Влияние национального языка на формирование характера народа

Национальный характер как ключ к объяснению жизни народа и даже его истории. Роль языка в сознании человека. Отсутствие мелочного лицемерия в общественной жизни Германии. Новые слова, вмещающие в одно несколько понятий одновременно в немецком языке.

Рубрика Культура и искусство
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 21.10.2018
Размер файла 20,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Влияние национального языка на формирование характера народа

В.С. Мацюк, С.Ю. Позднякова

В статье представлен анализ влияния языка, традиций на формирование национального характера.

Ключевые слова: язык, языковая система, национальный характер.

Будучи сложным и многоаспектным понятием, язык изучается при помощи разных подходов. Мы предлагаем рассмотреть проблему, связанную с ролью языка в формировании национального характера.

Язык и человек неразделимы. Язык как система не существует вне человека, и человек как homo sapiens не существует вне языка. Соответственно, человека нельзя изучать вне языкового пространства, как и язык нельзя изучать вне лингвистического сообщества. Язык отражает окружающий человека мир, культуру, созданную человеком, сохраняет и передает ее от человека к человеку, от родителей к детям. Языковая система - это орудие познания, с помощью которого человек познает мир и культуру. Язык, являясь орудием культуры, формирует человека, определяет его поведение, образ жизни, мировоззрение, менталитет, национальный характер, идеологию.

В каком-то смысле человек раб своего родного языка: он с младенчества попадает под влияние и власть языка родителей и вместе с языком усваивает хранящуюся в нем культуру того речевого коллектива, членом которого он совершенно случайно, не имея никакого выбора, оказался. В книге Е. М. Верещагина и В. Г. Костомарова «Язык и культура» об этом говорится так: «Человек не рождается ни русским, ни немцем, ни японцем и т.д., а становится им в результате пребывания в соответствующей, национальной общности людей. Воспитание ребенка проходит через воздействие национальной культуры, носителями которой являются окружающие люди».

Человек родился и с первой минуты слышит звуки своего будущего родного языка. Язык знакомит его с окружающим миром, навязывая ему то видение, ту картину, которую «нарисовали» до него и без него. Одновременно через язык человек получает представление о мире и обществе, членом которого он стал, о его культуре, то есть о правилах общежития, о системе ценностей, морали, поведении и т. п.

Однако, язык, отражая мир и культуру, формирует и носителей языка. Как правило, человек не осознает той активной роли, которую язык играет в формировании его (человека) характера, поведения, отношения к жизни, отношения к людям и т.п.

Каждый национальный язык не только отражает, но и формирует национальный характер. Иначе говоря, если язык формирует представителя народа - носителя языка, причем формирует его как личность, то он должен играть такую же конструктивную роль в формировании национального характера.

На уровне бытового сознания существование у каждого народа национального характера не вызывает сомнений, является как бы аксиомой. Национальный характер оказывается неким ключом к объяснению жизни народа и даже его истории.

Особенно резко по поводу определения понятия «национальный характер» как определенном предрассудке высказался немецкий писатель Генрих Белль. Он не согласен с тем, что «русские непременно с бородой, одержимые страстями и немного фантазеры; голландцы неуклюжие и, как дети, наивные; англичане скучные и немного «оксфордистые»; французы то чрезмерно чувственные, то невероятно рассудочные; немцы либо целиком поглощены музыкой, либо беспрестанно поглощают кислую капусту; венгры, как правило, безумно страстные, таинственные и накаленные, как нить электрозажигалки».

Немцы весьма неодобрительно относятся к любым проявлениям легкомыслия, всяким случайностям и неожиданностям. В их языке отсутствует такое понятие, как светлая грусть, поскольку его никак не назовешь серьезным. Само предположение о том, что замечательные идеи могут возникать спонтанно и высказываться людьми, не обладающими соответствующей квалификацией, невозможно и к тому же крайне нежелательно. В конечном счете, немцы скорее готовы отказаться от толкового изобретения, чем свыкнуться с мыслью, что творчество - во многом стихийный и неуправляемый процесс.

Именно потому, что они воспринимают жизнь со всей серьезностью, немцы так привержены правилам. Ф.Шиллер писал, что «покорность есть первейший долг», и ни один немец не позволит себе в этом усомниться. Это полностью соответствует их представлениям о долге и порядке. Поэтому немцы предпочитают не нарушать даже те правила, которые сильно осложняют им жизнь, руководствуясь принципом, что все, что не разрешено - запрещено. Если курить или ходить по траве разрешено, вас уведомит об этом специальная табличка.

Немцы гордятся своей работоспособностью, организованностью, дисциплиной, опрятностью и пунктуальностью. Ведь из этого складывается порядок, который вмещает в себя не только такие понятия как чистоплотность, но и корректность, пристойность, предназначение и множество других замечательных вещей. Ни одна фраза не греет так сердце немца, как «alles in Ordnung», означающая, что все в порядке, все так, как и должно быть. Категорический императив, который чтит каждый немец, звучит так «Ordnung muss sein», - что означает: «Порядок превыше всего».

Если что немцам и нравится, так это труд. Он - основа основ. Поломка автомобиля или стиральной машины через полгода после их покупки воспринимается немцем не просто как неприятность, а как нарушение общественного договора.

Слова могут быть такими же сложными и выговариваться гортанно, но зато никаких подвохов с произношением - как слышишь, так и пишешь. Улицы чистые, дома свежевыкрашенные, мусор там, где ему и положено быть - в мусорных баках. В общем, полный «орднунг».

Общеизвестно, что в Германии, прежде чем браться за дело, следует расставить все по своим местам: хорошее отделить от плохого, необходимое от ненужного, случайного. Все, что принадлежит тебе, должно быть четко отделено от того, что принадлежит мне; общественное следует оградить от попыток смешения его с частным, истинное любой ценой необходимо распознать, чтобы не спутать его с фальшивым. Следует выработать четкое определение для слов, принадлежащих к мужскому и женскому родам (хотя в немецком языке слово «народ» среднего рода), и так далее и тому подобное.

Только после того, как все будет разложено по своим местам, можно с чистой совестью сказать, что все в порядке. Это и есть знаменитый «категорический императив» - понятие, введенное Кантом, поскольку он не мог смириться с отсутствием порядка в мировом устройстве.

Вообще-то немец считает себя скромным и довольно заурядным человеком. Дайте ему пиво, колбасу, немного уюта и другого немца, с которым можно было бы поспорить о политике или пожаловаться на жизненные неурядицы, и он будет доволен. Немцев нельзя назвать жадными, они не рассчитывают получить что-то задарма и исправно платят налоги. Простой, честный народ. Немцы любят помечтать и считают себя романтиками. Не такими витиевато-цветистыми и приторно-сусальными, как жители Средиземноморья, а яростно-гениальными. Немцы считают себя высокообразованной нацией. Вопреки распространенному мнению, они не знают всего, просто они знают все лучше других.

Немцы относятся к жизни с невероятной серьезностью. За пределами Берлина даже юмор не воспринимается как что-то смешное, и если вам придет в голову пошутить, то сначала получите на это письменное разрешение.

У непосвященного читателя печатная страница любого немецкого издания вызовет оторопь. Слова непривычно громоздкие. Газетные статьи содержат термины, состоящие из четырех или пяти соединенных в одно слов, некоторые занимают по два газетных столбца. Встречаются и такие, которые по объему равны целым предложениям и параграфам. Возьмите книги Томаса Манна. Тысячи страниц являют собой полдюжины глав. Поэтому неудивительно, что изобретательный немецкий язык вызвал к жизни новые слова, вмещающие в одно несколько понятий одновременно, - явление, не имеющее аналогов в других языках. Вот, например:

Realpolitik (реальная политика). Проведение политики, направленной на достижение мирового превосходства или на выживание. Что это такое? «Это совсем не больно», - говорит начальник после того, как глыба весом 20 килограммов падает вам на ногу.

Schadenfreude (злорадство). Особый вид эмоций, чувство глубокого удовлетворения, которое буквально захлестывает при известии о несчастье другого. В остальных языках, как правило, очень трудно найти эквивалент, способный одним словом передать заключающийся в этом понятии хамский смысл. В результате многие европейцы употребляют именно это немецкое слово без перевода.

Weltschmerz (мировая скорбь). Представьте себе морозную февральскую ночь, у вас вышло из строя центральное отопление, любимая команда потерпела поражение, на работе вам сообщили, что вы уволены, а, придя домой, вы обнаружили, что собака изгрызла диван. Вот тогда вас охватит мировая скорбь.

Kleinkariert (мелкотравчатый). Дословно: узор в мелкую клетку на материи. В переносном смысле употребляется применительно к людям, которые владеют огромным состоянием, но свой отпуск проводят в ближайшем пригороде.

Zeitgeist (дух времени), точнее, Дух Времени. Публичная демонстрация нескончаемого разочарования и пресыщенности жизнью. Совершенно незаменимое слово, когда речь заходит о немецком кино или музыке многоэтажек, то есть поп-музыке.

Vergangenheitsbewдltigung (преодоление наследия прошлого). Вереница бесконечных препятствий, которые приходится преодолевать нации, пытающейся покончить со своим не слишком чистым прошлым. Кто еще, кроме немцев, способен придумать такое хитроумное словечко.

Еще один факт, который говорит о том, что в формировании личности носителя языка задействованы языковые средства, не замечаемые и не осознаваемые человеком - обращение «ты» и « Вы».

То, с какой неохотой немцы переходят на дружескую ногу, свидетельствует об их вечной серьезности (Ernsthaft), в том числе и в дружбе. Некоторые немцы предпочитают делать это постепенно. При первом знакомстве к вам будут обращаться «герр такой-то» или «фрау такая-то». Позднее, если у вас обнаружатся общие спортивные интересы или парочка общих знакомых, то к вам обратятся по имени и фамилии «О, Владимир (или Ирина) Петренко, я счастлив видеть Вас снова…». И, наконец, по прошествии месяцев или лет, лимит формального обращения будет исчерпан, и наступает черед общения на «ты» («du»).

Бывает и другой вариант, не столь обязывающий, когда вас называют исключительно по фамилии: «Ах, Петренко, старина!». Но, по сути, это все равно, что обращение на «ты».

Общественная жизнь Германии отличается отсутствием мелочного лицемерия. Недостойно делать вид, что тебе кто-то нравится, ради того, чтобы что-то всучить или получить какое преимущество.

Четкое деление на публичное и личное является залогом того, что в личной, частной жизни немцы открыты и искренни. Может быть, они не слишком любезны в общении, так как считают это не нужным изыском, возможно, они держатся с иностранцами довольно замкнуто и не спешат сближаться с незнакомыми людьми, но если вам удалось перейти с ними на «ты», это означает, что все преграды позади и теперь вы - друзья на всю жизнь.

Из вышесказанного можно сделать вывод о том, что язык играет огромную роль в сознании человека и даже народа. И Ordnung всегда будет характерной чертой немецкого народа, и ни один немец ни обратится к вам на ты, прежде чем не узнает вас хорошо. Человек впитывает в себя язык с молоком матери, а вместе с языком и национальную культуру, и точно также как в русской души умещаются почти беззащитная доброта и грозный патриотизм, так и в немецком характере сожительствуют дисциплина и нежность.

Библиографический список

немецкий язык национальный характер

1. В. Г. Костомаров Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.:РЯ- 1983. - 269тс.

2. Белль Генрих В плену предрассудков \\ Литературная газета, 0.09.66. Цит. по кн.: Н.А.Ерофеев

3. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие, М.: Слово, 2000. - 624 с.

4. Штефан Зайдениц, Бен Баркоу Эти странные немцы. Первод с английского И.Мительман, М.: ЭГМОНТ РОССИЯ ЛТД. - 2001. - 72 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Национальный характер как представление народа о самом себе, важный элемент совокупного этнического самосознания. Исследование особенностей классического русского национального характера. Рекомендации по межкультурному общению с представителями Японии.

    курсовая работа [39,8 K], добавлен 12.07.2011

  • Этнокультурная характеристика Испании. Особенности исторической трансформации испанской культуры: литература, архитектура и изобразительное искусство, музыка, кино. Изучение национального менталитета испанского народа, его традиций, кухни и праздников.

    курсовая работа [64,1 K], добавлен 17.04.2010

  • Роль леса в русской культуре, его влияние на формирование мировоззрения и нравственности человека. Применение леса в экономике нашей страны, использование лесных ресурсов. Место леса в истории России. Развитие образа леса в искусстве и литературе.

    презентация [5,4 M], добавлен 17.11.2010

  • Традиции и обычаи народа играют важную роль в воспроизводстве культуры и духовной жизни. Характеристика основных духовных принципов ингушского народа. Описание народного творчества, национальной кухни, архитектурного мастерства, искусства ингушей.

    реферат [23,0 K], добавлен 19.06.2008

  • Соотношение понятий менталитет, ментальность и национальный характер. Антиномичность как важнейшая черта русского характера. Основные типологические черты характера в трудах Н.А. Бердяева. Теоретически продуктивное и устаревшее в подходе философа.

    дипломная работа [102,6 K], добавлен 28.12.2012

  • Вышивание – одно из первых проявлений декоративного искусства. Техники вышивания как уникальный носитель национального своеобразия народа. Световые и цветовые проводники. Фетишизация носителей и ее обратное действие. Анализ символики вышитого рушника.

    реферат [24,5 K], добавлен 09.02.2011

  • Роль обрядовой, традиционной куклы в жизни русского народа. Функциональное использование куклы в традиционной культуре. Русская свадебная традиция. Традиционное украшение свадебного пира. Иллюстрация картин на библейские сюжеты с помощью криппов.

    реферат [32,0 K], добавлен 27.05.2014

  • Предметы быта кочевников-скотоводов. Женский и мужской казахский национальный костюм. Традиционное казахское жилище. Национальные особенности и традиции в казахской национальной кухне. Исторические традиции в материальной и духовной жизни казахов.

    презентация [17,6 M], добавлен 10.10.2013

  • Историческая основа возникновения и развития танцевальной культуры Ингушского народа. Профессиональное хореографическое искусство чеченцев и ингушей как яркое воплощение образа горского народа. Влияние одежды и оружия вайнахов на национальную хореографию.

    курсовая работа [86,0 K], добавлен 15.01.2011

  • Музыка как одно из условий духовной жизни человека. Заклинания - единственный вид музыкального творчества доисторических людей. Отражение в песне повседневной жизни людей. Античная музыка и музыка древнего мира. Музыкальная культура древнерусской эпохи.

    реферат [22,6 K], добавлен 09.03.2011

  • Значение коня в калмыцком языке. Конница калмыков и ее роль в военной политике России. Лошадь в хозяйственной культуре, в устном народном творчестве, изобразительном, декоративно-прикладном, песенном и танцевальном искусстве народа. Народные игры и спорт.

    курсовая работа [981,0 K], добавлен 12.01.2017

  • Формирование русского типа культуры. Русские национальные корни. Национальное своеобразие русской культуры. Понятие менталитета и национального характера. Особенности русского национального характера. Становление и развитие национального самосознания.

    реферат [30,0 K], добавлен 23.08.2013

  • Условия формирования русского типа культуры. Национальное своеобразие русской культуры. Становление и развитие культуры на Руси в IX-XVII веках. Особенности менталитета русской нации. Национальный характер. Особенности русского национального характера.

    реферат [36,5 K], добавлен 21.07.2008

  • Исследование книги Лаврентьева Л.С., Смирнова Ю.И. "Культура русского народа. Обычаи, обряды, занятия, фольклор". Значение русской крестьянской избы в жизни крестьянина, история ее строительства. Концентрация знаний об окружающем мире в понятии "дом".

    реферат [24,3 K], добавлен 14.06.2009

  • Обычаи и обряды кыргызского народа, традиционная одежда, национальные жилища. Традиции народов страны; праздники, творчество, развлечения, фольклор кыргызского народа. Национальная кухня, рецепты приготовления наиболее популярных блюд кыргызской кухни.

    творческая работа [13,2 K], добавлен 20.12.2009

  • Декоративно-прикладное искусство как неотъемлемая часть культурной жизни общества. Предметы домашнего обихода славян. Развитие декоративно-прикладного искусства в эпоху барокко и классицизма. Российские ювелиры, стеклодувы и прочие "прикладники".

    курсовая работа [51,6 K], добавлен 25.03.2014

  • Колониальная политика, осуществляемая относительно Украины правительствами Российской империи и Австро-Венгерской монархии. Изобразительное наследие из бытовой и общественной жизни украинского народа Константина Трутовского, Корнила Устиановича.

    презентация [1,1 M], добавлен 24.04.2012

  • Мировоззрение и нравственные аспекты жизни русского народа до принятия христианства. Русский менталитет и роль христианства в жизни людей Древней Руси. Православие как основной определяющий фактор культурно-исторического развития современной России.

    реферат [23,5 K], добавлен 12.07.2015

  • Становление национального кино в его связи с многовековыми духовными и художественными традициями якутского народа. Первые шаги в якутском кинематографе, культура и мировоззрение народа Саха в якутских кинофильмах. Позиции современного кино в Якутии.

    реферат [32,5 K], добавлен 17.05.2010

  • Русское искусство дооктябрьской эпохи. Рост национального самосознания русского народа и интереса к художественной жизни России. Изобразительное искусство первой половины XIX века. Памятники ампирной архитектуры. Стилистические направления в живописи.

    реферат [42,3 K], добавлен 11.07.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.