Походження термінів "Русь", "руська земля", "Україна"

Дослідження існуючих концепцій та різноманітних версій походження термінів "Русь", "руська земля" та "Україна" у викладі відомих істориографів минулих століть та сучасних істориків-науковців, а також офіційно прийнятої версії українських істориків.

Рубрика История и исторические личности
Вид реферат
Язык украинский
Дата добавления 17.10.2013
Размер файла 26,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Походження термінів Русь”, “руська земля”, Україна”

Здійснено аналіз походження термінів «Русь», «Руська земля», «Україна». руська земля термін історік

Було проаналізовано , що наша Батьківщина протягом тривалого часу мала дві головні назви - Русь і Україна. Перша з них тепер уже стала історичною, а друга - остаточно утвердилась як національне найменування.

Ключові слова: етногенез, походження, народ, слов'яни, Київська Русь.

Актуальність теми полягає у тому, що походження цих термінів є предметом дискусій істориків, що тривають уже понад 200 років,про те, якому народові належить давньоруська історична спадщина, включаючи мову, культуру, державність.

Аналіз досліджень і публікацій показує, що проблемі походження термінів присвячено чимало праць різноманітних авторів. Робота над темою дослідження передбачала вивчення робіт істориків і викладені різноманітні версії походження термінів .

Метою роботи є дослідження існуючих концепцій походження термінів “Русь”, “Русь земля” та “Україна” у викладі відомих історіографів минулих століть та сучасних істориків - науковців, а також офіційно прийняту версію сучасних українських істориків.

Назва території і народу

Назва території, на якій живе український народ, змінялася на протязі століть, подібно як і в інших країнах світу. Змінялася в різні часи і назва нашого народу відповідно до політичного становища України й українського народу та проявів української свідомості і чужинних впливів. Ці назви в різні часи набирали іншого значення, ширшого або вужчого, загально-територіального і загальнонаціонального або, навпаки, провінціального чи племінного. Ці назви були частково місцевого походження, частково приходили в уживання з боку сусідів або завойовників і відповідно до цього були власними, прийнятими назвами, або накинутими, примусовими. Деякі з них були штучним продуктом і вживалися тільки чужинцями, деякі мали навіть тільки глузливе значення.

Основними назвами української території й українського народу були назви Русь і Україна. Назва Русь була спершу прив'язана до землі й племені полян коло Києва у відрізненні від інших земель і племен, але з поширенням Київської держави поширилася й на всю українську територію, навіть майже на всю Східну Європу й прикріпилася передусім до української території й українського народу; зокрема на деяких крайніх західних українських територіях вона до останніх часів зберігалася в первісному значенні Русь = Україна, русин = українець.

Назва Русь на означення України вживається не тільки в литовсько-руських літописах XIV--XVI ст., але й за козацьких часів, коли назва Україна вже широко прийнялася. Б. Хмельницький хотів визволити ввесь «руський народ по Вислу«, в гадяцькому договорі гетьмана І. Виговського 1658 р. Україну названо «Великим Князівством Руським». В інструкції гетьмана П. Дорошенка (1670) згадується теж «руський православний український народ». І чужинці, як, напр., Павло з Алеппо (1654), називають Україну Руссю, а українців русинами або русами, відрізняючи їх усюди від москвинів, яких аж до початків XVIII ст. знали тільки під назвою москвичів, москвинів або москалів, а їхній край під назвою Московія.

В західноукраїнських землях в Австро-Угорщині назва Русь і русин втрималася майже до кінця XIX ст. на означення української території й українського народу (Studium Ruthenum у Львові, Руська Трійця, З'їзд руських учених 1848 р. й ін.).

В XIV ст. за почином царгородського патріарха для галицької митрополії, а за тим і на означення Галицько-Володимирської держави приймається назва Мала Русь (у відрізненні від земель київської митрополії, яку звали Великою Руссю -- термін, що його перебрали для своєї держави московські великі князі).

За козацьких часів назву Мала Русь перейняли київські письменники й канцеляристи і на означення східноукраїнських земель у формі Малоросія або Малоросійська Україна, несвідомо підготовляючи тим московському урядові ґрунт для введення в XVII--XVIII ст. урядової назви Малоросія на означення гетьманської України. Назви малорос, малоруський дістають від того часу «об'єдинительний» характер і набирають, особливо в XIX ст., згірдливого сенсу.

В російській мові вживалися із середини XIX ст. штучні терміни Южная Русь, южнорос, що тепер теж мають значення, аналогічне до Малоросія -- малорос.

За аналогією з назвою Малоросія з середини XVIII ст. починають вживати штучної назви Новоросія на означення території Південної України. Цей термін виник у наслідок того, що на землях Південної України утворена була в 1764 р. Новоросійська губернія; після знищення Запорізької Січі вся Південна Україна дістала назву Новоросійський Край. Ця назва спричинилася до того, що в XIX ст. поширилося хибне уявлення, ніби «Новоросія» не є Україна, і вона стала випадати з поля зору істориків, які вивчали минуле Лівобережної і Правобережної України. Відбилося це уявлення і на вимогах російського тимчасового уряду під час переговорів із Центральною Радою влітку 1917 року. Останнім часом назва Південна, або Степова, Україна цілком заступила штучну назву Новоросія.

Одначе і первісна назва Русь, русин й усі інші назви поступилися місцем теж старому термінові Україна, українці, що від кінця XIX ст. виключно вживається і українцями, і чужинцями на означення нашої території й нашого народу.

З назвою Русь, Україна, Малоросія тощо зв'язана широка література різними мовами, зокрема українською, російською, польською і німецькою. Питання про цю термінологію творить вихідний пункт у всій схемі української історії й тому докладно розглядалося в творах наших видатних учених, зокрема «Історії України-Руси» М. Грушевського та його спеціяльних працях. Огляд усього питання подають праці Л. Цегельського, Д. Дорошенка, М. Андрусяка й В. Січинського, які зазначаємо в літературі цього відділу.

Назва «Русь», «Руська земля»

Назву Русь літопис застосовує до варягів («Ідоша за море к варягом, к Руси, сице бо звахуть ти варяги Русь, яко се друзії зовуться свеє (= шведи), друзії же урмани (= нормани), аньгляне, інії і ґоте»), зв'язуючи з появою цієї Руси заснування держави в Східній Європі. Далі назва Русь зустрічається в літописі спершу в значенні території полян -- трикутника Київщини, утвореного Дніпром, Ірпенем і Россю, а згодом поширюється на всі землі Київської держави. Слово Русь -- збірного значення (як знать, чернь, челядь); поодинокий представник Руси позначався назвою русин (у « ужито -- єдиний подібний випадок -- також слова русич). Терміни руський, русин збереглися в ужитку до нашого сторіччя в Буковині й Закарпатті. Засвоїла їх також як назву українців і білорусів польська мова; в польській адміністративній термінології Галичина звалася руське воєводство (XV--XVIII ст.).

Термін Мала Русь з'являється як назва Галичини в протилежність цілості Київської держави в XIV ст. (вперше 1335). З XIV ст. московський князь також починає титулувати себе князем Руси (1353 -- князь всея Русии). Щоб розрізнити дві «Русі» -- московську і українську, константинопольський патріарх застосовує до першої назву Велика Росія (гр. МегЬлз СщуЯб), до другої -- Мала Росія (гр. МйксЬ СщуЯб). З таким значенням ці терміни трапляються зрідка в церковних діячів XIV--XVII ст. Здобувши за Переяславським договором протекторат над т. зв. Гетьманщиною, московський цар Олексій Михайлович використовує стару церковно-адміністративну термінологію і приймає для себе титул «(1654. Росія замістьРусь -- за грецьким зразком). З кінця XVIII ст. офіційна російська назва «Мала Росія» поширюється і на новоприлучені до Росії правобережні українські землі, чимраз виразніше забарвлюючись образливо для українців. В наш час ця назва в формі Малоросія і похідні від неї малорос, малорус тощо зустрічаються тільки як тенденційні в російській загальній літературі.

Походження назви Русь не з'ясоване, хоч і було об'єктом численних досліджень протягом понад двох сторіч. Серед багатьох висловлених поглядів є такі, що, безперечно, не витримують наукової критики. Сюди належать теорії про фінське походження назви і почасти племени (Татіщев 1739 і ін.), хозарське (Еверс 1814 і ін.), фрізьке (Голльман 1816), угорське (Юргевич 1867), литовське (Костомаров 1860), полабське (Забєлін 1876), жидівське (Барац 1910), арабське (Рудановський 1911), тюркське (Фріцлер 1923), кельтське (Шелухин 1929). Більше імовірності мають теорії про варязько-скандинавське походження назви Русь і про автохтонне слов'янське.

Теорія варязького походження назви Русь, висунена на поч. XVIII ст. Баєром, а далі особливо посунена працями Міллера (1749), Куніка (1844) і Томсена (1877), спирається, крім наведеного вище свідчення літопису про те, що Русь -- не слов'яни, а варяги, на такі головні факти: належність Руси до варягів, а не слов'ян засвідчують чужі джерела IX--X ст. -- західноєвропейські, грецькі і арабські; Костянтин Порфірородний у своєму трактаті „ЙЙесЯ 'еинщЮн" 949 подає назви дніпровських порогів окремо «руською« і окремо «слов'янською» мовою, і «руські» назви найлегше можуть бути пояснені з північно-германських мов; імена перших князів у Східній Европі -- північно-германського походження; фіни і тепер звуть шведів Ruotsi. Правда, не засвідчене жадне шведське плем'я з подібною назвою, але припускається, що фіни вивели її від шведського слова *roюs-menn (мореплавці) -- ст. шв. *roюer (стерно). Цьому відповідає те, що частина середньо-шведського узбережжя має назву Rodhsin -- місце, звідки відпливали варяги.

Найголовніші заперечення проти варязько-скандінавської теорії походження назви (і племени) Русь полягають у тому, що ця теорія не вмотивовує, чому для держави, заснованої шведами, прийнято не шведську назву, а фінську; важливо також, що грецькі джерела знають «Русь» під назвою СщЮт уже в VIII ст., коли варяги ще не опанували водного шляху з Балтійського до Чорного моря.

Це останнє заперечення відводиться теорією про кілька хвиль варязької колонізації, що першою з них була ґотська. Цю ґотську підбудову варязько-скандінавської теорії розбудовує Кунік (1875), а далі Шахматов (з 1904), Тіяндер (1915); її підпирають також міркування Р. Смаль-Стоцького про те, що ґотські завойовники з русим волоссям могли дістати в народі збірну назву Русь у протилежність до назви соціально-підлеглих автохтонів чepнь, з тим, що пізніше назва Русь була перенесена на варягів (фактично приклад т. зв. народної етимології, відомої вже в X ст. Ліютпрандові).

Буділович навіть виводив назву Русь з ґотського слова *hroюs (слава) (1890), що одначе хибно.

Прихильники автохтонності назви Русь (особливо Максимович 1837, Ламанський 1859, Ґедеонов 1862, а далі В. Антонович, Міщенко, Партицький, Багалій, М. Грушевський, Падалка, Пархоменко) спираються переважно на подібність назви Русь з річковими назвами на Україні (Рось, також Русна -- ці аналогії знає вже Густинський літопис); літописне ототожнення Руси з варягами спростовується тим, що варяг -- не племінна назва, а назва мореплавця-грабіжника всякого походження, отже й слов'янського (від varang (меч); слово, засвідчене тільки в одному старому словнику полабської мови -- Ґедеонов).

При цьому одні прихильники автохтонності змушені припускати, що давніше частина слов'ян виселилася до Скандінавії, а потім звідти повернулася (Ламанський); інші -- визнавали тотожність із слов'янами -- Руссю всіх або багатьох народів, що жили на території України -- роксоланів, сарматів, гунів, а особливо -- скитів (Іловайський, Марр, Ґреков і ін. з різними відтінками й підходами). Етимологічно теорію автохтонності назви і племені Русь підтримав О. Потебня, виводячи назву Русь у зв'язку з річковими назвами типу Рось з індоєвропейського кореня *ars «текти», що одначе не дуже ймовірно.

Назва «Україна»

Назва Україна, -- єдина тепер назва території, заселеної українським народом, -- слов'янського походження й означала первісно «пограниччя», «окраїну», «пограничну країну» (індоєвропейський корінь найімовірніший *(s)krei- «відокремлювати, різати»).

Назва України й українців належить генетично (тобто щодо свого виникнення) до того самого типу географічно-етнічних назв, що, напр., назва балтійського племени ґаліндів (= «пограничників», пор. литовське galas -- кінець, край, межа) чи германських маркоманнів ( = «люди з пограниччя», пор. нім. Mark -- кордон, прикордоння). В такому значенні ця назва засвідчена посередньо в чужій іранській формі з VI-VII ст. по Хр. назвою анти («пограничне плем'я, краяни»), що з історичних, географічних, ономастично-філологічних і інших міркувань тотожна з назвою українців -- останнім, крайнім плем'ям тогочасної слов'янщини на південному Сході від сторони іранців. Від відповідного слова загального значення назва ця відрізняється наголосом на наростку (Україна). Накореневий наголос, нерідкий ще в першій половині XIX ст. (напр., у Шевченка зустрічаються обидва наголоси), тепер у власній назві вийшов з ужитку.

В названих значеннях зустрічаємо назву Україна в найстаріших літописах і інших джерелах XII--XIII ст. Так під р. 1187 Київський літопис за Іпатіївським списком, оповідаючи про смерть переяславського князя Володимира Глібовича під час походу на половців, говорить, що «плакашеся по немь вси переяславци», бо він був князем «всякими добродЂтельми наполнен -- о нем же Украина много постона» (журилася). Це перший запис у нашому літописі, де вжито назву Україна. Під р. 1189 в тому самому літописі в оповіданні про кн. Ростислава Берладника згадується, що він приїхав «ко Украйні Галичькой» (на означення подністрянського Пониззя). В літописі Галицько-Волинському під 1213 р. є запис: «Данилу же возвратившуся к домови, и Ђха c братом й прия Берестий, и Угровеск і Верещин, Столпе, Комов и всю Украину», себто всю забужанську Україну. В тому ж літописі під 1268 р. знаходимо вислів «украйняни», під 1280 -- «на ВкраинЂ», під 1282 -- «на ВкрайницЂ». В усіх випадках словом Україна означувано переважно пограничні землі супроти державного центру в Києві.

І в кінці XV ст. й на початку XVI ст. широко вживали слова Україна на означення пограниччя, а мешканців тих «україн» (як, напр., подільської, волинської чи брацлавської) називали «україніянами» або «українниками».

З XVI ст. назва Україна вживається тільки в значенні «країни або держави, заселеної українцями», В дальшому значенні взагалі як «країна» (= гр. кюсб і латинському regio), «далекий край», в народних піснях теж як «вільна земля«.

З розвитком Козаччини назва Україна поволі втрачає значення пограниччя й стає географічною назвою, спершу для Центральних Українських Земель (півд. частин Київщини й Брацлавщини), а в часи воєн Б. Хмельницького і для Західноукраїнських Земель і всієї української території, зокрема ж (як і в XVIII ст.) для земель Козацької держави по обох боках Дніпра. Так у листі турецького султана Солімана до короля польського Жигмонта Авґуста, датованому 3 листопада 1564 р., іде мова про Кам'янець Подільський як замок, що лежить на Україні. В універсалі 1580 р. король Стефан Баторій звертається «к Україні Руській, Київській, Волинській, Подільській і Брацлавській»; Жигмонт III. в листі до українських козаків з 1618 р. писав, що «погани спустошили вже майже всі області України». Офіційні записки польського сейму з 1585 р. вживають назви «Ukraina Podolska». В меморіалі, поданім до польського уряду, київський католицький єпископ Йозеф Верещинський вживає назви Україна, як уживають цієї назви в своїх щоденниках С. Бельський (1609 р.), Ш. Окольський («Козаки вже розподілили Україну поміж провідниками» ... -- 1638 р.) та ін.

Державні українські діячі XVII ст. часто вживають цієї назви в офіційних документах. Гетьман Петро Конашевич-Сагайдачний в листі до короля польського з 15 лютого 1622 р. пише про «Україну, власну, предковічну, вітчизну нашу», згадуючи «городи українські», «народ український«. Запорожці в листі з 3 січня 1654 р. підписуються: «Зо всім військом і Україною отчизною нашою». Виговський (в 1657 р.) домагався від шведів «права цілої старовинної України або Руси, де бувала грецька віра і де є ще мова, аж до Висли«. В інструкції гетьмана П. Дорошенка (1670 р.) для послів Запорізького війська читаємо: . . . «всі духовнії і свіцькіе руского Православного Українського Народу стани з гетманом і войском запорозким волною елекціею оберут Пастирем». Гетьмани І. Мазепа, П. Орлик, козацькі літописи XVIII ст. широко користуються назвами Україна, український. Зокрема в літописі Самійла Величка († 1728 р.) знаходимо також назви: Україна обох сторін Дніпра, обої України, Україна сегобічна, Україна тогобічна, Козацька Україна, Козако-руська Україна Малоросійська, а також відомий вираз: «Зо всею Україною і Войском Запорожским». Користаються цією назвою і літературні твори, як драма «Милость Божія» (1728 р.) і ін.

Це вживання назви Україна цілком відповідало поширенню її в народі, доказом чого є численні пісні, присвячені подіям XVI--XVIII ст. (напр., пісня про Байду, пісня про татарські наїзди, про Морозенка та ін.).

Назва Україна відтоді широко приймається всупереч тенденційній термінології, запроваджуваній російським і польським урядами, і навіть всупереч прямим заборонам (XIX ст. в Росії).

Проголошенням Української Народної Республіки (20. XI. 1917 р. і 22. І. 1918 р.), Західньо-Української Народної Республіки (1. XI. 1918 р.) назва Україна і український остаточно стверджуються як у внутрішньому, так і чужинецькому вжитку. З цим мусіла рахуватися і окупаційна влада, прийнявши ці терміни офіційно і називаючи підсовєтську Україну -- Українська Радянська Соціалістична Республіка (УРСР). Офіційним прийняттям назви Карпатська Україна (III. 1939 р.) покладений був край ваганням щодо назви і цієї частини Української Землі.

Висновки

У даній роботі викладено лише декілька теорій походження термінів “Русь” ,“Руська земля”, “Україна”. Обсяг даної роботи не дозволяє викласти багато інших теорій, які або співзвучні з викладеними, або зовсім протилежні (як наприклад, в радянській історіографії панівною була точка зору, за якою Київська Русь після 30-х років ХІІ ст. розпалась на 14-15 незалежних земель-князівств, або хозарська теорія, яка стверджує ідентичність полян і хозар, стверджує, що Київ - це хозарське місто).

На сьогоднішній день тема залишається відкритою і дискусійною як для українських, так і для іноземних істориків.

Література

1. Грушевський M. Історія України-Руси. Львів 1898 і т. д., т. І і ін.;

2. Барвінcький Б. Історичний розвій імені українсько-руського народу. Львів 1909;

3. Охримович В. Про виголос і наголос слова «Україна» (ЗНТШ, т. CXXXIII, Львів 1922);

4. Шелухин С. Україна -- назва нашої землі з найдавніших часів. Прага 1936-37;

5. І. Свенціцький. Назва Русь в історичному розвитку. «Рідна мова» 1936, чч. 2-6;

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Розгляд ролі норманів в організації Київської держави. Дослідження антинорманської теорії, хозарської та кельтської гіпотез походження Київської Русі. Проблема підтвердження достовірності теорій. Сучасні погляди науковців на походження назви "Русь".

    реферат [48,2 K], добавлен 22.04.2015

  • Аналіз зародження теорій етногенезу в працях античних та середньовічних авторів. Порівняння поглядів дореволюційних вітчизняних істориків; вчених радянського періоду; зарубіжних істориків, переважно чеських і польських на походження слов'янських племен.

    курсовая работа [91,8 K], добавлен 22.07.2013

  • Походження і розселення східнослов’янських племен, спосіб життя. Слов'яни та скандинави. Походження назви "Русь". Київська Русь, її ранньофеодальний характер та політичний розвиток. Загальна характеристика соціально-економічного розвитку Київської Русі.

    реферат [18,9 K], добавлен 21.02.2009

  • Історичний огляд та дослідження анархістського руху на йлого впливу на українських істориків. Вплив анархістських доктрин на М. Драгоманова. Вплив махновського руху на істориків запорозького козацтва Я. Новицького та Д. Яворницького.

    контрольная работа [25,5 K], добавлен 07.03.2007

  • Історичний огляд та дослідження анархістського руху на йлого впливу на українських істориків. Вплив анархістських доктрин на М. Драгоманова. Вплив махновського руху на істориків запорозького козацтва Новицького Я. та Яворницького Д.

    реферат [25,4 K], добавлен 15.03.2007

  • Поняття і роль трипільської культури. Аналіз норманської та антинорманської теорії походження держави Київська Русь. Основні риси та особливості трипільської культури. Походження слова "Русь". Вплив скандинавів на суспільство й культуру східних слов'ян.

    контрольная работа [24,7 K], добавлен 15.07.2010

  • Поняття "герб" в інтерпретації російських істориків. Проблеми формальної геральдики в роботах істориків XIX – початку XX ст. Теорії походження гербів у Росії у викладенні вітчизняних істориків. Генези особистих гербів дворянських родів Російської імперії.

    реферат [37,0 K], добавлен 03.01.2011

  • Зміст норманської, хозарської, панюркської, автохтонної теорій походження Давньоруської держави. Історія розвитку землеробства, ремісництва, торгівлі та політичної системи Київської Русі. Визначення причин феодальної роздробленості в період 1146-1246 рр.

    реферат [17,9 K], добавлен 19.11.2010

  • Соціально-економічний розвиток українських земель. Посилення міграції українських селян. Створення сільськогосподарських спілок (кооперативів). Революція 1905—1907 років. Столипінська аграрна реформа в Україні. Україна в Першій світовій війні.

    реферат [34,3 K], добавлен 22.08.2008

  • Использование в византийских и арабских источниках VIII в. термина "Русь" для обозначения населения, проживающего на украинских землях. Образование названия "Русь" на основе этногенеза нескольких крупных и древних народов в эпоху Трипольской культуры.

    реферат [15,2 K], добавлен 06.08.2011

  • "Руська Правда" як найвідоміша пам'ятка давньоруського княжого законодавства, основне джерело пізнання суспільного ладу, держави і права Київської Русі. Цивільне і шлюбно-сімейне, а також право, відображене в даному юридичному кодексі, їх регулювання.

    дипломная работа [65,2 K], добавлен 04.09.2014

  • Утворення Давньоруської держави. Походження слова "русь". Роль норманів у утворенні Русі. Київські князі Аскольд і Дір. Розвиток та розквіт Русі за часів Володимира Великого і Ярослава Мудрого. Суспільний устрій. Київська Русь на завершальному етапі.

    реферат [35,3 K], добавлен 02.12.2007

  • Дослідження з історії України XIX ст. Ястребова Ф.О. Праці А.Ю. Кримського з історії та культури арабських країн. Українське наукове товариство у Києві. Роль друкарства у розвитку історії у XVI-XVII ст., Києво-Могилянська академія - осередок їх розвитку.

    контрольная работа [36,7 K], добавлен 29.01.2014

  • Огляд концепції болгарського історика В. Златарского щодо походження болгар та освоєння ними Балкан в епоху "великого переселення народів". Оцінка ролі візантійських істориків у висвітлені ранньосередньовічної історії народів Центрально-Східної Європи.

    статья [19,3 K], добавлен 14.08.2017

  • Концепції походження держави Київська Русь та її назви. Перші князі, їх зовнішня та внутрішня політика. Розквіт Київської держави за часів Ярослава Мудрого. Державний лад, господарство, торгівля. Початки політичного розпаду держави. Володимир Мономах.

    реферат [57,9 K], добавлен 15.05.2008

  • Руська Правда - найвизначніший збірник стародавнього українсько-руського права, важливе джерело для дослідження середньовічної історії права та суспільних відносин Руси-України і суміжних слов'янських народів. Редакції Руської Правди та її артикули.

    дипломная работа [24,1 K], добавлен 06.02.2008

  • Характеристика поглядів сучасних польських істориків на причини української Національно-визвольної війни середини XVII ст. Розгляд еволюції підходів та їхнє місце в інтелектуальній традиції. Інтелектуальні зміни в козацькому середовищі, їх трактування.

    статья [18,7 K], добавлен 14.08.2017

  • Розгляд взаємодії влади та закону у Болгарії від завершення Першої світової війни до утвердження "ери Живкова" у висвітленні істориків упродовж 1957-2011 роки. Історіографічне осмислення доробку української болгаристики. Протистояння влади й суспільства.

    статья [28,7 K], добавлен 14.08.2017

  • Спроба загального аналізу наукового доробку сучасних українських та білоруських істориків з проблеми становища Православної церкви у Західній Україні та Західній Білорусі в складі ІІ Речі Посполитої, а також конфесійної політики польської влади.

    статья [21,1 K], добавлен 11.08.2017

  • Вивчення Петра Великого в розрізі поглядів сучасників і істориків. Порівняльний аналіз ходу і суті реформ Петра I на підставі досліджень і поглядів істориків. Вплив Петра на зовнішню політику держави, дослідження дебатів про суть російського абсолютизму.

    курсовая работа [57,6 K], добавлен 25.01.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.