Лингвистический подход к исследованию интернет-журналистики в парадигме современных медиаисследований

Различные подходы к изучению СМИ, раскрывающие особенности нового языкового пространства — интернет-версий печатных газет. Направления гуманитарных исследований: теоретическое — медиалингвистика и практическое — лингвистическое исследование журналистики.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 29.08.2013
Размер файла 23,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Лингвистический подход к исследованию интернет- журналистики в парадигме современных медиаисследований

В данной статье речь пойдет о двух современных направлениях гуманитарных исследований: теоретическом -- медиалингвистике и практическом -- лингвистическом исследовании Интернет-журналистики. Мы рассмотрим различные подходы к изучению СМИ, которые помогут раскрыть особенности нового языкового пространства -- интернет-версий печатных газет.

Большой интерес к Интернету со стороны лингвистов связан в основном с появляющимися на наших глазах новыми языковыми формами -- языком онлайн-общения, интернет-поиска, интернет-рекламы, блогов и так называемых микроблогов (таких, как twitter) и т. п. Мне же хочется обратить внимание на тот сегмент Интернета, который, на первый взгляд, воспринимается всего лишь как зеркальное отражение своего печатного прообраза -- это интернет-версии печатных СМИ. Существует мнение о том, что интернет-сайты газет и журналов, которые за последние годы появились у большинства изданий по всему миру, мало -- если вообще -- отличаются от их печатных прообразов. Однако в процессе исследования удалось убедиться в том, что это совсем не так.

Уже много лет ведутся споры о том, является ли Интернет средством массовой информации. Единогласия до сих пор нет. Однако интернет-сайты газет, безусловно, наравне со своими печатными прообразами являются не чем иным, как средством массовой информации. Поэтому для их изучения хотелось бы, прежде всего, обратиться к теоретическим основам изучения СМИ, а точнее к медийной теории Маршалла Маклюэна и концепции медиалингвистики Т.Г. Добросклонской.

Маршалл Маклюэн -- один из основоположников современного направления «media studies» (медиаисследования). Медийная теория Маклюэна, представляя философский взгляд на медиа, является важной и для представителей других научных сообществ, например, филологии, т. к. эта теория рассматривает общие закономерности функционирования средств коммуникации и базовые возможности медиа. Маклюэну не представляется значимым содержание массовой коммуникации, но критичным для него становится средство ее осуществления и последствия, которые в результате отражаются на людях, вовлеченных в процесс коммуникации теории Маклюэна, именно средства массовой коммуникации определяют закономерности общественного устройства, т. к. влияют непосредственно на сознание людей, их использующих. Причем влияют не своим содержанием, а теми характеристиками, которые отличают их от других медиа.

Значение термина «медиа» или «средства массовой коммуникации» в теории Маклюэна шире, чем традиционный спектр СМИ. В роли медиа может выступать носитель самой разнообразной информации. К примеру, наиболее простым медиа Маклю- эн называет электрический свет: «Электрический свет -- это чистая информация. Он представляет собой, так сказать, средство коммуникации без сообщения» [1, с. 11]. Электрический свет не обладает никаким содержанием, но позволяет людям использовать ночное время и делает экономическую деятельность современного общества круглосуточной.

Схожим образом телевидение, радио, газеты и другие медиа оказывают огромное влияние на развитие общества самим фактом своего существования. Однако эти эффекты, по мнению Маклюэна, часто оказываются незамеченными из-за того, что исследователи, в первую очередь, интересуются смыслом передаваемых сообщений. Необходимость изучения эффектов медиа, скрытых от исследователей по этой причине, Маклюэн сформулировал в виде знаменитого высказывания The medium is the message («Средство передачи сообщения само является сообщением» или «Посредник и есть сообщение»). «А это всего лишь означает, -- говорит Маклюэн, -- что личностные и социальные последствия любого средства коммуникации -- то есть любого нашего расширения вовне -- вытекают из нового масштаба, привносимого каждым таким расширением, или новой технологией, в наши дела» [1, с. 11].

Различные виды коммуникации, по мнению Маклюэна, представляют «расширения человека вовне» (extensions of man), потому что требуют для осуществления коммуникации работы какого-либо из органов чувств -- слуха, зрения, обоняния и т. д. Такие медиа, как радио и газеты, к примеру, «расширяют» только отдельные органы чувств -- слух и зрение. А телевидение имеет дело уже со всей нервной системой. Таким образом, каждое медиа в силу своего формата вступает в особого рода взаимодействие с человеком на подсознательном уровне.

В зависимости от того, какое средство коммуникации доминирует в определенный период жизни людей, Маклюэн делит историю человечества на четыре эпохи: эпоха дописъменного варварства, эпоха письменной кодификации, эпоха Гутенберга и современная Маклюэну электронная эпоха. Доминирующим медиа в электронную эпоху, по Маршаллу Маклюэну, является телевидение.

Можно сказать, что сегодня место телевидения в теории Маклюэна как нового и, в некоторой степени, идеализированного медиа занял Интернет, ознаменовав начало эпохи «кибернетической» (в терминологии Маклюэна таким должен был стать следующий этап развития цивилизации) или «цифровой» (в современной терминологии, в частности, немецкой традиции медиаисследований).

О смене коммуникативной парадигмы говорит кардинальный сдвиг в модели взаимодействия медиа с аудиторией -- на смену модели «push» приходит модель «pull». Коммуникационная модель «push», присущая постепенно уходящей в прошлое модели нецифровых СМИ, характеризуется односторонней связью между СМИ и аудиторией, когда средства массовой информации предлагают человеку некоторое сообщение, рассчитанное на массовую аудиторию и часто неактуальное для него лично; и зрителю (а также читателю и слушателю) ничего не остается, как либо принять это сообщение, либо временно отказаться от коммуникации с данным СМИ. Каждый конкретный представитель аудитории, вступая в коммуникацию с конкретным СМИ, лишен права выбирать то сообщение и ту его форму, которую именно ему и именно сейчас хотелось бы получить.

Модель «pull» переворачивает представление о массовой коммуникации, направляя ее не столько от СМИ к аудитории, сколько от аудитории к СМИ. Появление этой коммуникативной модели во многом обязано развитию технологии поиска информации, реализованной в Интернете, благодаря которой интернет-СМИ получили больше возможностей «в режиме реального времени» реагировать на запросы аудитории и предоставлять информацию, наиболее приближенную к тому, что ищет каждый конкретный пользователь Интернета в определенный момент. Развитие технологий также позволило традиционным СМИ усовершенствовать формат коммуникации с аудиторией. Так, одной из форм реализации этой модели можно назвать появление «нишевых» телеканалов, рассчитанных на более узкие сегменты аудитории в зависимости от их интересов: каналы о животных, о моде, о кулинарии, искусстве, новостные каналы, каналы, демонстрирующие только мультфильмы или только фильмы, или только фильмы определенного жанра, и т. д.

Наиболее ярко из всех интернет-СМИ модель «pull» представлена на сайтах так называемых новостных аггрегаторов -- Google News, Яндекс Новости и т. д. Свое название эти сайты получили от английского слова aggregate -- собирать, сосредоточивать, потому что в основе их работы лежит принцип отбора популярных (наиболее читаемых и комментируемых) новостей в Интернете. Главный автор этих новостных СМИ -- поисковая машина, которая отбирает публикации в соответствии с запросами конкретных пользователей или всей интернет-аудитории.

Интернет-версии печатных СМИ однако, заключают в себе признаки сразу несколько эпох (по Маклюэну), с одной стороны, они неразрывно связаны с традициями печатной прессы (и это отличает их от множества некачественных изданий, появившихся в Интернете), но с другой -- они должны соответствовать новым требованиям Интернета -- новым технологиям, потребностям современной аудитории.

Модель «pull» на сайтах газет представлена возможностью поиска публикаций; системой обратной связи, при которой комментарии читателей порой представляют не меньший интерес, чем инициировавшая их статья; системой «тэгов» -- ключевых слов, которые присваиваются каждой публикации и позволяют «привязывать» статьи друг к другу (к примеру, для того чтобы проследить историю развития какого-либо события или историю освещения какой-либо темы). Таким образом, интернет-версии газет для многих становятся более удобным способом читать то, что раньше существовало только на бумаге. И несмотря на то, что некоторые издания (к примеру, российская газета «Газета») все же прекращают издавать свои печатные версии, в целом газеты продолжают существовать, приспосабливаясь к новой медиасреде.

Исследованием таких пограничных этапов развития СМИ занимается отдельное направление медиаисследований -- медиаэкология -- изучение медиа как среды, а точнее постоянно сменяющихся экосистем. По аналогии с теорией постоянно сменяющих друг друга экосистем, медиаэкология рассматривает постоянную смену технологий массовых коммуникаций и сопутствующие этой смене процессы. Джон Нотой, профессор британского Open University, называет типичным объектом исследования медиаэкологии «сценарии замещения» [2, с. 3] («wipe-out» scenarios) -- процессы вторжения в существующую медиасреду новых технологий, когда возникает опасность замещения одной технологией массовой коммуникации другой.К примеру, одно из исследований в рамках медиаэкологии посвящено опасности замещения телевидением газет в Великобритании: в определенный момент в конце 1950-х годов все больше людей в Великобритании стали получать новости скорее из теле- и радиовещания (особенно из телевизионного эфира), чем из газет. Это создало кризис на рышке печатный медиа. Спрашивается, как же прессе следовало отреагировать на такую угрозу? В целом можно сказать, что печатные издания отреагировали двумя способами. Популярные издания с большими тиражами и большим кругом читателей сознательно понизили свой «социальный статус», став, по сути дела, источником информации, паразитирующим на телевидении и насаждавшимся им культе «звезд». А деловые издания, в свою очередь, решили, что, если они больше не могут первыми сообщать новости, вместо этого они станут источником комментариев, аналитики, а позже также уникальных статей типа features. В итоге телевизионные новости не заместили британские газеты, но, наоборот, заставили их адаптироваться к новой экосистеме и занять в ней свое, уже несколько другое, положение.

С появлением Интернета новостная конкуренция снова обострилась. Существующим СМИ стало неимоверно трудно бороться с интернет-ресурсами в оперативной публикации информации. Но серьезным недостатком многих интернет-источников является низкая степень доверия -- публикации малоизвестных сайтов, журналистов, или просто интернет-пользователей не являются надежным источником информации в отличие от признанных телеканалов или печатных изданий. Со временем эта проблема быша частично решена -- интернет-версии печатных изданий, а также некоторые интернет-издания, завоевавшие репутацию, стали использовать информацию, полученную от пользователей, предварительно проверяя и уточняя ее, тем самым, устранив основания для недоверия. Телеканалы, в свою очередь, также стали использовать материалы из Интернета в тех случаях, когда их собственный ресурсов недостаточно для получения той или иной информации (к примеру, видеосьемки очевидцев какого-либо события). А в сфере печатных СМИ продолжилась тенденция, которая описывается в исследовании в рамках медиаэкологии -- за печатными СМИ четко закрепилась прерогатива анализа и экспертной оценки.

Для того чтобы проследить, как эти изменения проявляются на лингвистическом уровне, мне бы хотелось обратиться еще к одному направлению медиаисследований -- медиалингвистике.

Термин media linguistics изначально возник в английской академической традиции, и быш адаптирован Т.Г. Добросклонской как наиболее широкий взгляд на тексты СМИ, которого сложно достичь в рамках других научныгх направлений, освещающих, в основном, более частные аспекты: «Ключевая для медиа лингвистики концепция медиатекста позволяет рассматривать тексты массовой информации как целостное многоуровневое явление, существующее в неразрывной связи вербальных и медиа характеристик» [3, с. 8].

Медиалингвистика в понимании Т.Г. Добросклонской предполагает совмещение таких подходов к лингвистическому анализу текстов СМИ, как когнитивная лингвистика, critical linguistics, контент-анализ, теория функциональный стилей и дискурсивный анализ (или дискурс-анализ). Что же каждый из этих подходов привносит в медиаисследования?

Основной задачей когнитивной лингвистики при изучении текстов массовой информации Т.Г. Добросклонская считает «соотнесение различных языжовыгх процессов с когнитивными способами обработки информации. <...> Рассматривая языж в качестве когнитивного инструмента для репрезентации и кодирования информации, ког- нитивисты исследуют медиатексты как в связи с общими проблемами категоризации, концептуализации, так и в связи с вопросами языковой картины мира. С точки зрения когнитивной лингвистики, существенное значение имеет тематическая организация информационного пространства, выраженная в определенном наборе устойчивых медиатопиков и отражающая культуро-специфичные особенности медиапотока» [3, с. 29].

Последователи такого нового направления, как critical linguistics, исходят из того, что знаки языка и способы их актуализации не носят нейтрального характера, и уделяют особое внимание изучению интерпретационных свойств медиатекстов.

Метод контент-анализа придает точность исследованию, т. к., используя количественно-статистический подход, позволяет определить, например, частотные единицы тематически связанной лексики, устойчивые коллокации, наиболее распространенные ссылки на источник информации, приоритетные топики новостных текстов и т. п.

Большое внимание уделяется текстам массовой информации в свете теории функциональных стилей академика В.В. Виноградова. Причем Т.Г. Добросклонская выделяет два ключевых вопроса изучения медиа с помощью данного похода: 1) является ли язык массовой коммуникации самостоятельным стилеобразованием; 2) каковы критерии внутренней функционально-стилевой дифференциации языка масс-медиа. Склоняясь к тому, что язык массовой коммуникации стоит рассматривать как самостоятельное стилистическое явление, Т.Г. Добросклонская обращает внимание на проблемы, связанные с внутренней функционально-стилевой дифференциацией. Так, на основе дифференциации языка на функциональные стили по близости к одной из двух функций -- сообщения (информативной) и воздействия (эмоциональной) -- Т.Г. Добросклонская располагает четыре типа медиатекстов, рассматриваемых в книге «Вопросы изучения медиатекстов. Опыт исследования современной английской медиаречи», на шкале функционально-стилевой дифференциации «сообщение-воздействие» в следующей последовательности: новости (стиль, наиболее приближенный к функции сообщения), информационно-стилистические тексты (комментарии), тексты группы features, реклама (стиль, в котором преобладает функция воздействия).

Такое описание помогает понять особенности формата медиатекстов, а также может служить отправной точкой для их дальнейшего анализа.

И, наконец, метод дискурс-анализа позволяет расширить область исследования за границы формальных языковых признаков текста. Ключевую роль в анализе дискурса СМИ играет экстралингвистический уровень, коммуникативный фон, определяющий особенности порождения и актуализации языкового материала.

Как пишет О.В. Александрова в статье «Язык средств массовой информации как часть коллективного пространства общества», «тексты средств массовой информации представляют собой именно дискурс, они всегда динамичны и современны, они воспринимаются участниками коммуникации в контексте происходящих событий» [4, с. 96].

Такой позиции придерживается и Е.С. Курбякова: «Лингвист может сказать свое веское слово о СМИ лишь в той мере, в какой он может рассмотреть работу СМИ как особый вид дискурсивной деятельности...» [5, с. 129].

Исследуя сам термин «дискурс» и типологию медиадискурса, Е.О. Менджерицкая предлагает следующее определение: «Дискурс -- это передача когнитивного содержания, вкладываемого адресантом, адресату через посредство текста в его лингвистическом воплощении и заложенных в нем определенных стратегий подачи информации» [6, с. 55].

Таким образом, рассматривая язык печатных и интернет-версий газет как разные типы дискурса, можно выделить некоторые дискурсивные маркеры, различающие их между собой. Одним из таких маркеров можно назвать новостные заголовки. Некоторые особенности их построения подтверждают тенденцию о диверсификации онлайн- и печатный СМИ на «новостной» тип и тип «аналитический».

Возьмем, к примеру, такие новостные заголовки из газет the Guardian и the Times: «Universities warn Brown over cuts» (ср. заголовок «печатной» новости «Universities: cuts will bring us to our knees») (the Guardian); «Britain steps out of recession as growth is revised upwards» (ср. заголовок «печатной» новости «Economy on the edge») (the Times). Можно заметить, что уровень экспрессивности намного выше в печатной версии, чем в онлайн-публикации. Это доказыгаает, что стиль интернет-публикаций стремится к предельной информативности, отдавая приоритет оперативности публикации. А стиль печатной публикации выражает отношение, эмоцию, раскрывая тему с несколько другой позиции.

Еще одно непосредственное доказательство такого различия между интернет- и печатным дискурсом -- это заявление главного редактора газеты the Guardian Алана Расбриджера, о том, что в основе онлайн-политики издания лежит принцип 24/7, когда главным приоритетом и ключевым фактором при создании онлайн-версии является беспрерывное обновление материалов, представленных на сайте. И главным образом, это касается оперативной публикации новостей.

Стоит обратить внимание на то, что первый интернет-заголовок, приведенныш в пример, в отличие от печатного заголовка, содержит имя премьер-министра Великобритании Гордона Брауна, а второй -- слово «рецессия» -- темы, выгзышающие большой интерес у читателей. Соответственно, цель включения этих слов в заголовки -- необходимость соответствия заголовков популярным поисковым запросам пользователей Интернета посредством наличия в них популярных ключевых слов -- в данном случае «Brown» и «recession».

Другие лингвистические особенности дискурса онлайн-СМИ предстоит раскрыты в ходе дальнейшего анализа. Так, например, интересно установить, различается ли тематическая организация печатных и интернет-версий газет, синтаксическое построение заголовков, анонсов и самих публикаций. Также представляется актуальным исследование особенностей новых форматов, появившихся в интернет-СМИ -- это блоги журналистов, мультимедийные жанры (видеорепортажи, интервью, подкасты и т. д.), особенностей «живого» освещения события и создания блока публикаций, отражающих развитие какой-либо темы. Богатый инструментарий различных направлений медиаисследований будет способствовать решению этой задачи.

Библиографический список

лингвистический интернет журналистика медиаисследование

Маклюэн М. Понимание медиа: внешние расширения человека. М.: Канон- Пресс: Кучково поле, 2003.

Naughton J. Blogging and the Emerging Media Ecosystem. URL: http://reutersinstitute. politics.ox.ac.uk/fileadmin/documents/discussion/blogging.pdf .

Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: опыт исследования современной английской медиаречи. М., 2005.

Александрова О.В. Язык средств массовой информации как часть коллективного пространства общества // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учебное пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003.

Кубрякова Е.С., Цурикова Л.В. Вербальная деятельность СМИ как особый вид дискурсивной деятельности // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учебное пособие. М.: Изд-во МГУ, 2004. Ч. 2.

Менджерицкая Е.О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса // Вестник Московского университета. 2006. Сер. 10. Журналистика. № 2. С. 50--55.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.