главнаяреклама на сайтезаработоксотрудничество Библиотека Revolution
 
 
Сколько стоит заказать работу?   Искать с помощью Google и Яндекса
 



Языкознание как наука

Фонетика как раздел языкознания. Характеристика звуков, фонетические процессы, фонетическое членение речи. Фонология как научная дисциплина. Понятие фонемы. Морфология как раздел грамматики. Генеалогическая классификация языков.

Рубрика: Иностранные языки и языкознание
Вид: шпаргалка
Язык: русский
Дата добавления: 15.01.2007
Размер файла: 41,6 K

Полная информация о работе Полная информация о работе
Скачать работу можно здесь Скачать работу можно здесь

рекомендуем


Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже.

Название работы:
E-mail (не обязательно):
Ваше имя или ник:
Файл:


Cтуденты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны

Подобные работы


1. Собственно-лингвистический (функциональный) аспект в изучении звуков языка
Фонология как раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. Фонема как единица языка, ее функции. Понятие о дифференциальных признаках фонемы, оппозиции фонем, условия ее реализации в речи. Дистрибуция фонем. Понятие дополнительной дистрибуции.
лекция [15,6 K], добавлена 21.02.2012

2. Фонетика и слогоделение
Предмет и виды фонетики. Классификация гласных и согласных звуков. Понятие и типы слога, основной закон слогоделения в русском языке. Особенности русского ударения. Фонетическое членение речевого потока, расстановка фразовых и тактовых ударений.
контрольная работа [18,6 K], добавлена 20.05.2010

3. Фонетика как отрасль языкознания
Рассмотрение предмета изучения фонетики как научной дисциплины. Изучение классификации звуков речи в зависимости от акустических характеристик, гласных (по артикуляционным особенностям) и согласных (по месту образования и активному органу) звуков.
контрольная работа [23,3 K], добавлена 29.01.2010

4. Морфология как раздел грамматики
Предмет изучения морфологии. Основные виды грамматических форм. Самостоятельные и служебные части речи. Род склоняемых имен существительных. Полные и краткие формы прилагательных, их образование. Склонение числительных и местоимений, их род и число.
курс лекций [85,3 K], добавлена 14.12.2011

5. Балтийские языки
Характеристика балтийских языков как группы индоевропейских языков. Современный ареал их распространения и семантические особенности. Фонетика и морфология литовского языка. Специфика латышского языка. Диалекты прусского языка. Особенности Балтистики.
реферат [22,2 K], добавлена 25.02.2012

6. Связь языкознания с другими науками
Язык как важнейшее средство человеческого общения. Языкознание - наука о языке, его природе и функциях, его внутренней структуре, закономерностях развития. Связь языкознания с гуманитарными, медицинскими, физико-математическими и техническими науками.
презентация [369,8 K], добавлена 19.01.2013

7. Объект и предмет языкознания. Задачи и методы изучения науки о языке
Зарождение языкознания как науки о естественном человеческом языке. Подходы к изучению языка до XVII-XVIII вв. Связь важнейших функций языка с основными операциями над информацией. Формы существования конкретных языков и членения языкознания на разделы.
презентация [1,1 M], добавлена 13.09.2014

8. Семиотика и семантика
Основные тенденции в становлении семантики и семиотики в рамках зарубежных и отечественных концепций. Семантика - раздел языкознания, изучающий значения единиц языка. Семиотика - наука о знаках, которая разделяется на синтаксис, семантику и прагматику.
реферат [37,8 K], добавлена 22.04.2011

9. Генеалогическая классификация языков
Особенности изучения и группировки языков мира на основании определения родственных связей между ними, выявление языковых семей. Использование для генеалогической классификации языков словарных соответствий, проблема реальности промежуточных праязыков.
реферат [23,3 K], добавлена 14.12.2010

10. Фонетические законы и фонетические процессы
Понятие о фонетических законах и фонетических процессах. Позиционные и комбинаторные изменения звуков. Действие фонетических законов в синхронии. Условия, в которых происходит оглушение конечного звонкого. Фонетические процессы, происходящие в слове.
контрольная работа [27,2 K], добавлена 20.05.2010


Другие документы, подобные Языкознание как наука


1

1. Языкознание как наука. Ее основные разделы и проблематика.

Языкознание - наука о естественном человеческом языке и вообще обо всех языках мира как индивидуальных его представителях. Различают наиболее общие и частные разделы языкознания. Один из крупных разделов Я - общее Я - занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от используемых им частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в Я по своему предмету - либо по отдельному языку (русистика), либо по группе родственных языков (романистика).

Частные разделы языкознания.

Фонетика ориентирована на звуковой уровень - непосредственно доступную для человеческого восприятия звуковую сторону. Ее предметом являются звуки речи во всем их многообразии. Звуки языка изучает также фонология, но с функциональной и системной точек зрения. В качестве исходной единицы и объекта исследований фонологии выделяется фонема. Вводится особый морфологический уровень и исследующая его морфологическая дисциплина - морфонология - изучение фонологического состава морфологической единицы языка.

Грамматика - раздел Я, исследующий слова, морфемы, морфы. В грамматике выделяются морфология и синтаксис. В морфологии в качестве особых разделов Я выделяются словообразование, имеющее дело с деривационными значениями, и словоизменение.

Синтаксис - изучает совокупность грамматических правил языка, сочетаемость и порядок следования слов внутри предложения (предложения и словосочетания). Словарем языка занимаются несколько разделов Я: семантика и примыкающие к ней разделы Я (фразеология, семантический синтаксис). Лексическая семантика - занимается исследованием таких значений слов, которые не являются грамматическими. Семантика - наука, изучающая значение слов.

Фразеология - исследует несвободные лексические сочетания.

Лексикология - исследует словарь (лексику) языка.

Лексикография - написание слова и описание слова. Наука о составлении словарей.

Ономатология - исследование терминов в различных областях практической и научной жизни.

Семасиология раздел языкознания, занимающийся лексической семантикой т. е. значениями тех языковых единиц, которые используются для называния отдельных предметов и явлений действительности. Изучает значение слова от слова. Ономасиология - изучает развитие слова от предмета.

Ономастика - наука об именах собственных. Антропонимика раздел ономастики, изучающий собственные имена людей, происхождение, изменение этих имён, географическое распространение и социальное функционирование, структуру и развитие антропонимических систем. Топонимика составная часть ономастики, изучающая географические названия (топонимы), их значение, структуру, происхождение и ареал распространения.

Социолингвистика - состояние языка и общества. Прагмалингвистика - функционирования языка в различных ситуациях общения. Психолингвистика - психологические механизмы порождения речи. Паралингвистика - околоязыковые средства - жесты и мимика. Этнолингвистика - язык в связи с историей, культурой народа.

2. Фонетика как раздел языкознания. Характеристика звуков, фонетические процессы, фонетическое членение речи.

Фонетика (греч. phone - звук), раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. В отличие от др. лингвистических дисциплин, Ф. исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений.

Звук речи - это способ материализации морфем и форм слова, которые выступают как единство звучания и значения.

Во всех языках мира существуют два типа звуков речи - гласные и согласные. Совокупность гласных образует вокализм, совокупность согласных - консонантизм; вокализм и консонантизм образуют систему фонем данного языка.

Классификация гласных. Все гласные являются сонорными (голосовыми) и щелевыми. Основанием классификации служат ряд и подъем языка, а также работа губ; дополнительно учитываются назализация, напряжение и долгота.

Различаются три ряда - три типа гласных - передние, средние и задние. По подъему языка различаются три подъема - верхний, средний и нижний; гласные верхнего подъема называются узкими, среднего подъема - средними, нижнего подъема - широкими. По участию губ в их образовании гласные делятся на губные и негубные. По долготе гласные делятся на долгие и краткие. Кроме долгих гласных в языках мира существуют дифтонги - гласные со сложной артикуляцией, произносимые в один слог и выступающие как одна фонема. Дифтонги делятся на нисходящие и восходящие. В нисходящем дифтонге сильным выступает первый элемент; в восходящем - второй.

Классификация согласных. Если при характеристике гласных работа голосовых связок и способ артикуляции не учитывались, то при описании согласных эти признаки являются классификационными. Основанием классификации согласных служат четыре основных артикуляционных признака: способ артикуляции, активный орган, место артикуляции, работа голосовых связок. По способу артикуляции согласные делятся на смычные и щелевые (фрикативные). По активному органу согласные делятся на три типа: губные, язычные и заязычные (гортанные); более разнообразные и распространены в языках мира язычные согласные, особенно переднеязычные. Губные согласные бывают губно-губными и губно-зубными. Язычные согласные делятся на переднеязычные, среднеязычные и заднеязычные. Переднеязычные (свистящие) согласные по месту артикуляции бывают зубными и передненебными (шипящие); в зависимости от положения кончика языка переднеязычные делятся на дорсальные, апикальные и какуминальные. Заязычные согласные делятся на увулярные (язычковые), фарингальные (глоточные) и гортанные. По работе голосовых связок согласные делятся на шумные (глухие и звонкие) и сонорные.

Фонетические процессы. Т.к. звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связанной речи, то звуки могут влиять друг на друга и испытывать влияние общих условий произношения.

Влияние звуков друг на друга вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах: аккомодации, ассимиляции, диссимиляции, диэрезы, эпентезы, гаплологии. Редукция - это ослабление и изменение звучания безударных слогов и слоговых звуков этих слов. Аккомодации (уподобления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом, и состоят в том, что экскурсия последующего звука приспособляется к рекурсии предыдущего звука - прогрессивная аккомодация; наоборот - регрессивная аккомодация, при этом могут возникать скользящие переходные звуки (глайды). Ассимиляции (уподобления) возникают между звуками того же рода, и потому могут быть полными, т.е. 2 различных звука в результате ассимиляции могут уподобиться нацело и стать одинаковыми, следовательно, различают полную и неполную ассимиляции. Диссимиляции (расподобления) возникают между звуками одного типа и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции, из 2 одинаковых или подобных звуков получаются 2 различных или менее подобных звука; (контактные, дистактные, регрессивные и прогрессивные). Диэрезы имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, когда стремятся уподобиться друг другу или слиться в один звук. Эпентезы имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных). Протезы являются разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди к началу слова (восемь). Гаплология - когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов (знаменосец вместо знаменоносец). Метатезы чаще встречаются, когда слово из 1 языка переходит в другой язык, при переходе слов в диалект.

Фонетическое членение речи.

Речь фонетически представляет собой звуковой поток или цепь звучаний. Эта цепь распадается на соподчиненные звенья, являющиеся особыми, чисто фонетическими единицами языка, следующими друг за другом во времени. Фонетические единицы речи - это фразы, такты, слоги и звуки. Фраза - это самая крупная фонетическая единица; фразы разделяются в речевой цепи паузами. Одна фраза может охватывать несколько предложений и предложение может распадаться на несколько фраз.

Объединяется фраза интонацией; каждая произнесенная фраза обладает определенной схемой интонации. Интонация состоит из мелодики (повышения и понижения голоса), ритма (логическое ударение), темпа (скорость протекания речи, наличие или отсутствие пауз). Фраза распадается на такты.

Такт - это часть фразы (1 или несколько слогов), объединенная одним ударением. Такты, объединенные наиболее сильной точкой - ударным слогом. Знаменательные слова выделяются (отдельные такты, слова незнаменательные, не имея своего ударения, примыкают спереди и сзади к слову, имеющему ударение, образуя с ним один такт). Примыкание спереди называется проклизой, а само примкнувшее спереди безударное слово - проклитикой (на дому). Примыкание сзади называется энклизой, а само примкнувшее безударное слово - энклитикой (видел ли). Такты распадаются на слоги. Слог - это часть такта, состоящая из 1 или нескольких звуков. Но не все звуки могут образовать слог. Для этого не годятся взрывные и аффрикаты. Больше всего годятся сонорные - гласные и согласные. По своему звуковому строению слоги можно подразделить на открытые (кончается гласной) и закрытые (кончается согласной). Слоги, кончающиеся сонорной согласной, можно назвать полуоткрытыми, неприкрытыми (начинающиеся с гласной) и прикрытыми (начинающиеся с согласной). Сочетание 2 гласных в слоге - дифтонг. Слоги разграничиваются слогоразделением. Слоги разделяются на звуки.

3. Фонология как научная дисциплина. Понятие фонемы.

Фонология (от греч. phone - звук), раздел языкознания, наука о звуковом строе языка, изучающая строение и функционирование мельчайших незначимых единиц языка (слогов, фонем). Ф. отличается от фонетики тем, что в центре её внимания находятся не сами звуки как физическая данность, а та роль, которую они выполняют в речи как компоненты более сложных значимых единиц - морфем, слов. Основной единицей Ф. является фонема, основным объектом исследования - противопоставления (оппозиции) фонем, образующие в совокупности фонологическую систему языка.

Фонема (от греч. phonema - звук) - это мельчайшая единица звуковой системы языка, являющаяся элементом звуковой оболочки слов и морфем и способствующая их различению. Фонема обладает перцептивной (доведение до восприятия) и сигнификативной (смыслоразличительной) функциями. Все общие признаки, которые не могут быть использованы для разграничения фонем языка, называются интегральными. Интегральным признакам противостоят дифференциальные. Дифференциальными признаками фонем обозначают их акустико-артикуляционные свойства, которые воспринимаются говорящими и отличают фонемы друг от друга, а также способствуют распознаванию слов и морфем.

В звуковой цепи фонемы произносятся как варианты, т.е. как конкретные звуки речи - фоны. Варианты фонем могут быть фонетическими и нефонетическими. Нефонетические делятся на индивидуальные, диалектные и орфоэпические. Среди всех вариантов фонем выделяется основной. Основным вариантом называется такое произнесение фонемы, при котором сохраняются все ее признаки. Идеально такой вариант представляется при изолированном произнесении фонемы. Близко этому идеалу фонемы проявляются в благоприятных условиях для них произносительных условиях, их называют сильными позициями (им противостоят слабые).

Сильные позиции выявляют в большей степени акустико-артикуляционные признаки звуков речи, сильные позиции гласных и согласных различны. Для гласных сильная позиция - ударный слог, для согласных - мягкость и твердость. Слабая позиция порождает варианты, которые утратили один или несколько акустико-артикуляционных признаков, свойственных фонеме данного языка.

4. Морфология как раздел грамматики. Морфологическая структура слова. Понятие и виды морфем.

Морфология (от греч. 'учение о форме'), раздел лингвистики, основным объектом которого являются слова естественных языков и их значимые части - морфемы. В задачи морфологии входит определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры. Морфология описывает не только формальные свойства слов и образующих их морфем (звуковой состав, порядок следования и т.п.), но и те грамматические значения, которые выражаются внутри слова. В соответствии с этими двумя крупными задачами морфологию часто делят на две области: «формальную» морфологию, или морфемику, в центре которой находятся понятия слова и морфемы, и грамматическую семантику, изучающую свойства грамматических морфологических значений и категорий (т.е. морфологически выражаемое словообразование и словоизменение языков мира).

Морфема - это мельчайшая значимая единица языка, которая является средством выражения грамматических значений. В отличие от слова и предложения, которые способные к самостоятельному употреблению, морфема выступает как составная часть слова и формы слова. Морфемы являются двусторонними единицами языка: у них две стороны - семантическая и фонетическая. Чтобы точнее описать структуру морфемы, введены понятия морфа (конкретный фонетический вариант морфемы) и сема (мельчайшая единица семантической стороны морфемы). Морфемы бывают моносемными (однозначными) и полисемными (многозначными).

Морфологическая структура слова осознается не только благодаря свободному употреблению основы и аффиксов, но и благодаря тому, что каждое слово включается в ту или иную категорию, принимает ту, или иную парадигму, становится компонентом того или иного словообразовательного ряда. Наличие ассоциативных связей между словами и формами слов, объединение их в парадигмы и словообразовательные ряды и гнезда - два основных типа связей, характерных для языка как грамматического целого.

5. Грамматические категории языка.

Грамматический строй языка изучает грамматика - наука об образовании слов, их изменении, классах, сочетаниях и употреблении в предложении и контексте.

Грамматическая категория - это совокупность элементов языка (слов, значимых частей слов и сочетаний слов), объединенная грамматическим значением при обязательном наличии выражающего его грамматического способа. Например, в русском языке глагол имеет Г. к. залога, вида, наклонения, времени, лица, числа, рода.

Категории в грамматике могут быть более широкие, например, части речи, и более узкие, например, явления внутренней группировки в пределах той или иной части речи: в существительных - категории числа; в пределах глагола - категории залога, вида, наклонения.

Если мы сравним словоформы стены, пишут, то обнаружим, что все они имеют значение множественного чис-ла; это их объединяет как формы числа. У этих форм, однако, различна синтаксическая функция: словоформа стены как фор-ма именительного падежа имени существительного способна употребляться в позиции подлежащего, личная форма глаго-ла пишут -- в позиции сказуемого.

Следовательно, словоформы объединяются на понятийной и синтаксической основе, образуя однородные функциональ-ные группировки. Группы форм слова, объединенных общно-стью грамматического значения, называются граммати-ческими категориями. Они являются наиболее об-щими понятиями грамматики. Грамматический строй языка -- это не просто инвентарь грамматических средств и форм, но это упорядоченная система. Группировка словоформ по граммати-ческим категориям и частям речи -- это два основных спо-соба организации грамматической системы языка.

Семантическая природа грамматических категорий связывает грамматику с логикой и психологией. Однако между грамматическими и поня-тийными категориями имеется существенное различие. В отличие от понятийных категорий, которые могут различ-но выражаться при помощи конкретных слов и фраз, граммати-ческие категории -- это такие понятия, которые свойственны грамматическому строю языка, его грамматическим формам и находят то или иное средство выражения грамматического значения.

Каждая грамма-тическая категория имеет свою структуру, т. е. определенный инвентарь словоформ, их отношение друг к другу, набор раз-личных средств выражения грамматического значения. Струк-туру грамматической категории называют также парадиг-мой грамматической категории. По количеству словоформ парадигмы бывают двух-, трех- и многокомпонентными. Так, в русском языке двухкомпонентной парадигмой обладает категория числа и вида, трехкомпонентной -- категория рода, лица, времени, многокомпонентной -- категория падежа.

По своему назначению и связи с единицами языка грамматические категории делятся на два основных типа -- морфологические и синтаксические. Морфологические категории подразделяются на словоизменительные и классификационные. Словоизменительные категории объединяют формы слова в пределах одной и той же лексемы. (Например: категория рода имен прилагательных является словоизменительной. При-лагательное согласуется с именем существительным, принимая его грамматический род: белая бумага, белое пятно). Классификационные ка-тегории объединяют лексемы на основе общего грамматическо-го значения. (Категория рода существительных -- классификационная. Существительное стол мужского рода, стена -- женского, окно -- среднего, и эта ро-довая прикрепленность строго обязательна).

Также существуют лексико-грамматические категории (например, категории абстрактности, вещественности, одушевлен-ности существительных, способа действия глаголов, относи-тельности и качественности прилагательных). Такой же смешан-ный лексико-грамматический характер носят словообразова-тельные категории, которые связывают слова с морфологи-ческой структурой, характерной для той или иной части речи, и в то же время связаны с образованием новых лексем и лекси-ческими группировками слов.

6. Грамматические значения и свойства.

Грамматический строй языка изучает грамматика - наука об образовании слов, их изменении, классах, сочетаниях и употреблении в предложении и контексте.

Грамматическими свойствами слов являются грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории.

Грамматическое значение это значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д ). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида.

Грамматическое значение слова не определяется его лекси-ческим значением. Лексическое значение таких, например, слов, как тол и стол, различно, тогда как их грамматическое значение одинаково, поскольку они являются именами существи-тельными одного и того же рода, числа и падежа. Такие слова, как вход, входить, входной, имея одними тот же корень, объе-диняются лишь словообразовательной связью, а грамматическое значение их различно: имя существительное вход обозначает предметность, глагол входить -- действие, а прилагательное входной -- признак предмета.

Грамматические значения отличаются от лексических тремя основными свойствами:

1. Грамматические значения отличаются от лексических сво-им отношением к слову и строю языка. В отличие от лексического значения, свойственного тому или иному слову, грамматическое значение не сосредоточивается в одном слове, а, напротив, характерно для многих слов языка.

2. Второе отличие грамматических значений от лексических состоит в характере обобщения и абстрагирования. Если лексическое значение связано с обобщением свойств предметов и явлений объективной действительности, их названием и выражением понятий о них, то грамматическое значение возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов. Например, формы стол, стена, окно группируют слова (а не предметы, явления и понятия о них). Грамматические значения выражаются при словообразовании, словоизменении и построении сочетаний и предложений.

3. Третье отличие грамматических значений состоит в их отношении к мышлению и объективной дей-ствительности, т. е. к миру вещей, явлений, действий, представлений, идей. Если слова являются номинативным сред-ством языка и в составе конкретных фраз выражают знания человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления.

7. Синтаксис как раздел языкознания. Определение предложения (предикативность, модальность).

СИНТАКСИС (от греч. 'строй, порядок'), в традиционном понимании совокупность грамматических правил языка, относящихся к построению единиц, более протяженных, чем слово: словосочетанию и предложению.

Предложение является основной коммуникативной единицей языка и речи. Предложение как образец принадлежит языку его реализация принадлежит речи. Предложение является в то же время наиболее сложной единицей, в которой функцио-нируют слова, словоформы и словосочетания. Предметом синтаксиса предложения яв-ляется не конкретное содержание высказываний, а обобщен-ная семантика предложения, его конструк-тивная основа, правила ее распростране-ния и актуализации.

Предикативность имеет две стороны -- формально-логическую и модаль-но-смысловую. Иногда эти два свойства рассматривают как два аспекта предложения, называя первое свойство предикатив-ностью, а второе -- модальностью.

Семантически предикативность проявляется в наличии со-отношения модели предложения с такой формой мысли, как суждение. Как суждение имеет два основных компонента -- субъект и предикат (или атрибут), так и предложение имеет два главных члена пред-ложения-- подлежащее и сказуемое. Как семантическая структура предложения, так и особенно его формальное строение могут отличаться от структуры суждения, соотносясь с ним опосредованно, неполно и избыточно.

Вербализация субъектно-предикатной формы мысли порождает двусоставные предложения номина-тивного строя. Однако смысловая структура предложения и ее логическая характеристика и в этом случае не тож-дественны. В предложении Человек пилит подлежащее обозначает не только логический субъект, но и действующее лицо (агенс); в предложении Дом построен подлежащее обозначает логический субъект, который не есть действующее лицо: он пассивное лицо (патиенс). Субъектно-предикатная двусоставность может быть не обязательной. В языках есть односоставные предложения, т. е. предложения с одним главным членом, который лишь формально совпадает со сказуемым или подлежащим: Светает. Нетождественность структуры предложения и суждения проявляется также в том, что предложение может объединять словосочетания в одну единицу, хотя каждая из частей имеет соотнесенность с формой суждения, правда, с различной степенью актуальности. Так возникают распространенные, осложненные и сложные модели предложений. Распространенное предложение содержит, кроме главных членов предложения, еще второстепенные -- дополне-ния, обстоятельства, определения.

Модально-смысловая сторона (модальность) предикативности проявляется в выражении цели высказывания и в оценке содержания высказывания. По цели высказывания предложения делятся на повествовательные, вопро-сительные и побудительные. Эти основные типы предложений по цели высказывания отличаются друг от друга не только по направленности семантики, но и по своему по-строению, интонации и употреблению различных синтаксических частиц.

По оценке содержания высказывания предложения бывают утвердительными и отрицательными, а также содержат значение подтверждения, уверенности или, напротив, значение неуверенности, сомнения и предположения. (слова: конечно, возможно)

8. Актуальное членение предложения. Понятие данного и нового, или темы и ремы.

Актуальным членением предложений называется смысловое подчеркивание одного из компонентов предложения и установление между частями новых субъектно-предикатных отношений. Выделенная часть предложения называется ремой (новое) высказывания, остальная часть - темой (данное) высказывания.

Средствами актуального членения являются порядок слов, синтагматическое членение и постановка фразового ударения. Так, предложение Сейчас я пойду домой путем интонационно-смыслового членения может быть превраще-но в четыре фразы, имеющие одну и ту же позиционную модель предложения, одно и то же лексическое наполнение, но различное актуальное (смысловое) членение:

1. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на первом слове и отделение его от остальной части паузой актуализирует его в смысловой структуре предложе-ния, делает ремой, ядром высказывания, тогда как остальная часть превращается в, тему высказывания, смысловой фон выделенного компонента.

2. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на втором слове и отделение его паузами от остальной части актуализирует его в смысловой структуре предложения, делает ремой. Актуализированным оказа-лось подлежащее.

3. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на третьем слове и от-деление его паузами от остальной части актуализирует его в смысловой структуре предложения, делает ремой высказывания, его психологическим предикатом. Актуализированным оказалось сказуемое.

4. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на четвертом слове и от-деление его паузой от остальной части актуализирует его в смысловой структуре высказывания, делает ремой. Актуализиро-ванным оказалось обстоятельство места (направление действия).

Конечно, актуализированными могут оказаться все члены предложения: Сейчас я пойду домой. Однако такое равно-мерное распределение актуализации смысла является утрирован-ным. Обычно в речи происходит неравномерное распределение актуализации, смысловое выделение одного из компонентов высказывания. Актуальному членению подвергаются все типы и виды предложений, в составе которых больше одного слова. Чем больше слов в предложении (простом и сложном), чем сложнее его синтаксическая структура, тем больше возможностей его различной актуализации, тем сложнее сами правила актуаль-ного членения предложения.

9. Лексикология как раздел языкознания. Лексическое значение. (Чем отличается лексическое значение от грамматического?)

Лексикология (от греч. lexikos -- относящийся к слову), раздел языкознания, в котором исследуется словарный состав языка, его лексика. Предметом изучения Л являются следующие аспекты словарного состава языка: проблема слова как основной единицы языка, типы лексических единиц, структура словарного состава языка, функционирование лексических единиц, пути пополнения и развития словарного состава, лексика и внеязыковая действительность. Лексический состав языка неоднороден. В нем выделяются категории лексических единиц по разным основаниям: по сфере употребления - лексика общеупотребительная и стилистически отмеченная, используемая в определенных условиях и сферах общения (поэтическая, разговорная, просторечия, диалектизмы), по исторической перспективе (неологизмы, архаизмы); по происхождению (заимствования), активная и пассивная лексика. Важным аспектом Л является изучение слов в их отношении к действительности, поскольку именно в словах, в из значениях самым непосредственным образом закрепляется жизненный опыт коллектива в определенную эпоху. В связи с этим рассматриваются такие проблемы, как лексика и культура.

Лексическое значение слова - смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке. Оно устанавливает связь между словом и называемым им предметом, явлением, понятием, действием, качеством. Лексическое значение раскрывает принцип, по которому можно определить свойства, общие для ряда предметов, а также устанавливает различия, выделяющие данный предмет (редколесье - «редкий, не сплошной лес», общее - лес, а различное - редкий). Лексическое значение состоит из многих составляющих (компонентов). Лексическое значение слов объясняется в толковых словарях. Л. З. характеризуется предметной направленностью: слова указывают на вещи и называют их; поэтому Л. З. называют также вещественным значением слова. Л. З. могут быть конкретными и абстрактными, общими (нарицательными) и единичными (собственными). Имена собственные, как и местоимения, в отличие от имен нарицательных (конкретных и абстрактных), называют предметы, различные по их предметной отнесенности. Функция обобщения - существенное свойство Л. З. Л. З. не тождественно понятию, хотя оба они обладают функцией отражения и обобщения.

Лексема - это знаменательное слово; оно указывает на предметы и обозначает понятия о них; оно способно выступать членом предложения и образовывать предложения.

Грамматические значения отличаются от лексических тремя основными свойствами:

1. Грамматические значения отличаются от лексических сво-им отношением к слову и строю языка. В отличие от лексического значения, свойственного тому или иному слову, грамматическое значение не сосредоточивается в одном слове, а, напротив, характерно для многих слов языка.

2. Второе отличие грамматических значений от лексических состоит в характере обобщения и абстрагирования. Если лексическое значение связано с обобщением свойств предметов и явлений объективной действительности, их названием и выражением понятий о них, то грамматическое значение возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов. Например, формы стол, стена, окно группируют слова (а не предметы, явления и понятия о них). Грамматические значения выражаются при словообразовании, словоизменении и построении сочетаний и предложений.

3. Третье отличие грамматических значений состоит в их отношении к мышлению и объективной дей-ствительности, т. е. к миру вещей, явлений, действий, представлений, идей. Если слова являются номинативным сред-ством языка и в составе конкретных фраз выражают знания человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления.

10. Полисемия и виды переноса наименований.

Полисемия (от греч. polysmos 'многозначный'), наличие у языкового знака более чем одного значения. Полисемию также называют многозначностью.

Полисемия свойственна большинству обычных слов. Слова как названия могут легко переходить с одной вещи на другую или на какой-либо признак этой вещи или на ее часть. Вопрос о полисемии - это прежде вопрос номинации, т.е. перемены вещей при тождестве слова. Переносное значение любого типа объяснимо через прямое, но прямое значение непроизводных слов необъяснимо. Переносные значения не всегда являются фактами языка. Часто переносные значения возникают как явления стилистические, т.е. как тропы, образные выражения. Различие языковых метафор и соответственных поэтических тропов состоит в том, что троп является не прямым названием данной вещи, а лишь образным прозвищем.

Существуют 4 вида полисемии: метафора, метонимия, перенос по функции и синекдоха. Метафора (от греч. - перенос) троп, основанный на употреблении слова в переносном значении, возникшем на основе ассоциаций по сходству: формы (круги под глазами), расположения (голова колонны), внешнего вида (пятачок двора), при олицетворении (в сонном воздухе все тихо) или характеристике мыслей, деятельности человека через мир природы (инертный газ - инертный ребенок). Многие собственным имена также обязаны своим происхождением метафоре (собачьи клички: Шарик, Волчок), имена людей (Вера). Различают метафору: лексическую (иначе - стертая, сухая): листок календаря и образную - художественный троп, построенный на развернутой ассоциации по сходству. Лексические метафоры широко употребительны в языке и отличены в лексикографии. Метонимия (от греч. переименование) - такой перенос названия, который совершается не на основании сходства внешних или внутренних признаков прежней вещи и новой, а на основании смежности т.е. соприкасания вещей в пространстве или времени. При метонимическом переносе меняется не только вещь, но и понятие в целом. Типичные случаи метонимий связаны с такими отношениями: одно в другом (просторный класс и внимательный класс), одно на другом (стол - мебель и стол - пища), одно через другое (фр. жалюзи - оконные шторы от ревность), одно после другого, процесс - результат (прием студентов продолжен - в этом году удачный прием в ВУЗе), материал - изделие (медь - название металла и монет из него), орудие - продукт (язык - орган речи, язык - речь), место - изделие (бордо - название вин и геогр. пункта), место - историческое событие (Бородино), имя - изделие (форд-машина, и имя его создателя). Синекдоха - такой перенос значения, когда, называя часть, имеют в виду целое, или называя целое, имеют в виду часть целого (от греч. соподразумевание). Существенным отличием синекдохи является количественный признак соотношения того, с чего переносят наименование, и того, на что переносят наименование. Один член такого соотношения всегда будет больше, шире, более общим, другой - меньше, уже, более частным. Соотношения: часть вместо целого (сто голов скота, полк в 100 штыков, шпик царской охранки), ед. число вместо множественного (покупатель, будь вежлив), общее вместо отдельного (начальство - начальник), род вместо вида (машина - автомобиль). Перенос по функции имеет много общего с метафорой, т.к. он основан на сходстве, однако все же отличен от нее и имеет свое особое место в полисемии. Главное отличие метафоры от переноса по функции состоит в том, что метафорический перенос основан на сходстве материальной характеристики: цвете, форме, на совокупности непосредственно воспринимаемых органами чувств (особенно зрения) сходств того, с чего переносится название, на то, куда это название переносится. При функциональном переносе вещи могут быть совершенно различны, но объединяет их общность функций. Гусиное перо (часть оперения птицы) передало свое название стальному перу не потому, что они оба заточены снизу, остры и имеют одинаковое движение, а потому, что у них общая функция: орудие письма.

11. Синонимы. Их определение и классификация (понятийные, стилистические)

Синонимы (от греч. одноименный) - слова одной и той же части речи, имеющие полностью или частично совпадающие значения. В качестве единицы смыслового сопоставления лексических синонимов выступает элементарное значение слова. Поэтому многозначное слово может входить сразу в несколько синонимичных рядов (или парадигм). Члены каждого ряда идентифицируются семантически и стилистически относительно доминанты ряда, т.е. слова семантически наиболее простого, стилистически нейтрального: «высокий - рослый - длинный - долговязый»

По степени синонимичности (тождеству, близости значений и способности замещать друг друга) синонимы делятся на полные (забастовка - стачка) и частичные (линия - черта).

Учитывая смысловые и стилистические отличия синонимов, их разделяют на несколько групп. Синонимы, различающиеся оттенками в значениях, называют семантическими (молодость - юность, красный - багровый - алый). Синонимы, которые имеют одинаковое значение, но отличаются стилистической окраской, называются стилистическими. К ним относятся: синонимы, принадлежащие к различным функциональным стилям речи (новобрачные /официальный стиль/ и молодые /разговорный/); синонимы, принадлежащие к одному и тому же функциональному стилю, но имеющие различные эмоциональные и экспрессивные оттенки (толковый - башковитый /с оттенком грубовато-фамильярным/). Синонимы, которые отличаются и по смыслу, и своей стилистической окраской, называются семантико-стилистическими (бродить - блуждать - шататься - шляться). Важнейшее условие синонимичности слов - их семантическая близость, и в особых условиях - тождество. В зависимости от степени семантической близости синонимичности слов может проявляться в большей или меньшей степени. Наиболее выраженный характер получает синонимия при смысловом тождестве слов (языкознание - лингвистика). Понятийные синонимы отличаются друг от друга лексическим значением. Это различие проявляется в разной степени обозначаемого признака (мороз - стужа), в характере его обозначения (багровый - пурпурный - кровавый), и в объеме выражаемого понятия (знамя - флаг) и в степени связанности лексического значения (черный - вороной)

При установлении синонимических отношений необходимо учитывать синхронность рассматриваемых лексических единиц. Не образуют, например, синонимического ряда слова «странник» и «турист»: они относятся к разным историческим эпохам.

12. Табу и эвфемизмы.

Табу - этногеографическое понятие, касающееся и языка. Табу означает запрет, возникающий в сфере общественной жизни на разных ступенях развития общества. Исходя из разных предпосылок, такой запрет может распространяться и на факты языка. У народов, находящихся на ранней стадии общественного развития, табу слов возникали на почве мифологических верований. В случае смерти вождя нельзя дотрагиваться до его тела, трогать его вещи, входить в его дом. Подлежат запрету названия болезней, имена богов и духов, часто табуируется название того животного, которое служит основным объектом охоты данного племени. Для замены табу слов нужны другие слова - эвфемизмы (от греч. говорю вежливо).

Эвфемизмы - это замененные, разрешенные слова, которые употребляются вместо запрещенных. Такими эвфемизмами были у многих индоевропейских народов, в том числе и у славян, названия змей, медведя. Русское медведь - искусственно составленное сложное слово со значением тот, кто ест мед.

На более высокой ступени развития, например, в эпоху формирования народностей, в крестьянской среде источником табуирования служат суеверия и предрассудки. Табуированию подвергаются названия болезней. У промысловых охотников на медведя слово медведь подвергается из суеверия вторичному табуированию: хозяин, мохнач, потапыч.

В цивилизованном обществе причиной табуирования может служить цензурный запрет, поэтому собственные имена стран, городов заменяются буквами или их названиями. Другим источником табуированных слов в цивилизованной среде служит этикет, боязнь грубых или неприличных выражений. Так, вместо «вы врете» говорят «вы ошибаетесь», «вы не вполне правы. Врачи часто прибегают к латинским названиям болезней. Например, вместо "умер" говорят "отправился к праотцам", "отдал богу душу", "приказал долго жить".

13. Омонимы и их разновидности.

Омонимия (от греч. номос - одинаковый, онима - имя) - это совпадение в звучании и написании слов, различных по значению, внешне напоминает многозначность.

Однако употребление слова в разных значениях не дает основания говорить о появлении каждый раз новых слов, в то время как при омонимии сталкиваются совершенно различные слова, совпадающие в звучании и написании, но не имеющие ничего общего в семантике (брак в значении «супружество» и брак - испорченная продукция; первое образовано от глагола «брати» с помощью суффикса «к», его омоним существительное «брак» был заимствован из немецкого языка).

Вместе с омонимией обычно рассматриваются смежные с ней явления, относящиеся к звуковой и графической сторонам речи, - омофония и омография. Омофоны - это слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному (лук - луг). Омографы - это слова, которые совпадают только на письме, но отличаются произношением. Омографы обычно имеют ударение на разных слогах (кружки - кружки). Омоформы - когда совпадают только отдельные формы слов (стих - глагол и стих существительное). Собственно омонимы, которые могут распадаться на разные группы: подлинные омонимы, слова, звучащие одинаково, имеющие одинаковый состав фонем и морфологический состав, но разное происхождение из двух ранее не совпадавших по звучанию слов (лук - растение и лук - оружие). Такие омонимы возникают в языке либо при заимствовании слов, либо как результат действия фонетических законов в своем языке. Те случаи, когда от тех же корней или основ независимо друг от друга образованы такие же слова, в той же части речи, и тех же по словоизменению (голубец - голубая краска и голубец - кушанье). НО: лайка - порода собак и лайка - сорт мягкой кожи - это случай явной полисемии. Могут быть и такие случаи, когда одно и то же слово заимствуется в разное время, с разным значением (банда - сборище бандитов и банда - духовой оркестр). Особый вид омонимии - случай конверсии, когда данное слово переходит в другую часть речи без изменения своего морфологического и фонетического состава (зло - краткое прилагательное, зло - наречие и зло - существительное). Самый трудный случай - это те случаи, когда полисемия настолько расходится, что становится омонимией. Как правило, в этих случаях различие лексического значения подкрепляется различием грамматических связей (настоять - добиться исполнения чего-либо и настоять - приготовить настой; несов. вид в обоих случаях - настаивать, но один глагол требует прямого дополнения, а другой не может его иметь, т.о. это два разных слова).

14. Этимология и внутренняя форма слова.

Этимология (от греч. истина и слово) - это раздел языкознания, изучающий происхождение слов.

Предмет этимологии как раздела языкознания - изучение источников и процесса формирования словарного состава языка и реконструкция словарного состава языка древнейшего периода.

Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю. Реконструкция первичных формы и значения слова - предмет этимологического анализа.

Слова любого естественного языка могут быть - в соответствии с их происхождением - разделены на следующие группы: исконные слова, т.е. слова, унаследованные от языка-предка (большая группа); слова, образованные при помощи существующих (или существовавших) в языке словообразовательных средств; слова, заимствованные из других языков; искусственно созданные слова; слова, возникшие в результате различных «языковых ошибок».

Внутренней формой слова называется мотивировка лексического значения слова его словообразовательной и семантической структурой. В. Ф. вскрывает какой-то признак предмета, на основе которого произошло наименование. Объективные свойства предметов и их осознание являются определяющими при наименовании. Т. к. В. Ф. указывает лишь один признак предмета и понятия, то один и тот же предмет, одно и то же понятие могут иметь несколько названий.

В. Ф. у слова присутствует в момент его создания. В ходе исторического развития происходит процесс семантического опрощения, в результате чего возникают слова с утраченной В. Ф. - немотивированные слова.

Утрата В. Ф. связана с изменением морфемного строения слова, его фонетическими и семантическими изменениями. Увеличение количества немотивированных слов происходит в результате деэтимологизации и заимствования слов. Деэтимологизацией называется историческое изменение словообразовательной структуры и значений слов, которое приводит к разрыву связей между родственными словами и образованию немотивированных производных основ, которые выступают в современном языке как новые (самостоятельные) корни.

Забытая В. Ф. слова может вновь возрождаться при образовании новых слов, оживляющих ее, или при специальном внимании к ней. С фактами оживления В. Ф. слова связано явление т. н. народной этимологии. Это - ложное этимологизирование, т. е. установление внутренней формы у слова, которой у него нет. Часто ложному этимологизированию подвергаются заимствованные слова: в них устанавливают морфемы родного языка.

15. Фразеология и классификация фразеологических единиц.

Фразеология лингвистическая дисциплина, изучающая устойчивые идиоматические словосочетания - фразеологизмы; множество самих фразеологизмов того или иного языка также называется его фразеологией.

Фразеологизмы следует отличать от свободных словосочетаний.

Важнейшее свойство фразеологизмов - их воспроизводимость. Они не создаются в процессе речи, а используются такими, какими закрепились в языке. Фразеологизмы всегда сложны по составу, образуются соединением нескольких компонентов. Компоненты фразеологизма не употребляются самостоятельно и не изменяют во фразеологии свое обычное значение (кровь с молоком - здоровый, румяный). Фразеологизмы характеризуются постоянством значения. В свободных словосочетаниях одно слово можно заменить другим, если оно подходит по смыслу. Фразеологизмы такой замены не допускают (кот наплакал - нельзя «сказать кошка наплакала»). Но есть фразеологизмы, которые имеют варианты: раскинуть умом - пораскинуть мозгами. Однако существование вариантов фразеологизмов не означает, что в них можно заменять слова.

Фразеологизмы, которые не допускают никакого варьирования, относятся к абсолютно устойчивым словосочетаниям. Большинству фразеологизмов свойственна непроницаемая структура: не допускается включения в них новых слов. Однако есть и такое фразеологизмы, которые допускают вставку отдельных уточняющих слов (намылить голову - хорошенько намылить голову). В некоторых фразеологизмах возможен пропуск одного или нескольких компонентов (пройти огонь и воду /и медные трубы/). Фразеологизмы различаются по степени спаянности: нельзя разделить (бить баклуши); меньшая спаянность (делать из мухи слона); слабая степень спаянности. Фразеологизмам присуща устойчивость грамматического строения, в них обычно не меняются грамматические формы слов. Большинство фразеологизмов имеют строго закрепленный порядок слов. 4 типа фразеологизмов: фразеологическое единство - фразеологический оборот с метафорическим образно-переносным значением, имеющий омоним - свободное сочетание слов (намылить голову - отругать и намылить голову мылом). Фразеологическое сочетание - фразеологический оборот, характеризующийся воспроизводимостью и целостным значением, вытекающим из значений составляющих его слов (вопросительный знак, одержать победу). Фразеологическое сращение - идиома - фразеологический оборот, значение которого образно, целостно и не зависит от значений входящих в него слов, часто устаревших (попасть впросак, собаку съесть). Фразеологические выражения или устоявшиеся фразы -предложения с переосмысленным составом (не имей 100 рублей, а имей 100 друзей).

16. Генеалогическая классификация языков.

Большая роль в утверждении классификации принадлежит выдающимся языковедам первой половины 19 века - немецкому философу Боппу, российскому лингвисту Востокову, немейкому ученому Шлейхеру, французскому языковеду Дицу. Именно они ввели основные понятия этой классификации.

Семья - вся совокупность языков данного родства (индоевропейская, тюркская).

Группировки внутри языков называют ветвями или группами родственных языков. Ветви языковой семьи объединяют языки, обнаруживающие между собой большую материальную близость.

Генеалогическая классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. Г. к. я. стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе.

Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени.

Среди наиболее известных языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую, нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую.

Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский -- в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский -- в Азии, кутенаи, зуни, керес -- в Америке.

17. Индоевропейская семья языков.

(Реформатский стр. 407)

18. Тюркские языки.

(Р. стр. 423)

19. Семито-хамитские языки.

(Р. стр. 418)

20. Финно-угорские языки.

(Р. стр. 421)

21. Кавказские языки.

(Р.стр. 419)

22. Морфологическая (типологическая) классификация языков: флективные, агглютинирующие, корневые, инкорпорирующие языки.

Больше всего в языкознании используется морфологическая классификация языков. Это объясняется тем, что морфологи-ческая система является самым устойчивым ярусом языка, а также тем, что количество морфологических типов языков ограниченно и они обладают устойчивым набором признаков, которые поддаются систематике и классификации.

Морфологическая классифи-кация основана на противопоставлении корней и аффик-сов в строении слова. Выделяются три морфологических типа --изолирующий (корневой), агглютинирующий (агглютина-тивный) и флектирующий (флективный). Строй языка бывает синтетический и анали-тический. Морфологическая классификация Шлейхера сохраняется в своей основе до наших дней, хотя в нее вносились и вносятся уточнения. Наиболее существенные уточнения внес Сепир.

Флективные языки одно из основных понятий лингвистической типологии, морфологической классификации языков, объединяющее языки, в которых словоизменительное и словообразовательное значение выражается преимущественно флексией. Флексия (от лат. сгибание), показатель комплекса грамматических категорий, выражающихся в словоизменении; сама система словоизменения; то же, что окончание. Различаются внутреннюю и внешнюю. Ф. Внутренняя Ф. - это такой способ словоизменения, при котором формы слова образуются изменением звуков внутри основы. Внешняя Ф. - словоизменение, пользующееся синтетическими аффиксами (например, рус. «пол-е», «пол-я», «пол-ей»).

... читать дальше >>>

Поcмотреть текст работы Поcмотреть полный текст
Скачать работу можно здесь Скачать работу "Языкознание как наука" можно здесь
Сколько стоит?

Рекомендуем!

база знанийглобальная сеть рефератов