Македонцы и македонский язык

История македонского народа. Заселение территории со времен неолита. Балканская война и ее последствия. Язык Республики Македония, как самый молодой литературный язык. Диалектные формы: северомакедонская, восточномакедонская и западномакедонская.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 06.01.2014
Размер файла 21,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Тюменский государственный университет

Институт гуманитарных наук

Кафедра общего языкознания

Реферат

на тему: «Македонцы и македонский язык»

План

Введение

1. История македонского народа

2. Македонский язык

2.1 Особенности языка

Заключение

Введение

Единственный оазис стабильности в границах бывшей СФРЮ, единственная республика, которая оказалась незатронутой сокрушительным вихрем войн и межэтнических столкновений - Македония. Еще 10 января 1992 года она была представлена Арбитражной комиссией Бадентера в качестве кандидата на первоочередное признание со стороны Европейского союза. Но именно ей довелось стать последним государством на бывшем югославском пространстве, ожидавшим утверждение факта своей независимости мировым сообществом.

В этом можно увидеть продолжение цепи парадоксов, которыми столь щедро "одарила" история край, лежащий в сердце Балкан. Начнем с имени народа, его населяющего. Современные македонцы, как известно, говорят на языке славянской группы, но в своем самоназвании, так же как в названии страны, они сохранили память об античных жителях этих мест. В XIX столетии, в пору пробуждения национального самосознания, македонские просветители полагали, что наш народ - прямой наследник фаланг Филиппа и Александра Македонского. Они не просто провозглашали древних македонцев славянами - они думали и действовали как реальные потомки Александра Великого. Подобный "мифологический период" прошли в своем развитии многие возрождающиеся нации; но трагический опыт разделения народа, который пережили македонцы в ХХ веке, способствовал консервации мифа и даже его укоренению в последние 20 лет (сегодня некоторые "исследователи" пишут, что даже Гомер слагал свои песни на "старомакедонском" языке).

Так может тайна македонского народа кроется именно в его родном языке? македонск неолит балканская война

Именно тему македонского народа и его языка я хочу поднять в своей работе.

1. История македонского народа

Как известно, территория Македонии была заселена со времен неолита. Первое исторически известное поселение основали иллирийские и фракийские племена. В V в. до н. э. на территории Македонии возникло государство (просуществовало до II в. до н. э.). Городов как центров ремесла и торговли в ранний период здесь почти не существовало.

В VI--VII вв. н. э. территория Македонии была заселена славянскими племенами. Считается, что эти племена в этническом и языковом отношении составляли одну группу с племенами, поселившимися на территории, занимаемой современной Болгарией. В VII в. Византия частично подчинила славян Македонии. В 670--675 гг. в Македонию вторглась протоболгарская орда хана Кувера и осела в районе города Битолы. В IX в. большая часть Македонии входила в Первое Болгарское царство.

В IX--Х вв. на территории Македонии формируются феодальные отношения, широко распространяется христианство. В 1018 г. Македония была завоевана Византийской империей. В 1230 г. македонская территориястановится частью Второго Болгарского царства. В середине XIV в. Македония была завоевана сербским царем Стефаном Душаном, а в последней четверти XIV в. -- Османской империей.

В период турецкого господства усилился приток в Македонию албанцев, возникли чисто мусульманские села. Нараставшая освободительная борьба греков, связанная с греческой национально-освободительной революцией 1821--1829 гг., охватывала и греческое население в Македонии. Развертывалось также и освободительное движение славянского населения Македонии, направленное на свержение османского ига и против политики эллинизации, проводимой константинопольской патриархией.

В 1903 г. в Македонии вспыхнуло национально-освободительное восстание, в ходе которого была провозглашена так называемая Крушевская республика и создано Временное революционное правительство во главе с Н. Каревым. С обострением в начале XX в. борьбы европейских держав (особенно Германии и Австро-Венгрии) за господство на Балканском полуострове Македония превратилась в один из узлов международных противоречий. Обострилась и борьба других балканских стран за Македонию.

В результате Балканских войн 1912--1913 гг. Македония была разделена между Сербией (Вардарская Македония), Грецией (Эгейская Македония) и Болгарией (Пиринский край). В 1918 г. Вардарская Македония стала частью Королевства сербов, хорватов и словенцев (с 1929 г. -- Югославия). Вардарская Македония являлась одним из самых отсталых районов королевской Югославии.

В 1941 г. в результате оккупации Югославии гитлеровскими войсками большая часть Вардарской Македонии была оккупирована монархо-фашистской Болгарией, а остальные районы -- фашистской Италией. В октябре 1941 г. началась освободительная борьба в Вардарской Македонии, явившаяся составной частью общеюгославского национально-освободительного движения. В 1943 г. на 2-й сессии Антифашистского вече народного освобождения Югославии было принято решение, что новая Югославия будет строиться как демократическая федерация равноправных народов, в том числе и македонцев. В 1944 г. Македония была окончательно освобождена от фашистских оккупантов.

В апреле 1945 г. было образовано первое народное правительство Македонии. В ноябре 1945 г. была провозглашена Федеративная Народная Республика Югославия. Народная республика Македония стала одной из шести ее республик.

Наступил новый этап формирования и развития македонской нации в условиях социалистического строительства, в процессе которого осуществлялась ликвидация неграмотности, шло создание системы образования на родном языке, приобщение трудящихся к достижениям науки и культуры, создание интеллигенции, формирование македонской народной культуры и т. д.

8 сентября 1991г. состоялся референдум и 74% македонцев проголосовали за независимость. В январе 1992 г. страна объявила себя полностью независимой от Югославии.

2. Македонский язык

На македонском языке как на основном говорят около 2-3 миллионов человек. Он является государственным языком Республики Македонии и имеет статус языка национального меньшинства в Албании, Румынии и Сербии. Стандартный македонский язык стал официальным языком Социалистической Республики Македонии в 1945 году. В это же время произошла основная кодификация македонского языка, после чего начала появляться литература на нем. Согласно данным 1964 года, около 30% македонцев (примерно 580 тысяч человек) живут за пределами Республики Македонии - преимущественно в Австралии, США и Канаде.

Македонский язык входит в индоевропейскую семью и относится к восточной подгруппе южнославянских языков. Ближайший его родственник - болгарский язык, с которым македонский язык имеет высокую степень взаимопонимания. Македония долгое время входила в состав Болгарии, и хотя именно Болгария стала первой страной, признавшей независимость Македонии в 1945 году, большинство болгарских ученых до сих пор считают македонский язык диалектом болгарского.

Язык, на котором говорит славянское население северной Греции, сегодня классифицируется как диалект македонского языка. Правда, болгарские лингвисты считают его болгарским диалектом - как и македонский язык в целом, -- однако такая точка зрения имеет, скорее, политическую подоплеку. В отличие от Республики Македонии, многие носители македонского языка в Греции идентифицируют себя как славяноязычных греков.

Македонский язык был объявлен официальным языком Республики Македония на первом заседании Ассамблеи национального освобождения Македонии, состоявшемся 2 августа 1944 года. Автором первой официальной македонской грамматики стал Круме Кепески, а ведущую роль в стандартизации литературного языка сыграл Блаже Конески. Первым документом на литературном стандартном македонском языке стал первый номер газеты Нова Македониjа (1944 г.), а в 1946 году в австралийском городе Мельбурне был издан первый номер газеты македонской диаспоры Македонска Искра.

В плане фонетики македонский язык практически не отличается от болгарского. Одним из немногочисленных отличий является оглушение финальных взрывных согласных. Другое отличие - ударение. В македонском языке оно ставится строго на антепенультиме, т.е. предпредпоследнем слоге (кроме недавних заимствований), а в болгарском может стоять на любом слоге.

На фоне других славянских языков македонский выделяется откровенно аналитическим грамматическим строем: падежная система в нем отсутствует. Литературный македонский язык - единственный из южнославянских литературных языков, в котором существуют три формы определенного артикля, основанные на степени близости к говорящему, а также форма прошедшего времени, образуемая сочетанием вспомогательного глагола «иметь» и страдательного причастия прошедшего времени в среднем роде. Как и в болгарском, в македонском языке используются двойные дополнения и медиатив.

Так как македонский язык является близким родственником болгарского и сербского языков, в их лексиконе немало общих слов. В македонском языке довольно много заимствований из турецкого, английского и русского языков, потому что в разные периоды своей истории Македония была оккупирована Турцией, США и Советским Союзом.

После 1945 года македонские лингвисты начали активную борьбу за очищение языка от сербских, русских и болгарских заимствований. Для этого они брали за основу церковнославянские слова из древних памятников письменности и оформляли их в соответствии с правилами современной македонской морфологии. Правда, борьба эта не увенчалась особым успехом, и теперь в македонском языке широкий пласт лексики представлен в двух вариантах - архаичном (на основе старославянского языка) и современном (на основе болгарского и сербского языков): дејствие/дејство («действие»), убедителен/убедлив («убедительный»), победител/победник («победитель») и т.п.

2.1 Особенности языка

Македонский язык обладает специфическими структурными особенностями, характерными для различных по происхождению языков и диалектов Балканского полуострова -- албанского, греческого, румынского и некоторых других, и составляет с ними Балканский языковой союз. Македонский язык находится в центре ареала балканских языков и в своей грамматической системе содержит наибольшее число балканизмов.

Грамматический строй македонского литературного языка во многом совпадает с болгарским. Из 10 первичных балканизмов, свойственных более чем трем балканским языкам, в македонских диалектах отмечено 8, из них в литературном языке -- 7.

1. утрата косвенных падежных форм и аналитический способ выражения падежных отношений -- с помощью предлогов: миризба на сено (сравни болгарский: миризма на сено) («запах сена»)

2. сохранение звательной формы: Стојане! жено! (сравни болг.: Стояне! жено!)

3. наличие у имен постпозитивного определённого артикля (три типа); наряду с формами на -от, -та, -то (ср. болг.: -ът, -та, -то) употребляются формы на -ов, -ва, -во (для близких предметов) и на -он, -на, -но (для далеких предметов)

4. аналитические степени сравнения прилагательных и наречий (сравнительная степень с приставкой по-: потемен, потопол; сравни болг.: по-тъмен, по-топъл)

5. утрата инфинитива с заменой его да-конструкцией: во полумракот можеше да се види (сравните болг.: в полумрака можеше да се види («в полумраке можно было видеть»))

6. образование будущего времени с помощью частицы «ќе», восходящей к глаголу 'хотеть', в сущности застывшее 3 л. ед. ч. глагола, также как и в болг. языке частица «ще» представляет собой застывшую форму 3 л. ед. ч. того же самого глагола.

7. употребление двойных местоимений: таа ги затвори очите (сравни болг.: тя затвори очи / тя затвори очите си) («она закрыла глаза»)

8. богатство системы глагольных времён: сохранение аориста, имперфекта и плюсквамперфекта со вспомогательным глаголом в имперфекте, утраченных в остальных славянских языках (кроме болгарского и сербохорватского)

В македонском языке грамматикализованы некоторые балканские особенности, напр., удвоение приглагольного объекта адресата действия и определённого прямого объекта. В болгарском языке это яркая черта языкового субстандарта.

Заключение

Македонский язык - официальный язык Республики Македония, одного из самых маленьких государств Европы. Считается, что македонский язык - самый молодой литературный язык, который был кодифицирован только в 1945 году. Население Македонии составляет чуть более 2 миллионов человек, однако значительную часть населения составляют албанцы, а также турки, цыгане, сербы, болгары. По самым приблизительным подсчетам число носителей македонского языка составляет 800 тысяч.

Современный македонский язык имеет три диалектные формы: северомакедонскую, восточномакедонскую и западномакедонскую. Последний был взят за основу современного литературного языка. Основной лексический словарь языка составляет общеславянская лексика, хотя в результате многовекового взаимовлияния балканских народов в языке присутствуют многочисленные балканизмы - заимствования из греческого, румынского и турецкого. За основу графической системы взята кириллица, однако официально признана и латинская графика.

Невзирая на то, что некоторые лингвисты отказываются считать македонский язык самостоятельным и относят его к диалектной форме болгарского языка, тем не менее, македонский язык существует и выполняет все коммуникативные и лингвистические функции.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Язык - лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цветок народа и всей его духовной жизни. В языке одухотворяется весь народ, вся его жизнь, история, обычаи. Язык- это история народа, путь цивилизации и культуры от истоков до наших дней.

    реферат [17,5 K], добавлен 06.03.2009

  • Старославянский язык как общий литературный язык славянских народов, древнейшая фиксация славянской речи. История возникновения и развития старославянской письменности. Азбуки, сохранившиеся и несохранившиеся памятники старославянской письменности.

    реферат [24,1 K], добавлен 23.11.2014

  • Определение понятий "культура речи", "языковая норма". Роль литературного языка в жизни народа. Изучение правил ударения. Составление рекламного текста. Особенности употребления заимствованных слов. Комментирование содержания крылатых выражений.

    контрольная работа [26,5 K], добавлен 19.06.2015

  • Современный русский литературный язык. Орфоэпические, акцентологические и грамматические нормы. Речевые ошибки и недочеты. Виды ударений: равноправные и неравноправные, семантические (омографы) и стилистические. Употребление имени прилагательного.

    контрольная работа [33,4 K], добавлен 14.04.2009

  • Разновидности литературного языка в Древней Руси. Происхождение русского литературного языка. Литературный язык: его основные признаки и функции. Понятие нормы литературного языка как правил произношения, образования и употребления языковых единиц в речи.

    реферат [18,7 K], добавлен 06.08.2014

  • Русский язык – это национальный язык великого русского народа. При помощи русского языка можно выразить тончайшие оттенки мысли, раскрыть самые глубокие чувства. Лингвистический вкус, как и весь культурный облик человека,— результат опыта, жизни.

    лекция [19,9 K], добавлен 26.03.2007

  • Статья Скворцова "Язык общения и культура (экология и язык)" посвящена проблеме состояния современного литературного языка и русской речи, вопросы экологии культуры и предметы лингвистической экологии, факторы развития современного русского языка.

    реферат [13,6 K], добавлен 05.05.2008

  • Изучение особенностей литературного языка, история его становления и развития, роль в жизни общества. Использование русского языка в устной и письменной речи. Выработка литературно-языковых норм. Оценка влияния эмоций и чувств читающего на речь и письмо.

    реферат [28,5 K], добавлен 05.12.2013

  • Литературная и нелитературная формы русского языка. Культура речи и литературный язык. Нелитературный язык - понятие и роль в общении. Характеристика нелитературного языка: основные элементы и особенности. Диалекты и просторечия.

    курсовая работа [26,8 K], добавлен 26.10.2003

  • История происхождения русского языка, который относится к крупнейшим языкам мира, так как по числу говорящих на нем он занимает пятое место после китайского, английского, хинди и испанского. Современный русский литературный язык, суть и этапы его реформ.

    презентация [172,3 K], добавлен 03.05.2011

  • Семантический прототип языка, его дефиниционные и импликативные признаки. Анализ понятийной составляющей и концепт "язык" в русских и англоязычных текстах. Исторический опыт народа и кумулятивная функция паремий. Аксиологическая оценочная коннотация.

    курсовая работа [59,9 K], добавлен 11.08.2010

  • Сущность языковедческой компетенции. Эволюция языка в связи с изменением человеческого сознания и мышления. Тесная взаимосвязь языка и истории общества. Зависимость структурных особенностей отдельных языков от конкретных форм культуры данного народа.

    реферат [23,9 K], добавлен 29.10.2012

  • Исследование употребления и функционирования иноязычной лексики в русском языке в современный период. Использование в разговоре иноземных слов и фразеологических оборотов. Язык средств массовой информации. Научный и интернет язык. Молодежный жаргон.

    курсовая работа [50,9 K], добавлен 10.03.2015

  • Русский язык – один из наиболее распространенных языков мира. Русский язык как язык межнационального общения народов СССР и язык международного общения. Особенности происхождения русского языка. Роль старославянского языка в развитии русского языка.

    реферат [37,4 K], добавлен 26.04.2011

  • Понятие литературного языка, рассмотрение особенностей: стилистическая дифференциация, полифункциональность, регламентированность. Диалектизм как территориальная или профессиональная разновидность языка. Знакомство с основными нормами речевого этикета.

    презентация [33,3 K], добавлен 05.04.2013

  • Существительные в единственном и множественном числе. Прилагательные и наречия, степени их сравнения и перевод на русский язык с английского языка. Неправильные глаголы, их основные формы. Предложения в Present Indefinite и их вопросительная форма.

    контрольная работа [19,9 K], добавлен 24.07.2009

  • Литературный язык как обработанная форма общенародного языка, его основные признаки. Дискуссия по поводу его роли в нашей жизни. Устная форма речи, ее основные характеристики. Письменная форма языка. Взаимодействие устной и письменной форм языка.

    реферат [13,3 K], добавлен 14.12.2011

  • Признаки русского литературного языка. Охрана литературного языка и его норм - одна из основных задач культуры речи. Характеристика письменно-книжной и устно-разговорной форм языка. Особенности научного, публицистического и официально-делового стилей.

    презентация [1017,2 K], добавлен 06.08.2015

  • Немецкий язык как один из основных языков мира и самый распространенный язык в ЕС. Основные методы изучения немецкого языка. Необходимость изучения немецкого языка и перспективы, которые он открывает. Мотивация относительно обучения детей немецкому языку.

    эссе [51,2 K], добавлен 12.01.2012

  • Язык - важнейшее средство человеческого общения. Несколько слов о лингвистики. Язык с точки зрения теории знаков. Письмо и его значение. Свойства знаков. Виды знаковых систем. Специфика языка как знаковой системы.

    курсовая работа [942,1 K], добавлен 25.04.2006

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.