Національні погляди Івана Огієнка: мовний аспект

Соціокультурна та етнопсихологічна складові лінгвофілософських ідей І. Огієнка відносно природи та сутності української мови. Вплив екстралінгвальних чинників у наукових дослідженнях за мовним критерієм (на матеріалі "Наука про рідномовні обов’язки").

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 07.04.2018
Размер файла 12,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Національні погляди Івана Огієнка: мовний аспект

Посилення уваги до значення ролі українського слова у контексті національної освіти сприяє розкриттю лінгводидактичного дослідження Івана Огієнка з культурологічної точки зору. Аналіз наукової спадщини репрезентує актуальне для українського сьогодення мовне питання та проблему білінгвального осягнення дійсності.

Слід зазначити, що дидактичні праці науковця в своїх статях досліджують М. Ляхоцька, А. Алексюк, В. Мацько, О. Гривнак, Н. Ничкало, Ф. Погребенник, Ф. Качкан, В. Лозовий, Г Опанасюк.

Ідея Івана Огієнка про народну освіту з огляду на різні аспекти національного виховання висвітлюється в публікаціях С. Мартиненка, який детально аналізує функціональність виховних прийомів та становлення української ідентифікації.

Особливе значення мають праці Є. Сохацької та М. Тимошика, які розглядають взаємовплив громадської та церковної діяльності дослідника на формування його основоположних поглядів та гуманістичних засад християнського світобачення.

Актуальність нашої статті визначається важливістю висвітлення проблематики впливових екстралінгвальних чинників на сутність національної ідеї збереження мови. Ми маємо на меті з'ясувати вплив культурного середовища на етнічне самовизначення українців за мовним критерієм.

Науковий доробок культуролога, педагога, лінгвіста, філолога і активного громадського діяча Івана Огієнка нараховує численні публікації з української мови та літератури, теорії педагогіки, українознавства та теології. Значне місце серед досліджень посідають лінгводидактичні проблеми, зокрема взаємозв'язок виховання молоді на українському мовному ґрунті та самосвідомість нації, як головний чинник розвитку незалежної держави.

Питання природи рідної мови та її сутності розкрито в найвизначнішому дослідженні дидактика «Наука про рідномовні обов'язки», яке охоплює соціальні та екстралінгвальні чинники, що впливають на особистість під час розвитку в культурному середовищі. Оригінальна лінгвофілософська концепція Івана Огієнка втілює в собі поєднання етнолінгвістичних, етнопсихологічних та культурологічних студій, на меті об' єднання яких перебувала реалізація передової ідеї оновлення освіти.

Насамперед, вчений не вбачав можливим її втілення без практики між- культурної комунікації за допомогою особливої форми осягнення світу, духовних надбань та архетипів власного народу - української мови. Специфіка наукової праці полягає у взаємозв'язку соціального середовища, культури та історії, зафіксованих в мовному просторі, які в подальшому виступають як фундамент національно свідомої особистості.

Цілком природною є мотивація дослідника до збереження ідентичних рис за допомогою мови, яка є найвиразнішою етнічною ознакою. Насамперед, духовне начало та нерозривний зв'язок з мовою батьків, що утверджує поєднання з акумульованим в лексемах досвідом минулих поколінь й етнічної групи в цілому є головними факторами, на підставі яких формується особистість.

Іван Огієнко у передмові до «Науки про рідномовні обов'язки» акцентує увагу на тому, що для національного свідомого громадянина «рідна мова - це найважливіша основа, на якій зростає духовно й культурно кожний народ» [1, с.11].

Митрополит закликав до виховання дітей та молоді тільки рідною мовою, оскільки «вона принесе їм найбільше духовних цінностей» [1, с.27]. Таким чином, ми можемо стверджувати, що відчуття вищого духовного осягнення неможливе без поєднання з основою когнітивного процесу - думкою, втіленою у слові. Концепт «мова-народ-релігія» втілено у своєрідній системі виховних методів, спрямованих на гармонійний синтез вищезазначених аспектів.

Зі свідчень дослідників лінгводидактики, аналіз спадщини науковця дає підстави стверджувати, що в ній наявні всі елементи, які становлять повноцінну картину духовного світу особистості: спосіб мислення, характер, темперамент, світогляд, мораль, естетичні категорії, філософію, ідеологію та самосвідомість, що формують основу для рідномовного виховання.

Погляди на дидактичне спрямування мають чітко визначену систему:

1) рідномовна школа - чинник духовного відродження народу;

2) мова - засіб єднання українського суспільства шляхом свідомого виховання нових поколінь як запоруки цілісності української нації в майбутньому;

3) в єдиному мовному середовищі дитина здатна легко і швидко засвоїти мову, яка залишиться на все життя для неї рідною;

4) «винародовлення» [2, c.15] відбувається внаслідок втрати рідної мови та свідомої відмови від неї носіїв;

5) виховання «мовної стійкості» на противагу змінному історичному процесу та зовнішнім соціальним чинникам.

Рідна мова, на думку Огієнка, є найміцнішою основою духовного об'єднання народу, в якій зосереджено «глибини його духовної культури» [2, с.15]. Зокрема, це пояснюється зверненням за допомогою молитв до Бога українською мовою, що обумовлює неможливість роз'єднання духовної сутності релігійного мислення зі способом його вираження.

Мовознавцем була сформована низка рідномовних обов'язків для свідомих громадян та сім'ї. Іван Огієнко обґрунтовав цілісну систему правил етики та ефективної міжкультурної комунікації в розділах «Рідномовні зв 'язки в мішаних подружжях» та «Рідномовні обов'язки в стосунку до чужинців», які регламентують доцільний відбір мовних засобів під час обміну інформацією в повсякденному житті.

Слід зауважити, що основою міжкультурної комунікації для збереження української мови в чужомовному оточенні за межами держави є підходи: «не ховай своєї народності й сміло борони рідну мову», «шануй чужу мову, але вимагай і від чужинців так само шанувати і свою мову» [1, с.37]. Рідномовна поведінка громадянина може зазнавати впливу залежно від обставин та сімейного устрою в родині.

Водночас, важливу роль учений надає саме «батьківській» мові, яку дитина чує від народження і якою послуговується впродовж усього свого життя: «Пильнуйте всіма силами, щоб перша мова вашої дитини була справді матірня», так як «... дитина вважатиме тільки ту мову за рідну, якою говоритиме перші п'ять років свого життя» [1, с.16]. В іншому випадку особистість формується в білінг- вальному середовищі і не може повноцінно осягнути самобутність власної культури внаслідок змішування понять, що згодом призводить до втрати ідентифікації.

Зрештою, наслідком такого виховання може стати зникнення цілого етносу, позбавленого необхідного успадкованого інформаційного матеріалу, який наявний лише в мовній матерії.

Започаткований Огієнком термін «винародовлення» [2, c.15] з негативним забарвленням дефініції вживався для означення поширеного на той час явища відриву від історичного процесу, культурних надбань, мовного багатства й невідповідність духу та інтересам української суспільної верстви. Пропагуючи «обов'язки», митрополит розповсюджував сферу свого впливу на різні соціальні прошарки, не поділяючи соціум на окремі, привілейовані групи.

Як інтелігенція та представники релігійного вчення, так і педагоги, творці, студенти й емігранти підпорядковувалися системі чітко визначених правил. «Мовне винародовлення завжди провадить до морального каліцтва, а воно - найродючіший ґрунт для різних злочинів» [2, с.17].

Втім, без унормованої рідної мови, яка становить літературний варіант, «нема всенародної свідомості, без такої свідомості нема нації, а без свідомої нації - нема державності як найвищої громадської організації, в якій вона отримує найповнішу змогу свого всебічного розвитку й виявлення» [1, с.12].

Дослідник акцентує особливу увагу на тому, що стан літературної мови дорівнює ступеневі культурного розвитку народу та окреслює його подальший потенціал. Духовний пласт в основі кодифікованих з часом категорій становить найміцнішу основу нації.

Єдина для певного етносу літературна мова, на погляд Огієнка, виконує ряд функцій [1, с.17]:

1) вплив на інтелектуально-когнітивне та специфічне чуттєво-емоційне ставлення до навколишньої дійсності;

2) акумулювання загальнонародних архетипів та морально-етичних цінностей;

3) зміцнення національної свідомості кожного громадянина;

4) формування дієвої інтелігенції та поширення ідей, спрямованих на збереження головних ознак культури народу;

5) розвиток освітніх галузей та запровадження нових підходів для ефективного ознайомлення нового покоління з інтелектуальними надбаннями нації;

6) вплив на економічну сферу, зростання національного продукту.

За свідченням вченого, літературна мова з'являється однаково, незалежно від зовнішніх обставин та суспільних чинників: найбільш розповсюджена на території говірка формує єдиний пласт лексем, який згодом становить єдине ціле. Якщо історично такий тип продовжує своє існування протягом певного часу, необхідного для усталення вимови та елементарних граматичних понять в практичному вжитку, то мовний простір починає накопичувати необхідний матеріал для остаточного формування у соціумі.

Паралельно розвиваються і є не менш важливими мовлення та культура мови, які зростають разом зі свідомістю народу. «Народ, що не працює для збільшення культури, не скоро стане свідомою нацією й не стоїть на дорозі до державності» [1, с.13].

Співвідношення літературної мови та етносу дослідник формулює як «для одного народу - одна літературна мова», «для одного народу - одна літературна вимова», «для одного народу - один правопис» [1, с.12].

Розвиваючи свої погляди, Іван Огієнко акцентував особливу увагу на постійному оновленні, яке відбуваються в мовній структурі, в тому числі динамічності словникового запасу, який збагачується за рахунок її історичних змін в цілому та отриманих запозичень під час міжкультурних зв'язків. Втім, відмінні риси, притаманні суто українським поняттям на означення дійсності, залишаються сталими. «Рідна й літературна мова - органи надзвичайно чутливі, навіть найменші недостачі й потрясіння життя приватного чи всенародного помітно відбиваються й на них» [1, с.13].

Детермінантом розвитку рідної мови виступає врівноважена політична діяльність, спрямована на захист національної самобутності своїх громадян. Зокрема, розвиток освіти та виховання молоді згідно з дотриманням рідномов- них обов'язків, що має на меті «реальну практику, щоб найвірніше забезпечити своїй рідній і літературній мові найкращий і найлегший розвиток» [1, с.12].

Розуміння рідномовної політики як найважливішої державної політики загалом в усіх її виявах стосується кожної сфери діяльності і охоплює насамперед культурні, духовні та економічні чинники. Проте, не менш головною складовою Огієнко вважав толерантність до мов і культур національних меншин як приклад високого культурного рівня українців. З цієї точки зору ми фіксуємо вплив християнської етики митрополита на необхідність бачити в людині цілісну особистість. «Кожна держава, що дбає про своє майбутнє, мусить давати своїм меншинам певну змогу нормально розвивати свої літературні мови» [1, с.13].

Отже, вже на початку ХХ ст. в своїй ґрунтовній праці «Наука про рід- номовні обов'язки» Іван Огієнко зазначив важливі лінгводидактичні та соціолінгвістичні ідеї, сформовані на основі детального дослідження суспільного життя та позамовних чинників.

З'ясовано, що мовно-етнічна сегментність впливає на сприймання нацією своєї культури й засвоєння духовної спадщини, саме тому освітня та політична діяльність повинна бути спрямована на збереження суто українських національних рис в мовному просторі.

Взаємовплив мови та етнічної самосвідомості, менталітету та культурних традицій становить собою гармонійний синтез нації. Національна ідея мовної єдності без утисків носіїв інших мов та культур репрезентує себе в гуманістичному аспекті, що свідчить про глибоке поєднання з релігійними переконаннями митрополита.

Список використаних джерел

огієнко лінгвофілософський український мова

1. Огієнко І.І. Наука про рідномовні обов'язки / І.І. Огієнко. - Л. : Фенікс, 1995. - 56 с.

2. Огієнко І.І. Творімо українську культуру всіма силами нації / І.І. Огієнко. - Варшава : Наша Культура, 1935. - 389 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Українська мова - мова корінного населення України, належить до слов'янської групи індоєвропейської мовної сім'ї. Характерні прояви суржику. Рідномовні обов'язки І. Огієнка - українського вченого, мовознавця, політичного, громадського і церковного діяча.

    презентация [1,8 M], добавлен 21.03.2015

  • Виникнення і первісний розвиток української мови. Наукові праці україномовців про виникнення української мови. Дослідження розвитку писемної української мови: діяльність Кирила і Мефодія. Спільність української мови з іншими слов'янськими мовами.

    реферат [29,5 K], добавлен 26.11.2007

  • Ознайомлення із основними етапами історичного розвитку української літературної мови. Визначення лексичного складу мови у "Щоденнику" Євгена Чикаленка. Вивчення особливостей правопису, введеного автором. Погляди Чикаленка на розвиток літературної мови.

    реферат [65,0 K], добавлен 19.04.2012

  • Розвиток української літературної мови давньої і середньої доби. Доба відродження української літературної мови. Розвиток урядової мови в напряму зближення з живою мовою із впливом мови центральноєвропейських канцелярій: латинської, німецької, польської.

    реферат [21,1 K], добавлен 14.10.2011

  • Огляд мовних процесів, які сформували сучасні англійську та українську мови. Аналіз тематичної класифікації латинізмів за джерелом запозичення та по ступеню асиміляції. Характеристика взаємодії історичних чинників у формуванні лексичного складу мови.

    курсовая работа [80,8 K], добавлен 01.12.2011

  • Роль і значення для розвитку мови місця її народження, дальшого поширення, положення країни на карті світу. Належність української мови до широко розгалуженої мовної сім'ї слов'янських мов. Переконлива відмінність української мови у її фонетиці.

    реферат [24,8 K], добавлен 01.03.2009

  • Давня та сучасна українська лексикографія. Поняття словника. Орфографічний словник української мови. Тлумачний словник української мови. Словник синонімів української мови. Винекнення лексикографії з практичних потреб пояснення незрозумілих слів.

    реферат [33,0 K], добавлен 25.01.2009

  • Аналіз мовних засобів реалізації тактик стратегії інформування на матеріалі французьких наукових текстів з міжнародних відносин. Види інформації, які слугують підставою оцінки достовірності висловлювання. Особливість вивчення плану введення в оману.

    статья [32,4 K], добавлен 18.08.2017

  • Постать Б. Грінченка як різнопланового діяча. Традиційні методи упорядкування довідкових видань. Основна організаційно-творча робота над "Словарем української мови". Використання "Словаря української мови" Бориса Грінченка у сучасній лексикографії.

    курсовая работа [1,1 M], добавлен 10.06.2011

  • Вивчення історії становлення і розвитку англійської мови в Індії. Дослідження екстралінгвальних факторів, які мали вирішальне значення для формування англомовної картини світу в Індії. Аналіз лексичних та граматичних особливостей досліджуваної мови.

    дипломная работа [673,2 K], добавлен 24.11.2010

  • Основоположні ознаки іронічного смислу та дослідження їх на матеріалі німецької мови. Класифікація іронії, основним критерієм якої є контекст. Засоби творення і прийоми творіння ситуативної насмішки. Характеристика структурно-семантичної конвергенції.

    статья [22,6 K], добавлен 31.08.2017

  • Зміст фразеології як одного із розділів мовознавства. Визначення поняття і видів фразеологічних одиниць, їх етнокультурологічна маркованість. Особливості перекладу національно маркованих фразеологічних компонентів англійської мови українською і навпаки.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 09.04.2011

  • Теоретичні проблеми ареального варіювання української мови: закономірності розподілу лексики в межах українського континуума; межі варіативності лексики у зв’язку з проблемою лінгвістичного картографування; семантичні варіанти у говорах української мови.

    реферат [20,5 K], добавлен 02.04.2011

  • Характерні риси сучасної української літературної мови та особливості її використання. Історія становлення української графіки й орфографії, видання "Українського правопису" 1945 р. Походження іноземних слів, що використовуються в літературній мові.

    реферат [24,7 K], добавлен 04.07.2009

  • Територіальні відмінності мовних одиниць, поняття літературної мови та діалекту. Класифікація, розвиток та становлення німецьких діалектів, вплив інших мов на розвиток мови. Фонетичні, лексико-семантичні та граматичні особливості німецьких діалектів.

    курсовая работа [536,2 K], добавлен 21.11.2010

  • Функції фонеми. Теорія фонеми та фонологічні школи. Звуки мови як соціальне явище. Диференційні та інтегральні ознаки фонем. Позиції фонем, варіанти та варіації. Система фонем сучасної української літературної мови. Різниця між звуками і фонемами.

    курсовая работа [196,3 K], добавлен 18.12.2007

  • Поняття "термін" у лінгвістичній науці. Джерела поповнення української термінології. Конфікси в афіксальній системі сучасної української мови. Специфіка словотвірної мотивації конфіксальних іменників. Конфіксальні деривати на позначення зоологічних назв.

    дипломная работа [118,0 K], добавлен 15.05.2012

  • Професійні мовнокомунікативні вміння особистості та її мовленнєва поведінка. Оволодіння основними лексичними засобами сучасної української літературної мови і вміння користуватися ними. Фонологічна та орфоепічна компетенції. Поняття мовної норми.

    реферат [29,3 K], добавлен 11.11.2013

  • Петро Яцик, як особистість і унікальний українець (на основі спогадів Андрія Товпаша та Михайла Слабошпицького). Внесок мецената у розвиток рідної мови в Україні та за кордоном. Щорічний Міжнародний конкурс знавців української мови імені Петра Яцика.

    реферат [151,1 K], добавлен 24.01.2013

  • Українська літературна мова як вища форма національної мови. Стилі української мови в професійному спілкуванні. Типізація мовних норм. Поняття та ознаки культури мовлення. Становлення українського правопису і його сучасні проблеми, шляхи їх вирішення.

    реферат [25,2 K], добавлен 26.01.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.