Орфоэпические нормы современного русского языка в научно-методическом аспекте

Изучение специфики орфоэпических и акцентологических норм современного русского языка. Анализ методических принципов организации учебного материала по теме в теоретическом и практическом аспектах. Основные причины орфоэпических и акцентологических ошибок.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 28.12.2018
Размер файла 27,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 811.161.1'271.1

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА В НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

Филологические науки

Мистюк Татьяна Леонидовна, к. филол. н. Новосибирский государственный технический университет

Аннотация

В статье дается научно-методический анализ учебной темы «Орфоэпические нормы русского языка» в вузовском курсе «Русский язык и культура речи», характеризуются её актуальность и проблематика. Рассматриваются специфика собственно орфоэпических и акцентологических норм современного русского языка и некоторые методические принципы организации учебного материала по соответствующей теме в теоретическом и практическом аспектах.

Ключевые слова и фразы: культура речи; языковая норма; орфоэпия; фонетика; собственно орфоэпические нормы; акцентологические нормы; ударение; варианты ударения; нормативное произношение гласных и согласных звуков; орфоэпический словарь русского языка.

The article gives the scientifically methodological analysis of the academic theme “Orthoepic Norms of the Russian Language” in the course “The Russian Language and the Culture of Speech”, its topicality and subject matter are characterized. The specificity of proper orthoepic and accentological norms of the modern Russian language and some methodological principles of the organization of the learning material on the corresponding topic in the theoretical and practical aspects are revealed.

Key words and phrases: culture of speech; language norm; orthoepy; phonetics; orthoepic norms proper; accentological norms; stress; variants of stress; normative pronunciation of vowel and consonant sounds; orthoepic dictionary of the Russian language.

Орфоэпические (произносительные) нормы (греч. orthos - правильный и epos - речь) всегда были и остаются самыми актуальными и в то же время наиболее проблемными нормами русского языка. Установление языковых норм как таковых и их соблюдение в процессе устной и письменной коммуникации позволяют литературной форме национального языка сохранить свою самобытность, целостность и общепонятность, а также защищают его от неоправданного использования нелитературных элементов - диалектизмов, жаргонизмов, просторечия. По словам И. Н. Пупышевой, правильная речь по ходу истории нередко оказывалась «…одним из факторов формирования общественной структуры: послужила она выделению интеллектуальной элиты; претензия властных структур на владение речевой нормой то вызывала реформирование её в сторону упрощения, то тенденцию к повышению уровня образованности. Таким образом, норма оказывается явлением, выходящим за пределы чистой лингвистики, и пренебрежение ею сродни пренебрежению законам рациональной мысли» [4, с. 175]. Соблюдение в речи норм орфоэпии не только существенно облегчает, но и значительно ускоряет процесс устного общения (иногда и письменного) и взаимопонимания между его участниками. Кроме того, свободное владение орфоэпическими нормами свидетельствует о высоком уровне образованности и речевой культуры носителя языка. Грамотная и убедительная устная речь - это своего рода языковая визитная карточка любого человека, независимо от его пола, возраста, профессиональной деятельности и других факторов, поскольку с её помощью он производит непосредственное впечатление и осуществляет определенное психологическое воздействие на адресата в процессе коммуникации.

Орфоэпические нормы представляют собой закрепленные в языке особенности произношения гласных и согласных звуков, разного рода звукосочетаний и отдельных грамматических форм (такие нормы можно условно назвать собственно орфоэпическими). К ним примыкают акцентологические нормы - нормы ударения. Собственно орфоэпические и акцентологические нормы объединяет область их физической реализации - устная речь, хотя по своей сущности они представляют собой разнотипные явления: собственно орфоэпические непосредственно связаны с артикуляцией гласных и согласных звуков и их сочетаний в словах, а акцентологические - с выделением силой (или высотой) голоса ударного гласного в слове. Произносительные нормы, несмотря на кажущуюся их простоту и даже некоторую «примитивность», являются проблемными именно в плане их усвоения, вследствие чего они регулярно нарушаются в речи. В настоящее время можно говорить о большом количестве собственно орфоэпических и акцентологических ошибок в речи широкого круга носителей языка - от школьников до людей преклонного возраста, часто обладающих достаточно высоким уровнем образованности. Недостаточная речевая культура в области орфоэпии заметно снижает профессиональный статус делового человека, а ошибки в его произношении могут стать предметом для шуток и насмешек окружающих, поэтому орфоэпические нормы должны соблюдаться в профессиональной речи, по возможности, в максимальной степени.

Основными причинами собственно орфоэпических и акцентологических ошибок можно считать большое разнообразие орфоэпических норм в русском языке, их специфический характер и высокую подвижность. Несмотря на всеми осознаваемую важность полноценного обучения орфоэпии в школе и в вузе, его осуществлению в настоящее время препятствует ряд проблем научно-методического характера. Дело в том, что современная школа традиционно ориентируется на обучение нормам письменной речи, и в связи с этим отбор материала для занятий по орфоэпии в средней школе не всегда является актуальным и достаточным. Следствием этого становится слабое формирование произносительных умений и навыков, поэтому современные выпускники школ редко обладают достаточными знаниями в этой области. Отличается относительной слабостью и сама методика преподавания орфоэпии, а речевая культура школьных учителей не всегда бывает достаточно высокой. В школьном курсе русского языка учебная информация по орфоэпии обычно предлагается в разделе «Фонетика», и это вполне оправданно, так как он непосредственно взаимодействует с областью произношения и со сферой устной языковой коммуникации. Однако в школьной практике преподавания этого раздела собственно фонетика часто «заслоняет» собой орфоэпию, которая в результате оказывается «на периферии».

В вузовском курсе «Русский язык и культура речи» как для филологов, так и для студентов других специальностей занятия по данной теме обычно начинаются с повторения известных и освоения новых собственно орфоэпических норм, в частности, норм в области произношения гласных и согласных звуков. На таких занятиях предлагаются упражнения как практического характера, которые способствуют совершенствованию и закреплению орфоэпических умений и навыков, так и аналитического характера, которые направлены на выявление, комментарий и правку орфоэпических ошибок, на развитие речевого слуха и самостоятельности студентов в выборе необходимых вариантов произношения и ударения. Поскольку предметом орфоэпии служит звуковая сторона речи, значительное место отводится заданиям, требующим именно устной формы работы (хотя и письменные упражнения тоже, безусловно, необходимы). Условиями отбора необходимого теоретического и фактического материала для занятий можно считать его актуальность (современность), высокую частотность и относительную трудность соответствующих произносительных норм, т.е. их слабое усвоение и периодическое нарушение в речи. Менее частотные нормы, как правило, предлагаются в соответствующем курсе преимущественно студентам-филологам как будущим специалистам в области лингвистики. В первую очередь рассматривается такой языковой материал, который актуален и в литературной, и в разговорной речи: это, в частности, нормы произношения [о] и [а] а месте фонемы О (Вольтер, вето, молодой, оазис), произношения гласных [о] и [э] на месте букв Е и Ё (афера, опека, всплёскивать, манёвры) и т.п. В области согласных обычно рассматривают нормы произношения твердых и мягких согласных перед Е (сессия, деканат, стейк, бизнесмен), произношения [г] и [г] на месте Г (город, господи), сочетания [чн] и [шн] на месте ЧН (конечно, пустячный, Ильинична, подсвечник) и др. Каждый преподаватель выбирает конкретный языковой материал в необходимом количестве с учетом собственных целевых и методических установок, а также учебного времени.

Упражнения по орфоэпии в рамках вузовского курса (впрочем, как и школьного) можно традиционно разделить на подготовительные, закрепительные и контрольные.

В заданиях подготовительного типа, как правило, предлагается озвучить отдельные проблемные слова и словосочетания, а также их группы и совокупности с целью их правильного произношения и соответствующего комментария.

Также могут быть предложены несколько исходных языковых форм (часто прилагательных и глаголов), от которых нужно образовать другие с какими-либо особенностями произношения, и т.п.

В закрепительных и контрольных упражнениях обычно предлагаются небольшие по объему тексты либо их фрагменты для устного прочтения и комментария, а также обобщающие комплексные задания.

Ниже приведены фрагменты примерных подготовительных упражнений по собственно орфоэпическим и акцентологическим нормам:

1.Распределите слова в соответствии с произношением в них сочетания ЧН на три колонки: веревочный, Ильинична, непорядочный, горничная, Никитична, булочная, прачечная, подсвечник, Саввична, Фоминична, стрелочник, конечно, скучно…

[ЧН] [ШН] [ЧН] и [ШН]

вечный Лукинична порядочный

2.Исправьте ошибки, связанные с неправильным произношением слов: «будующий», «грейпфрукт», «друшлаг», «страховой полюс», «конкурентноспособный», «светопредставление», «сосиськи», «юристконсульт», «полувер», «дермантиновый»…

3.Распределите слова на группы с твердым и мягким произношением согласного перед Е: академический отпуск, патентное бюро, терминологическая система, кофейный сервиз, городской музей, шинельное сукно, одесский бульвар, фланелевый жилет, депрессивный синдром, тезисный план, лёгкий свитерок, компьютерный вирус…

4.Образуйте от данных глаголов формы прошедшего времени мужского рода, женского рода и множественного числа и расставьте в них ударение: брать, понять, подняться, баловаться, принять, класть, занять, создать.

На наш взгляд, в рамках соответствующей темы необходимо дать студентам информацию о том, что собственно орфоэпические нормы могут быть нарушены не только в устной, но и в письменной речи (см. выше Упражнение 2). В школьной практике такие ошибки зачастую квалифицируются как орфографические, однако это не совсем верно. Дело в том, что орфографические нормы регламентируются соответствующими правилами орфографии, а орфоэпические - традициями и нормами произношения. Например, «стИна» - это орфографическая ошибка, так как в данном случае нарушено правило правописания проверяемых безударных гласных в корне слова, согласно которому слабая позиция фонемы проверяется сильной: стена - стены, стенка; а «траНвай», «коЛидор», «дермаНтин» - это орфоэпические ошибки, так как здесь нарушена не орфографическая норма, регламентирующая правописание соответствующих букв: такого правила орфографии нет. Подобные ошибки есть результат ошибочного произношения, нарушения нормы орфоэпии. Кроме того, орфоэпические нормы проверяются по орфоэпическим словарям и справочникам, а орфографические нормы - соответственно, по орфографическим. Ещё большую сложность в усвоении и нормативной речевой реализации представляют современные акцентологические нормы. Прежде чем приступить к выполнению конкретных заданий и упражнений по русской акцентологии, мы комментируем понятие словесного ударения и характеризуем его свойства, что позволяет студентам лучше понять природу и специфику именно русского ударения, а также осознать причину большой уязвимости акцентологических норм именно в нашем языке. Обязательна в этом случае и функциональная характеристика словесного ударения, подразумевающая комментарий его функций фонетического объединения слова и смыслоразличения. Что касается свойств русского ударения, то, на наш взгляд, обязательно следует акцентировать внимание на его разноместности (возможности падать на любой слог в слове) и морфемной подвижности (возможности перемещаться с одной морфемы на другую в разных формах одного и того же слова), поскольку именно эти особенности ударения являются основными причинами слабого усвоения и частотного нарушения акцентологических норм русского языка.

Обязательной, на наш взгляд, должна быть также информация о возможных вариантах русского ударения - равноправных (мышление - мышление), книжном и разговорном (баловать - баловать), общелитературном и профессиональном (компас - компас). Необходимо уточнить, что некоторые ненормативные с точки зрения литературного языка варианты ударения (в частности, разговорный или профессиональный) можно употреблять в нелитературных его разновидностях и даже в литературном языке при определенных условиях. Это помогает аудитории впоследствии верно оценить возможность употребления в разных коммуникативных ситуациях тех или иных акцентологических вариантов.

К сожалению, значительная часть упражнений по собственно орфоэпии и акцентологии, предлагаемых в современных учебных пособиях по русскому языку и культуре речи, носят исключительно подготовительный характер, т.е. предполагают работу только с отдельными словами или словоформами (или их группами) либо со списками исходных форм (глагольных или других), от которых нужно образовать другие грамматические формы, трудные с точки зрения орфоэпии. Проблема заключается в том, что даже после правильного выполнения подготовительных упражнений, работая уже с контрольными или закрепительными, включающими тот же самый или аналогичный языковой материал, студенты продолжают допускать орфоэпические ошибки в уже озвученных и проверенных ранее словах. Это напоминает следующую ситуацию в школьной практике преподавания русского языка (и не только): ученик усваивает знания, заучивает правила, законы, может проиллюстрировать их применение на элементарных однотипных примерах, но, сталкиваясь с реальной речевой ситуацией, в которой эти знания нужно использовать, он не может этого сделать; например, школьник запоминает и свободно воспроизводит формулировку правила правописания проверяемого безударного гласного в корне, но когда в тексте упражнения или диктанта встречаются слова, для которых следует применить соответствующее правило, он их не «видит». В таких случаях учителям рекомендуется больше учебного времени уделять закреплению соответствующих умений и навыков, используя различные методические приемы и разнообразные виды заданий и упражнений. орфоэпический норма русский язык

Чтобы избежать подобной ситуации на занятиях по орфоэпическим нормам в вузе, в качестве закрепительных и контрольных упражнений мы предлагаем использовать только цельные готовые тексты (письменные или звучащие) либо их фрагменты с включением в них соответствующего языкового материала. Это могут быть и представленные для прослушивания и соответствующего комментария фрагменты художественных фильмов, теле- и радиопередач, включающие проблемные с точки зрения орфоэпии слова и формы, которые демонстрируются на занятии. Кроме того, можно предложить студентам самостоятельно создать по аналогии диалоги (иногда даже юмористические по содержанию) и иные тексты, включающие проблемный языковой материал. Можно организовать на занятии небольшую устную дискуссию (на 10-15 минут), предварительно условившись насчет употребления в речи определенных слов или форм. Также возможны моделирование ситуаций, требующих использования диалогов с употреблением нужного словесного материала, анализ чужой звучащей речи с использованием электронных средств. Главное в данном случае - употреблять нужный языковой материал именно в потоке речи, в процессе активной устной коммуникации или при комментарии звучащих или записанных готовых текстов (или их фрагментов).

Ниже представлен фрагмент примерного закрепительного упражнения по орфоэпическим нормам (его можно использовать и в качестве контрольного): Прочитайте, соблюдая все произносительные нормы:

1)- Добрый день, Ольга Ильинична! Вы в библиотеку?

-Здравствуйте, Тамара Никитична! Да, хочу поработать с каталогами. А Вы что делаете?

-Я тоже занята: у меня много дел в компьютерном классе. Зайдём на минутку в кулинарию? Там есть языковая колбаса, кета, творог и сосиски.

-Давайте зайдем. Если есть фарш и свекла, я приготовлю тефтели и салат.

-Выпьем кофе с бутербродами. Какой выбор тортов!

2)Новости экономики и политики

Сирия подтвердила намерение продолжить мирные переговоры с целью обеспечения мира на Ближнем Востоке.

В результате сложных маневров самолеты наемников смогли бомбардировать военный объект противника.

Правительства ряда стран осудили инци…дент и выразили соболезнование семьям погибших.

Ожидается созыв очередного съезда. Необходимо углубить и упрочить начинающиеся позитивные процессы в политической жизни страны.

На занятиях по орфоэпии преподавателю очень важно самому много говорить и чаще употреблять в собственной речи (намеренно, но как бы и невзначай) проблемные слова и формы, чтобы аудитория воспринимала их на слух и быстрее запоминала. Следует заметить, что современные молодые люди много времени проводят за монитором компьютера либо с мобильным телефоном и меньше, чем их сверстники прошлых лет, взаимодействуют между собой вербально, поэтому активная устная нормативная речь на занятиях по культуре речи будет способствовать лучшему усвоению учебного материала и развитию их собственной речи.

Конкретный языковой материал по орфоэпии изучается в вузе преимущественно на практических занятиях, поскольку эффективность лекций в этом случае невелика: это та ситуация, когда практика является более действенной. К сожалению, в учебных и методических пособиях по культуре речи, включающих соответствующую тему, предлагается очень мало готовых текстов для контрольных и закрепительных упражнений по орфоэпии, поэтому преподавателям часто приходится реализовать свои «творческие способности» и использовать соответствующие возможности аудитории. В связи с этим можно отметить справочное издание «Культура устной и письменной речи делового человека: справочник-практикум» (2008) [2], в котором представлен ряд подобных довольно удачных упражнений.

В процессе изучения темы «Орфоэпические нормы русского языка», безусловно, полезной будет работа с орфоэпическими словарями и справочниками. В качестве одного из заданий с их использованием можно предложить следующее: студенты выбирают из орфоэпического словаря (по любому принципу, например, на первую букву своей фамилии) трудные с точки зрения собственно орфоэпии и акцентологии слова и формы, т.е. такие, в которых часто допускаются произносительные ошибки. Такая работа позволяет студентам пополнить «арсенал» известных им орфоэпических норм, а также расширить собственный словарный запас и параллельно освоить материал из области лексических норм языка, поскольку лексика и орфоэпия часто взаимосвязаны и в некоторых случаях обусловливают друг друга: например, при употреблении в речи омографов (замок - замок, атлас - атлас), демонстрирующих смыслоразличительную функцию ударения. В качестве итогового задания может быть предложена индивидуальная либо групповая работа над подготовкой собственного текста, включающего языковой материал, проблемный с точки зрения собственно орфоэпии и акцентологии. Также студенты могут выступить в группах с устными сообщениями и рефератами, провести в группах презентации по темам «Акцентологические ошибки вокруг нас», «Особенности произношения заимствованных слов» и т.п.

Отдельного комментария заслуживает работа со справочными источниками и материалами, основными из которых являются орфоэпические словари и справочники по современному русскому произношению. В настоящее время существует большое количество справочной литературы по орфоэпии, включая интернет-ресурсы, и иногда бывает сложно в ней ориентироваться. Кроме того, разные источники могут указывать на разные нормативные варианты одних и тех же слов и форм, поэтому необходимо дать аудитории соответствующие рекомендации по использованию справочной литературы. В частности, для практической работы можно порекомендовать «Орфоэпический словарь русского языка» Н. И. Новинской (2009) [3], «Русское словесное ударение: словарь» М. В. Зарва (2001) [1], «Современный словарь-справочник по культуре речи для школьников и студентов» А. А. Евсютиной (2010) [5] и ряд других.

Подводя итог, можно сказать, что в настоящее время существует ряд проблем не только в усвоении орфоэпических норм в речевой практике носителей языка, но и в методике преподавания соответствующей темы в рамках дисциплины «Русский язык и культура речи». Поэтому современный преподаватель-филолог активно занимается не только подбором и структурированием учебного материала по орфоэпическим нормам русского языка, но и поиском наиболее эффективных методов и приемов его подачи.

Список литературы

1.Зарва М. В. Русское словесное ударение: словарь: около 50 000 слов. М.: Изд-во НЦ ЭНАС, 2001. 600 с.

2.Культура устной и письменной речи делового человека: справочник-практикум. М.: Флинта; Наука, 2008. 315 с.

3.Новинская Н. И. Орфоэпический словарь русского языка. Ростов-на-Дону: Феникс, 2009. 330 с.

4.Пупышева И. Н. Пределы и возможности языковой нормы: историко-культурный аспект // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 12 (30). Ч. 2. С. 173-176.

5.Современный словарь-справочник по культуре речи для школьников и студентов / сост. А. А. Евсютина. М.: АСТ; Владимир: ВКТ, 2010. 352 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Проблема правильности речи в переходные эпохи. Нормативная и ненормативная формы общенародного языка. Основные признаки и варианты литературного языка. Понятие и типы норм. Орфоэпические правила и стили произношения. Примеры акцентологических вариантов.

    реферат [20,2 K], добавлен 28.11.2009

  • Норма как лингвистическая категория. Литературная норма как признак литературного языка. Понятие об орфоэпических и акцентологических нормах современного русского языка. Орфоэпические и акцентологические ошибки. Типичные ошибки в произношении звуков.

    дипломная работа [753,1 K], добавлен 01.09.2011

  • Основные этапы возникновения языка. Стили современного русского литературного языка; грамматические, лексические, орфоэпические нормы, типология ошибок. Устная и письменная разновидности речевого взаимодействия, коммуникативные, этические аспекты.

    шпаргалка [22,8 K], добавлен 01.04.2011

  • Особенности русского словесного ударения. Слабые участки в системе акцентологических норм. Ударения в именах существительных, прилагательных, причастиях и в глаголах. Произносительные нормы русского языка и фонетические законы. Нормы и стили произношения.

    презентация [751,4 K], добавлен 10.04.2017

  • Место русского языка в лингвистических системах. Лексикология русского языка: омонимия и паронимия, синонимия и антонимия. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления. Современные орфоэпические нормы. Морфология и синтаксис.

    курсовая работа [51,4 K], добавлен 06.11.2012

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Сущность орфоэпических, лексических, грамматических, морфологических, синтаксических, словообразовательных, стилистических, орфографических норм литературного языка. Примеры ярких черт старомосковской речи. Направления в оценке роли русской пунктуации.

    презентация [185,8 K], добавлен 22.10.2014

  • Норма как одно из центральных лингвистических понятий. Понятие языковой нормы и ее функции. Письменные и устные нормы современного русского языка. Источники обновления литературной нормы. Просторечия и жаргонизмы. Языковые нормы и речевая практика.

    реферат [27,0 K], добавлен 26.07.2010

  • Современный русский литературный язык. Орфоэпические и акцентологические нормы литературного произношения, которых нужно придерживаться. Основные правила использования речевых средств. Внутренние свойства языка и основные тенденции его развития.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 15.03.2015

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.

    реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016

  • Место русского языка в лингвистических системах мира. Многообразие функций и средств современного русского языка, его лексический состав с точки зрения происхождения. Виды лексики в зависимости от сферы употребления. Современные орфоэпические нормы.

    реферат [19,0 K], добавлен 20.04.2009

  • Знакомство с процессом развития речи младших школьников. Характеристика основных лингвистических словарей русского языка. Нормированность речи как ее соответствие литературно-языковому идеалу. Анализ типов норм современного русского литературного языка.

    дипломная работа [130,1 K], добавлен 11.02.2014

  • Разновидности русского языка с точки зрения особенностей его функционирования в определенной социальной среде. Нормы в языкознании: письменные (орфографические и пунктуационные) и усные (грамматические, лексические, орфоэпические, словообразовательные).

    контрольная работа [29,8 K], добавлен 03.03.2010

  • Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 19.03.2015

  • Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.

    курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009

  • Поуровневая классификация литературных норм. Классификация речевых ошибок как фактор отступления от языковых норм. Изменения в русском языке и отношение к ним разных групп населения. Речевая культура современного общества. Реформа русского языка 2009 г.

    курсовая работа [69,6 K], добавлен 05.11.2013

  • История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат [25,3 K], добавлен 30.01.2012

  • Классификация стилей современного русского литературного языка. Функциональные разновидности языка: книжный и разговорный, их деление на функциональные стили. Книжная и разговорная речь. Основные черты газетного языка. Разновидности разговорного стиля.

    контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009

  • Понятие и характерные черты стилистической нормы языка. Стилистическая окраска и ее разновидности, особенности и назначение. Функциональные стили современного русского языка. Существующие стилистические ошибки, их разновидности и методы избегания.

    конспект урока [17,1 K], добавлен 06.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.