К вопросу о способах образования новейших неологизмов в английском языке

Исследование основных особенностей возникновения новейших неологизмов в современном английском языке. Анализ лексических новообразований 2016 - первой четверти 2017 г., которые классифицируются в зависимости от способа их появления в английском языке.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.01.2019
Размер файла 29,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 81'373.43+611

К ВОПРОСУ О СПОСОБАХ ОБРАЗОВАНИЯ НОВЕЙШИХ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Мкртчян Тамара Юрьевна, к. филол. н., доцент Южный федеральный университет, г. Ростов-на-Дону

Аннотация

Статья посвящена проблеме возникновения новейших неологизмов в современном английском языке. На основе ряда электронных словарей рассматриваются лексические новообразования 2016 г. - первой четверти 2017 г., которые классифицируются в зависимости от способа их появления в английском языке. Проведенное исследование показывает, что наибольшее количество новых слов, появившихся в английском языке за последний год, - это существительные, образованные при помощи словосложения по моделям “Noun + Noun” и “Adjective + Noun”.

Ключевые слова и фразы: неологизм; словообразование; словосложение; слияние; акроним; аббревиация; усечение; заимствование.

The article is devoted to the problem of the emergence of the newest neologisms in modern English. On the basis of a number of electronic dictionaries lexical neoplasms of 2016 - the first quarter of 2017 are considered, which are classified depending on the way they appear in the English language. The study shows that the largest number of new words that appeared in English in the last year are nouns formed by compounding by the models “Noun + Noun” and “Adjective + Noun”.

Key words and phrases: neologism; word formation; compounding; merging; acronym; abbreviation; apocope; borrowing.

неологизм лексический английский язык

Проблема возникновения и употребления неологизмов всегда интересовала лингвистов. И. В. Арнольд к неологизмам относит любое новое слово или устойчивое выражение, созданное в соответствии с продуктивными языковыми моделями данного языка, слово с измененным значением уже существующих лексем и, наконец, слово, заимствованное из другого языка и воспринимаемое носителями данного языка как нечто новое [1, с. 232]. Таким образом, обогащение словарного состава современного английского языка происходит тремя основными путями: синтаксическим (словообразование), семантическим (изменения значения слова, его переосмысление) и при помощи заимствования [3, с. 74]. В данной статье мы рассмотрим продуктивность обозначенных выше способов появления в современном английском языке новейших неологизмов.

Синтаксический способ образования новых слов на протяжении многих лет является самым продуктивным. Большинство неологизмов создаётся при помощи имеющихся в английском языке способов словообразования - словосложения, слияния, сокращения и прочих [Там же]. Самый распространенный способ образования неологизмов на базе уже существующих в языке слов - словосложение, т.е. простое соположение основ. Чаще всего новые слова образуются по модели Noun + Noun. Приведем несколько примеров: sneakerhead - человек, который владеет, покупает и продает редкие и необычные виды кроссовок [8], bureauclast - человек, назначенный на должность в какую-нибудь компанию с целью уничтожить её [7], beardruff - перхоть с бороды [Ibidem], cybersoldier - военный, работающий в области кибервойны [5], lifehack - действие, которое вы можете предпринять, чтобы сделать вашу жизнь проще или лучше [8]. Второй по продуктивности словообразовательной моделью является Adjective + Noun. В качестве примера можно привести следующие сложные слова из блога Оксфордского словаря: bluebelt - площадь охраняемой береговой линии, ambient wellness - состояние улучшенного здоровья, сознательно созданное продуктами компании, clean sleeping - практика получения достаточного количества хорошего сна для улучшения или поддержания своего здоровья, chemical tax - налог на покупку товаров, которые трудно переработать, social menopause - время в жизни женщины, когда она больше не хочет выходить в свет, ходить на вечеринки [5] и т.д.

Второй по частотности синтаксический способ образования новых слов в 2016-2017 гг. - слияние, при котором одно из слов или оба сразу сокращаются. Слова-слитки - это сильные экспрессивные единицы, созданные при участии языковой игры, передающие, как правило, шутливое и ироничное отношение к номинируемому объекту [2, с. 40]. Они всегда стилистически окрашены. В большинстве случаев значение неологизмов-слитков угадать легко. Например, hamdog = hamburger + hotdog - сочетание гамбургера и хот-дога [5], grip-lit = gripping + literature - роман с захватывающим психологическим сюжетом [Ibidem], confirmative = confirm + affirmative - подтверждать, выражая согласие [7], wasband = was+husband - бывший муж [5] и т.д. Однако некоторые неологизмы-слитки сложны для восприятия и для перевода без контекста и требуют дополнительной интеллектуальной работы: bobu = bohemian + businessman - бизнесмен, который ведет богемный образ жизни, clexit = climate + exit - выход страны из международных климатических договоров [Ibidem] и т.д.

Продуктивным способом образования новейших английских неологизмов является и аффиксация. Особенно популярен суффиксальный способ: -ism (singlism, adultism, craftivism), -ize/ise (to otherize, to uberize, to veganise), -ian (flexitarian), -ness (wokeness) [5; 6; 7]. Продуктивными аффиксальными способами являются также приставочный: pre- (prebuttle); micro- (microlattice, microadventure) и приставочно-суффиксальный (postmateriality, upsealing) [5].

Действующим и весьма продуктивным способом словообразования в данный период развития английского языка является сокращение. В группе выявленных нами сокращений мы обнаружили акронимы (FOLO - Fear Of Living Offline, JAM - Just A Minute, TWAG - Teach Wife And Girlfriend, STEAM - the fields of Science, Technology, Engineering, Arts and Maths considered as a group, VEST - Versatile Extra Sensory Transducer и пр.) [Ibidem], аббревиатуры (AFOL - Adult Fan Of Lego, NMH - Nodding My Head, A.S.H. - Art School Hoe и пр.) [7] и усеченные слова (Gen Z - Generaton Z, convo - conversation и пр.) [5; 7].

Проведенный нами словообразовательный анализ новейших неологизмов также показал, что несколько новых слов 2016-2017 гг. образованы смешанным способом. Приведём несколько примеров. Существительные breadcrumber (человек, очень редко контактирующий с другими людьми) и microblading (процедура, позволяющая сделать брови более толстыми, используя специальный инструмент для инъекции чернил под кожу) [5] образованы при помощи словосложения и аффиксации. Существительное textalyzer (устройство для проверки полицией того, что водитель использует свой телефон во время вождения) [Ibidem] образовано при помощи слияния и аффиксации. Techbro (богатый молодой человек, работающий в индустрии технологий) [7] и fablab (производственная научная лаборатория, оснащенная новейшими цифровыми технологиями) [Ibidem] образовались при помощи усечения и словосложения. А в словообразовании существительного flexischooling (обучение, при котором ребенок числится в определенной школе, но редко ходит в эту школу, в основном обучается на дому) [5] задействованы сразу три способа - усечение, словосложение и аффиксация.

Интересно, что многие существительные, от которых образовывались новые слова в 2016-2017 гг., - это имена собственные. Например, от имени американского сенатора штата Вермонт Берни Сандерса при помощи слияния образовался глагол to Berniesplain - объяснить позицию Берни Сандерса афроамериканским избирателям в покровительственном тоне [Ibidem]. А от фамилии действующего президента США Дональда Трампа образовался и вошел в широкое употребление целый ряд новых слов: Trumpism - политика и взгляды Дональда Трампа в самом общем значении [Ibidem], Trumpkin - пугающая тыква-фонарь на Хэллоуин с вырезанным на ней лицом американского президента [7], trumpcare - правительственная реформа здравоохранения, придуманная Дональдом Трампом и его партией взамен программы по здравоохранению Обамы [6], trumpflakes - это люди, которые вслепую защищают Дональда Трампа [7], Trumpshake - долгое рукопожатие, которое может длиться до двадцати с лишним секунд [Ibidem], Trumponomics - предложения по экономической политике, которые выглядят внешне на благо рабочего класса американцев, несмотря на все объективные доказательства обратного [Ibidem] и прочие. Появление такого большого количества неологизмов свидетельствует не только о популярности нового лидера, но и о неоднозначном отношении людей к нему.

Семантический способ образования новых слов, т.е. переосмысление существующих в языке слов, изменение значений уже существующих в языке лексем, является вторым по частотности способом образования новейших неологизмов. В таких случаях возникновение неологизмов происходит за счет полисемии, метафорического переноса, метонимии, омонимии, конверсии и т.д. [4, с. 234]. Приведем примеры, обнаруженные нами в электронном словаре Urban dictionary [7]: chunion, появившееся в английском языке в 2006 году, в 2017 г. приобрело новое значение - запах подмышки, который напоминает комбинацию сыра и лука, обычно после тяжелой работы или жаркого дня, а прилагательное wavy теперь является синонимом к словам stylish, fashionable, т.е. приобрело новое значение «стильный, модный». Или же словосочетание plugged in теперь получило новую коннотацию и применяется относительно человека, проводящего большую часть времени в социальных сетях или с мобильным устройством. Данный неологизм метафорично образован от основного значения фразового глагола, употребляемого по отношению к приборам, подключенным к электросети [Ibidem].

В словарном составе современного английского языка встречаются слова, заимствованные из китайского, японского, польского, немецкого, французского и прочих языков [3, с. 75]. В 2016 году много новых слов пришло в английский язык из японского языка. Они все входят в тематическую группу «еда»: robata - метод приготовления пищи, в котором продукты готовят на вертеле, на горячем древесном угле; matcha - сорт японского зеленого чая, популярный среди любителей здорового питания; kukicha - японский чай из стеблей и веток чайных растений и прочие [5; 7]. Новое блюдо knafeh, состоящее из слоев теста и мягкого сыра, пропитанного сахарным сиропом, распространенное в Средней Азии [5], также вошло в широкое употребление в 2016 году. Кроме того, из шведского языка пришло существительное lagom, означающее образ жизни в меру, без излишеств, некое постоянство [Ibidem]. Испанское по происхождению слово pabebe означает способ махать рукой, сжав пальцы в кулак [7].

Лексика современного английского языка почти полностью пополняется за счет внутренних ресурсов - словообразования и переосмысления. Основное число неологизмов появляется в английском языке с помощью таких продуктивных способов словообразования, как словосложение, слияние, аффиксация и сокращение. Переосмысление существующих в языке слов, изменение значений уже существующих в языке лексем является вторым по частотности способом образования новейших неологизмов. Наименьшее количество неологизмов пополнило лексический состав английского языка при помощи заимствования, причем большинство новых слов было заимствовано в английский из японского языка и обозначает разные виды блюд и напитков.

Список источников

1. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. М.: Высшая школа, 1973. 302 с.

2. Горшунов Ю. В., Сафиуллин Р. Э. Популярные неологизмы английского языка в свете словообразования и языковой игры // IN SITU. Филологические науки. 2016. № 1-2. С. 38-40.

3. Несветайло Ю. Н. Основные способы образования неологизмов в современном английском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2008. № 1 (1): в 2-х ч. Ч. 2. С. 73-75.

4. Полухина П. А. Роль неологизмов в обучении английскому языку // Известия Петербургского государственного университета путей сообщения. 2013. № 2 (35). С. 232-236.

5. A Blog from Cambridge Dictionary “About Words” [Электронный ресурс]. URL: http://dictionaryblog.cambridge.org/ category/new-words/ (дата обращения: 05.04.2017).

6. Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://nws.merriam-webster.com (дата обращения: 05.04.2017).

7. Urban Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://urbandictionary.com/ (дата обращения: 30.03.2017).

8. Word Spy [Электронный ресурс]. URL: http://www.wordspy.com/ (дата обращения: 30.03.2017).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Определение понятия "неологизм" и его основные характеристики. Способы образования неологизмов в английском языке, особенности нововведений в его лексике. Характеристика тенденции использования эвфемистических неологизмов в современном английском языке.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 01.05.2011

  • Понятие и состав неологизма как способа пополнения словарного состава, классификация неологизмов. Способы образования фонологических неологизмов, заимствований, семантических и морфологических неологизмов. Использование неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [181,4 K], добавлен 01.11.2014

  • Характеристика новообразований современного английского языка. Типы новообразований в английском языке. Неологизмы. Потенциальные слова. Окказиональные слова. Способы образования неологизмов в английском языке.

    курсовая работа [23,0 K], добавлен 11.09.2003

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык. Основные источники английской идиоматики. Английские лексические новообразования в области электроники.

    курсовая работа [39,2 K], добавлен 22.10.2012

  • Теоретические положения процесса заимствования в английском языке. Понятие "заимствование" и классификация заимствованных единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Лексикографическое описание русицизмов, ассимиляция в современном английском языке.

    дипломная работа [100,8 K], добавлен 25.07.2017

  • Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.

    практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык на примере современной прессы. О некоторых английских лексических новообразованиях в области электроники.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 06.11.2012

  • Понятие, виды и способы номинации в английском языке. Основные когнитивные механизмы образования прозвищных номинаций. Определение понятия "неофициальное именование лица". Продуктивность словообразовательные конструкции в современном английском языке.

    курсовая работа [38,1 K], добавлен 14.09.2014

  • Основные проблемы неологии. Продуктивное словообразование в современном английском языке. Основные модели словообразования. Классификация Луи Гилберта. Преимущественно используются транспозиции, суффиксацию, словосложение, сложнопроизводные модели.

    курсовая работа [25,8 K], добавлен 21.02.2004

  • Особенности нетрадиционного словообразования в английском языке. Инициальные и комбинированные аббревиатуры. Закон экономии речевых средств. Примеры телескопных номинаций. Классификация слов-слитков, сферы употребления в современном английском языке.

    курсовая работа [45,5 K], добавлен 24.03.2013

  • Особенности функции порядка слов в английском языке. Типы порядка слов в английском языке. Основные случаи использования типов инверсии в английском языке. Анализ инверсии в произведении Алдоса Хаксли "Жёлтый Кром" (Aldous Huxley "Crome Yellow").

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 06.11.2011

  • Понятие грамматической категории и грамматического значения в английском языке. Основные подходы к проблеме падежа в современном английском языке. Исследование способов выражения категории падежа на материале романа О. Уайльда "Портрет Дориана Грея".

    курсовая работа [58,8 K], добавлен 04.07.2016

  • Логическая и синтаксическая структура отрицания. Отрицательное предложение в английском языке. Место отрицательных частиц и местоимений в английском предложении. Основные средства выражения отрицания в английском языке, его этикетные формулы и антонимы.

    курсовая работа [45,7 K], добавлен 30.07.2015

  • Латинский язык как универсальный культурный код в современном мире. Лексические заимствования: латинизмы в английском языке и степень их ассимиляции в нем. Функционирование стилистически-маркированной лексики латинского происхождения в английских СМИ.

    дипломная работа [890,5 K], добавлен 06.08.2017

  • Омонимы и их место в системе английского языка. Трудности разграничение омонимии и полисемии, словообразовательные конверсивы. Источники омонимии в английском языке. Подходы к классификации омонимов в английском языке: Лайонз, Скит, Смирницкий, Арнольд.

    курсовая работа [193,6 K], добавлен 26.03.2011

  • Изучение особенностей вторичных номинаций для обозначения частей тела человека, которые служат средством выражения комического сленга в английском языке, на основе установления лингвокогнитивных механизмов их создания. Примеры деривационных соматизмов.

    курсовая работа [144,4 K], добавлен 03.12.2012

  • Определение категории залога. Пассивные конструкции в английском и русском языках. Обозначение деятеля в пассиве. Семантика действительного и страдательного залогов. Проблема "третьего" залога в английском языке. Конструкция типа He was looked at.

    курсовая работа [52,3 K], добавлен 16.06.2011

  • Развитие видовременных форм сопоставляемых языков. Грамматическая категория вида. Семный состав глаголов русского языка. Значение совершенного и несовершенного вида в английском языке. Выражение сопутствующих значений аффиксов в английском языке.

    курсовая работа [95,4 K], добавлен 27.07.2017

  • Прагматический аспект (коммуникация как обмен не только информацией, но и эмоциями, чувствами). Грамматическая, логико-информационная, эмоционально-оценочная функции инверсии. Анализ 10 примеров инверсии в английском языке (художественное произведение).

    дипломная работа [61,0 K], добавлен 04.01.2006

  • Определение лексических, грамматических и стилистических особенностей газетных заголовков в английском языке. Основные характеристики газетного функционального стиля. Влияние заголовочной иноязычной номинации на организацию газетной журнальной статьи.

    курсовая работа [72,6 K], добавлен 10.01.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.