Вопрос об односоставных предложений в русском синтаксисе

Понятие и характеристика простого предложения в понимании современной синтаксической науки. Предикативность его грамматическое значение. Основные признаки и типы односоставных предложений. Анализ видов номинативных предложений на примерах из литературы.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 17.01.2022
Размер файла 43,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Односоставные номинативные предложения

Хошнудова Лейла Хошнудовна

Содержание

Введение

Глава 1. Односоставные предложения в русском языке

1.1 Общая характеристика простого предложения

1.2 Типы односоставных предложений

Глава 2. Номинативные предложения

2.1 Бытийные предложения

Заключение

Список литературы

Введение

В истории русского языкознания вопрос о сущности односоставного предложения, его грамматической природе, решался по-разному.

Представители логического направления (А.Х. Востоков, Ф.И.Буслаев) рассматривали односоставные предложения как неполные, поскольку в предложении как синтаксической единице усматривалась обязательная двучленность структуры, связанная с построением логического суждения, которое мыслилось только как двучленное.

Представители психологического направления (А.А. Потебня, Д.Н. Овсянико-Куликовский) рассматривали номинативные предложения как неполные, поскольку они считали, что предложение без сказуемого немыслимо.

Большое внимание односоставным предложениям в русском языке уделял А.А. Шахматов («Синтаксис русского языка»), который выделил главный член односоставного предложения, описал их основные типы.

Шахматов сближает главный член односоставного предложения то с подлежащим, то со сказуемым (по аналогии с двусоставным предложением). Он выделил подлежащные предложения, бесподлежащные, вокативные и безличные.

В настоящее время выделение односоставных предложений в отдельный структурный тип простого предложения не вызывает сомнения.

Вместе с тем некоторые типы односоставных предложений интерпретируются по-разному. Особенно много разногласий относительно разновидностей номинативных предложений.

Наиболее полное описание односоставных предложений дано В.В. Бабайцевой в монографии «Односоставные предложения в современном русском языке» (1968). В ней автор описывает не только семантические и структурные свойства односоставных предложений, но и анализирует системные связи односоставных предложений с другими семантико-грамматическими типами простого предложения - двусоставными и нечленимыми, значительное внимание уделяется переходным конструкциям. В ней дана классификация односоставных предложений.

В данной курсовой работе рассмотрена тема «Односоставные номинативные предложения». В ней 2 главы, каждая из которых содержит соответствующие современному состоянию вопросы по анализу и классификации односоставных предложений.

В первой главе данной курсовой работы рассмотрены понятие, предмет и история теории односоставных предложений. Приведена современная классификация. Во второй главе анализируются виды номинативных предложений на примерах из литературы.

Курсовая работа способствует систематизации и закреплению знаний по специальности и применению этих знаний при решении конкретных научных и учебных задач, а также выяснению уровня подготовки к самостоятельной работе.

Выбранная мною тема «Односоставные номинативные предложения» является, несомненно, актуальной, теоретически и практически значимой.

Цель работы - систематизировать знания, проанализировать сущность односоставных номинативных предложений, применять их на практике .

Тема курсовой работы «Односоставные номинативные предложения» показывает богатство языковых средств русского языка, его способность выражать самые тонкие смысловые оттенки не только с помощью лексического и фразеологического состава языка, но и путем использования арсенала синтаксических конструкций. Это и определяет основную задачу изучения односоставных номинативных предложений - сформулировать навык уместного употребления односоставных предложений в речи.

Глава 1. Односоставные предложения в русском языке

1.1 Общая характеристика простого предложения

В русском языке существует несколько единиц синтаксиса, но центральной грамматической единицей синтаксиса является простое предложение. Это определяется тем, что простое предложение представляет собой элементарную единицу, предназначенную для передачи относительно законченной информации, обладающую такими свойствами, которые делают возможным отнесение сообщаемого в тот или иной временной план.

Простое предложение - основная единица, участвующая в формировании сложного предложения и текста. Основными признаками предложения являются:

1) грамматическая форма в виде соотношения основы - главных членов;

2) значение соотношения, выражаемое грамматическими средствами;

3) интонация, имеющая завершенное строение; свободное лексическое наполнение (14, с. 305).

Простое предложение состоит из словосочетаний и словоформ, имеет собственные грамматические характеристики: оно образуется по специальному грамматическому образцу; обладает языковыми значениями, формальными характеристиками, интонационной оформленностью и способностью к изменению (13, с. 405).

Грамматическим значением простого предложения является предикативность - категория, которая целым комплексом формальных синтаксических средств соотносит сообщение с тем или иным временным планом действительности (13, с. 405). Так, структурная схема предложения обладает грамматическими свойствами, которые позволяют обозначить, что-то, о чем сообщается, либо реально осуществляется во времени (настоящем, прошедшем, будущем), то есть имеет реальный временной план, либо мыслится как возможное, должное, желаемое, то есть имеет ирреальный план, или временную неопределенность. Главным средством формирования предикативности является категория наклонения, с помощью которой сообщение предстает в аспекте реальность/ирреальность. Значения времени и реальности или ирреальности слиты воедино, их комплекс называется объективной модальностью. Таким образом, понятие предикативности как абстрактной синтаксической категории складывается из понятий: структурная схема, временной план сообщаемого и реальность или ирреальность сообщаемого (11, с. 409).

Семантическая структура предложения - это то его языковое значение, которое создается взаимодействием семантики структурной схемы и лексического значения слов (11, с. 410).

Категориями семантической структуры является предикативный признак, субъект - носитель предикативного признака и объект; на уровне предложения эти значения уточняются и дифференцируются (11, с. 410).

Кроме значения предикативности и семантической структуры в предложении присутствует его функциональное значение, связанное с распределением коммуникативной нагрузки между его членами; это значение выражается актуальным членением, то есть членением на тему и рему, порядком слов и интонацией (11, с. 410).

Предыдущие характеристики (аспекты) предложения: структурная схема, семантическая структура являются статистическими а коммуникативный аспект является динамическим (4, с. 17). Рассмотренное в статистическом аспекте предложение автономно и самодостаточно, все его свойства объясняются изнутри, его собственным формальным устройством. Рассмотренное в динамическом аспекте предложение выступает не само по себе, а в том контексте, в котором оно существует.

Итак, мы знаем, что предложения имеют различное грамматическое значение, различное коммуникативное назначение, семантику и т.д., в зависимости от признака, положенного в основу классификации, предложения группируются в типы:

1. По цели высказывания и эмоциональной окраске: повествовательные, вопросительные, побудительные, восклицательные и невосклицательные.

2. По семантическим признакам: утвердительные и отрицательные.

3. По смысловому членению: членимые и нечленимые.

4. По структуре: односоставные и двусоставные.

5. По наличию второстепенных членов: распространенные и нераспространенные.

6. По степени осложнения структурной основы: осложненные и неосложненные.

7. По грамматическим признакам: полные и неполные предложения (7, с. 303; 14, с. 305).

Каждый тип простого предложения обладает либо коммуникативными, либо интонационными, либо структурными особенностями, при анализе предложения необходимо учитывать также способ выражения грамматического значения и семантическую структуру предложения.

Таким образом, предложение в понимании современной синтаксической науки - сложное, многоаспектное явление. Простые предложения, которое имеют разное строение, разный объем, различаются грамматическими значениями. Среди них обязательными являются значения синтаксического наклонения времени, лица; они выражаются разными способами. Это различие закреплено в двух типах простого предложения - двусоставных и односоставных.

Двусоставное простое предложение - основной структурно-семантический тип простого предложения, обладающий наиболее полным набором дифференциальных признаков. Основной признак двусоставного предложения - наличие двух главных членов - подлежащего и сказуемого, которые обозначают предмет речи (субъект, носитель предикативного признака) и его предикативный признак (действие, состояние) (24, с. 61).

Например: Человек должен трудиться (М. Горький).

Односоставные предложения - особый структурно-семантический тип простого предложения. Односоставные предложения находятся в рамках членимых предложений и противопоставлены двусоставным предложениям по ряду признаков: логическому, структурному, семантическому и грамматическому (24, с. 61).

1.2 Типы односоставных предложений

В истории русского языкознания вопрос о сущности односоставного предложения, его грамматической природе, решался по-разному.

В настоящее время выделение односоставных предложений в самостоятельный структурно-семантический тип простого предложения не вызывает сомнения. Что же касается определения круга односоставных предложений, деления их на группы, а также отграничения некоторых видов односоставных предложений (например, номинативных) от схожих по форме синтаксических явлений, то в этом отношении еще не достигнуто единство во взглядах. Существуют различные типы классификаций односоставных предложений.

Так, например, Бабайцева В.В. не выделяет определенно-личные односоставные предложения, обобщенно-личные предложения совмещают в себе значения обобщения и неопределенности действующего лица, поэтому их иногда называют неопределенно-обобщенными предложениями (2, с. 32).

А профессор Скобликова Е.С. вообще не считает обобщенно-личные предложения самостоятельным типом односоставного предложения, она рассматривает их в рамках синтаксической синонимии с определенно-личными предложениями (19, с.101).

Инфинитивные предложения одни лингвисты выделяют в особый структурный тип на основании специфической предикативной основы - структурной схемы (независимый инфинитив), соотнесенности действия или состояния с активным деятелем и модальности, выражаемой инфинитивной формой и интонацией (2, с. 47; 6, с. 106; 11, с. 408; 13, с. 681; 14, с. 329; 16, с. 21; 19, с. 101).

Другие лингвисты рассматривают их как особую разновидность безличных предложений на основании общего синтаксического признака несочетаемости главного члена с именительным падежом (подлежащим) (11, с. 408).

По мнению Овсянико-Куликовского Д.Н. и Пешковского А.М., наиболее древним типом являются предложения с собственно безличным глаголом, такие, как светает, морозит, лихорадит, тошнит. В очень древнюю эпоху предложения с такими сказуемыми считались двусоставными: Мороз морозит. Вечер вечереет. Свет светает. Появление безличных конструкций - это результат развития абстрактного мышления, поскольку в них очевидно отвлечение от конкретного деятеля, вызывающего или производящего определенные действия. Пешковский А.М. связывает рост безличных конструкций с общей тенденцией в языке - вытеснением имени глаголом (16, с. 345).

Стоит отметить, что вопрос о типологии некоторых конструкций в лингвистической литературе решается по-разному: Например, предложения типа Масса цветов рассматриваются как односоставные подлежащные (24, с. 61), как особый тип именных односоставных предложений (6, с. 160; 14, с. 340), как разновидность номинативных (2, с. 63), как безличные (16, с. 34), как особая структурная схема (13, с. 659); Также, глаголы типа мнится, снится, помнится, мерещится, думается и т.п. в составе главной части сложноподчиненного предложения (Ей снится, будто бы она идет по снеговой поляне) рассматривают то, как глаголы с безличным значением (7, с. 160), то, как личные глаголы (11, с. 405). А среди именных безличных предложений выделяется группа безлично - генитивных предложений (6, с. 160), структурной особенностью которых является наличие отрицания в сочетании с косвенным падежом существительного или с инфинитивом.

Особенно много разногласий относительно разновидностей номинативных предложений. Например, Шведова Н.Ю. отграничивает номинативные предложения от схожих по форме синтаксических явлений: собственно названий, именительного представления, слов и словосочетаний, выражающих приветствия (13, с. 654). Эта точка зрения разделяется большинством лингвистов. В другом случае все перечисленные конструкции зачисляются в разряд номинативных предложений. Однако вопросы типологии односоставных предложений глубоко и полно разработаны в трудах Леканта П.А. и Бабайцевой В.В.

Лекант П.А. выделяет глагольные и субстантивные предложения.

Среди глагольных односоставных предложений выделяются:

1. Определенно-личные предложения

В определенно-личных предложениях выражается действие (признак), соотнесенное с определенным деятелем (носителем признака), который, однако, словесно не обозначен. Таким образом, главный член определенно - личных предложений одновременно обозначает действие и значение конкретного действующего лица. И выражается он глаголами в форме первого и второго лица единственного и множественного числа изъявительного наклонения, а также второго лица повелительного наклонения. Например: Стар, ужасно стар Париж. Особенно люблю его в сырые деньки (А.Т.).

2. Неопределенно-личные предложения

В предложениях этого типа выражается независимое действие (признак). Деятель (носитель признака) не назван, но грамматически представлен как неопределенный: Часть военных перегрузили. На палубе успокоились (А.Т.) В односоставных предложениях неопределенность деятеля сочетается и с неопределенностью грамматического лица. Это дает возможность в конкретных предложениях сближать неопределенного деятеля либо с первым, либо со вторым, либо с третьим лицом. Например: По всем берегам рвали бутовый камень (Пауст.). Значение неопределенного лица и указание на неопределенного деятеля опираются на глагольные формы третьего лица множественного числа и прошедшего времени. Например: Здесь не морщатся на твои дырявые башмаки (А.Т.).

3. Обобщенно-личные предложения

Обобщенно-личные предложения выражают независимое действие (признак), а деятель (носитель признака) не назван, но грамматически представлен как обобщенный. А главный член предложения представлен формой второго лица единственного числа изъявительного или повелительного наклонения и третьего лица множественного числа: Камня на зуб не положишь (Посл.). Использование обобщенно-личных предложений в пословицах не случайно: их обобщенная форма сочетается с назидательным смыслом. Однако данные предложения чрезвычайно употребительны в речи и как создаваемые из словесного материала, а не только как воспроизводимые: С моей осанкой недалеко уйдешь! (Ч.).

4. Безличные предложения

В безличных предложениях выражается независимое действие безотносительно к деятелю. А глагольные формы главного члена предложения не указывают на деятеля и не способны делать это по своей морфологической природе: главный член имеет формальные показатели третьего лица единственного числа или прошедшего времени среднего рода. Эти показатели представляют собой форму безличности. Например: Да, у вас небогато (Пауст.), Краба так и не удалось поймать (А.Т.), Нельзя жить вдали от молодости (Пауст.).

5. Инфинитивные предложения

А в инфинитивных предложениях выражается независимое потенциальное действие, не соотнесенное с деятелем: Как бы это собрать свои мысли и привести их в полную ясность? (Пауст.). В этом они сходны с безличными. Однако в безличных предложениях независимое действие представлено как протекающее во времени, а в инфинитивных - только как желательное, возможное или невозможное, неизбежное и т.п., то есть действие не выражено как процесс, а лишь названо как потенциальное. И главный член инфинитивных предложений имеет две структурные разновидности - полнозначный инфинитив: Дочке в город уезжать (Тв.) или аналитическое сочетание инфинитива глагола-связки с именем: Не всем казакам в атаманах быть (Посл.).

Среди субстантивных односоставных предложений выделяются следующие типы:

6. Номинативные предложения

В предложениях этого типа выражается бытие предмета в настоящем времени. А главный член номинативного предложения не содержит указания на лицо, но по семантике предложение соотнесено с третьим лицом (бытие предмета, не являющегося участником общения). Также номинативная конструкция может представлять собой составное именное сказуемое с нулевой формой связки быть в неполном предложении, когда подлежащее пропущено или не названо: «Ты кто?» - «Матрос» (М.Г.).

7. Генитивные предложения

Выражаемым в главном члене, генитивные предложения сходны с номинативными, по основным значениям бытийности и настоящего времени. Однако родительный падеж вносит в них добавочное значение избытка, а восклицательная интонация - экспрессивно-эмоциональную оценку: «Доброта - то, добра!» - сказал Яков (Ч.) (14, с. 305).

Валгина Н.С. и ряд других авторов, считают, что предложения типа Была ночь относят к двусоставным предложениям. Однако в Грамматиках - 70 и 80, а также в трехчастном учебнике Бабайцевой В.В. (2, с. 32), Максимова Л.Ю. отвергается двусоставность этих предложений, и глагол быть характеризуется как служебный синтаксический формант - показатель временной отнесенности. Не имеет и однозначного решения и вопрос о составе и границах односоставных предложений, а именно указательные предложения, заголовки и названия, именительный темы, формы приветствия и благодарности, номинативы оценочного характера, именные предложения с детерминантами получают разную трактовку. Одни авторы, в частности Бабайцева В.В. (2, с. 37), включает эти конструкции в состав номинативных предложений, другие, например Валгина Н.С., относит их к особым конструкциям (6, с. 160).

Итак, мы дали общую характеристику простого предложения; охарактеризовали односоставное предложение и выделили классификацию односоставных предложений; рассмотрим теперь применение односоставных предложений в наружной рекламе.

Односоставные предложения -- это такие предложения с одним главным членом, которые не требуют другого главного члена и не могут быть дополнены им без изменения характера выражаемой мысли. Изучению односоставных предложений посвящена обширная литература. В отечественном языкознании можно выделить два периода изучения синтаксиса, и в частности односоставных предложений: первый- период классического (традиционного) языкознания, венцом которого является академическая «Грамматика русского языка» (1952-1954), и второй -- период современной лингвистики. Первоначально односоставные предложения еще не выделяются в особый тип простого предложения и рассматриваются в разделах, посвященных глаголу, а именно там, где отмечается значение и употребление форм глагола, в частности форм лица, рода (у глаголов прошедшего времени), причастий и т. п. Так, М.В. Ломоносов рассматривал формы типа говорят как безличные глаголы. Ф.И. Буслаев включал в группу «безличных глаголов» не только глагольные формы, но и слова категории состояния (стыдно,смешно и т. п.). Это же наблюдалось и у А.Х. Востокова. Глубокое исследование А.А. Потебни «Из записок русской грамматике» содержит немало ценных замечаний об использовании отдельных разновидностей односоставных предложений и об их логико-психологической основе. Одним из первых специальных исследований, посвященных анализу односоставных предложений, является работа Д.Н. Овсянико-Куликовского «Из синтаксических наблюдений. К вопросу о классификации» Одной из самых замечательных работ по синтаксису является фундаментальный «Синтаксис русского языка» академика А.А. Шахматова. Он впервые в истории русской лингвистики выделил односоставные предложения в особый тип и дал их научно-теоретическое обоснование.

Научные основы теории именных односоставных предложений в отечественной синтаксической науке, заложенные академиком А.А. Шахматовым, стали наиболее интенсивно разрабатываться в 60-е- 80-е годы 20 века. Советскими лингвистами в деле изучения односоставных синтаксических единиц именного строя накоплен обширный материал и богатый опыт его интерпретации.

По мере всё более углублённого изучения материала становится очевидным, что дискуссионность некоторых аспектов теории именной односоставности не прекращается. Спорными являются существующие интерпретации содержания именных односоставных предложений, грамматическая трактовка их главного члена, вопрос о возможности включения в их состав дополнений и обстоятельств с детерминирующей функцией. Не получили ещё однозначного разрешения и некоторые другие стороны теории именных односоставных предложений, а именно: проблема их классификации и адекватного синтаксического описания, проблема методики ограничения рассматриваемых синтаксических единиц от сходных с ними по форме неполных двусоставных предложений.

Наиболее важными в теоретическом отношении и актуальными являются вопросы, касающиеся выявления дифференцирующих семантико-грамматических признаков главного члена, специфики его синтаксических функций, а также вопросы классификации и описания именных односоставных предложений.

Учёт и обобщение богатого опыта изучения именных односоставных предложений, привлечение и анализ нового материала, изменение методики исследования и принципов описания позволили пересмотреть существующие трактовки именных односоставных предложений и предлагавшиеся классификации этих синтаксических единиц. Вследствие этого именные односоставные предложения заняли иное положение в структуре учебного курса синтаксиса. Если раньше они представлялись обычно как редуцированные периферийные элементы простого предложения, и поэтому в центре внимания оказывались их некоторые специфические, но с синтаксических позиций не столь существенные семантические признаки - экзистенциальность, оценочность, указательность, то в данной работе именная односоставность рассматривается как самостоятельная синтаксическая подсистема, включающая парадигматический ряд типов и моделей предложений, наделённых как дифференциальными, так и интегральными (системообразующими) семантическими и конструктивно- синтаксическими признаками. Последовательно проводимый анализ коммуникативно-синтаксических значений позволяет охарактеризовать, кроме того, особенности исследуемых синтаксических единиц в функциональном аспекте, в плане высказывания и в тесной связи с коммуникативной ситуацией.

Односоставные предложения - это такие предложения с одним главным членом, которые не требуют другого главного члена и не могут быть дополнены им без изменения характера выражаемой мысли.

Односоставные предложения, как и двусоставные, соответствуют логическому суждению, т.е. мысли, в которой утверждается или отрицается что-либо. В суждении всегда два члена - субъект и предикат. Субъект - предмет суждения, что-то данное, известное; предикат - нечто новое, что говорящий приписывает субъекту. Членам суждения соответствуют члены предложения. Однако члены суждения и члены предложения не тождественны. Если в двусоставном предложении логический субъект обычно находит словесное выражение в подлежащем и его составе, а логический предикат - в сказуемом и его составе, то в односоставных предложениях значение обоих членов суждения совмещается в одном главном члене. Так, в предложении: Чего ты улыбаешься? Главный член предложения улыбаешься не только обозначает состояние, но и указывает на определенное лицо (ты).

Односоставные предложения не являются строго изолированной группой синтаксических конструкций. Их специфика четко прослеживается на основе установления системных связей с двусоставными и нечленимыми предложениями. Система односоставных предложений в современном русском литературном языке объединяет определенное количество типичных разновидностей и неопределенное множество бесконечно разнообразных переходных случаев, совмещающих дифференциальные признаки двусоставных и односоставных, односоставных и неполных двусоставных предложений .

Система односоставных предложений включает неоднородные по семантике и способу выражения главного члена разновидности простых предложений, но все они объединяются общим основным признаком наличием в предикативном центре одного главного члена.

С учетом указанных критериев выделяются:

1) определенно-личные предложения;

2) неопределенно-личные предложения;

3) обобщенно-личные предложения;

4) безличные предложения;

5) инфинитивные предложения;

6) номинативные предложения;

7) вокативные предложения.

Последовательность указанных структурно-семантических типов односоставных предложений не случайна: ее определяют логико-психологическая членимость и морфологический облик главного члена

Глава 2. Номинативные предложения

Односоставные предложения с именительным имени или количественно-именным сочетанием в роли главного члена, утверждающие бытие предмета/явления, которое может быть осложнено значением указания, эмоциональной оценки, волеизъявления, называются номинативными. Например:

1) Мороз. В лесу звенят сосульки. (А. Твардовский.)

2) Вот парадный подъезд. (Н. Некрасов.)

3) Огонь!

4) Сто часов счастья! Разве этого малой (В. Тушнова.)

В основе номинативных предложений лежит особый логико-синтаксический вид семантики -- бытийность. Следует разграничивать бытийность (как логико-синтаксический тип семантики) и три типа бытия, выделенные А.Ф. Лосевым:

1) «обыкновенная действительность, материальная в основе, нас окружающая»;

2) действительность, «отраженная в нашем мышлении, в нашем сознании»;

3) «бытие среднее, т. е. бытие среднее между объективно-действительным и мыслительным бытием. Лосев отмечает, что эти три типа бытия «различны, но они друг от друга неотделимы». Сходство и различие трех типов бытия проявляется в логико-семантической основе разновидностей номинативных предложений. Одной из дискуссионных проблем номинативных предложений является вопрос о синтаксической квалификации их главного члена, который чаще всего представлен существительным в форме именительного падежа.

Главный член номинативных предложений не является морфологизованным, так как существительное по своей синтаксической роли многофункционально. Поэтому нельзя определить его синтаксическую роль, исходя лишь из грамматических показателей, -- необходимо учитывать характер выражаемой мысли и коммуникативной задачи предложения.

Главный член номинативных предложений не является однозначным. В одних случаях он сближается с подлежащим, в других -- со сказуемым. Кроме того, главный член нельзя квалифицировать, если предложение не имеет четкой логико-синтаксической членимости. Номинативные предложения могут быть повествовательными, вопросительными (реже!) и побудительными, распространенными и нераспространенными, полными и неполными. По эмоциональной окраске они могут быть невосклицательными и восклицательными. Основной классификацией номинативных предложений является функционально-семантическая, в которой выделяются следующие разновидности предложений:

· бытийные,

· указательные,

· субстантивно-оценочные,

· императивные,

· именительный представления,

· именительный темы.

В общую систему номинативных предложений эти разновидности объединяются единой формой главного члена и доминирующим значением бытия, существования. Различаются они наличием функционально обусловленных оттенков в семантике, своеобразием интонации, специфическими конструктивными элементами (частицами), синтаксической функцией главного члена и т. д. Номинативные предложения, выполняя текстообразующую функцию, в свою очередь, зависят от контекста, который помогает отличать неполные двусоставные предложения от односоставных, разновидности номинативных предложений -- друг от друга и от членов предложения.

2.1 Бытийные предложения

Разновидности бытийных предложений объединяются единой формой главного члена и доминирующим значением бытия, существования. Различаются они наличием функционально обусловленных оттенков в семантике, своеобразием интонации, специфическими конструктивными элементами (частицами), синтаксической функцией главного члена и т.д. Структура и семантика бытийных предложений

Обычно бытийное предложение включает главный член -- существительное (реже -- количественно-именное сочетание), при котором возможны распространители:

Лес. Палатка. Плеск речной волны. (А.Яшин.)

Два часа. Уже поздно. (В. Инбер.)

Три месяца надежд... (А. Чехов.)

Статус предложения номинатив приобретает благодаря интонации, частицам и междометиям, категориальному значению и контексту.

Структурные и семантические свойства главного члена бытийных предложений и его распространителей. Парадигматический ряд Жара. -- Жара была.-- Жара будет. -- Жара была бы. -- Пусть будет жара и т. д. можно рассматривать как одно из подтверждений «подлежащной» роли существительного, но нельзя считать его наличие убедительным основанием для исключения номинативных предложений из числа односоставных. Во-первых, доминирующий признак односоставных предложений налицо (есть только один главный член). Во-вторых, при конкретно-предметном подлежащем подобный парадигматический ряд не всегда возможен: Москва. Казанский вокзал. Поезд останавливается...

Сопоставляя высказывания.

Был сентябрь и Сентябрь, видим, что в двусоставном предложении актуализируется прошедшее время, а односоставное создает иллюзию настоящего времени, момента речи, сближает прошлое с настоящим. Эта функция односоставного бытийного предложения аналогична функции глаголов в форме настоящего времени при повествовании о прошлом. Периферийными для системы двусоставных предложений являются предложения, в которых глагольное сказуемое обозначает обычный, свойственный предмету речи/мысли признак - снег белый (белеет), небо синее (синеет) и т. д.]:

Снег да снег. Всю избу занесло,

Снег Редеет кругом по колено.

Так морозно, светло и бело((А. Блок.)

Ср. также: Дождь идет. -- Дождь; Гром гремит.-- Гром и под.

Сопоставляя некоторые двусоставные и односоставные бытийные предложения, видим, что они образуют синтаксические синонимы, которые близки по информативной семантике, но различаются по структуре. Если в односоставных предложениях бытие предмета мысли/речи представляется в настоящем времени, то в двусоставных предложениях глагольные сказуемые могут выражать времени изменения в бытии: Проходит день и ночь. Наступает мутное и сухое утро. (А. Куприн). Крепчал и мороз, качалось опасное обледенение. (В. Пикуль.)

Однако двусоставные предложения с лексически полнозначными сказуемыми обладают большими возможностями распространения, да и сами глагольные сказуемые часто очень выразительны:

Дождик сеет, сеет, сеет, с полуночи моросит,

условно занавес кисейный за окошками висит. (В. Тушнова.)

У бытийных предложений есть свои достоинства. Привлекает их краткость, способность выразить сложнейшую мысль минимумом языковых средств, дополняемых воображением слушателя/читателя. Некоторые бытийные предложения близки по семантике к именным безличным предложениям; ср.: Темнота, -- Темно; Жара, -- Жарко. Различаются эти синонимические конструкции прежде всего тем, что в номинативных предложениях акцентируется предметность явления, а в безличных -- признаковость (состояние).В основе бытийных предложений лежит логико-психологическое суждение, Главный член бытийного предложения называет предмет речи/мысли, предоставляя читателю/слушателю возможность дополнить недосказанное, не выраженное лексическими средствами; Фронт, Война. А вечер дивный по полям пустим идет. (А. Твардовский.)

Краткость бытийных предложений в необходимых случаях компенсируется распространителями, из которых в данном случае возможны только согласованные и несогласованные определения, причастные и адъективные обороты и даже придаточные предложения:

Синее раздолье.

Голубые весны.

Золотое поле.

Золотые сосны, (А. Фатьянов.)

Приморские порывы ветра,

И дом, в котором не живем,

И тень заветнейшего кедра

Перед заплеснувшим окном. (А. Ахматова.)

Обстоятельства и дополнения могут относиться к главному члену предложения, если он выражен отглагольным существительным. Такие обстоятельства и дополнения имеют синкретичный характер:

Заезжий цирк.

Пристрастье к лошадям, к соленым, потным запахам арены. (К. Симонов.)

Вот письмо. Письмо от сына. (А. Твардовский.)

Я вчера в городке

Долго был -- все купил;

Вот подарок тебе,

Что давно посулил. (А. Кольцов.)

С помощью лексических значений существительных номинативные предложения способны выражать почти все обстоятельственные значения:

Князья Шуйский и Воротынский. (А. Пушкин.)

Осень. Изжелта-сизый бисер нижется. (Б.Пастернак)

Второстепенные члены, выраженные предложно-падежной словоформой с локальным значением, возможны в переходных образованиях. Такие предложения В.К. Покусаенко называет е информативно-определительными.

Памятник героине.

Люди, пришедшие поклониться

Зое. Простор. Цветы... (С. Алексеев),

Осенний вечер, Тишина. (А. Чехов.)

Бытийные предложения редко бывают распространенными, но их художественно-изобразительные свойства ярко раскрываются в составе текста.

Своеобразие бытийных предложений раскрывается в тексте. В свою очередь, бытийные предложения играют значительную роль в организации текста. Бытийные предложения обычно начинают описание, обозначая место и время -- важнейшие обстоятельства, характеризующие текст в целом.

Земская больница. За отсутствием доктора, уехавшего жениться, больных принимает фельдшер Курятин. (А. Чехов.)

Можно отметить наиболее частотные темы текстов, в которых бытийные предложения выполняют структурную и семантическую функции. При этом бытийные предложения нередко образуют цепочки предложений.

1. Описание интерьера, местности. Здесь употребляются наряду с типичными бытийными предложениями переходные конструкции с обстоятельствами места, указывающими положение предметов в пространстве помещения:

Зал в доме Лебедевых... Старинная дорогая мебель. Люстры, канделябры и картины -- все это в чехлах... (А. Чехов.)

2. Пейзажи, живописные зарисовки в художественных произведениях:

Пейзаж за моими окнами приобрел вид картины, косо повешенной на стене. Косые струи дождя, косой дым из низких заводских труб, косые деревья, наклонившиеся люди, пробивающиеся через дождь и ветер, наконец, косой полет ворон, зловеще каркающих над пустырями. (К. Паустовский.)

Ср. также:

Зимняя картина. Равнина, занесенная снегом; кое-где деревья, пни, кустарник; впереди сплошной лес. (В. Некрасов.)

Два выделенных предложения -- номинативные, в них есть определения к главному члену (зимняя и занесенная). Дополнение снегом во втором предложении подчинено определению (не главному члену), а поэтому не оказывает никакого влияния на характер предложения в целом. Два последних предложения -- двусоставные, особенностью их структуры является отсутствие сказуемого. В этих предложениях есть обстоятельства места (кое-где, впереди), которые относятся к группе сказуемого. Следовательно, здесь есть состав подлежащего и состав сказуемого.

3. Описание различных ситуаций с указанием обстоятельств:

Зима, Крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь. (А.Пушкин.)

Уж вечер. Облаков померкнули края. Последний луч зари на башнях догорает... (В. Жуковский.)

Плетни. Огороды. Желтая марь засматривающих солнцу в глаза подсолнухов... Прислушалась: тишина до звона в ушах...' (М.Шолохов.)

Утро. Осень метет. Жмутся к небу озябшие птицы. (С. Островой.)

4. Описание внешности (портрет):

Варвара Дмитриевна внимательно посмотрела на мужа -- пышные русые усы, старинное пенсне с дужкой и черным шнурком, -- он показался ей похожим на бельгийского поэта Эмиля Верхарна.(М. Горобцов.)

В рядах бытийных описательных предложений есть двусоставные предложения, предикативность которых ослаблена.

5. Описание психического состояния человека:

Тревога. Грусть. Приходит почтальон -- ни весточки о милом человеке... (В. Тушнова.)

Очень выразительны бытийные предложения в повествовательном типе текста. По опорным вехамбытийным предложениям -- легко представить описываемое, представить стремительность развития действия:

Взмах шестов, перекидка рук, толчок -- лодка вспрыгнула носом, ходко подалась вперед. (В.Астафьев.) Зашумели верхушки лип. Свет. Удар грома. (В. Песков). Не рассматривая всех возможных случаев использования бытийных предложений в художественных текстах, отметим, что стилистические функции их определяются семантика-грамматическими свойствами (краткостью структуры и логико-психологической основой). Описание или повествование может быть выражено цепочками номинативов со значением бытийности. Классическим примером описательного текста является стихотворение А, Фета:

Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье

Сонного ручья…

В повествовательном тексте бытийные предложения своей краткой формой выражают стремительную смену событий. Например, шутливое стихотворение О. Молоткова «Человеческая комедия» содержит описания периодов жизни человека:

Мама, сказка, кашка, кошка,

Книжка, яркая обложка,

Буратино, Карабас, …..

Сердце, печень, лишний вес,

Возраст, пенсия, собес,

Юбилей, часы, награда,

Речи, памятник, ограда.

Для сравнения пародийное стихотворение И. Фонякова

«Наши разговоры»:

Добро, любовь, Россия, правда,

Природа, цех, святыня, храм,

Москва, Париж, Варшава, Прага,

Китай, Америка, Вьетнам. ……

Колхоз, совхоз, Байкал, Россия,

Надежда, истина, добро!

Бытийное предложение может быть неполным, если в нем отсутствует главный член, что наблюдается сравнительно редко и только в цепочке бытийных предложений:

Шаг. Остановка.

Другой. Остановка,

Третий этаж,

И четвертый,

И пятый...

Вот и последний,

Пожаром объятый,

Черного дыма

Висит пелена.

Рвется наружу

Огонь из окна, (С. Маршак.)

Неполным может быть и количественно-именное сочетание в функции подлежащего. Например:

«Приду в четыре», -- сказала Мария.

Восемь.

Девять.

Десять. (В. Маяковский.)

Ср.: Восемь часов, Девять часов. Десять часов. Полные формы словосочетаний смягчают муки ожидания, в неполных -- бой часов звучит как удар в нетерпеливое сердце поэта.

Структурно-семантическая квалификация предложений неопределенна. По форме они примыкают к номинативным бытийным, однако в них нет уверенного утверждения наличия (бытия) чувств, называемых существительными. Эта неуверенность усиливается и отрицательными конструкциями, не характерными для бытийных предложений, Первый компонент семантической структуры субстантивных предложений -- это психическое состояние, чувства лирического героя, на которые может быть указано полузнаменательным полуслужебным словом это.

Неясность состояния, поиски его названия соответствуют недифференцированности синтаксической структуры субстантивов.

Сочетание номинативов может выражать коннотации, которые при беглом чтении не привлекают внимания читателя.

Например:

Мороз и солнце. День чудесный! (А. Пушкин).

В первом предложении выражаются уступительно-противительные отношения: соединяются несовместимые понятия (несмотря на солнце, мороз). Союз и имеет противительное значение.

В романе Л. Толстого «Анна Каренина», думая о положении Анны, Долли соединяет два несопоставимых, с ее точки зрения, понятия: Анна -- и порок!

Я не могу этому верить...

Наблюдения над функционированием в тексте бытийных предложений показывают, что бытийные предложения являются одним из способов создания цельности текста, одним из экономных, но выразительных средств, обогащающих семантику текста в целом.

Предложения-парцелляты с бытийным значением образуются отчленением от основной части предложения фрагментов, приобретающих признаки грамматически самостоятельных предложений. Чаще всего бытийные предложения-парцелляты образуются на базе предложений с однородными членами. Потребность в смысловом усилении одного или нескольких однородных членов предложения и является причиной парцелляции как одного из способов актуализации коммуникативного центра высказывания. В современной печати наблюдается тенденция ставить точки между фрагментами периода с однородными членами предложения, имеющими распространитель. По мере удаления от базового предикативного центра возрастает грамматическая самостоятельность субстантивных фрагментов с усилением их наглядно-чувственной основы. При этом сочинение превращается в присоединение. Постановка точки обоснованна: точка фиксирует разрушение структурно-семантической цельности блока однородных членов предложения. Отметим два случая образования бытийных предложений-парцеллятов:

1) винительный падеж заменяется при парцелляции именительным падежом однородных субстантивных словоформ при переходных глаголах помнить, видеть и под;

2) именительный падеж однородных субстантивных словоформ при возвратных глаголах вспоминается, помнится и при парцелляции сохраняется.

Ярким примером образования бытийных предложений-парцеллятов является следующий текст:

Всё помню, всё вижу, Домик, двор,

Булыжная улочка возле сада.

Косой от дождей почерневший забор-

Вдоль улочки той ограда... (С. Щипачев.)

Базовый центр включает сказуемые -- переходные глаголы и обобщающее слово всё, которое, очевидно, объединяет слова домик, двор, улочка, забор.

Грамматическая и смысловая связь сочиненного ряда существительных с предложением Всё помню, всё вижу очевидна. Однако рассматривать эти слова как отделенные однородные члены предложения мешает форма именительного падежа существительного улочка, употребленная вместо ожидаемой формы винительного падежа однородных членов предложения.

Автор вспоминает и рисует в своем сознании, утверждая их бытие, домик, двор и т. д. и ждет от читателя-слушателя соответствующего восприятия. В результате парцелляции однородные члены предложения трансформируются в бытийные предложения синкретичного характера: в них сочетаются свойства бытийных предложений с признаками именительного представления.

Наиболее наглядно представлены бытийные предложения-парцелляты, в которых винительный падеж субстантивных словоформ в базовой части высказывания заменяется именительным падежом в парцеллированных конструкциях:

Вижу сон, дорога черная,

Белый конь, стопа упорная. (С. Есенин)

За речку смотрим мы:

Окончена страда.

Округлые холмы.

Сплоченные стада. (К. Ваншенкин.)

В некоторых случаях трудно определить падеж парцеллированных существительных. В примерах с существительными не женского рода субстантивные фрагменты можно квалифицировать и как актуализированные однородные члены предложения, и номинативные предложения-парцелляты.

Наглядно-чувственную основу описываемых картин оживляют глагольные словоформы (вспоминать, припоминать, представлять и др,):

...Вспомнилась лесосека в Монашеском лесу. Дуб вихрастый. У'старое солнце лениво лижет листья. Воркует горлинка сироткой...

Потом мелькнула другая картина. Утро. Вишенник обметан бусами, черными, блестящими. Иволга свистит. Курятся смолой сосны, и звонко-звонко ржет где-то невидимый жеребенок... О, вот кобыльи бугры. Лето. Дикарка-груша. Мишка подбежал к груше и на нижней ветке вдруг увидел гнездо...Вся эта картина всплыла до того подробно, что перед глазами Мишки как будто даже закачалась картофельная ботва... (М. Горобцов.)

В составе текста бытийные предложения-парцелляты оживляют наглядно-чувственную основу воспоминания, основные детали которого выражаются двусоставными предложениями: Более тесную зависимость однородных второстепенных членов предложения с базовым центром высказывания показывает двоеточие, которое можно заменить другим знаком препинания. Например, в первом предложении следующего текста можно поставить знак вопроса и тогда субстантивные фрагменты трактовать как бытийные предложения-парцелляты:

Неужели это все забудется: широкий Дунай, нисколько не голубее Днепра, скорее желтее. Холмистые горизонты, зелень озимых полей, порыжелые виноградники, Неяркий свет ноябрьского солнца. Крупные астры, голубые и желтые, как их здесь подвязывают -- кустами-букетами вдоль разбросанных там и сям домов. Канаты, шлюзы, оросителные лотки. На грядах рубят вилки капусты, по дороге везут свеклу. Автомашины,, крестьянские фуры, неторопливые ишачки. Деревья строем вдоль шоссейной дороги -- обнажённо-коричневые, в коротких белых чулках. (Л. Волынский.)

А в следующем предложении двоеточие можно заменить точкой:

Вспоминается весь вчерашний день; ранний торопливый выезд и узкая лесная дорожка, вьющаяся самыми необычными зигзагами между деревьев,-- дорожка, по которой умеют взбираться только привычные, крошечные, но сердитые и бойкие полесские лошаденки, (А, Куприн.)

Единообразие морфологического статуса главного члена предложения, многообразие семантики разновидностей номинативных предложений, разнообразие лексических и категориальных значений существительных и т. д, обусловливают существование многочисленных трудных случаев дифференциации односоставных и двусоставных предложений, а также разновидностей односоставных предложений. Особо выделим следующие:

а) субстантивные предложения с препозитивными и постпозитивными прилагательными; При дифференциации двусоставных и односоставных предложений, включающих прилагательные и существительные, большое значение имеет порядок слов. В случае препозиции прилагательного имеем обычно односоставное предложение, в случае постпозиции -- двусоставное. Ср.; В окно стучат. Стук тихий, но нетерпеливый: скорей, скорей! (Ф. Вигдорова.) -- Тихий, но нетерпеливый стук в окно. Однако этот позиционный критерий работает не всегда. Двусоставным может быть предложение с препозитивным прилагательным, если оно является коммуникативным центром, а односоставным -- предложение с постпозитивным прилагательным. Последнее часто обусловлено контекстом. Постпозиция прилагательного в односоставном предложении может быть вызвана его актуализацией в поэтической речи, ритмом стиха и т. д. Например, в стихотворении А. Фета, состоящем из номинативных предложений, есть строка Свет ночной, ночные тени, тени без конца, в которой информативными центрами являются существительные, а прилагательные (как препозитивное, так и постпозитивное) выполняют функцию определений. Ср. также: Бой барабанный, крики, скрежета. (А. Пушкин.)

б) безглагольные предложения с подлежащими и обстоятельствами места;

По способу выражения обстоятельства предложения с подлежащим и обстоятельством места делятся на две группы:

1) предложения с обстоятельством места, выраженным предложно-падежным сочетанием типа У окна // стол; Стол // у окна; Стол у окна;

2) предложения с обстоятельством места, выраженным местоимением-наречием: Там // дверь в переднюю и т. п.

Язык разнообразнее всяких схем. В речи, казалось бы при использовании одной структурной схемы, встречаются предложения, нередко требующие индивидуальной интерпретации. Решение вопроса о характере типовых предложений в значительной мере определяется наличием/отсутствием актуального членения и предложно-падежной словоформы с обстоятельственным значением. Анализ таких предложений требует учета нескольких параметров, к которым относятся:

1) порядок слов;

2) наличие/отсутствие актуального членения;

3) коммуникативный центр предложения;

4) характер связи предложно-падежной словоформы с другими членами предложения;

5) потребность в глагольном сказуемом и возможность его употребления, соотносительность с глагольными предложениями.

в) Безглагольные предложения с обстоятельством места, выраженным местоимением-наречием. В процессе исторического развития языка местоимения-наречия с локальной семантикой сформировались как приглагольное морфологизованное средство выражения обстоятельства места: там, здесь, направо, налево, вверху, внизу и т. д.

Местоимения-наречия не дают точного определения места, в речевой ситуации они обычно сопровождаются жестами, при наличии которых обстоятельства могут быть опущены. Своеобразие семантики местоимений-наречий функционально сближает их с указательной частицей вот. Безглагольные субстантивные высказывания с вот -- типичные номинативные указательные предложения.

В следующем тексте слова здесь и вот почти равнозначны по функции, что объясняет возможность их взаимозамены, но предложения с этими словами традиционно квалифицируются как разноструктурные:

с вот -- односоставные предложения, с здесь -- неполные двусоставные.

Вот Зевс-Громовержец, Вот исподлобья глядит, дуя в цевницу, сатир.

Здесь зачинатель Барклай, а здесь совершитель Кутузов.

Тут Аполлон -- идеал, а там Ниобея -- печаль...

Обстоятельства места в эллиптических предложениях обычно стоят в начале предложения, постпозиция для них не характерна. В современном русском языке местоименные обстоятельства места, обычные в приглагольной позиции, могут употребляться и в безглагольных предложениях, обеспечивая соотносительность их с глагольными, которые, как правило, квалифицируются как двусоставные неполные эллиптические предложения.

Ср,: Там начинается вишневый сад. (А.Чехов.) -- Там -- вишневый сад.

От бытийных предложений указательные номинативные предложения отличаются тем, что в них доминирующая идея бытия осложняется указанием на тот или другой предмет/явление. Функциональное назначение предложений этой разновидности -- указание на предметы/явления при их наличии или появлении для выделения их из совокупности воспринимаемых предметов/явлений. Структурной особенностью этой разновидности номинативных предложений является использование указательных частиц вот, вот и вон (реже):

Прощайте. Вот моя калитка, (А. Куприн.) -- Вот я.т -- крикнула Майя, подбегая к чабану. Если главный член указательных предложений выражен местоимением 3-го лица, при нем часто употребляется приложение: Вот она, невеселая рябь с журавлиной тоской сентября! (С. Есенин.) Итак, вот она, моя Одесса, город моего детства, моей юности... (Л. Утесов.)

Указательные частицы ослабляют силу констатирующей интонации, так как выполняют функцию конструктивных средств, формирующих предложение, усиливающих их семантика-интонационную самостоятельность. Именно поэтому наличие указательных частиц позволяет отличить сложные конструкции от простых с однородными главными членами; ср.: Вот моя деревня, вот мой дом родной. (И. Суриков.) -- Вот моя деревня и мой дом родной.

Многочисленные трудные вопросы, связанные с квалификацией субстантивных предложений с указательной семой, обусловлены тем, что в систему предложений с семой указательности в семантике входят как двусоставные, так и односоставные предложения. Среди них есть предложения структурно оформленные, с указательными словами и предложения без указательных слов, структурно не оформленные.

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.