Проза Бориса Зайцева: спадщина Срібного віку й духовний реалізм

Своєрідність еволюції художніх принципів Зайцева, особливості процесу переходу від неореалізму до духовного реалізму. Досвід реконструкції церковних жанрів у прозі Б. Зайцева, аналіз впливу агіографічного канону на поетику письменника в цілому.

Рубрика Литература
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 28.08.2015
Размер файла 67,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ТАВРІЙСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

ІМЕНІ В. І. ВЕРНАДСЬКОГО

УДК 821.161.1 (4)

ПРОЗА БОРИСА ЗАЙЦЕВА: СПАДЩИНА СРІБНОГО ВІКУ Й ДУХОВНИЙ РЕАЛІЗМ

Спеціальність 10.01.02 - російська література

Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня

кандидата філологічних наук

Ветрова Марина Валеріївна

Сімферополь 2009

Дисертацією є рукопис

Роботу виконано на кафедрі російської і зарубіжної літератури Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського, Міністерство освіти і науки України

Науковий керівник - доктор філологічних наук, професор Борисова Людмила Михайлівна, професор кафедри російської й зарубіжної літератури Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського

Офіційні опоненти:

доктор філологічних наук Любомудров Олексій Маркович, провідний науковий співробітник Інституту російської літератури (Пушкінський Дім) РАН;

кандидат філологічних наук, доцент Євстаф'єва Наталія Павлівна, доцент кафедри історії російської літератури Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна.

Захист відбудеться “18” лютого 2009 р. о 10 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради Д 52.051.05 Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського (95007, Сімферополь, просп. Вернадського, 4).

З дисертацією можна ознайомитись у бібліотеці Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського (95007, Сімферополь, просп. Вернадського, 4).

Автореферат розісланий “16” лютого 2009 р.

Учений секретар

спеціалізованої вченої ради

Остапенко І. В.

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

Актуальність дослідження. За роки активного вивчення спадщини еміграції (з кінця 80-х років ХХ століття) з'явилася значна кількість досліджень (Л. М. Борисової, Я. О. Дзиги, Н. Б. Глушкової, М. М. Дунаєва, Л. О. Ієзуїтової, О. М. Любомудрова, О. М. Михайлова, О. А. Осьмініної, Н. І. Пак, Т. Ф. Прокопова, А. П. Чернікова, А. В. Яркової), присвячених як творчості окремих письменників, так і процесам, що відбувалися в російському зарубіжжі в цілому.

Однією з найсуттєвіших особливостей російської еміграції першої хвилі є зближення літератури з православ'ям. На початковому етапі її осмислення прагнення виразити в художній творчості християнські ідеали, притаманне деяким емігрантським авторам, сприймалося як провідна тенденція літератури діаспори в цілому, однак масштаби й глибина долучення літератури до православ'я перебільшувалися.

Подальші дослідження виявили неоднорідність духовних поглядів письменників-емігрантів, багато з яких, як і в передреволюційні роки в Росії, продовжували шукати істину поза Церквою, на шляхах гностицизму. Опинившись у вигнанні, найвизначніші представники російського релігійно-філософського ренесансу визначили духовну атмосферу еміграції першої хвилі.

Розвиток ідей Срібного віку - тенденція не менш характерна для російського зарубіжжя, ніж воцерковлення літератури. Перш за все спадщина Срібного віку усвідомлюється як комплекс художніх принципів; однак це ще й опозиційний православній традиції релігійний модернізм, що одержав розвиток у творчості письменників зарубіжжя.

Таким чином, у літературі російської еміграції співіснували дві різноспрямовані тенденції - розвиток ідей Срібного віку й навернення літератури до православ'я. Виявлення характеру взаємодії цих тенденцій у творчості письменників-емігрантів є одним із насущних завдань сучасного літературознавства.

Для дослідників вказаної проблеми однією з найцікавіших фігур є Б. К. Зайцев. Якщо в молоді роки він знаходився під впливом філософії Володимира Соловйова та ідей символізму, у дореволюційний період сформувався як письменник-неореаліст, то в еміграції Зайцев зміг завдяки особистій воцерковленості втілити у своїй творчості цілісне православне світорозуміння. Зберігши своєрідність художньої манери, укоріненої в імпресіонізмі, Зайцев в емігрантський період творчості приходить до духовного реалізму.

Зв'язок роботи з науковими програмами, планами, темами. Дисертацію виконано згідно з планом науково-дослідної роботи кафедри російської й зарубіжної літератури Таврійського національного університету ім. В. І. Вернадського в межах комплексної теми «Література й культура: світовий і регіональний аспекти» (№ 01.98V005637). Тему дисертації затверджено Вченою радою Таврійського національного університету ім. В. І. Вернадського (протокол № 3 від 3 квітня 2002 р.) і схвалено Координаційною радою Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України (протокол № 5 від 18 грудня 2007 р.).

Мета дисертації - виявити особливості творчої еволюції Бориса Зайцева, простежити його перехід від пантеїзму й неореалізму до православ'я й духовного реалізму з урахуванням трансформації художніх принципів письменника, що склалися в період Срібного віку.

Використане в роботі поняття «духовний реалізм» означає художній метод, вироблений емігрантською літературою на основі святоотцівського Передання, традицій давньоруського мистецтва, спадщини російської класики, й покликаний відображати реальність як матеріально-духовну єдність.

Поставлена мета потребує вирішення таких завдань:

- з'ясувати зміст, вкладений у поняття «духовний реалізм» сучасними літературознавцями; дослідити різні точки зору на ідейні й художні основи літератури російського зарубіжжя в емігрантській критиці та сучасних дослідженнях; зайцев художній проза письменник

- уточнити ставлення Б. Зайцева до провідних ідей Срібного віку (всеєдність, двосвіття, панестетизм, Вічна Жіночність), виявити ступінь їх впливу на творчість письменника;

- з'ясувати своєрідність еволюції художніх принципів Зайцева, простежити процес переходу від неореалізму до духовного реалізму;

- дослідити досвід реконструкції церковних жанрів у прозі Зайцева, проаналізувати вплив агіографічного канону на поетику письменника в цілому;

- уточнити джерела, залучені письменником до роботи над книгою «Валаам»;

- систематизувати ознаки духовного реалізму Зайцева.

Об'єктом дослідження стали дореволюційні оповідання Б. Зайцева, повість «Голубая звезда» (1918), романи «Золотой узор» (1925) і «Дом в Пасси» (1933), «неожитіє» «Преподобный Сергий Радонежский» (1925), нариси про святих, книга паломницьких нарисів «Валаам» (1936), художні біографії «Жизнь Тургенева» (1932), «Жуковский» (1951), «Чехов» (1954).

Предмет дослідження - своєрідність духовного реалізму в емігрантських творах Зайцева.

Методи дослідження. У роботі були використані такі методи: порівняльно-типологічний, історико-генетичний, а також метод цілісного аналізу твору.

Методологічну й теоретичну основу дисертації становлять праці з теорії літератури М. М. Бахтіна, Д. С. Лихачова, Б. А. Успенського, філософські твори І. О. Ільїна, В. В. Зеньковського, дослідження з агіографічної літератури В. О. Ключевського, Г. П. Федотова, роботи сучасних літературознавців М. М. Дунаєва, І. А. Єсаулова, В. М. Захарова, О. М. Любомудрова, В. О. Котельникова, К. А. Степаняна.

Наукова новизна дисертації полягає в тому, що в ній уперше досліджено взаємопроникнення і взаємодію двох протилежних традицій (Срібного віку й духовного реалізму) в емігрантській прозі Бориса Зайцева. У роботі уточнюється поняття «духовний реалізм», виявляються такі його ознаки, як створення образу автора на основі принципу самоприменшення, відмова від психологізму, поліфонічність оповіді. У ході вивчення еволюції художніх принципів письменника вперше розглядається наповнення зайцевського імпресіонізму новим ідейним змістом. Оприявнюється своєрідність поетики духовного реалізму Зайцева, його тісний зв'язок з імпресіонізмом. Наявні в літературознавстві висновки щодо освоєння агіографічної традиції в емігрантській творчості письменника доповнюються новими відомостями. Доводиться, що одним із джерел паломницьких нарисів «Валаам» стала книга «Валаамский монастырь и его подвижники» (Санкт-Петербург, 1864). Наводяться докази того, що прототипом Ретизанова з повісті «Голубая звезда» став А. Бєлий.

Теоретичне значення. Дані, отримані в ході дослідження, уможливлюють з'ясування процесів, що відбувалися в літературі еміграції; вивчення зв'язків творчої спадщини письменників зарубіжжя з попередніми культурними епохами сприятиме поглибленому усвідомленню літератури еміграції як частини національної культури, відновленню цілісної картини її розвитку.

Практичне значення. Результати дослідження може бути використано при підготовці загальних вузівських курсів з історії російської літератури ХХ століття, а також спецкурсів та спецсемінарів за творчістю Б. К. Зайцева й літератури еміграції; при укладанні навчальних посібників для вищих та середніх навчальних закладів.

Особистий внесок здобувача. Дисертація та всі опубліковані статті написані автором самостійно.

Апробація результатів дослідження. Роботу обговорено на засіданнях кафедри російської й зарубіжної літератури Таврійського національного університету ім. В. І. Вернадського. Результати дослідження апробовано в доповідях на міжнародних наукових конференціях: Міжнародна наукова конференція «Православ'я та російська культура» (Санкт-Петербург, ІРЛІ РАН, 2002 р.); Міжнародний симпозіум «Крим і світова література» (Алупка, 2002 р.); IV Міжнародні наукові Зайцевські читання (Калуга, 2003 р.); VI Міжнародна наукова конференція «Діалог культур у поліетнічному світі» (Сімферополь, 2007 р.); VI Міжнародний симпозіум «Крим і світова література» (Саки, 2007 р.); VII Міжнародна наукова конференція «Діалог культур у поліетнічному світі» (Сімферополь, 2008 р.); II міжнародні Кирило-Мефодіївські читання (Севастополь, 2008 р.); XVII Кримські міжнародні Шмельовські читання «І. С. Шмельов і письменники літературного зарубіжжя» (Алушта, 2008 р.).

Публікації. За темою дисертації опубліковано 9 статей, у тому числі 7 - у провідних наукових фахових виданнях України, 2 - у російських наукових збірниках.

Структура роботи. Дисертаційне дослідження складається зі вступу, трьох розділів, висновків та списку використаних джерел. Основний текст викладено на 188 сторінках. Список використаних джерел налічує 285 найменувань.

ОСНОВНИЙ ЗМІСТ РОБОТИ

У вступі обґрунтовано актуальність теми дослідження, наукову новизну, визначено мету й завдання, теоретичне та практичне значення роботи, охарактеризовано матеріал дослідження й методологічні підходи.

У першому розділі «Ідейно-художні основи прози російського зарубіжжя в літературознавчих дослідженнях. Історія питання» представлено огляд наукових і критичних публікацій з названої проблеми, виявлено головні дискусійні питання, визначено сучасні підходи до їх вивчення.

У підрозділі 1.1. «Поняття духовного реалізму в роботах вітчизняних літературознавців» розглянуто провідні дослідження, присвячені вказаному явищу. Одним із важливих підсумків вивчення зв'язків російської літератури з православ'ям стало виявлення особливого художнього методу, що адекватно відображає духовну реальність, притаманного деяким письменникам XIX-XX століть (О. С. Пушкін, М. В. Гоголь, О. С. Хомяков, О. К. Толстой, Ф. М. Достоєвський, Б. К. Зайцев, І. С. Шмельов). Щодо назви методу літературознавці поки що не дійшли єдиної думки. На сьогодні існує кілька термінологічних варіантів: духовний реалізм (О. М. Любомудров, А. П. Черніков, М. М. Дунаєв), християнський реалізм (В. М. Захаров, І. А. Єсаулов), «реалізм у вищому сенсі» (К. А. Степанян, Т. О. Касаткіна). Віддаючи перевагу терміну «духовний реалізм» та спираючись на роботи вищезгаданих учених, ми визначаємо духовний реалізм як особливий творчий метод, спрямований на художнє освоєння світу та людини в усій їх повноті, включаючи духовний рівень світобудови й духовну сферу буття людини. Сучасні дослідники виділяють такі сутнісні ознаки духовного реалізму:

1) православне віровчення як світоглядна основа;

2) зображення реальності з урахуванням її духовних координат;

3) двоплановість оповіді (світ земний / світ Небесний, час / вічність);

4) творення художнього характеру на ґрунті християнської антропології, що стверджує взаємодію тілесного, душевного та духовного аспектів особистості;

5) джерела духовного реалізму - середньовічне, теоцентричне за типом і сотеріологічне за змістом, мистецтво.

У процесі аналізу творчості Б. Зайцева характеристику духовного реалізму було доповнено нами такими ознаками:

1) образ автора створюється за принципом самоприменшення, витримується дистанція між автором і героями;

2) неповнота авторського знання про людину зумовлює поліфонічність оповіді;

3) наявна тенденція до уникнення відкритих форм психологізму, тяжіння до непрямих характеристик внутрішнього світу особистості й навіть до апсихологізму.

Поняття «духовний реалізм» не має нічого спільного з такими визначеннями реалізму, як «критичний» чи «соціалістичний». В його основі лежить уявлення Достоєвського про всеосяжний реалізм, «реалізм у вищому сенсі».

У підрозділі 1.2. «Емігрантська критика щодо ідейно-художніх основ літератури російського зарубіжжя» проаналізовано роботи Г. В. Адамовича, А. Л. Бьома, І. О. Ільїна, Ф. А. Степуна, Г. П. Струве, В. Ф. Ходасевича, М. О. Цетліна. Найхарактернішими для російської літератури у вигнанні названо такі явища: продовження традицій російської класики, відродження релігійно-філософських та художніх пошуків Срібного віку, осмислення літературою трагедії революції й громадянської війни, навернення частини письменників до християнства, що обумовило тенденцію до християнізації літератури.

Повернення літератури російського зарубіжжя до християнських цінностей було відзначено багатьма критиками. Цей процес пов'язували, насамперед, з іменами І. Шмельова та Б. Зайцева. Єдиної духовної платформи у письменників зарубіжжя не існувало, а відтак не було і єдності у цьому питанні в емігрантських критиків. На дану тему висловлювалися часом діаметрально протилежні думки: якщо І. Ільїн вважав І. Шмельова дійсно російським і православним художником, то Г. Адамович критикував «вузькість і реакційність» творчості автора «Путей небесных»; Д. Кленовський під духовним началом розумів окультні мотиви в поезії А. Бєлого й В. Ходасевича.

У підрозділі 1.3. «Сучасні дослідження спадщини Срібного віку в літературі еміграції» розглянуто роботи, присвячені співзвучним Срібному вікові й протилежним православ'ю тенденціям релігійного модернізму в літературі російського зарубіжжя. У низці досліджень (Л. М. Борисової та Я. О. Дзиги, О. М. Любомудрова) було розглянуто прояв соловйовсько-символістських ідей у творчості І. Шмельова, якого традиційно вважали «православним» письменником, що вказує на складний характер взаємодії в його прозі духовного реалізму й спадщини російського релігійно-філософського ренесансу.

Сучасні роботи щодо літератури російського зарубіжжя не обходять увагою питання впливу Срібного віку на творчість письменників-емігрантів. Л. Г. Берьозова, Л. І. Бронська, О. А. Клінг, К. В. Хінкиладзе відзначають, зокрема, прояви синтезу мистецтв у поетів зарубіжжя, тяжіння до мемуарно-автобіографічної оповіді, вплив «Стихов о Прекрасной Даме» Блока на збірник З. Гіппіус «Сияния». Однак цілісного дослідження цієї проблеми поки що немає.

Автор дисертації звертає увагу на особливості постановки проблеми «література й релігія» у Срібному віці. У статті Вяч. Іванова «Две стихии в современном символизме» (1908) постулюються положення про релігійний символізм як реалістичне мистецтво на противагу естетичному, ідеалістичному символізмові. Основою першого проголошувався принцип «вірності речам», другого - ілюзіонізм, художня уява. Однак обидва явища не мали нічого спільного з духовним реалізмом («реалізмом у вищому сенсі») в сучасному значенні терміну, оскільки спиралися на суттєво різні гностичні вчення, споріднені, як стверджують дослідники (М. К. Трофимова), за своєю природою з художньою творчістю. Символістська концепція двосвіття - протистояння існуючої реальності й вічного інобуття - докорінно відрізняється від зображення світу, створенного Богом, як єдиного цілого у творах духовного реалізму.

У підрозділі 1.4. «Творчість Бориса Зайцева у критиці й літературознавстві» охарактеризовано роботи дореволюційних та емігрантських критиків, а також сучасних літературознавців, присвячені творчості Б. Зайцева. О. Блок, В. Брюсов, К. Чуковський, З. Гіппіус, О. Колтоновська, А. Горнфельд, що писали про перші збірники автора, відзначали імпресіоністичність, ліризм, «акварельність» зайцевської прози, вказували на світле, оптимістичне світосприймання письменника, що поєднується з пантеїстичними й містичними настроями.

У рецензіях та статтях емігрантських критиків Г. Адамовича, П. Єршова, В. Завалішина, К. Таубер було продовжено дослідження зайцевського стилю, його своєрідності, що проявлялась у ліризмі й імпресіонізмі. Ф. Степун, Г. Струве, П. Грибановський, В. Зеньковський, розглядаючи еволюцію світогляду Зайцева, відзначали християнський пафос його зрілих творів.

У роботах сучасних дослідників І. О. Полуектової, А. В. Курочкіної, Л. В. Усенко, В. Т. Захарової, Г. В. Воробйової, Ю. М. Камільянової, О. Ф. Дудіної, присвячених поетиці доемігрантської прози письменника, розглядається поєднання реалістичних та модерністських художніх принципів, що обумовило своєрідність творчого методу раннього Зайцева.

З емігрантської спадщини письменника найбільш вивченими є художні біографії Тургенєва, Жуковського й Чехова, їм присвячено роботи Н. Н. Жукової, Н. І. Завгородньої, І. О. Мінаєвої, А. В. Яркової. Сучасними літературознавцями активно досліджується трансформація церковних жанрів у емігрантській творчості Зайцева (роботи О. В. Воропаєвої, Н. Б. Глушкової, О. М. Любомудрова. Н. І. Пак). Водночас у вивченні особливостей поетики духовного реалізму в зарубіжній творчості письменника все ще залишається чимало лакун. Потребують додаткового дослідження особисті й творчі зв'язки Зайцева із символістами, а також вплив ідей Срібного віку на художню специфіку емігрантських творів письменника.

У другому розділі «Від неореалізму до духовного реалізму: творча еволюція Бориса Зайцева» досліджено становлення світогляду й творчого методу Зайцева.

У підрозділі 2.1. «Становлення світогляду письменника: від пантеїзму й символізму до православ'я» встановлено: притаманне Зайцеву релігійне світовідчуття в перші роки його літературної діяльності знаходить вихід у пантеїстичних настроях, відповідні мотиви простежуються в оповіданнях «Тихие зори» (1904), «Сон» (1904), «Миф» (1906) та інших творах цього періоду.

Однак зайцевський пантеїзм має швидше поетичний, ніж філософський характер, не оформлений у цілісний світогляд. Під впливом творів Володимира Соловйова наприкінці 1900-х років на зміну пантеїстичним настроям письменника приходить інтерес до християнства. Показово, що Зайцеву виявився близьким ранній Соловйов з його філософією всеєдності; позаправославну «містику жіночності» письменник, на відміну від Блока й Бєлого, не сприймав.

Із численних модерністських течій, що існували в період Срібного віку, найбільший вплив на Зайцева мав символізм, а саме, художні відкриття російських младосимволістів (посилення музикальності тексту за допомогою звукопису, ритму; синестетизм образів, що грунтується на ідеях всеєдності й синтезу мистецтв). Однак містика символістів, їхні напружені духовні шукання практично не торкнулися письменника. На відміну від більшості діячів Срібного віку, для яких був характерним культ хаосу, стихії, Діоніса, світовідчуттю Зайцева були притаманні радісний, життєстверджуючий пафос, тяга до гармонії, вдячне прийняття життя в усіх його проявах. Письменник відстоював єдність етичного й естетичного ідеалу, нерозривність краси й моральності, на відміну від символістів, які розуміли красу як вищу цінність, що почасти приводило до естетизації зла. Всі перераховані вище особливості зайцевського світовідчуття дозволили йому пройти шлях від пантеїзму до православ'я без різких переломів. Трагедії воєн і революцій посилюють у Зайцева почуття каяття, смиренності, відповідальності за існуюче у світі зло, сприяють зміцненню письменника у православ'ї.

У підрозділі 2.2. «Імпресіонізм як основа стилю Бориса Зайцева» розкрито відповідність художніх особливостей ранньої прози Зайцева принципам імпресіонізму.

Імпресіонізм у російській літературі початку ХХ століття був досить розповсюдженим явищем. Він не оформився в окремий напрямок, але виявив себе у творчості багатьох письменників і поетів (А.Чехов, І. Анненський, К. Бальмонт, С. Сергєєв-Ценський, М. Волошин). Одним із найяскравіших імпресіоністів у російській літературі Срібного віку був Зайцев. При цьому молодий автор не робив свідомого вибору на користь названого творчого методу. Імпресіонізм виявився близьким для самобутньої художньої манери Зайцева.

Імпресіоністичні первині проявляються у творчості письменника на різних рівнях. Автор осягає світ не раціональним шляхом, а за допомогою споглядання, «вчувствования», звідси притаманний йому «остраненный» погляд, що дозволяє побачити звичні явища в новому вимірі. Свої враження, суб'єктивний погляд на дійсність письменник передає через звукопис, ритм, кольоропис та світлопис, підтекст і деталь. Художньому методу Зайцева близький імпресіоністський культ руху: з ним пов'язаний характерний для письменника тип героя-мандрівника, що безладно й безцільно мандрує життям; звідси й посилена увага до пейзажу, постійні переходи одного стану природи в інший, а також зміни настроїв і відчуттів у душі людини. Природа й людина сприймаються автором як єдине ціле, з цим пов'язана чимала кількість «пейзажів душі» і «портретів у пейзажі» в доемігрантській прозі письменника. Портретним і пейзажним описам Зайцева властива фрагментарність, неповнота охоплення, етюдність, синестетизм. Імпресіонізм як основа стилю зберігається й у зрілій творчості письменника, але переживає суттєві зміни.

У підрозділі 2.3. «Повість «Голубая звезда»: коло символістських ідей та художній досвід Достоєвського» досліджено підсумковий твір доемігрантської творчості Зайцева - повість «Голубая звезда» (1918). Поряд із впливом символізму й учення Соловйова про Вічну Жіночність тут виявляється вплив духовного реалізму Достоєвського, насамперед роману «Идиот». Однак зайцевський варіант «позитивно прекрасної людини» полемічний щодо героя Достоєвського. Подібність Христофорова й князя Мишкіна має зовнішній характер. За своїми внутрішніми властивостями герої різні й навіть протилежні один одному: мишкінська активність, жертовність, непримиренність до зла полярна пасивно-мрійливому «мандрівникові» Христофорову. Водночас, як і в ранній прозі Зайцева, «мандрівництво» героя трактується як безвольний і безцільний рух.

Розходження між двома героями обумовлені відмінністю їх світоглядів. Христофоров цінує життя як одвічно мінливий безперервний потік, люди і явища сприймаються ним як частини цього потоку й тому лише цікавлять його. В основі ж ставлення Мишкіна до світу лежить християнська любов і свідомість цінності кожної людської особистості.

В зайцевській повісті рисами Мишкіна наділено двох персонажів - Христофорова й Ретизанова, який є певною мірою пародійним варіантом «позитивно прекрасної людини». Зіставлення тексту «Голубой звезды» і нарису Зайцева «Андрей Белый» (1938) дозволяє говорити про Бєлого як про прототип Ретизанова.

Христофоров - прихильник панівних на початку ХХ століття ідей символізму. Герой поклоняється Блакитній зірці як осередку вічно-жіночного начала й знаходить прояв сяйва Веги в реальних жінках. У поведінці Христофорова, в його ставленні до коханої дівчини виявляється подібність із ліричними героями Блока, Бєлого, Бальмонта. Проте, і в героя, і в усій повісті Зайцева немає відчуття духовної хвороби, характерної для Срібного віку. Визначальним для образу Христофорова й атмосфери «Голубой звезды» є вдячне прийняття життя, прагнення до гармонії й краси.

У підрозділі 2.4. «Переоцінка ідей Срібного віку й трансформація імпресіоністських принципів у романі “Золотой узор”» розглянуто перший значний твір, написаний Зайцевим в еміграції (1925 р.). У цей період у письменника завершується переоцінка цінностей, він остаточно приймає православ'я й критично переосмислює епоху межі XIX-XX століть: на його думку, провина за революцію й наступні трагічні події в житті Росії лежить на інтелігенції, чий безладний, духовно нездоровий спосіб життя спровокував соціальний вибух. Звідси й мотив каяття, що є в романі визначальним.

В «Золотом узоре» вперше у творчості письменника дає про себе знати агіографічна традиція. Вплив житійного канону визначає побудову сюжету твору - рух героїв до Істини через гріхопадіння, каяття, спокуту. Образи храму й хреста, що відіграють у ранній прозі Зайцева естетичну роль, у «Золотом узоре» наповнюються християнським змістом: храм стає місцем прийняття віри, останнім притулком героїв, хрест - символом страждання й спокути.

З агіографічною традицією пов'язана й тема Промислу, що окреслилася в «Золотом узоре». Складний «візерунок» життя Наталі та її близьких складається не сам собою, а скеровується мудрою й благою Волею.

У поетиці роману виявляються зміни, що свідчать про еволюцію художнього методу письменника в напрямку духовного реалізму. Такі характеристики, як «легкість», «мінливість», що були до цього свідченням артистизму, художньої обдарованості героїв, стають синонімами безвідповідальності, бездуховності. Трансформується й образ мандрівника, подорожі зайцевських героїв знаходять мету - повернення до Бога, у небесний Отчий дім. У романі знаходить висвітлення відмова від імпресіоністського культу руху, якому письменник віддав данину в дореволюційних творах. Якщо раніше динамічність внутрішнього світу людини й безперервний рух у природі викликали замилування автора, то тепер нестійкість, мінливість стають негативними характеристиками.

У підрозділі 2.5. «Досвід духовного роману в емігрантській творчості Бориса Зайцева («Дом в Пасси»)» досліджено написаний у 1933 році роман, що свідчить про утвердження Зайцева на позиціях духовного реалізму. В романі відчутна співзвучність із Достоєвським, як на рівні проблематики (ідеї очищаючого страждання, взаємної відповідальності людей), так і на рівні художнього мислення (поліфонічність). Поліфонізм Зайцева, заснований на розумінні автором неповноти, обмеженості свого знання про людину, докорінно відрізняється від символістського. Теургам цей принцип дозволяв піднести автора на небачену донині висоту, зробити його всюдисущим і всезнаючим носієм істини. Приклад такого абсолютного авторського знання - «Симфонии» А. Бєлого, де автор бачить все, що відбувається кожної миті з кожним із героїв твору, але так, що всі події виглядають однаково дрібними й незначними.

У Зайцева, як і в Достоєвського, поліфонізм спирається на традиції святоотцівської літератури, згідно з якими ставлення християнина до ближнього ґрунтується не на повчанні, а на смиренності й повазі до чужої особистості. Відмова обох письменників від ролі вчителя, наставника знайшла вираження, зокрема, у їхній негативній оцінці цілеспрямованої дидактичності пізньої творчості Гоголя («Дневник писателя» Достоєвського, «Жуковский» Зайцева»).

Поліфонізм не є свідченням релятивізму автора, його індиферентності щодо істини. Це показник дистанції, що відокремлює оповідача від героїв, «саморозкриття» яких дозволяє письменнику відмовитися від вторгнення в їхній внутрішній світ. Званню психолога автор «Братьев Карамазовых» протиставив звання «реаліста у вищому сенсі», мета якого - відкрити образ Божий у людині - пов'язана не з душевним, а з духовним рівнем особистості.

У романі «Дом в Пасси» ієромонаха Мельхіседека зображено винятково із зовнішньої точки зору, при фактично повній відсутності психологічних екскурсів у внутрішній світ героя. Зайцев спирається тут на житійні традиції, на художні відкриття Достоєвського, а також на досвід двох найбільш близьких йому російських класиків - Тургенєва й Чехова, використовуючи «прихований», «таємний» психологізм, що дозволяє судити про думки й переживання героїв за їхніми жестами, мімікою, вчинками.

Зображуючи події земного життя персонажів з погляду вічності, вказуючи на їх невипадковість, провіденціальність, письменник створює в романі відчуття реальності Божого Промислу у світі, що дозволяє визначити твір Зайцева як духовний роман.

Стиль письменника зберігає свою імпресіоністичність - у романі широко використовуються фрагментарність, прийом «остранения», світлопис і кольоропис, однак, порівняно з ранньою творчістю Зайцева, він стає більш стриманим, лаконічним, не втрачаючи при цьому властивого йому ліризму. Портретні й пейзажні характеристики стають коротшими, увага автора спрямована, головним чином, на духовно значущі деталі (очі, небо). Світлопис, як і раніше, відіграє важливу роль у образному ладі зайцевської прози, але тепер це не тільки фізичне світло, але й духовне, нетварне.

У третьому розділі «Трансформація жанрів церковної літератури в емігрантській прозі Бориса Зайцева» досліджено вплив традицій давньоруської літератури на творчість письменника емігрантського періоду.

У підрозділі 3.1. «Агіографічне й історіографічне в нарисі “Преподобный Сергий Радонежский”» розглянуто жанрову своєрідність і художні особливості твору, що відіграв важливу роль у творчій еволюції письменника.

В еміграції, вважаючи головним своїм завданням зображення «Росії Святої Русі», Зайцев свідомо звертається до досвіду давньоруської літератури, що позначається не лише на жанровій своєрідності творчості письменника (створення неожитій та паломницьких нарисів), але й на його поетиці в цілому.

«Преподобный Сергий Радонежский» (1925) - перший зайцевський досвід реконструкції жанру житія, синтезу світської й церковної літератури. Нарис написано в руслі агіографічної традиції, його поетика демонструє вплив житійного канону. Так, письменник наслідує принцип авторського самоприменшення, що проявляється, однак, не у властивих давньоруським житіям зневажливих формулах, а в дистанції між автором і героєм, у відмові від психологізму при зображенні преподобного Сергія. Розмірковуючи над мотивацією вчинків святого, Зайцев використовує слова «остранения» («видимо», «может быть», «можно думать»), а також зворот «ми не знаем», завдяки чому створюється особлива інтонація уможливлювання. Творча мета письменника - не вираження власної індивідуальності, а відтворення обліку святого. Художнє абстрагування, властиве давньоруській літературі, проявляється в Зайцева в розкритті позачасового змісту подій земного життя Сергія.

Поряд із житійною літературою письменник спирався й на історичні праці про преподобного Сергія (зокрема, професора Є. Є. Голубинського). Зв'язок з історіографічною традицією особливо помітний у розділах «Преподобный Сергий и Церковь», «Сергий и государство». Зайцев актуалізує події XIV століття, не залишаючи без уваги й питання про опір злу силою, що викликав у еміграції бурхливі дискусії після виходу у світ трактату І. О. Ільїна. Зайцев вбачає вирішення цієї проблеми не у військово-політичному плані, а в духовному.

Фігура Сергія Радонежського привертала увагу багатьох представників діаспори, спроби перекладання його житія здійснювали автори, що стояли на різних світоглядних платформах. У дисертації зіставляється зайцевське неожитіє з нарисом О. Реріх «Преподобный Сергий Радонежский» (1934). Незважаючи на позитивний відгук і посилання О. Реріх на зайцевський досвід, ці два твори докорінно протилежні. Зайцевський духовний реалізм укорінений у православному світорозумінні письменника, тоді як О. Реріх трактує життя й подвижництво преподобного Сергія з позицій релігійного модернізму, в езотеричному плані, притаманному Срібному вікові.

Ще більш показовими з цієї точки зору є твори Д. Мережковського про святих та його роман-есе «Иисус Неизвестный», які розглянуто в підрозділі 3.2. «Проблема зображення святості у творчості Бориса Зайцева й Дмитра Мережковського».

Після написання нарису «Преподобный Сергий Радонежский» Зайцев неодноразово звертався до світу святих у творах різних жанрів - житійних оповіданнях («Алексей Божий человек» (1925), «Сердце Авраамия» (1925), «Царь Давид» (1945)); книгах «хоженій» («Афон» (1927), «Валаам» (1936)); нарисах про російських святих («Оптина Пустынь» (1929), «Иоанн Кронштадтский» (1929), «Около св. Серафима» (1933)).

Темі святості належить важливе місце й у творчості Д. Мережковського, однак на відміну від Зайцева Мережковський, автор релігії Третього Заповіту, до православ'я ставився критично, трактуючи його як перехідний щабель до майбутньої Всесвітньої Церкви. Різкі розбіжності у світоглядах письменників обумовили й різне розуміння ними святості, і несхожість принципів її зображення в художній творчості.

Трилогії Д. Мережковського «Лица святых от Иисуса к нам» («Павел. Августин» (1936), «Франциск Ассизский» (1938), «Жанна д'Арк» (1938)) та «Испанские мистики: Св. Тереза Иисуса. Св. Иоанн Креста. Маленькая Тереза» (1940-1941) - це історична белетристика з характерним для неї психологізмом і побутовим колоритом. Якщо у «Преподобном Сергии Радонежском» Зайцева, відповідно до житійної традиції, історичне тло вводиться в оповідь лише в тій мірі, в якій це необхідно для з'ясування особистості святого, то в Мережковського воно має самодостатнє значення. В «Иисусе Неизвестном» Мережковський активно використовує зайцевські формули авторського самоприменшення: «мы не знаем», «может быть», «должно быть» тощо. Але в нього це не більш, ніж благочестива авторська маска, що не може приховати образ автора-диктатора. Мережковський вільно обходиться з матеріалом Священної історії, бачить своє завдання у відтворенні тих років життя Ісуса Христа, про які мовчать Євангелія. З цією метою письменник включає в оповідь начебто загублений власний апокриф, сміливо користується вимислом та фантазією у сфері психології героїв, намагається приписати їм власні ідеї, на прикладі їхнього життя обґрунтувати свою концепцію Третього Заповіту.

Незважаючи на те, що Зайцев у рецензії на «Иисуса Неизвестного» позитивно оцінює про творчий експеримент Мережковського, його власний шлях має принципово інший напрямок. Якщо Мережковський підмінює агіографічне начало белетристичним, то Зайцев, навпаки, художні принципи, що склалися на основі агіографічної традиції, поширює на белетристичні жанри (див. підрозділ 3.4. даної роботи).

У підрозділі 3.3. «Рецепція жанру хоженія в емігрантській творчості Бориса Зайцева (нарис «Валаам»)» досліджено вплив агіографічної й паломницької традицій на книгу подорожніх нарисів Зайцева.

Книга «Валаам», що стала результатом паломництва письменника до знаменитого монастиря, містить не тільки особисті враження автора про обитель, але й відомості з її історії. Одним із джерел у роботі Зайцева над «Валаамом» була, як нам вдалося встановити, книга «Валаамский монастырь и его подвижники» (Санкт-Петербург, 1864). Раніше О. В. Воропаєва вказувала на брошуру «Государь император Александр I на Валааме, в августе 1819 года» (Царське Село, 1858) як на основне джерело зайцевського розділу «Александр на Валааме». Однак, як показує аналіз, у нарисі Зайцева наявні точні цитати із книги «Валаамский монастирь и его подвижники», композиція зайцевського розділу про Олександра багато в чому повторює відповідний розділ монастирського видання.

У зображенні персонажів нарису - імператора Олександра I, валаамських ченців - розвиваються ті ж художні принципи, що й у «Преподобном Сергии Радонежском»: замість точних психологічних вмотивувань вчинків героїв Зайцев, як і колись, залучає непрямі форми психологізму, замість авторського всезнання - вдається до припущення. Свідченням дистанції, яка відокремлює автора від героя, є ухилення Зайцева від прямих суджень про інше, «нове» життя імператора, що породило легенду про старця Федора Кузьмича. Письменник обходить цю таємницю й у зображенні монастиря, уникає показувати його життя зсередини, але дає відчути його духовну сутність, що виявляється через низку дрібних повсякденних подій, через образи поселенців острова.

Знаком цього прихованого життя є в Зайцева й краса Валаама. Пейзаж у нарисі зберігає свою імпресіоністичність, набуваючи при цьому рис ідеалізації (град Кітеж, рай на землі). Водночас, даючи вихід своєму почуттю до батьківщини, Зайцев зображує його підкреслено російським.

У підрозділі 3.4. «Вплив агіографічного канону на поетику белетризованих біографій Бориса Зайцева («Жизнь Тургенева», «Жуковский», «Чехов»)» розглянуто втілення принципів духовного реалізму у творчості письменника на прикладі його творів біографічного жанру.

Нові ознаки зайцевської прози демонструють не прояв жанрової специфіки, а відновлення художнього методу. Вони виявляються не тільки в житійних і паломницьких нарисах, але й у творах інших жанрів, зокрема - у художніх біографіях «Жизнь Тургенева» (1932), «Жуковский» (1951), «Чехов» (1954).

Розповідаючи про життя класиків російської літератури, Зайцев підкреслено уникає домислу в характеристиках їхнього внутрішнього життя, вбачаючи мету не в тому, щоб запропонувати свою версію того чи іншого характеру, а у «відтворенні творіння Художника Першого». Тут, як і в неожитіях, письменник не тільки не відчуває себе «інженером людських душ», але й усіляко підкреслює неповноту, обмеженість свого знання про людину. Зайцев показує дію Промислу в долях героях, особливу увагу приділяє їхньому духовному життю, розкриває релігійні джерела їхньої творчості.

Водночас у зайцевських біографіях письменників наявні відлуння Срібного віку, зокрема, захоплення Зайцева філософією Володимира Соловйова й ідеями символістів: Маша Протасова представлена як «Дева Радужных ворот Соловьева» і «Прекрасная Дама молодого Блока»; у тургенєвському розумінні любові помітна схожість із символістською концепцією; у творчості Чехова виділяються не усвідомлені ним самим точки зближення з раннім Вол. Соловйовим (створення образа отця Христофорова в «Степи»).

Портретні й пейзажні описи, характеристики героїв ґрунтуються на суб'єктивних враженнях автора, не претендують на всеохоплюваність, фрагментарні, в них активно використовуються деталі. Як і будь-який біограф, Зайцев бере матеріал для оповіді в документах і художній творчості своїх героїв, однак чільним в його життєписах є імпресіоністський принцип емпатії (вчувствования).

У висновках узагальнюються результати дослідження.

- Термін «духовний реалізм», що утвердився в сучасному літературознавстві, має у своїй основі не аналогію з поняттями «критичний реалізм», «соцреалізм», а ідею «реалізму у вищому сенсі» Достоєвського. Аналіз творчості Зайцева емігрантського періоду дозволяє додати до раніше виділених дослідниками ознак духовного реалізму (зв'язок із православним світоглядом; відтворення реальності з урахуванням її духовної складової; двоплановість зображення; побудова художнього характеру у відповідності до християнської антропології) такі: створення образу автора на основі принципу самоприменшення; поліфонізм оповіді; звуження сфери психологізму.

- У ранній творчості Зайцев причетний до двох найважливіших «стихій» Срібного віку - символізму й імпресіонізму. Вплив символізму проявляється переважно на рівні поетики, його містика залишається для письменника далекою. Імпресіоністичне начало (опора на первинний почуттєвий образ, фрагментарність зображення, синестетизм) зберігається в Зайцева протягом усього творчого шляху.

- Повість «Голубая звезда» - перша у прозі письменника спроба поєднання символістських ідей та образів із принципами духовного реалізму Достоєвського. Герой Зайцева - варіант «позитивно прекрасної людини» у стилі Срібного віку, однак вільної від духовної хвороби цієї епохи.

- У романі «Золотой узор» мотив каяття, що лежить в основі оповіді, побудова сюжету, що виявляє зв'язок з агіографічним каноном, образи храму й хреста, наповнені новим, християнським змістом, свідчать про зміни в художньому методі письменника, про його рух до духовного реалізму. Тут же відбувається переоцінка імпресіоністичного культу руху, паломництва зайцевських героїв знаходять мету - повернення до Бога.

- Слідом за Достоєвським («Братья Карамазовы») в еміграції Зайцев здійснює спробу створення духовного роману. З духовним реалізмом Достоєвського «Дом в Пасси» пов'язують не тільки ідеї очищаючого страждання, взаємної відповідальності людей, але й поліфонічність оповіді. Якщо в літературі Срібного віку («Симфонии» Бєлого) у поліфонізмі знаходила втілення ідея авторського всезнання, то в Зайцева, як і в Достоєвського, він свідчить про неповноту, обмеженість цього знання в порівнянні з Істиною.

- В еміграції спостерігається поновлення жанрової системи Зайцева. Вважаючи своєю метою зображення «Росії Святої Русі», письменник створює низку паломницьких нарисів і творів у річищі житійної традиції. Нариси «Преподобный Сергий Радонежский» і «Валаам» виявляють сутнісно важливі для емігрантської прози Зайцева ознаки: принцип авторського самоприменшення, виражений у толерантній дистанції, що відокремлює автора від героя, і у звуженні сфери психологізму; зображення подій з позачасової точки зору, розкриття їх провіденціального значення.

- Духовний реалізм Зайцева не обмежується жанровими канонами. Перераховані вище принципи проявляються й у далеких від традицій церковної літератури художніх біографіях «Жизнь Тургенева», «Жуковский», «Чехов».

- Духовний реалізм в емігрантській творчості Зайцева поєднується з імпресіоністичними принципами (фрагментарність, прийом «остранения», світлопис і кольоропис, значущість деталі). Стиль письменника стає лаконічнішим, не втрачаючи притаманного йому ліризму.

СПИСОК ПРАЦЬ, ОПУБЛІКОВАНИХ ЗА ТЕМОЮ ДИСЕРТАЦІЇ

1. Ветрова М. В. Агиографическое и историографическое в очерке Бориса Зайцева «Преподобный Сергий Радонежский» / М. В. Ветрова // Культура народов Причерноморья. 2001. № 23. С. 139 - 149.

2. Ветрова М. В. Об одном источнике очерка Бориса Зайцева «Валаам» (книга «Валаамский монастырь и его подвижники») / М. В. Ветрова // Культура народов Причерноморья. 2003. № 38. С. 99 - 102.

3. Ветрова М. В. Проблема изображения святости в творчестве Б. К. Зайцева и Д. С. Мережковского / М. В. Ветрова // Вісник Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна. 2006. № 745: Філологія. Вип. 49. С. 157 - 160.

4. Ветрова М. В. Эволюция мировоззрения Бориса Зайцева: от пантеизма к православию / М. В. Ветрова // Вопросы русской литературы. 2007. Вып. 13 (70). С. 43 - 52.

5. Ветрова М. В. Импрессионизм как основа стиля Бориса Зайцева / М. В. Ветрова // Вопросы русской литературы. 2007. № 14 (71). С. 62 - 72.

6. Ветрова М. В. Эмигрантская критика о духовных основах литературы русского Зарубежья / М. В. Ветрова // Культура народов Причерноморья. 2007. № 101. С. 247 - 250.

7. Ветрова М. В. Повесть Бориса Зайцева «Голубая звезда»: круг символистских идей и художественный опыт Достоевского / М. В. Ветрова // Вісник Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна. 2008. № 798: Філологія. Вип. 53. С. 215 - 219.

8. Ветрова М. В. Трагедия Гражданской войны в творчестве Ивана Шмелева и Бориса Зайцева / М. В. Ветрова // Белая Россия: Опыт исторической ретроспекции: Материалы международной научной конференции, 1-4 окт. 2000 г. СПб.; М.: Посев, 2002. С. 127 - 135.

9. Ветрова М. В. Творческая эволюция Бориса Зайцева: от импрессионизма к духовному реализму / М. В. Ветрова // Творчество Б. К. Зайцева в контексте русской и мировой литературы ХХ века: Сб. ст.: Четвертые Международные научные Зайцевские чтения, 15-17 окт. 2003 г. Вып. 4. Калуга: Институт повышения квалификации работников образования, 2003. С. 92 - 97.

АНОТАЦІЯ

Вєтрова М. В. Проза Бориса Зайцева: спадщина Срібного віку й духовний реалізм. - Рукопис.

...

Подобные документы

  • Аналіз особливостей літературної творчості Б. Грінченка - письменника, фольклориста і етнографа, літературного критика і публіциста. Характеристика інтелігенції у повістях "Сонячний промінь" і "На розпутті". Реалізм художньої прози Бориса Грінченка.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 20.10.2012

  • Чарльз Діккенс як найвизначніший представник англійського реалізму XIX століття. Аналіз його творчого спадку. Загальна характеристика періоду реалізму. Морально-філософські аспекти проблематики та автобіографічні мотиви роману "Пригоди Олівера Твіста".

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 03.11.2012

  • Художня манера Чарльза Діккенса, перебільшення внутрішніх і зовнішніх рис героїв. Використання гіперболи в романі "Домбі і син". Майстерність розмовної характеристики персонажа. Закон контрасту і художньої аналогії. Своєрідність реалізму письменника.

    реферат [17,3 K], добавлен 24.04.2010

  • Труднощі дитинства Ч. Діккенса та їхній вплив на творчість письменника. Загальна характеристика періодів та мотивів творчості. Огляд загальних особливостей англійського реалізму в літературі XIX століття. Моралізм та повчальність як методи реалізму.

    реферат [26,4 K], добавлен 04.01.2009

  • Бертольт Брехт як яскравий представник німецької літератури ХХ століття, історія життя і творчості. Індивідуальна своєрідність ранньої творчості письменника та його театру, художніх засобів. Принцип епічного театру у п’єсі "Матуся Кураж та її діти".

    курсовая работа [38,8 K], добавлен 03.04.2011

  • Притча как литературоведческая проблема, систематизация представлений об особенностях и чертах притчи. Исследование творчества писателей И. Бунина, А. Куприна, Б. Зайцева с точки зрения притчеобразности произведений, особенности притчи в их литературе.

    дипломная работа [53,3 K], добавлен 10.02.2011

  • Розвиток класичного реалізму у XIX столітті. Правдиве зображення існуючих буд. Представники критичного реалізму. Витоки виникнення соціального зла. Типізація в творчості реалістів. Нові принципи зображення персонажів. Поширення оповідної літератури.

    реферат [18,8 K], добавлен 11.12.2010

  • Творчій шлях, жанр новел та оповідань Бредбері. Основа гуманістичної концепції письменника. Герої Бредбері та втілення ідей гуманізму. Головні теми і мотиви в оповіданнях письменника. Аналіз ідейно-художніх особливостей новелістики Рея Бредбері.

    курсовая работа [51,0 K], добавлен 28.02.2011

  • Процес зміни художніх стилів та напрямів в літературі кінця ХІХ-початку ХХ ст. Особливості поєднання реалістичних та імпресіоністичних способів відображення дійсності у повісті М. Коцюбинського "Fata morgana". Критичні відгуки про повість письменника.

    курсовая работа [58,8 K], добавлен 05.03.2014

  • Становлення латиноамериканської літератури і поява магічного реалізму як напрямку в літературі. Риси магічного реалізму, специфіка творів, в яких він використовується. "Сто років самотності" - яскравий приклад композиційної специфіки творчості Г. Маркеса.

    курсовая работа [53,4 K], добавлен 30.11.2015

  • Становлення та специфіка жанру новели. Оновлення жанрового канону в українській малій прозі кінця ХХ – початку ХХІ століття. Проблемно-тематичний поліфонізм малої прози. Образна специфіка новелістики Галини Тарасюк. Жанрова природа новел письменниці.

    дипломная работа [104,1 K], добавлен 26.06.2013

  • Причини й передумови актуалізації образу Григорія Сковороди в українській літературі кінця ХХ ст. Образ видатного філософа й письменника в українській прозі 70-80-х років. Літературознавчий аналіз художніх творів, в яких було створено образ Г. Сковороди.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 25.08.2010

  • Життєвий шлях та творчість письменника Еміля Золя, його вплив на розвиток натуралізму та реалізму в усьому світі. Започаткування філософської концептуальності і публіцистичності у літературі, розробка прийомів монтажу та створення нового типу романів.

    презентация [2,6 M], добавлен 06.05.2011

  • Дослідження основних ознак французького реалістичного роману. Бальзак як теоретик і практик реалізму. Творча історія, художня та ідейна своєрідність, джерела, семантика і структура твору "Людська комедія"; його вплив на розвиток світової літератури.

    курсовая работа [50,3 K], добавлен 19.02.2013

  • Поняття "national identity" в літературі США. Роль Генрі Джеймса в еволюції англійського критичного реалізму межі ХІХ-ХХ століть. Питання національного самопізнання у романі "Жіночий портрет". Відображення національної свідомості в образі Ізабелли Арчер.

    курсовая работа [48,9 K], добавлен 19.03.2016

  • Творчість Б. Грінченка у контексті реалістичної прози XIX століття. Рецепція малої прози у вітчизняному літературознавстві. Звернення в оповіданнях до теми дитинства. Драматичні обставин життя дітей. Характеристика образів. Відносини батьків і дітей.

    курсовая работа [93,7 K], добавлен 09.06.2016

  • Аналіз "Порівняльних життєписів" знаменитого філософа-мораліста і письменника Плутарха. Значення твору для пізнання історії Греції і Риму, своєрідність та оригінальність його композиції. Історична основа написання. Порівняльні характеристики героїв.

    реферат [256,5 K], добавлен 18.11.2010

  • Витоки модернізму та його світоглядні засади. Напрями модерністської літератури: антидемократична, елітарна творчість. Модернізм як протест і заперечення художніх принципів реалізму й натуралізму. Життя та творчість російського поета В. Маяковського.

    реферат [40,0 K], добавлен 20.12.2010

  • Дитинство та юність Бориса Грінченка, його зближення з народницькими гуртками та початок освітньо-педагогічної діяльності. Літературна спадщина видатного українського письменника та вченого, його громадська позиція щодо захисту національної культури.

    реферат [46,4 K], добавлен 26.12.2012

  • Поняття літературного бароко. Особливості становлення нової жанрової системи в українській літературі, взаємодія народних і книжних впливів. Своєрідність творів та вплив системи української освіти на формування та розвиток низових жанрів бароко.

    курсовая работа [61,5 K], добавлен 02.04.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.