"Салернский кодекс здоровья", как один из памятников средневековой литературы

Ознакомление с историей развития латинского языка, который входит в италийскую языковую группу индоевропейской семьи языков. Определение его значения в изучении медицины. Исследование основных предпосылок создания "Салернского кодекса здоровья".

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 29.05.2016
Размер файла 16,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского, Арзамасский филиал

«Салернский кодекс здоровья», как один из памятников средневековой литературы

Тараканова Анастасия Андреевна, студентка 5 курса историко-филологического факультета

Аннотация

Салернская врачебная школа - первая медицинская школа в Западной Европе. Она взрастила многих выдающихся лекарей того времени. В эпоху средневековья в стенах этой школы Арнольд из Виллановы создал выдающийся трактат под названием "Салернский кодекс здоровья". Кодекс был написан на латинском языке и вобрал в себя опыт предыдущих поколений, их знания о здоровье человека, методах его укрепления и сохранения. Оказав большое влияния на развитие медицины в последующие годы, "Салернский кодекс здоровья" также по праву считается памятником средневековой литературы.

Ключевые слова: культура, латинский язык, литература, медицина, памятник культуры

Латинский язык, также «латынь» или Lingua Latina, входит в италийскую языковую группу индоевропейской семьи языков. На сегодняшний день латынь активно (хотя и ограниченно) употребляется во многих странах. Так, например, Lingua Latina является официальным языком города-государства Ватикан и Мальтийского ордена.

Трудно переоценить значение данного языка. Современные языки позаимствовали огромное количество слов из латыни. Письменность на основе латинского алфавита используют все языки романской, германской и многих других групп (английский, португальский, датский).

Более полутора тысяч лет латынь была для Европы языком культуры и науки, в частности медицины. В Европе за почти тысячелетний период истории средних веков создалась обширная литература на латинском языке. Сюда относятся многочисленные исторические хроники, романы, поэмы, научные, философские и богословские трактаты.

Одной из выдающихся работ на латинском языке по праву считается «Салернский кодекс здоровья», созданный в 1480 году испанским врачом Арнольдом из Виллановы.

Поэтому целью данной работы является изучение знаменитого труда средневековой медицины, ее автора, истории создания и того влияния, который данный труд оказал на последующие поколения.

Эпоха европейского средневековья отмечается религиозной нетерпимостью к медицине в целом и к алхимии в частности. Но, несмотря ни на что, многие университеты того времени серьезно занимались вопросом долголетия, укрепления здоровья. Так, медицинская школа Салерно, недалеко от Неаполя (Италия), воспитала целую плеяду талантливых ученых. Она была основана в IX веке и занималась лечением больным, а также обучением врачеванию, поэтому ее можно смело назвать первым медицинским «университетом» того времени, так как в школе проводилось обучение будущих лекарей.

В начале XIII века школа приобрела такую известность, что король Сицилии и германский император Фридрих II присвоил Салернской школе право выдавать диплом врача. Без этого дозволения никто в Германской империи не мог заниматься медицинской практикой. Ученики посещали школу в течение 5 лет, затем в обязательном порядке проводили практические работы [1, 46].

В Салерно преподавало множество выдающихся врачей того времени, среди которых было много женщин. Так, в XI веке преподавала Абелла, написавшая такие трактаты как «De atra bile» («О черной желчи») и «De natura seminis humani» («О природе человеческого семени»). Среди ученых женщин, читавших около 1059 г. лекции в Салерно, была Тротула - «nobilis matrona». Из ее трудов до нас дошли следующие: «De passionibus mulierum» («О женских болезнях») и «De compositione medicamentorum» («О составлении лекарств»). Тротулу неоднократно цитируют многие авторы XI и XII веков. Сохранилось еще много медицинских трактатов, написанных женщинами в Салернской школе [2, 15].

Там же преподавал знаменитый и выдающийся врачеватель Средневековья Арнольд из Виллановы (ок. 1235-1312 гг.). Известный врач и алхимик, магистр медицины, за свою жизнь написал множество работ по медицине, описывая яды и противоядия, лекарственные растения, свойства их употребления и т.п. В XIV веке, изучая труды Салернской школы, он начал составлять «Regimen sanitatis Salernitanum» или «Medicina Salernitana» - поэму в стихах (что характерно для того времени), известную во всем мире под названием «Салернский кодекс здоровья» [1, 75].

Этот трактат на протяжении всей истории существования Салернской школы (до XIX века) оставался лучшим ее научно-поэтическим произведением, советы, изложенные в нем, являются полезными и в наши дни [3, 30]:

Если врачей не хватает, пусть будут врачами твоими

Трое: веселый характер, покой и умеренность в пище.

Руки, проснувшись, омой и глаза водою холодной,

В меру туда и сюда походи, потянись, расправляя руки и ноги свои,

Все это ум укрепляет и силу вливает

Работа была написана на латинском языке, т.к. латынь являлась языком науки и медицины на протяжении многих веков.

Какие же были предпосылки создания данного кодекса?

Арнольд из Виллановы родился в бедной семье, начальное образование он получил в бесплатной доминиканской школе для бедняков. Но благодаря своему труду он смог поступить в Парижский университет, где получил степень магистра искусств. Арнольд посещал множество лекций по медицине, изучал приемы и методы врачевания, активно занимался медицинской практикой. В 1280 году в Испании он открыл для себя арабскую медицину, осознав какое благо она может принести людям. Арнольд, как писали его ученики в последующем, «страстно желая остановить богомерзкие недуги, искал способы привить народу сие знания» [4, 89].

Поэтому можно сделать вывод, что Арнольд из Виллановы (будучи алхимиком), осознавая всю значимость знаний по медицине для укрепления здоровья и продления жизни, попытался собрать их в один трактат, а также поделиться своим практическим опытом с другими лекарями того времени.

Медицинские труды Салернской школы, изложенные в стихах, неоднократно переводились с латинского и издавались на всех языках мира, в том числе и на русском. Всего насчитывается более 300 изданий этой книги [2, 20].

Составленный Арнольдом из Виллановы «Салернский кодекс здоровья» - это трактат о практической терапии и гигиене. В нем рассматриваются свойства различных пищевых продуктов, плодов, растений и их лечебное действие. Труд написан по обычаю того времени в стихах: советы, данные в стихотворной форме, лучше запоминаются. Стихи салернского врача сохраняют свою актуальность и значимость в настоящее время [4, 78].

По мнению Арнольда, старение лишает живые существа жизненной силы, радости бытия и, наконец, самой жизни. Даже в современной медицине до конца не выявлены причины старения, еще нет ответа на вопрос, каковы первичные и существенные элементы изменения организма. Арнольд в своем трактате объяснял, как в организме наступают непоправимые изменения, если пренебрегать правилами здорового питания и гигиены, что нужно делать, чтобы этого избежать [4, 81].

После того, как больницы стали городскими учреждениями, а назначение больничных врачей перестало быть церковным делом, значение медицинских школ в Салерно, Падуе, Монпелье, Болонье возросло. На их основе позже стали возникать университеты с традиционно высоким уровнем преподавания медицины. Врачи в своей трудовой деятельности прибегали к бесценному опыту врачевателей Салернской школы, отраженному в многочисленных трактатах, «кодекс здоровья» начинает получать все большую популярность [5].

Российская научная медицина также начиналась с изучения лечебных трактатов на латинском языке, «Салернский кодекс здоровья» был одним из них. латинский медицинский салернский

Впервые «кодекс здоровья» выло переведено на русский язык профессором Московского медицинского института Ю. В. Шульцем в 1964 году. Совместно с В. Н. Терповским Ю. Ф. Шульц справедливо отмечал, что школа Салерно - это не только история медицины, в известной мере она современна и теперь. Салернские предписания не утратили своего значения и во многом соответствуют всем требованиям современной медицины [1, 55].

Медицинское образование невозможно без овладения латинским языком. Изучение латыни имеет большое значение в подготовке медицинского специалиста, поскольку помогает сознательно усваивать и понимать медицинские термины латинско-греческого происхождения, с которыми он будет встречаться в своей практической деятельности. Медикам с древних времен известна такое латинская пословица: Invia est in medicina via sine lingua Latina - Непроходной путь в медицине без латинского языка.

С одной стороны, «Салернский кодекс здоровье» - одно из величайших достояний средневековой медицины. При его составление был использован весь практический опыт врачевания, который древнегреческие, и впоследствии средневековые целители и лекари накопили за многие столетия. Советы по ведению здорового образа жизни, сохранению и продлению жизни, заключенные в данном трактате, применимы и по сей день.

С другой стороны, «кодекс здоровья» ценен с точки зрения лингвистики, так как, будучи написанным на латинском языке и в поэтической форме, он является великолепным образцом европейской культуры, заключая в себе особенности средневековой медицинской литературы.

«Кодекс» пользовался большой популярностью в медицинских университетах, им буквально зачитывались наряду с трудами таких великих древнегреческих врачей, как Гиппократ.

Начиная с XIV века, врачебная школа Салерно постепенно утрачивала свой авторитет, уступая место другим медицинским учебным заведениям. Она перестала существовать в XIX веке, но ее научные труды так и не потеряли своей актуальности и в наши дни.

Библиографический список

1. Шульц, Ю.Ф. Латинский язык и основы терминологии. - М.: Медицина, 1982. - 320с.

2. Аркоб, К.С. Салернская школа [Текст] / К.С. Аркоб // Русский Медицинский Журнал. - Москва, 2007. - № 581 - С. 13-22

3. Грицак, Е. Н. Популярная история медицины [Текст] / Е.Н. Грицак // История медицины.- Москва, 2011. - № 11 - С. 24-36

4. Марчукова, С.М. Естественнонаучные представления в Средневековой Европе. - М.: Европейский дом, 1999. - 192 с.

5. Васильев, Д.Б. О книге «Салернский кодекс здоровья» [Электронный ресурс]. URL: http://zatafa.ru/wordpress/4567 (дата обращения: 11.01.2015)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Литература как один из способов освоения окружающего мира. Историческая миссия древнерусской литературы. Появление летописей и литературы. Письменность и просвещение, фольклористика, краткая характеристика памятников древнерусской литературы.

    реферат [27,4 K], добавлен 26.08.2009

  • Значение уроков по творчеству зарубежных писателей для углубления знаний по литературы. Методы и приемы в изучении зарубежной литературы. Взаимосвязь и взаимодействие национальных литератур. Конспект урока по зарубежной литературе.

    реферат [27,4 K], добавлен 14.02.2007

  • Развитие словарного состава русского языка. Слово в языкознании. Фонетические границы слова. Необходимость считаться при изучении истории слов с историей обозначаемых ими вещей. Переход от номинативной функции словесного языка к семантическим формам.

    реферат [47,5 K], добавлен 14.10.2008

  • Исследование жизненного пути и литературной деятельности И.А. Куратова. Анализ идейно-художественного развития его поэтического дарования. Характеристика особенностей формирования коми национальной литературы и культуры, создания литературного языка.

    реферат [29,9 K], добавлен 16.10.2011

  • Периодизация и жанры средневековой немецкой литературы. Стихотворные дидактические произведения XIV века. Немецкий героический эпос "Песнь о Нибелунгах", история его создания и содержание. Краткая характеристика основных литературных особенностей эпоса.

    курсовая работа [53,5 K], добавлен 17.03.2014

  • "Домострой" - один из важнейших памятников древнерусской светской литературы. Обобщающие произведения в XVI веке. Композиционное построение "Домостроя" и его значение в жизни общества. Условия приличия и вежливости. Первая редакция "Домостроя".

    реферат [31,5 K], добавлен 23.09.2010

  • Сергей Есенин как один из самых ярких поэтов крестьянского направления. Влияние философии и литературных памятников православной мысли, литературы старообрядцев на творчество поэта. Лирика Есенина на примере сборников - "Радуница" и "Сельский часослов".

    реферат [20,8 K], добавлен 01.12.2010

  • "Исповедь" Аврелия Августина как один из культовых примеров христианской литературы. Пример "богопользования" в произведении Петра Абеляра "История моих бедствий". "Божественная комедия" Данте как образец любви к Богу в литературе эпохи Возрождения.

    реферат [27,7 K], добавлен 01.04.2011

  • Ступени исторического развития литературы. Стадии развития литературного процесса и мировые художественные системы XIX–XX веков. Региональная, национальная специфика литературы и мировых литературных связей. Сравнительное изучение литературы разных эпох.

    реферат [26,0 K], добавлен 13.08.2009

  • Д.С. Мережковский как один из основателей русского символизма, основоположник нового для русской литературы жанра историософского романа, один из пионеров религиозно-философского подхода к анализу литературы, выдающийся эссеист и литературный критик.

    реферат [19,5 K], добавлен 15.03.2011

  • Ознакомление с историей жизни и творчества поэтессы, прозаика, драматурга, критика, публициста - Зинаиды Николаевны Гиппиус. Высокомерие и холодность "Белой дьяволицы"; брак с Мережковским. Роль поэтессы в проявлении русского символизма в литературе.

    презентация [1,6 M], добавлен 16.12.2014

  • Ознакомление с историей рождения и жизни Бориса Леонидовича Пастернака. Вхождение в круги московских литераторов, публикация первых стихов. Короткий период официального советского признания творчества Пастернака. Вынужденный отказ от Нобелевской премии.

    презентация [1,5 M], добавлен 10.05.2015

  • Этапы развития агиографической литературы. Причины возникновения жанра жития, их особенности. Исследование "Житие протопопа Аввакума, им самим написанное" как автобиографического жанра. Анализ литературных памятников Нестора и Епифания Премудрого.

    дипломная работа [88,6 K], добавлен 30.07.2010

  • Рыцарский роман как жанр средневековой литературы. Стилистические особенности рыцарского романа. Художественные особенности и специфика жанра в романе "Тристан и Изольда". Варианты воплощения "рыцарских мотивов" различными авторами в вариантах романа.

    курсовая работа [704,7 K], добавлен 25.02.2012

  • Истоки, особенности и значение европейского Просвещения, особенности литературы этой эпохи. Анализ значения произведения "Фауст" в мировой литературе и попытка рассмотреть его как зеркало просветительской художественной мысли и вершину мировой литературы.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 24.04.2009

  • Очевидно, что система жанров средневекового фольклора охватывает все практические, эмоциональные и концептуальные стороны народной жизни. Иерархия жанров средневековой литературы, нисходящая от духовной литературы (Евангелие, проповедь, агиография).

    реферат [32,9 K], добавлен 05.10.2003

  • Коккэйбон ("забавные книги") - один из жанров развлекательной литературы гэсаку эпохи Токугава (1603-1867), получивший свое развитие в конце XVIII – первой половине XIX вв. История развития жанра коккэйбон в контексте литературной тенденции гэсаку.

    диссертация [981,8 K], добавлен 18.11.2017

  • Памятники и музеи Пушкина мирового значения среди культурного наследия России и зарубежья. Памятные награды и медали в области русского языка и литературы, юбилейные монеты, марки. Известные исследователи биографии и литературного творчества Пушкина.

    презентация [2,6 M], добавлен 27.04.2013

  • Речевая ситуация на уроке литературы и в процессе диалогического общения при изучении литературы. Обучение школьников диалогическому общению на солилоквиумах, в диалогах-спорах и при анализе художественных произведений. Речеведческие знания учащихся.

    реферат [21,1 K], добавлен 13.01.2010

  • Литература периода Великой Отечественной войны, условия ее развития. Основные принципы военной прозы. Положение литературы в послевоенное время. Поэзия как ведущий жанр литературы. Эпические приемы создания образа. Сюжетно-повествовательная поэма.

    реферат [23,4 K], добавлен 25.12.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.