Концепт fear у молодіжному дистопічному романі-трилогії Дж. Дешнера "The Maze Runner"

Увагу сконцентровано на художніх концептах як одиницях комунікації у художньому тексті, результатах складного процесу інтерпретації об’єктивного світу письменником. Для дослідження обрано провідний концепт fear молодіжного роману-трилогії Дж. Дешнера.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 12.04.2023
Размер файла 25,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Концепт fear у молодіжному дистопічному романі-трилогії Дж. Дешнера "The Maze Runner"

Павлюк Х.Т.,

кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри англійської філології та перекладу Національного університету "Одеська політехніка"

Анотація

У статті увагу сконцентровано на художніх концептах як одиницях комунікації у художньому тексті, результатах складного процесу інтерпретації об'єктивного світу письменником. Для дослідження було обрано провідний концепт FEAR молодіжного роману-трилогії Дж. Дешнера "The Maze Runner" ("The Maze Runner" (2009), "The Scorch Trials" (2010), "The Death Cure" (2011)), що зумовлено жанром і тематикою художнього твору. Молодіжний роман-дистопія ХХІ століття зображує тоталітарне суспільство лише як тло, висуваючи на перший план героя-підлітка. На матеріалі аналізованого твору було встановлено структуру досліджуваного концепту FEAR за методикою моделювання концепту В. І. Карасика, який виокремлював у структурі концепту поняттєвий (сукупність значущих ознак об'єкта), образний (метафоричні значення концепту) і ціннісно-оцінний (сукупність оцінних й емотивних актуалізаторів) складники. Структура концепту FEAR обіймає поняттєвий компонент, який об'єктивований в аналізованому тексті за допомогою низки когнітивних ознак, а саме: EMOTION, REACTION, MODE OF LIFE, OBJECT; образний компонент, який базується на п'яти донорських доменах СВІТ ЛЮДЕЙ, СВІТ ТВАРИН, СВІТ ПРИРОДИ, СВІТ АРТЕФАКТІВ, СВІТ ФЕНОМЕНІВ та актуалізується в тексті за допомогою концептуальних метафор таким чином: FEAR IS COLD, FEAR IS A PERSON, FEAR IS AN OBJECT, FEAR IS SUBSTANCE, FEAR IS ILLNESS, FEAR IS A NATURAL PHENOMENON, FEAR IS A BEAST, FEAR IS AN INSECT, FEAR IS A WEAPON. Досліджено концептуальну метафору як розумову операцію над концептами, засіб концептуалізації, який дозволяє осмислити ту чи іншу сферу реальності. Ціннісно-оцінний компонент у структурі досліджуваного концепту аксіологічного експлікування не має.

Ключові слова: концепт, концептуальна метафора, когнітивна ознака, молодіжний роман, дистопія.

CONCEPT FEAR IN J. DASHNER'S YOUNG-ADULT DYSTOPIAN TRILOGY NOVEL "THE MAZE RUNNER"

The article focuses on artistic concepts as units of communication in the literary text, the results of a complex process of interpretation of the objective world by the writer. The leading concept FEAR of J. Dashner's young-adult dystopian novel "The Maze Runner" ("The Maze Runner" (2009), "The Scorch Trials" (2010), "The Death Cure" (2011)) was chosen for the study due to the genre and theme of the work of art. The young-adult dystopian novel of the XXI century depicts a totalitarian society only as a background, bringing to the forefront a teenage hero. The structure of the studied FEAR concept was established on the basis of the analyzed work according to the method of modeling the concept of V.I. Karasyk, which singled out the notional (a set of significant features of the object), figurative (metaphorical meanings of the concept) and value (a set of evaluative and emotional actualizers) components in the structure of the concept. The structure of the FEAR concept embraces the notional component, which is objectified in the analyzed text by a number of cognitive features, namely EMOTION, REACTION, MODE OF LIFE, OBJEC; figurative component, which is based on five donor domains WORLD OF HUMANS, WORLD OF ANIMALS, WORLD OF NATURE, WORLD OF ARTIFACTS, WORLD OF PHENOMENONS and which is actualized in the text by means of conceptual metaphors in the following way: FEAR IS COLD, FEAR IS A PERSON, FEAR IS AN OBJECT, FEAR IS SUBSTANCE, FEAR IS ILLNESS, FEAR IS A NATURAL PHENOMENON, FEAR IS A BEAST, FEAR IS AN INSECT, FEAR IS A WEAPON. Conceptual metaphor has been studied as a mental operation on concepts, a means of conceptualization that allows us to comprehend one or another sphere of reality. There is no value component in the structure of the studied concept of axiological explication. концепт текст роман

Key words: concept, conceptual metaphor, cognitive feature, young-adult novel, dystopia.

Постановка проблеми. Дослідження концептів є одним із основних актуальних напрямків у царині когнітивної лінгвістики. Концепт виступає головною одиницею комунікації у художньому тексті та художній літературі загалом, бо це основна одиниця художньої картини світу, яка створюється автором у межах свого твору та інтегрує досвід й світогляд автора.

Аналіз останніх досліджень і публікацій. В.А. Маслова говорить про художній концепт у такому руслі: "По-перше, в основі зв'язку його лежить асоціація; по-друге, художній концепт включає в себе не лише потенцію до розкриття образів, а й різноманітні емотивні смисли; по-третє, художній концепт тяжіє до образів і включає в себе їх" [5, с. 33]. Дослідниця вважає, що художні концепти "індивідуальні, особистісні, розмиті і психологічно більш складні; це комплекс понять, уявлень, почуттів, емоцій, іноді навіть вольових проявів, що виникають на основі художньої асоціативності" [5, с. 34-35]. Дані концепти містять індивідуальний характер, який проявляється в індивідуально-авторському світобаченні письменника, а також в індивідуально-емоційному сприйнятті художнього тексту читачем.

О.П. Воробйова розуміє під художніми концептами "багатовимірні утворення голографічної природи, що володіють потужним енергетичним потенціалом як джерелом емоційного резонансу в художньому сприйнятті" [2, с. 60]. Існуючи у певній ідіосфері, що є частиною художньої картини світу, зумовленій колом асоціацій митця, художні концепти наділені певним статусом. Вони виникають як "натяк на можливі значення, як відгук на попередній мовний та культурний досвід людини, виражають при цьому індивідуальне осмислення предметів та явищ автором" [2, с. 62-63]. Художній концепт народжується у творі, а продовжувати своє існування може і поза його межами. Він презентує як загальноприйняті знання, так і особистий суб'єктивний досвід автора, усі його переживання, емоції, думки.

У нашій роботі увагу сконцентровано на художніх концептах як одиницях комунікації у художньому тексті, результатах складного процесу інтерпретації об'єктивного світу письменником.

Постановка завдання. Для дослідження було обрано провідний концепт трилогії FEAR, що зумовлено жанром і тематикою художнього твору: "Жанр антиутопії ... містить рекурентні особливості, інакше кажучи, інваріантні ознаки, які формують жанрово-стильову специфіку тексту за допомогою мовностилістичних засобів" [7, с. 6]. Атмосфера жаху в аналізованому матеріалі є такою інваріантною ознакою, тому в нашому дослідженні подається вивчення особливостей створення авторського концепту FEAR та його функціонування в тексті трилогії Дж. Дешнера. Вчені схильні розмежовувати поняття дистопії й антиутопії, у нашій роботі ми надаємо перевагу терміну дистопія, виходячи з особливостей сюжету досліджуваного роману. Молодіжний роман-дистопія ХХІ століття зображує тоталітарне суспільство лише як тло, висуваючи на перший план героя-підлітка.

Об'єктом дослідження є концепт FEAR у молодіжному романі-трилогії Дж. Дешнера "The Maze Runner" ("The Maze Runner" (2009), "The Scorch Trials" (2010), "The Death Cure" (2011)), предметом - компоненти, які формують структуру досліджуваного концепту.

Виклад основного матеріалу. Для дослідження лінгвокогнітивних характеристик концепту FEAR у молодіжному романі-трилогії Дж. Дешнера "The Maze Runner" було застосовано методику моделювання концепту В. І. Карасика, який виокремлював у структурі концепту поняттєвий (сукупність значущих ознак об'єкта), образний (метафоричні значення концепту) і ціннісно-оцінний (сукупність оцінних й емотивних актуалізаторів) складники [3, с. 120-126].

Поняттєвий складник досліджуваного концепту представлено низкою когнітивних ознак, серед яких найпоширенішою є EMOTION: "Thomas felt a million thoughts go through his head in that moment. An itch to learn the code, embarrassment at what Newt thought of him and Teresa, the intrigue of what they might find out in the Maze - and fear; His emotions were scattered: appreciation for Minho standing up to everybody on his behalf, disbelief at Gally's continuous belligerence, fear of what the final decision would be".

Зображувана емоція є надзвичайно потужною, що актуалізується в тексті за допомогою ефекту гіперболізації: "He was blind. He took small breaths through his nose; his pumping heart needed oxygen desperately. Could it hear him? Smell him? Sweat drenched his hair, his hands, his clothes, everything. A fear he had never known filled him to the point of insanity".

Емоційний стан героїв, які змушені проходити надзвичайно важкі й небезпечні для життя випробування в лабіринті, часто передається цілою гамою емоцій: ""Where are we going?" Thomas asked, still feeling the weight of seeing those walls close, thinking about the maze, the confusion, the fear. He told himself to stop or he'd drive himself crazy; Ben crouched, ready to spring for another attack. At some point a knife had made an appearance, gripped in his right hand. Thomas was filled with a queasy fear, disbelief that this was happening at all; Thomas didn't know what he felt most strongly: confusion, relief, fear that he'd be attacked again . . .; Thomas ached to lash out for all the fear and pain and suffering that had defined his life for so long; Thomas sat frozen in his chair, a sickness growing in his stomach like an infestation. He'd been through the whole gamut of emotions in the short time since he'd arrived at the Glade. Fear, loneliness, desperation, sadness, even the slightest hint of joy. But this was something new - to hear a person say they hate you enough that they want to kill you. Видається цікавим наступний приклад: The anticipation of what might happen was overpowering, a suffocating blanket of misery and fear that began to take on a life of its own. He almost wished the suckers would just come and get it over with. The waiting was unbearable". Тут досліджувана когнітивна ознака репрезентована за допомогою концептуальної метафори.

Фізичні маніфестації жаху представлено за допомогою когнітивної ознаки REACTION: "She was about to answer when she caught sight of something behind him. Her eyes widened in fear, and Thomas spun around; Chuck found him, and the look offear on the boy's face pinched Thomas's heart; Thomas's heart rate quickened - he was now alone with a guy who'd had a bad temper before getting attacked by a Griever and going through the Changing. He hoped Alby would say what he wanted and be done with it. A long pause stretched into several minutes, and Thomas's hands shook with fear; A woman came forward, her face twisted by fear and anxiety; But her eyes sparkled with tears; her lower lip trembled with fear; her hands shook at her sides. He saw recognition in her eyes, saw that she hadn't forgotten him again, but behind that there was pure and absolute terror; Thomas had to force himself to swallow, his throat tight with fear; His whole body tensed with fear as if he'd just jumped into ice water; Thomas sat and stared, paralyzed by fear".

Як бачимо, представлено переважно фізичну реакцію, проте було виокремлено випадки актуалізації психічної реакції: "Just before the normal Door-closing time, Frypan prepared one last meal to carry them through the night. The mood hanging over the Gladers as they ate couldn't have been more somber or sodden with fear".

Взагалі оповідь побудована таким чином, що стає зрозумілим, що все життя підлітків базується на жасі, це є їх способом життя, що й реалізовано через ще одну когнітивну ознаку MODE OF LIFE: "Thomas had lived in fear and terror the past few weeks, but this was almost too much; As they approached, Thomas got a full view of the terror. Faces white and twisted in fear, people falling to the ground, getting back up. He saw a boy who couldnt have been more than ten, half dragging a lady until she finally got her feet underneath her. A boulder the size of a small car toppled from high off the wall and struck an older man, throwing him several yards before he hit the ground and collapsed in a heap. Thomas was horror-struck but kept running, all the while yelling encouragement to everyone around him".

Саме цей спосіб життя, точніше його подолання, є основним завданням у подорожі героя цієї трилогії: "Thomas knew they couldn't waste any more time. No questions, no fear, no bickering. Only action. Maybe for the first time since entering the Glade weeks earlier, Thomas felt no fear. He didn't know if he'd ever feel it again. He didn't know why, but something had changed. Lightning exploded around him, someone screamed, the rain intensified. Wind tore through the air, pelting him with small rocks and drops of water that hurt equally. The creatures swiped their blades through the air, screaming their disturbing roar as they waitedfor battle. Thomas ran on, knife held above his head. No fear".

Когнітивна ознака OBJECT знаходить своє вираження в невеликій кількості контекстів: ""That shank oughtta be the Keeper of the Runners," Thomas said, trying to make a joke to hide his fear. Being this close to a place where Grievers might come out at any second was making him sweat. "You'd wanna hold on to one beauty of a rope."; Thomas listened in awe, trying to suppress his fear so he could memorize everything the crazed boy said; Thomas slowly turned in a circle, fought the fear as he took it all in. They were surrounded. They had no choice now - there was nowhere to go. A sharp pulsing pain throbbed behind his eyes; Seeing it all now - the beast matched with the sounds - Thomas couldn't think of any nightmare that could equal this hideous thing coming toward him. He fought the fear, forced his body to remain perfectly still, hanging there in the vines. He was sure their only hope was to avoid being noticed". Таким чином, жах - це те, що можна приборкати, сховати, з чим боротися.

Образний компонент аналізованого концепту представлено цілою низкою концептуальних метафор. Сьогодні у когнітивній лінгвістиці метафора - це спосіб пізнання, спосіб первинної та вторинної концептуалізації дійсності, семантико-когнітивний механізм, що дозволяє знаходити спільність у різних денотатів на основі образно-асоціативних комплексів, які існують у свідомості носіїв мови [1, с. 120]. Це вербально-ментальний конструкт, який позначає певний клас об'єктів, але використовується для характеристики або найменування іншого класу об'єктів. Це зумовлене їх співставленням на основі аналогії або схожості між ними. За допомогою метафори ми переносимо ознаки однієї сфери досвіду, вже відому нам, на ще невідому сферу досвіду, пояснюючи її [4, с. 50]. Тобто концептуальна метафора - це розумова операція над концептами, засіб концептуалізації, який дозволяє осмислити ту чи іншу сферу реальності [6, с. 73]. Концептуальні метафори в аналізованому творі мають різні похідні поняттєві сфери. Передусім, це метафора FEAR IS COLD: "A cool fear, mixed with an intense curiosity, gripped him, and he had to remind himself to breathe; He ran forward on instinct, pushing past several Gladers who seemed frozen by fear, moving toward the inhuman sounds; The icy fear and panic Thomas had experienced so often the last few days swept over him once again in full force. This was it. They were going. Trying not to think about it, to just act, he grabbed his backpack.He didn't know why he felt the tickle of cold fear along his back; Snapped him out of those nanoseconds of frozen doubt and fear. Screaming at the top of his lungs, he wielded his huge knife with both hands above his head and rushed forward, straight for his monster; Before Newt could finish, the girl shot up into a sitting position. As she sucked in a huge breath, her eyes snapped open and she blinked, looking around at the crowd surrounding her. Alby cried out and fell backward. Newt gasped and jumped up, stumbling away from her. Thomas didn't move, his gaze locked on the girl, frozen in fear; The icy chill of fear bit Thomas harder than ever before. He looked over at Teresa, about to say something, but stopped when he saw the expression on her pale face - he'd never seen terror present itself so starkly". Ідеться не стільки про температурний режим зображуваного художнього простору, тим більше, що в другій частині трилогії він відрізняється протилежними характеристиками, а про емоційну реакцію персонажів.

За допомогою іншої метафори FEAR IS A PERSON жах сприймається як щось живе, те, що може нести небезпеку та загрозу життю: "Thomas backed into the corner once again, folded his arms and shivered, and the fear returned. He felt a worrying shudder in his chest, as if his heart wanted to escape, to flee his body. "Someone . . . help . . . me!" he screamed; each word ripped his throat raw. A loud clank rang out above him and he sucked in a startled breath as he looked up. A straight line of light appeared across the ceiling of the room, and Thomas watched as it expanded. A heavy grating sound revealed double sliding doors being forced open. After so long in darkness, the light stabbed his eyes; he looked away, covering his face with both hands. He heard noises above - voices - and fear squeezed his chest; "Who sent me here?" Thomas demanded, fear finally giving way to anger; The thought ended his brief moment of calm, stirring in his mind a million possibilities of what might live in the maze outside, all of them terrifying. Fear gripped him once again; Panic swelled inside him once again, almost too much to bear. But he took a deep breath and forced himself to try to accept the situation. Just go with it, he thought. You won't figure out anything if you give in to fear".

Жах сприймається як об'єкт, який наносить емоційні поранення, схожі до фізичних тортур: "The look on his face was enough to ram a spike of fear straight through Thomas's heart; A chorus of questions filled the air as everyone began pushing forward to get a look into the small opening. What do they see down there? Thomas wondered. What do they see! He felt a sliver of muted fear, similar to what he'd experienced that morning when he stepped toward the window to see the Griever; "Who's there?" Thomas yelled out, a tingle of fear shooting across his shoulders; Thomas felt an uneasy slice of fear; He watched as the right wall reached the end of its journey, its connecting rods finding their mark and entering without a glitch. An echoing boom rumbled across the Glade as all four Doors sealed shut for the night. Thomas felt one final moment of trepidation, a quick slice of fear through his body, and then it vanished; They then went off on a discussion about some of the things they'd heardfrom their odd visitor. About the sun flares and the disease and how different things might be now that they knew they were being tested or experimented on. About a lot of things, with no answers - all of it laced with an unspoken fear of the virus they'd supposedly been given". Таким чином актуалізується концептуальна метафора FEAR IS AN OBJECT.

Концептуальна метафора FEAR IS SUBSTANCE позначає жах як газоутворюючу чи рідку субстанцію: "And then, as if the lens of a camera had sharpened its focus, the faces cleared. They were boys, all of them - some young, some older. Thomas didn't know what he'd expected, but seeing those faces puzzled him. They were just teenagers. Kids. Some of his fear melted away, but not enough to calm his racing heart; Another scream, this one long and nerve-grinding, tore through the air and Thomas's heart lurched. The fear was like icy dew on his skin. "What's going on over there?"he asked, pointing at the building; Fear pushed up and through Thomas's chest, like toxic gas rejected by his stomach; The fear he'd been holding back began to slowly seep into his chest".

Така потужна емоційна реакція як жах в оповіді зображується як хвороба, актуалізуюється концептуальна метафора FEAR IS ILLNESS: "Thomas felt a fear in his gut; At first, a shot of panic raced through him; he stepped back, worried it might be a Griever But then two forms took shape, stumbling along the alley toward the Door. His eyes finally focused through the initial blindness of fear, and he realized it was Minho, with one of Alby's arms draped across his shoulders, practically dragging the boy along behind him; He'd never forget the next look that had come over Newt's face. When Thomas asked why Newt and some others didn'tjust go into the Maze and search for their friends, Newt's expression had changed to outright horror - his cheeks had shrunk into his face, becoming sallow and dark. It gradually passed, and he'd explained that sending out search parties was forbidden, lest even more people be lost, but there was no mistaking the fear that had crossed his face". В останньому прикладі жах зображується як те, що спотворило обличчя персонажа, наче хвороба чи похилий вік.

Також у тексті художнього твору було виокремлено поодинокі приклади низки інших концептуальних метафор. Однією з них є FEAR IS A NATURAL PHENOMENON: "Thomas's mouth dried up - he'd seen them face to face, remembered it all too well; he had to remind himself to breathe. The others in the room were still; no one made a sound. Fear seemed to hover in the air like a blizzard of black snow". Крім того, було вилучено бестіальну метафору FEAR IS A BEAST: "For the first time, Thomas felt anger creeping in to compete with his fear and panic; Fear had crept into his gut. A horrible, sickening, toxic fear". Поодинокі випадки інсектоїдних метафор FEAR IS AN INSECT також зустрічаються в тексті: "Goose bumps broke out all over him, a creepy fear trickling down his spine like a wet spider; Strangely enough, he felt his fear whisked away like a swarm of gnats caught in the wind, replaced by an intense curiosity. He wanted to know where he was and what was happening".

Останньою концептуальною метафорою є FEAR IS A WEAPON: "An explosion of fear ripped through Thomas. It was now or never".

У тексті аналізованої трилогії не було вилучено жодного контексту з експлікацією ціннісно-оцінного компоненту концепту FEAR.

Висновки

У результаті дослідження концепту FEAR у трилогії Дж. Дешнера "The Maze Runner" було встановлено його структуру, яка обіймає:

1) поняттєвий компонент об'єктивований в аналізованому тексті за допомогою низки ког- нітивних ознак, а саме: EMOTION, REACTION, MODE OF LIFE, OBJECT.

2) образний компонент, який базується на п'яти донорських доменах СВІТ ЛЮДЕЙ, СВІТ ТВАРИН, СВІТ ПРИРОДИ, СВІТ АРТЕФАКТІВ, СВІТ ФЕНОМЕНІВ та актуалізується в тексті за допомогою концептуальних метафор таким чином: FEAR IS COLD, FEAR IS A PERSON, FEAR IS AN OBJECT, FEAR IS SUBSTANCE, FEAR IS ILLNESS, FEAR IS A NATURAL PHENOMENON, FEAR IS A BEAST, FEAR IS AN INSECT, FEAR IS A WEAPON.

3) ціннісно-оцінний компонент у структурі досліджуваного концепту аксіологічного експлікування не має.

Перспективу подальшого дослідження вбачаємо в поглибленому вивченні лінгвоконцептосфери молодіжних романів-дистопій на матеріалі різних мов.

Список використаних джерел

1. Боженкова Р К. Понимание текста как лингвокультурологическая категория. Курск: Изд-во КГТУ, 2000. 180 с.

2. Воробйова О.П. Концептологія в Україні: здобутки, проблеми, прорахунки. ВісникКНЛУ. Серія: Філологія. 2011. Т. 14, № 2. С. 53-64. URL: https://uaclip.at.ua/kontseptologiyavisnik2011pdf.pdf

3. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. 2-е изд. М. : Гнозис, 2004. 390 с.

4. Кузьмина М.А. Метафора как элемент методологии современного научного познания. Социологические исследования. Москва, 2006. № 2. С. 42-51.

5. Маслова В.А. Поэт и культура: Концептосфера Марины Цветаевой: учеб. пособ. М. : Флинта, 2004. 256 с.

6. Павлюк Х.Т. Концептуальна метафора як засіб переосмислення дійсності у романі-дистопії Сьюзен Коллінз "The Hunger Games". Когнітивна лінгвістика у міждисциплінарному контексті : теорія і практика: матеріали Міжнародної наукової конференцції УАКЛіП 8-10 жовтня 2016 р. Черкаси: ЧНУ імені Богдана Хмельницького, 2016. С. 73.

7. Сосніна Т.В. Метамовні особливості англомовного роману-антиутопії та відтворення їх у перекладі : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук. : 10.02.16. Одеса, 2019. 24 с.

8. Dashner J. The Death Cure. URL: https://royallib.Com/read/Dashner_James/The_Death_Cure.html#0

9. Dashner J. The Maze Runner. URL: https://royallib.Com/read/Dashner_James/The_Maze_runner.html#0

10. Dashner J. The Scorch Trials. URL: https://royallib.com/read/Dashner_James/The_Scorch_Trials

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Розкриття проблеми віри, єдності народу та опис епохи Хмельниччини у трилогії "Богдан Хмельницький". Змалювання періоду Руїн в одноіменному романі М. Старицького. Зображення гайдамацького руху - Коліївщини - в історичному романі "Останні орли".

    дипломная работа [67,7 K], добавлен 24.09.2010

  • Специфіка образу зірки у втіленні ідейно-художніх задумів Р. Ауслендер. Полісемантичний сакральний образ-концепт зірки у творчості даної авторки. Аналіз образу жовтої зірки як розпізнавального знаку євреїв. Відображення зірки у віршах-присвятах Целану.

    статья [171,0 K], добавлен 27.08.2017

  • Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Концепт как единица картины мира: структура и виды. Вербализация концепта "сон" в поэзии Ф. Сологуба на основе текстовых ассоциатов по направлениям ассоциирования. Поэтическая картина мира Ф. Сологуба.

    дипломная работа [359,8 K], добавлен 16.05.2015

  • Біографія Вільяма Шекспіра, написана відомим англійським письменником Ентоні Е. Берджесом. Сюжетно-композитні особливості роману "На сонце не схожа". Специфіка художніх образів. Жанрово-стильова своєрідність твору. Характер взаємодії вимислу та факту.

    реферат [40,1 K], добавлен 29.04.2013

  • Психолого-філософські, соціально-культурологічні вектори осмислення інтерпретації проблеми щастя в романі Ю. Мушкетика "Жорстоке милосердя". Оксиморонна символіка назви твору. Особливості правдивого показу письменником долі людей на тлі історичних подій.

    статья [21,9 K], добавлен 07.11.2017

  • Теоретик англійського модернізму Вірджинія Вулф, питання жіночого роману в її розумінні. Характеристика роману "Місіс Делоуей" в контексті художніх особливостей та стилю. Аналіз характерів жіночих персонажів роману, особливості їх світосприйняття.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 22.04.2010

  • Ознайомлення із творчою спадщиною Оскара Уайльда. Визначення особливостей англійських кольоропозначень при перекладі творів на російську мову. Дослідження кольорної гамми та її функції в оригінальному тексті роману "Портрет Доріана Грея" і його перекладі.

    курсовая работа [96,7 K], добавлен 25.04.2010

  • Колористична лексика як ознака художнього сприйняття дійсності. Особливості вживання письменником прикметникових колорем в тексті роману "Тигролови". Стилістичне навантаження епітетів як ознаки тоталітарного режиму в творі "Людина біжить над прірвою".

    курсовая работа [653,7 K], добавлен 18.10.2014

  • Платонівські ідеї та традиції англійського готичного роману в творах Айріс Мердок. Відображення світобачення письменниці у романі "Чорний принц". Тема мистецтва та кохання, образи головних героїв. Роль назви роману в розумінні художніх особливостей твору.

    курсовая работа [46,1 K], добавлен 26.11.2012

  • Поняття "мовна картина світу". Способи мовної реалізації концептуального простору в "Тригрошовому романі" Б. Брехта. Концептосфера художнього тексту. Семантична структура бінарних опозицій. Брехтівське художнє моделювання дійсності. Основний пафос роману.

    курсовая работа [423,8 K], добавлен 29.10.2014

  • Понятие и структура концепта в художественном тексте. Характеристика концептуального анализа как метода исследования. Особенности художественного мировосприятия И.А. Бродского. Семантическое пространство лексемы "Город" и стратегии его репрезентации.

    курсовая работа [72,5 K], добавлен 14.12.2012

  • Відсутність дієслів сприйняття, які відображають позицію суб’єкта - ознака мінімальної суб’єктивності у відтворенні простору в художньому тексті. Префікси локальної семантики, що слугують для репрезентації тривимірності простору в казках Г. Гессе.

    статья [21,7 K], добавлен 07.02.2018

  • Исследование места и роли концепта свободы и неволи в стихотворении А.С. Пушкина "Узник", способы их преобразования. Изучение семантических преобразований лексем в условиях лексической и грамматической сочетаемости. Логический анализ русского языка.

    контрольная работа [24,5 K], добавлен 14.03.2015

  • Розкриття теми міста у творах найяскравіших представників української літератури початку ХХ ст. Виявлення та репрезентація концепту міста в оповіданнях В. Підмогильного, що реалізується за допомогою елементів міського пейзажу - вулиці, дороги, кімнати.

    научная работа [66,6 K], добавлен 04.04.2013

  • Характеристика структурних та семантичних особливостей інтертекстуальності в романі Б. Вербера "Імперія янголів". Огляд проблеми дослідження прецедентного тексту в авторському тексті. Інтертекстуальні елементи, зв'язки та їх функції в творах письменника.

    курсовая работа [44,8 K], добавлен 08.06.2014

  • Видіння під час сну і марень з медичної точки зору. Сновидіння та марення в художніх творах. Особливості сучасної прози. Особливості будови, змісту та функції сновидінь у творах Ю.І. Андруховича. Монологічна та діалогічна оповідь від імені героя.

    курсовая работа [75,9 K], добавлен 17.04.2014

  • Концепт как ключевое понятие когнитивистики, его образ, значение, смысл. Особенности исторического романа как литературного жанра, его основоположники. Лексика, представляющая рыцарство во всех проявлениях. Вербальная реализация структуры концепта "love".

    курсовая работа [81,8 K], добавлен 31.03.2014

  • Основні аспекти, зміст побожного роману сербського письменника Мілорада Павича. Дослідження інтелектуальної інтерпретації біблійного сюжету про існування другого тіла Христа після воскресіння. Аналіз паратекстуальних маркерів і багатозначності символів.

    статья [23,7 K], добавлен 14.08.2017

  • Понятие языковой концептуальной картины мира. Проблема концепта в лингвистике. Современное понимание этого термина. Специфика поэтического концепта. Проблема концептуального анализа. Художественное осмысление концепта "Язык" в поэзии серебряного века.

    дипломная работа [96,8 K], добавлен 03.10.2014

  • Сутність та основні різновиди порівняльного літературознавства. Компаративістика як наукова дисципліна. Типологічний підхід, як складова компаративістики. Тема ілюзій як провідний концепт вищезгаданих романів. Втрата ілюзій: теорія на практиці.

    курсовая работа [39,2 K], добавлен 23.11.2008

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.