Сон Татьяны как предвестие смерти Онегина

Поэтика сна Татьяны в романе в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Роль сна в композиционной структуре романа. Финальная сцена сна, в которой Онегин убивает Ленского ударом ножа, как предвестие символической смерти самого Онегина в финале романа.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 26.03.2024
Размер файла 28,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Сон Татьяны как предвестие смерти Онегина

В.И. Пимонов

Анотацыя

Объект исследования: сон Татьяны в романе в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин» (ЕО, V, XI-XXI). Предмет исследования: поэтика сна Татьяны. Цель: выяснение роли сна в композиционной структуре романа. Результаты: финальная сцена сна, в которой Онегин убивает Ленского ударом ножа, оказывается скрытым предвестием символической смерти самого Онегина в финале романа (ЕО, 8, XLVIII, 1-10). Мотив гибели главного героя завуалирован в буквенно-звуковом рисунке текста, который содержит в себе анаграмму слова «нож». Насыщение фонетической ткани текста повторами звуков «н, ж, ш» создает перекличку эротического мотива, звучащего в строфах о женских «ножках», с мотивом смерти от удара «ножом». Отголосок темы женских «ножек» в предбрачном сновидении Татьяны («То в хрупком снеге с ножки милой / Увязнет мокрый башмачок») акустически подготавливает появление длинного «ножа», который выступает и орудием убийства, и фаллическим символом. В финальной сцене романа мотив ножек и мотив ножа неожиданно совмещаются в звуковом каламбуре «но шпор незапный звон раздался» (8, XLVIII), в котором фонетически соединены нож [нош] и шпора как метонимическая замена ноги. Область применения: литературоведение, пушкинистика, преподавание русской литературы XIX в. Выводы: сон Татьяны заключает в себе не только явное предвестие реальной гибели Ленского на дуэли, что многократно отмечалось в пушкинистике, но и скрытое предвестие символической смерти Онегина. Вероятность этой подспудной семантической интерпретации сна обусловлена звуковой организацией текста (повторы, анаграмма).

Ключевые слова: Пушкин, Татьяна, Онегин, сон, предвестие, звуковой повтор, анаграмма, сюжет

Abstract

Tatyana's dream as a foreshadowing of Onegin's death

V.I. Pimonov

Object of the article: Tatyana's dream in the novel in verse by A.S. Pushkin «Eugene Onegin» (EO, V, XI-XXI). Subject of the article: the poetics of Tatyana's dream. Purpose of research: discovering the role of the dream in the compositional structure of the novel. Results: the author argues that the final scene of Tatyana's dream, in which Onegin kills Lensky with a knife, is, in fact, a covert foreshadowing of the symbolic death of Onegin himself at the end of the novel (EO, 8, XLVIII, 1-10). The motif of the protagonist's death is concealed in the letter-sound pattern of the text that contains an anagram of the word knife (nozh). Tense repetition of sounds н-ж-ш (n-zh-sh) throughout the novel creates a connection between the erotic motif in the stanzas devoted to praising women's «legs» (nozhki) and the motif of death from a «knife» (nozh) strike. An echo of the motif of women's «legs» (nozhki) in Tatyana's prenuptial dream («To v hrupkom snege s nozhki miloj / Uvjaznet mokryj bashmachok») acoustically foreshadows the appearance of a long «knife» (nozh), which has a double meaning: as a murder weapon and a phallic symbol. In the final scene of the novel, the motif of legs [noshki] and the motif of the knife [nosh] are unexpectedly combined in a sound pun «no shpor nezapnyj zvon razdalsja» (8, XLVIII) in which the knife [nosh] is phonetically connected with the spur [no-shpor] that is a metonymic replacement of the foot. Field of application: literary criticism, Pushkin studies, teaching Russian literature of the 19th century. Conclusion: Tatyana's dream contains not only an obvious foreshadowing of the real death of Lensky in a duel, which has been repeatedly mentioned in Pushkin studies, but also a covert foreshadowing of Onegin's symbolic death. The possibility of this alternative semantic interpretation of the dream is based on the sound pattern of the text (repetitions, anagram).

Key words: Pushkin, Tatyana, Onegin, dream, foreshadowing, sound repetition, anagram, plot

Основная часть

Введение. О сне Татьяны в романе «Евгений Онегин» (ЕО, V, XI-XXI) написано много, в том числе ведущими пушкинистами. Выявлена его богатая психологическая и историко-литературная подоплека [5, с. 265-268], но более всего сказано о его фольклорном, ритуальном и мифологическом подтексте. Между тем, важность роли сна Татьяны в композиционной структуре романа подсказывает перенос акцента с историко-литературной, психологической и фольклорной подоплеки на собственно поэтический модус.

Метод исследования: работа опирается на структурно-семантический подход, нацеленный на рассмотрение сна во взаимосвязи его структуры и смысла.

История вопроса. Первые литературоведческие истолкования сна Татьяны относятся к концу XIX века [7]. История его интерпретации изложена в статье [16, с. 487-503]. В работе Ю.М. Чумакова [14, с. 104] дан основной список имен выдающихся литературоведов, писавших о сне. Итог предыдущих исследований подведен в [10, с. 145-155].

Предвестие смерти Ленского. Стало общим местом говорить о пророческой роли сна Татьяны: «Пушкинисты <…> всегда писали о связях «Сна Татьяны» и романа, отмечая, как правило, предварение будущих событий фабулы» [14, с. 172]. Пророческую подоплеку сна можно разделить на две части: первую связывают с будущим замужеством Татьяны (медведь / Онегин в роли жениха), вторую - с убийством Онегиным Ленского. Нас интересует прежде всего эта вторая составляющая. В критике считается, что сон служит предвестием убийства Ленского на дуэли: «во сне Татьяны <…> есть предвидение факта, не поддающегося рассудочному толкованию: предвидение убийства Ленского Онегиным» [2, с. 94]. Предлагалась и психологическая трактовка: «Вещий сон Татьяны <…> не только предвещает убийство Онегиным Ленского, но и заставляет героиню смутно осознать сущность того, отнюдь не бесплотного чувства, которое питает она к Онегину» [8, с. 195]. Тезис о сне как предвестии дуэли, повторен в другой работе: «. очевиден пророческий смысл сна: в нем предсказывается центральный трагический эпизод романа - убийство Онегиным Ленского» [6. с. 218-222]. Соображение о более сложной композиционной роли сна Татьяны, чем предвестие дуэли, было высказано в раннем исследовании: «Значительная по своей величине часть - эпизод сна Татьяны - не может быть объяснена как случайно разросшийся прием предварения: она несет в себе обязанности гораздо более сложные и, с точки зрения архитектуры романа, вполне целесообразна» [11, с. 308]. На сегодняшний день сон как предвестие смерти Ленского на дуэли остается в пушкинистике общепринятым постулатом.

Предвестие смерти Онегина. В настоящей работе предлагается трактовка сна Татьяны, согласно которой в нем заключено не только очевидное предвестие реального убийства Онегиным Ленского на дуэли, но и скрытое предвестие символической смерти самого Онегина в финале романа.

Результаты исследования. Принципиальное различие между смертью Ленского в сне Татьяны и его реальной гибелью обусловлено тем обстоятельством, что на дуэли Онегин убивает его выстрелом из пистолета, а в сновидении - ударом ножа. Такая смена орудия убийства одного и того же персонажа сначала в сновидении, потом - наяву, не может быть случайной. По существу, мы имеем дело с двумя убийствами Ленского. Покажем, что появление мотива ножа в сне Татьяны имеет содержательный смысл в сюжете.

Анаграмма. Рассмотрим звуко-буквенный узор финального эпизода сна Татьяны, в котором Онегин убивает Ленского (буквы в тексте выделены нами для более наглядной демонстрации звукописи, - В.П.).

Спор громче, громче; вдруг Евгений Хватает длинный нож, и вмиг Повержен Ленский; страшно тени Сгустились; нестерпимый крик Раздался… хижина шатнулась. И Таня в ужасе проснулась.

Бросается в глаза продергивание через всю строфу звуков «н, ж, ш», перестановка которых в разных словах в комбинации с «о» образует слово нож. Таким образом, ключевое слово сцены, обозначающее орудие убийства (и служащее знаком смерти) зашифровано в анаграмме. Под анаграммой понимается перестановка букв в слове или в нескольких словах в любом порядке, образующая новое слово [3, с. 165]. Появление ножа в сцене убийства подготовлено звукописью в первой части сна Татьяны: «Медведь промолвил: здесь мой кум: / Погрейся у него немножко!» (в наречие немножко «вмонтировано» существительное - нож, - В.П.).

Заметим, что предвестия, выраженные с помощью звукописи, характеризует весь текст сна Татьяны. Например, звуки в строке: «Другой с петушьей головой» предвещают приход на именины Петушкова - «Уездный франтик Петушков»; «Там карла с хвостиком» - появление Харликова - «С семьей Панфила Харликова»; «Вот рак верхом на пауке» - приезд Трике - «Приехал и мосье Трике». [1, с. 178-192].

Звуковой узор. Теперь присмотримся к звуко-буквенному узору финальной сцены романа (в скобках нами выделены повторяющиеся буквы и звуки, которые при перестановке образуют анаграмму слова нож, - В.П.):

Она ушла. Стоит Евгений, ([о-н-ш] = нож)

Как будто громом поражен. ([параж'он] = нож)

В какую бурю ощущений

Теперь он сердцем погружен! ([пагруж'он] = нож) Но шпор незапный звон раздался, ([ношпор] = нож)

И муж Татьянин показался, ([ш-н-н-о] = нож) И здесь героя моего,

В минуту, злую для него,

Читатель, мы теперь оставим,

Надолго… навсегда…

(ЕО 8, XLVIII, 1-10)

Насыщение текста финальной сцены романа звуковыми повторами «н, ж, ш» снова образует анаграмму слова нож, связанного в сне Татьяны со смертью. Страдательные причастия «поражен» и «погружен», обозначающие обездвиженное состояние Онегина в концовке, фонетически перекликаются с причастием «повержен», которое обозначает смерть Ленского в сне. При прочтении последнего слога всех трёх слов справа налево [жон] звучит слово нож.

Шпора генерала. Изощренным образом мотив ножа закамуфлирован в звуковом узоре строки «Но шпор незапный звон раздался», первые три буквы которой звучат как [нош] - нож. Этот прием напоминает разновидность звуковой игры, которую А.С. Пушкин однажды использовал во фразе: «Детина полуумный лежит на диване» - «Дети на полу, умный лежит на диване» [12, с. 13-14].

Нож в сердце. Мы показали, что мотив ножа, связанный с темой смерти в сне Татьяны, неожиданно вновь читается в звуковой партитуре финальной сцены романа. Мотив повторяется в двух узловых точках сюжета, что допускает его интерпретацию: в первом случае - как предвестия, а во втором - как актуализацию этого предвестия. Прием предвестия обычно характеризуется реализацией иносказания в буквальном смысле. В данном случае ситуация обратная: «реальное» событие - убийство ножом (хотя и происходящее в сновидении) актуализируется в основном действии в иносказательной форме. В финальной сцене романа спрятанный в анаграмме мотив ножа ассоциируется с символической гибелью Онегина. Обрыв повествования содержит намек на конец главного героя, осталяя простор для воображения пушкинистов. Иногда художники и режиссеры пытаются выразить скрытый замысел автора: в финале балета «Онегин» в постановке Бориса Эйфмана оскорбленный муж засаживает главному герою под сердце острый нож [13, с. 15].

Дон Гуан. Идея о вероятной смерти героя в результате столкновения с неожиданно «показавшимся» мужем Татьяны высказывалась ранее [9, с. 79]. Заключительную сцену романа также сопоставляли с гибелью Дон Гуана в «Каменном госте»: «Удар грома (пусть метафорический), звон шпор <…>, злая минута и оставление навсегда - едва ли не полный, хотя и собранный по частям, эквивалент картины гибели Дон Гуана» [4, с. 41].

Ножки и нож. Звуко-буквенный узор, сотканный с помощью продергивания через текст согласных «н, ж, ш», образует неожиданную перекличку мотива ножа с мотивом женских ножек. Эта перекличка образует ассоциативную связь между эротической темой, выраженной мотивом женских ножек, и темой смерти, выраженной мотивом ножа. Звукопись в строфах о ножках фонетически предвещает появление ножа в сне Татьяны. Приведем строки, характеризующие звуковую оркестровку мотива (в скобках нами выделены согласные, входящие в состав слов ножки и нож):

Театр уж полон; ложи блещут; (ш-н-ж)

И, взвившись, занавес шумит. (ш-н-ш)

Блистательна, полувоздушна, (н-ш-н)

Смычку волшебному послушна, (ш-н-ш-н)

Толпою нимф окружена, (н-ж-н)

Другою медленно кружит, (н-н-ж)

Звуковая подготовка мотива женских ножек повтором звуков н-ж-ш завершается ее реализацией в последней строке строфы, в которой подспудно звучит и слово нож [нош]: «И быстрой ножкой ножку бьет». (ЕО 1, XX). Тот же прием звуковой подготовки слова ножки повтором н-ш-ж слышится в последующих строфах:

Вот наш герой подъехал к сеням; (н-ш-н) Швейцара мимо он стрелой (ш-н)

Вошел. Полна народу зала; (ш-н)

Кругом и шум и теснота; (ш-н)

Бренчат кавалергарда шпоры; (н-ш) Летают ножки милых дам; [нош]

(ЕО 1, XXVIII)

Я много жизни погубил! (н-ж)

Люблю я бешеную младость, (ш-н) Люблю их ножки; только вряд [нош]

Три пары стройных женских ног. (ж-н-н) Две ножки… [нош]

(ЕО 1, ХХХ)

Фаллический символ. Отголосок мотива женских ножек в сновидении Татьяны («То в хрупком снеге с ножки милой / Увязнет мокрый башмачок» - 5, XIV) акустически подготавливает появление в действии ножа, который выступает не только орудием убийства, но и фаллическим символом. Эротическая подоплека финальной сцены сна, где Татьяна на скамье «чуть жива лежит» и с ужасом наблюдает за тем, как Онегин «хватает длинный нож», выявляется в контексте женской символики «двери», в которую «украдкою глядит» Онегин: «Онегин за столом сидит /

И в дверь украдкою глядит.» (8, XVII) В то время, как Татьяна «И любопытная теперь / немного растворила дверь…» (5, XVIII). И далее: «Татьяна силится бежать: / <…> / Не может; дверь толкнул Евгений: / И взорам адских привидений / Явилась дева» [15, с. 503-504]. Картина пробуждения Татьяны в момент «нестерпимого крика» имеет очевидный эротический подтекст, аранжированный чередованием звуков ж-н-ш, образующих в сочетании с о анаграмму слова нож (ср. «длинный нож» Онегина):

Повержен Ленский; страшно тени (ж-н-н-ш-н-н) Сгустились; нестерпимый крик Раздался… хижина шатнулась. (ж-н-ш-н)

И Таня в ужасе проснулась. (н-ж-н)

(5, XXI)

Башмачок и сапог. В финальной сцене романа мотив ножек и мотив ножа неожиданно совмещаются в упомянутом выше звуковом каламбуре «но шпор незапный звон раздался» (8, XLVIII). Здесь фонетически соединены нож [нош] и шпора [ношпор], которая служит метонимической заменой ноги. Подспудно слышится и перекличка между башмачком на женской ножке Татьяны («То в хрупком снеге с ножки милой / Увязнет мокрый башмачок» - 5, XIV) и сапогом на мужской ноге ее мужа, поскольку шпоры крепятся именно на этом виде обуви. Вместо эфемерной ножки Татьяны, о которой привидевшийся ей в предбрачном сне «жених» - Онегин сказал «Мое!» (5, XX, 1), наяву перед Онегиным материализуются ноги ее мужа-генерала, чье появление предваряется «звоном шпор». Виртуальный контраст между ножкой милой Татьяны и ногами ее мужа (в сапогах со шпорами) имеет предвестие в первой главе: «Бренчат кавалергарда шпоры; / Летают ножки милых дам» (ЕО 1, XXVIII).

Выводы. Сон Татьяны заключает в себе не только явное предвестие реальной гибели Ленского на дуэли, что многократно отмечалось в пушкинистике, но и скрытое предвестие символической смерти Онегина в финале. Мотив ножа, связанный с темой смерти в сне Татьяны, обретает неожиданное звучание в заключительной сцене романа, в которой он зашифрован в анаграмме. Вероятность подспудной семантической интерпретации сна Татьяны как предвестия гибели Онегина обусловлена звуко - содержит подспудные смыслы, обнаружение вой организацией текста (повторы, анаграмма). которых становится возможным при углублен-

Звуко-буквенный узор «Евгения Онегина» ном всматривании и вслушивании в текст.

Литература

онегин роман смерть сон

1. Гербстман, А.И. Звукопись Пушкина // Вопросы литературы. - 1964. - №5.

2. Гершензон, М.О. Сны Пушкина // Пушкин. Сб. 1. - М.: 1924. - 385 с.

3. Давыдов, С.С. Звуковое хозяйство Пушкина // StanfordSlavicStudies. Volume 35. Russian Literature and the West. A Tribute for David M. Bethea, part 1. - Stanford, 2008. - 356 p.

4. Жолковский, А.К. К описанию смысла связного текста. VI: Ч. I / Предварительные публикации / Институт русского языка АН СССР. Проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике. Выпуск 76. - М.: 1976. - 48 с.

5. Лотман, Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. - Л.: Просвещение, 1983. - 416 с.

6. Матюшенко, А.Г., Панков Ф.И. Сон Онегина (к вопросу о зеркальности композиции романа в стихах А.С. Пушкина). Сборник: Слово. Грамматика. Речь. Вып. VII: Сборник научно-методических статей по преподаванию РКИ. Том 7. - М.: МГУ, 2005. - 240 с.

7. Миллер, В.Ф. Пушкин, как поэт-этнограф: с приложением неизданных народных песен, записанных А.С. Пушкиным / [соч.] проф. Всеволода Миллера. - М., 1899. - 63 с.

8. Осповат, Л.С. «Влюбленный бес»: Замысел и его трансформация в творчестве Пушкина 1821-1831 гг. // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). Т. 12. - Л.: Наука, 1986. - 464 с.

9. Пимонов, В.И. Что сталось с Онегиным? Поэтика финала пушкинского романа. Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Социальные, гуманитарные, медико-биологические науки. - 2022. - Т. 24. - №85. - С. 78-83.

10. Попович, Т.А.С. Пушкин в диалоге с другим. - Нижний Новгород: Изд-во Нижегородского госуниверситета, 2018. - 253 с.

11. Самарин, М.П. Из маргиналий к «Евгению Онегину». Место и роль сна Татьяны в композиции «Евгения Онегина» // Наукові записки науководослідчої катедри історії українскої культури. - 1927. - №6. - 487 с.

12. Федин, С.Н. Равнобуквицы // «Тит». - 2001. - №11. - С. 13-14.

13. Федорченко, О. Нож в сердце Онегина. Газета «Коммерсантъ С-Петербург». - №40. - 06.03.2009.

14. Чумаков, Ю.М. Сон Татьяны как стихотворная новелла // Чумаков Ю.Н. Стихотворная поэтика Пушкина: Сб. - СПб.: Государственный Пушкинский театральный центр в Санкт-Петербурге, 1999. - 432 с.

15. Gregg, R.A. Tat'yana's Two Dreams: The Unwanted Spouse and the Demonic Lover // The Slavonic and East European Review. - 1970. - Vol. 48. - No. 113. - Рр. 492-505.

16. Matlaw, R.E. The Dream in «Yevgeniy Onegin», with a Note on «Gore ot Uma» // The Slavonic and East European Review. - 1959. - Vol. 37. - No. 89. - Рр. 487-503.

References

1. Gerbstman, A.I. Zvukopis' Pushkina (Pushkin's Sound Pattern) // Voprosy literatury (Problems of Literature). - M.: 1964. - №5.

2. Gershenzon, M.O. Sny Pushkina (Pushkin's Dreams) // Pushkin. Sb. 1. - M., 1924. - 385 s.

3. Davydov, S.S. Zvukovoe hozjajstvo Pushkina (Pushkin's Sound World) // Stanford Slavic Studies. Volume 35. Russian Literature and the West. A Tribute for David M. Bethea, part 1. - Stanford, 2008. - 356 p.

4. Zholkovskij, A.K. K opisaniju smysla svjaznogo teksta (On the description of the meaning of the connected text). VI: Ch. I / Predvaritel'nye publikacii (Preliminary Publications) / Institut russkogo jazyka AN SSSR. Problemnaja gruppa po jeksperimental'noj i prikladnoj lingvistike (The Institute of the Russian Language of the Academy of Sciences of the USSR. A research group on the experimental and applied linguistics). Vypusk 76. - M.: 1976. - 48 s.

5. Lotman, Ju. M. Roman A.S. Pushkina «Evgenij Onegin». Kommentarij (A.S. Pushkin's Novel «'Eugene Onegin». Commentary). - L.: Prosveshhenie, 1983. - 416 s.

6. Matjushenko, A.G., Pankov F.I. Son Onegina (k voprosu o zerkal'nosti kompozicii romana v stihah A.S. Pushkina) (Onegin's Dream (on the problem of a mirror composition of the novel). Sbornik: Slovo. Grammatika. Rech'. (Collection: Word - Grammar - Speech) Vyp. VII: Sbornik nauchno-metodicheskih statej po prepodavaniju RKI (A Collection of scientific-methodological papers on teaching RKI). Tom 7. - M.: MGU, 2005. - 240 s.

7. Miller, V.F. Pushkin, kak pojet-jetnograf: s prilozheniem neizdannyh narodnyh pesen, zapisannyh A.S. Pushkinym (Pushkin as a Poet-ethnographer: with a supplement of the unpublished folk songs, put down by A.S. Pushkin) / [soch.] prof. Vsevoloda Millera (writings of professor Vsevolod Miller). - M., 1899. - 63 s.

8. Ospovat, L.S. «Vljublennyj bes»: Zamysel i ego transformacija v tvorchestve Pushkina 1821-1831 gg («The Devil in Love»: The Idea and its Transformation in work of Pushkin in 1821-1831) // Pushkin: Issledovanija i materialy / AN SSSR. In-t rus. lit. (Pushkin Dom). (Pushkin: Research and Materials / The Academy of Sciences, USSR. The Institute of the Russian Literature (The Pushkin House). T. 12. - L.: Nauka, 1986. - 464 s.

9. Pimonov, V.I. Chto stalos' s Oneginym? Pojetika finala pushkinskogo romana (What Happened to Onegin? The Poetics of the End in Pushkin's Novel) // Izvestija Samarskogo nauchnogo centra Rossijskoj akademii nauk. Social'nye, gumani - tarnye, mediko-biologicheskie nauki (Izvestiya of the Samara Science Centre of the Russian Academy of Sciences. Social, Humanitarian, Biomedical Sciences). - 2022. - Т. 24. - №85. - S. 78-83.

10. Popovich, T.A.S. Pushkin v dialoge s drugim (A.S. Pushkin in a Dialog with the Other). - Nizhnij Novgorod: Izd-vo Nizhegorodskogo gosuniversiteta, 2018. - 253 s.

11. Samarin, M.P. Iz marginalij k «Evgeniju Oneginu». Mesto i rol' sna Tat'jany v kompozicii «Evgenija Onegina» (From the Notes on «Eugene Onegin». The Place and Role of Tatyana's Dream in the composition of «Eugene Onegin») // Naukovi zapiski naukovodoslidchoi katedri istorii ukrainskoi kul'turi (Scientific Notes of the Scientific-research Department of the History of the Ukrainian Culture). - 1927. - №6. - 487 s.

12. Fedin, S.N. Ravnobukvicy (Pantogramms) // «Tit». - 2001. - №11. - S. 13-14.

13. Fedorchenko, O. Nozh v serdce Onegina (The Knife in the Heart of Onegin). Gazeta «Kommersant» («Commersant» newspaper). - №40. - 06.03.2009.

14. Chumakov, Ju. M. Son Tat'jany kak stihotvornaja novella (Tatyana's Dream as a Short Story in Verse) // Chumakov Ju. N. Stihotvornaja pojetika Pushkina (Pushkin's Poetics in Verse): Sb. - SPb.: Gosudarstvennyj Pushkinskij teatral'nyj centr v Sankt-Peterburge, 1999. - 432 s.

15. Gregg, R.A. Tat'yana's Two Dreams: The Unwanted Spouse and the Demonic Lover // The Slavonic and East European Review. - 1970. - Vol. 48. - No. 113.

16. Matlaw, R.E. The Dream in «Yevgeniy Onegin», with a Note on «Gore ot Uma» // The Slavonic and East European Review. - 1959. - Vol. 37. - No. 89.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Анализ образов Татьяны Лариной и Евгения Онагина, их романтических отношений в романе А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Исследование вопросов: что значит любовь для Онегина и Татьяны, почему Евгений и Татьяна не остались вместе, и, вообще, возможно ли это.

    сочинение [16,9 K], добавлен 29.02.2008

  • Роль и значение романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин" в русской литературе. Образ Евгения Онегина, его характер и противоречивость взглядов на жизнь и общество. "Евгений Онегин" как роман не только самого Пушкина как автора, но и о нем самом как личности.

    реферат [17,6 K], добавлен 27.03.2010

  • Все аспекты русской общественной и литературной жизни того времени в романе А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Реалистичность и верность исторической и художественной правде. Главные герои романа в стихах. Загадочный образ Татьяны Лариной, ее русская душа.

    реферат [35,2 K], добавлен 19.06.2010

  • Роман Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". Тема любви в романе. Естественность и человечность, мечтательность и молчаливость Татьяны Лариной. Чувства Евгения Онегина и их изменения. Лирические отступления, переживания, мысли и чувства автора.

    сочинение [14,4 K], добавлен 10.02.2011

  • Кто же главный герой романа "Евгений Онегин"? Схожесть и различие автора и главного героя. Лирические отступления поэта о смысле человеческого существования. Идеальный положительный образ русской женщины Татьяны Лариной в противовес образу Онегина.

    реферат [19,0 K], добавлен 23.03.2010

  • Онегин - "театра злой законодатель, непостоянный обожатель очаровательных актрис, почетный гражданин кулис". На Онегина большее впечатление производит Татьяна. Соседи прочат Онегина в женихи Татьяне. Роман Ленского и Ольги. Онегин безмятежно живет в дерев

    краткое изложение [14,7 K], добавлен 14.03.2006

  • Роман "Евгений Онегин" - общие характеристики. Энциклопедический взгляд на роман. Практический взгляд на роман. Критика романа "Евгений Онегин". Отзыв современника Пушкина Белинского. Взгляд на "Евгения Онегина" десятилетия спустя в лице Писарева.

    курсовая работа [30,5 K], добавлен 24.11.2005

  • Онегин–добрый мой приятель. Лирические отступления Пушкина р романе "Евгений Онегин" о творчестве, о любви в жизни поэта. Любовь к родине, природе. Духовный мир, мир мыслей, переживаний. Характеристика влияния Байрона и западноевропейского романа.

    реферат [37,8 K], добавлен 12.12.2007

  • Неповторимость очарования пушкинских произведений. Оценка образа Татьяны в поэме "Евгений Онегин" с точки зрения идеала девичества того времени. Раскрытие образа Онегина через юный возраст героини. Мнения современных подростков о причине отказа Онегина.

    сочинение [9,1 K], добавлен 21.11.2010

  • Лирическое отступление как литературоведческий термин. История создания романа в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин", особенности жанра. Лирические отступления о творчестве, о любви в жизни поэта, об обучении и воспитании, о театре, любви к родине.

    реферат [45,2 K], добавлен 01.10.2014

  • Общая характеристика и специфически признаки романа Пушкина "Евгений Онегин", его структура и основные сюжетные линии. Шестая глава романа как ключевой эпизод в понимании характеров героев. Место и значение сцены дуэли между Ленским и Онегиным в романе.

    реферат [16,6 K], добавлен 26.04.2011

  • Краткий очерк биографии А.С. Пушкина. История создания, содержание и сюжетная линия романа "Евгений Онегин". Действующие лица и поэтические особенности романа. Интересные факты о романе, его влияние на произведения в литературе, музыке и кинематографе.

    реферат [42,4 K], добавлен 26.06.2012

  • Классификация языковых единиц, являющихся предметом комментирования работы Ю. Лотмана. История комментирования романа в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Комментирование заимствованных выражений. Формы использования комментария на уроках литературы.

    дипломная работа [92,9 K], добавлен 21.08.2017

  • Пушкинские произведения, оказавшие влияние на Лермонтова, и характер этого влияния. Сравнение романов "Евгений Онегин" и "Герой нашего времени" по критериям: наличие аллюзий и реминисценций в тексте лермонтовского романа, композиция, образы героев.

    дипломная работа [124,2 K], добавлен 08.09.2016

  • Семантическое словообразование в литературном языке XIX века. Понятие его сущности и специфики языка художественного текста. Определение случаев семантической деривации в области имен существительных в романе "Евгений Онегин". Анализ выявленных дериватов.

    реферат [25,0 K], добавлен 11.05.2011

  • Романтизм как явление в литературе. Образ Ленского, влюбленность в Ольгу, дуэль с Онегиным. Дружба с Онегиным и романтические идеалы. Значение образа романтического поэта. Размышления о несостоявшемся будущем. Ленский – социальный тип своего времени.

    реферат [18,3 K], добавлен 13.07.2010

  • А.С. Пушкин как великий поэт и писатель XIX века, его место в русской литературе. История написания поэмы "Евгений Онегин", анализ ее основных образов и отклики критиков. Специфичность и оценка образа Татьяны, его отличия от женских образов того времени.

    реферат [8,6 K], добавлен 14.01.2011

  • "Герой нашего времени" - первый русский реалистический психологический роман в прозе. Печорина - младший брат Онегина. Тема "лишних людей" как одна из основных тем литературы девятнадцатого века. Онегин и Печорин как яркие незаурядные личности.

    реферат [10,3 K], добавлен 04.05.2009

  • Из истории эпистолярного жанра. Вопрос жанрового определения частных писем. Этикетные речевые формулы в письмах. Лексика и стилистические особенности писем в структуре произведений А.С. Пушкина. Лексика писем героев романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин".

    дипломная работа [159,3 K], добавлен 14.01.2018

  • Переводы стихотворений Пушкина французскими писателями и М.Цветаевой. Переводы романа в стихах "Евгений Онегин". Стремление показать разнообразие творческих подходов переводчиков и неповторимостью манеры перевода каждого из них, исследование переводов.

    реферат [32,3 K], добавлен 04.08.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.