Русское коммуникативное поведение
Возникновение коммуникативного шока при неожиданном соприкосновении с незнакомым речевым поведением. Параметрическая модель русского коммуникативного поведения. Особенности, отсутствующие в русской коммуникативной культуре. Понятие коммуникативных неудач.
Рубрика | Культура и искусство |
Вид | лекция |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.04.2013 |
Размер файла | 22,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Русское коммуникативное поведение
Следует различать понятия культурный шок как состояние людей, которые неожиданно открыли для себя культуру, резко отличающуюся от принятой в его сообществе, и коммуникативный шок, возникающий при неожиданном соприкосновении с незнакомым, чуждым речевым поведением. Для устранения коммуникативного шока необходимо системное описание коммуникативного поведения, которое можно разделить на три вида: личностное, групповое и национальное.
В последнее время заметно усилилась пропагандистская поддержка носителей просторечия и наблюдаются попытки реабилитации конфронтационной модели массового сознания. К сожалению, языковая политика в современном государстве отсутствует. Приоритетным является развитие сырьевого и военно-промышленного комплекса. Несмотря на то, что 2007 год был объявлен Годом русского языка, это событие стало не более чем прокламацией. В отношении русского языка и литературы общество пребывает в состоянии апатии. Между тем в других странах отношение к государственному языку весьма серьезное. Во Франции, например, есть Министерство французского языка.
В условиях формирования глобального коммуникативного пространства необходимо нивелировать, сглаживать национально-специфические особенности коммуникативного поведения. В результате системных исследований была выделена параметрическая модель русского коммуникативного поведения, объединяющая его вербальные и невербальные характеристики.
Параметрическая модель русского коммуникативного поведения включает в себя ряд характеристик, в том числе:
1) контактность (в русской коммуникативной структуре допустим физический контакт, очень распространен ритуал рукопожатия, можно деликатно дотрагиваться до лиц противоположного пола, что рассматривается как дружеское расположение; отмечается стремление к быстрому знакомству, эмоциональность и непредсказуемость в ходе общения, наряду с излишней откровенностью и бесцеремонностью);
2) неформальность (демократичность в общении, допустимость вторжения в личную сферу собеседника);
3) самопрезентация (желание установить коммуникативную доминантность, т.е. стремление сказать "последнее слово" в споре);
4) вежливость (пониженная императивность русских этикетных норм; традиция предупреждать незнакомых о возможных неприятностях; сравнительно высокое внимание к старшему поколению по сравнению с Западом; частое перебивание говорящего);
5) регулятивность (русские постоянно вмешиваются в дела других, пытаясь регулировать их поведение, открыто предъявляют претензии к незнакомым и высказывают замечания в их адрес);
6) конфликтность (любовь к спорам, категоричность, бескомпромиссность, нетерпимость к чужому мнению, любовь к критике и самокритике; восприятие бесконфликтного общения как неумения постоять за себя);
7) тематика общения (осуждение человека, уклоняющегося от разговора "по душам"; негативное отношение к светскому общению и разговору на общие темы; любопытство и стремление к широте обсуждаемой информации; интимность запрашиваемой информации и широта сообщаемой, оценочность и категоричность в общении; приветствуется откровенный разговор по душам);
8) табуированные темы (свободное обсуждение запретных тем, к которым относятся политика, религия, секс, профессиональные навыки конкурентов и их личная жизнь, доходы, возраст, вес);
9) коммуникативный пессимизм (жалобы на плохую жизнь, стремление задавать много вопросов, высокий уровень интеррогативности);
10) ориентация на собеседника (неумение говорить комплименты и благодарить за них, коммуникативный эгоцентризм, переключение внимания на себя в любом разговоре);
11) дистанция (сверхкраткость дистанции общения);
12) объем общения (диалог и монологи могут идти долго и выходить за рамки регламента);
13) коммуникативная реакция (могут перебивать собеседника, не склонны скрывать отсутствие интереса к теме беседы, часто указывают собеседнику на его речевые ошибки; похвала и комплимент используются сравнительно редко);
14) риторическое поведение (русский лектор более формален и скован, а русская аудитория более организованна и дисциплинированна; отмечаются специфически русские невербальные сигналы: чесать рукой ухо; показывать кукиш; держать себя за горло; наиболее распространенными русскими жестами являются утвердительный кивок, отрицательный поворот головы, пожимание плечами);
15) коммуникативный контроль (снисходительное отношение к собственным речевым ошибкам и бесцеремонное указание собеседнику на его ошибки; утрата самоконтроля рассматривается как допустимая; представления о родном языке у русских: с одной стороны, он характеризуется как "великий и могучий", с другой - оценивается как сложный; отсюда добродушно-ироническое отношение к своей языковой безграмотности; высоко ценятся люди, владеющие иностранными языками, и лишь вскользь получают одобрение хорошо говорящие на родном языке);
16) невербальное общение (бытовая неулыбчивость, малая дистанция в общении, стремление к физическому контакту, интенсивная жестикуляция, ее высокая амплитуда с тенденцией к асимметри?и);
17) взгляд (взгляд несет бо?льшую эмоциональную нагрузку, чем в Европе, русские дольше и больше смотрят друг другу в лицо, взгляд сторону является признаком недружелюбия; возможно открытое рассматривание собеседника с ног до головы);
18) улыбка (улыбка не сигнал вежливости, а знак личного расположения).
Таким образом, можно выделить следующие доминантные черты русского коммуникативного поведения: высокая степень общительности, эмоциональность, искренность; приоритетность неформального общения; пониженная императивность этикетных норм; низкое внимание при восприятии речи собеседника; пониженный уровень вежливости; высокая регулятивность общения; менторская доминантность; высокая бескомпромиссность; приоритетность разговора по душам; широта обсуждаемой информации; высокая степень оценочности информации; коммуникативный пессимизм; бытовая неулыбчивость; короткая дистанция общения и допустимость физического контакта; коммуникативный эгоцентризм; пониженный коммуникативный самоконтроль; устойчивое пренебрежение интересами окружающих.
Несмотря на специфические особенности коммуникативного поведения, русские имеют четкие представления о коммуникативном эталоне. С их точки зрения, коммуникативным образцом считается человек, который умеет хорошо слушать и вовремя дать совет, способен убедить собеседника и прийти к консенсусу, не навязывает свою точку зрения, образованный, эрудированный, дружелюбный, откровенный, сдержанный, вежливый, оптимист, с чувством юмора, хорошими манерами и опрятный.
Следует отметить ряд особенностей, которые отсутствуют в русской коммуникативной культуре: тенденция к политкорректности; тенденция к демократизации общения; стремление к сохранению лица собеседника.
В русской коммуникативной среде сложился определенный набор правил, демонстрирующих уважение к собеседнику: подать / помочь снять женщине пальто; пропустить женщину при входе в дверь, первому зайти в лифт, идти впереди женщины по лестнице; подать руку женщине при выходе из транспорта; встать, когда встает / входит дама, уважаемый или пожилой человек; уступить место старшему; смотреть собеседнику в лицо; говорить ровным тоном, не повышая голоса; снять солнцезащитные очки при разговоре; проводить гостя до двери, до выхода.
Коммуникативные неудачи
русское коммуникативное поведение культура
Коммуникативные неудачи постоянны в общении людей, они естественны и приводят к недопониманию. Это неизбежные спутники общения и следствие культурного и языкового барьеров. Причем культурный барьер опаснее языкового, потому что культурные ошибки воспринимаются гораздо болезненнее и вызывают более негативную реакцию. Обычно родная культура воспринимается как единственно правильная. Этноцентризм - свойство почти всех культур.
К коммуникативным неудачам нередко приводят различия в речевых стратегиях говорящего (например, в Японии будет странным вопрос в транспорте: Вы выходите? Он считается бестактным, потому что нарушает границы личности).
Коммуникативные неудачи связаны с недостаточным знанием не только языка, но и обычаев другого народа (например, в Китае суп подают после еды, что означает завершение трапезы).
Коммуникативные неудачи могут быть связаны с невербальными средствами общения (в январе 2005 г. в Норвегии во время инаугурации президент Джорж Буш сделал рукой жест, который у норвежцев считается приветствием дьяволу (выставленный вперед указательный палец и мизинец). Этот пример свидетельствует о множественности восприятия паралингвистических сигналов, которую необходимо принимать во внимание.
Коммуникативное поведение - это совокупность норм и традиций общения в определенном лингвокультурном сообществе. В русском общении меньше норм и больше традиций, в западном общении меньше традиций и больше норм. Поэтому русскому человеку легче овладеть высоконормированной западной моделью, чем западному человеку освоить нечетко очерченные традиции русского общения.
Русская культура по параметру ориентации на коллектив или отдельного человека тяготеет к восточным культурам. Но русским свойственен эгоизм, что приводит к внутреннему конфликту соборности и индивидуализма "загадочной" русской души. Коллективизм же проявляется в богатстве и разнообразии безличных конструкций: в русском языке ответственность безлична, а индивидуум растворен в коллективе, поэтому так много безличных, неопределенно-личных и обобщенно-личных предложений, скрывающих личную позицию человека за позицией социума. В английском же языке человек берет на себя ответственность за действие, вследствие чего часто используется местоимение первого лица.
Русский философ Н.А. Бердяев в книге "Судьба России" подчеркивает своеобразие духовного мира русского человека: "В типической русской душе есть много простоты, прямоты и бесхитростности, ей чужда всякая аффектация, всякий взвинченный пафос, всякий аристократический гонор, всякий жест. Эта душа - легко опускающаяся и грешащая, кающаяся и до болезненности сознающая все свое ничтожество перед лицом Бога. В ней есть какой-то особый, совсем не западный демократизм на религиозной почве, жажда спасения всем народом… Ждет русский человек, что сам Бог организует его душу и устроит его жизнь". По мысли Н.А. Бердяева, русский человек совершенно не похож на человека западного по своей духовной сущности: "в самых высших своих проявлениях русская душа - странническая, ищущая Града не здешнего и ждущая его сошествия с неба Н.А. Бердяев. Судьба России. с. 174".
Вопросы для самоконтроля
Что такое коммуникативный шок?
Что такое параметрическая модель коммуникативного поведения?
Как в общении проявляется коммуникативный пессимизм?
Какие характерные черты русского невербального поведения отмечают иностранцы?
Перечислите доминантные черты русского коммуникативного поведения.
Как можно проявить уважение к собеседнику невербальными средствами?
Чем объясняются коммуникативные неудачи?
Как можно преодолеть культурный барьер и избежать коммуникативных неудач?
Какие черты русского духовного мира, выделенные Н.А. Бердяевым, наиболее близки Вам?
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Культура как элемент деловой коммуникации. Понятие коммуникативной неудачи и различные способы её проявления в деловой коммуникации. Анализ коммуникативных неудач, которые возникают в испанской коммуникативной культуре в различных ситуациях общения.
курсовая работа [68,8 K], добавлен 24.11.2014Фазы развития делового контакта. Особенности межкультурного общения. Специфика делового общения представителей моноактивного, полиактивного и реактивного типов культуры. Истоки различий в национальных культурах и навыках коммуникативного поведения.
реферат [26,2 K], добавлен 22.02.2010Формирование общего представления о традициях и обычаях русской семьи. Описание русского национального костюма и бытового устройства русского дома. Изучение правил поведения за столом в русской семье. Развитие интереса к истории народного творчества.
презентация [4,7 M], добавлен 22.09.2014Формирование русского типа культуры. Русские национальные корни. Национальное своеобразие русской культуры. Понятие менталитета и национального характера. Особенности русского национального характера. Становление и развитие национального самосознания.
реферат [30,0 K], добавлен 23.08.2013Анализ существующих взглядов на эротику в культуре, а также попытка легитимизирования эротического компонента культуры. Особенности эротической составляющей в русской культуре. Определение понятий эротики и порнографии на примерах мирового искусства.
реферат [34,9 K], добавлен 24.11.2009Понятие межкультурной коммуникации как диалога между культурами. Культурная картина мира носителей русского и немецкого языков. Особенности межкультурного диалога. Коммуникативное взаимодействие носителей немецкого и русского языков на бытовом уровне.
дипломная работа [58,0 K], добавлен 18.02.2017Праздничная культура как объект антропологического знания. Анализ традиционной русской праздничной культуры, выявление значения детского праздника в русской культуре. Современные календарные обычаи и обряды народа как важные условия социального бытия.
курсовая работа [39,3 K], добавлен 28.11.2012Переход от средневековых религиозных форм духовной жизни к светской культуре и науке в конце XVII вначале XVIII в. в русской культуре. Расцвет русского зодчества. Тематика живописи и скульптуры исследуемого периода, обзор основных авторов и произведений.
реферат [3,1 M], добавлен 12.03.2014"Домострой" - энциклопедия семейной жизни, домашних обычаев, традиций русского хозяйствования и церковных канонов. Кризис в жизни русского государства в XVI веке, его отображение в идейной, правовой и культурной сферах, нравах и отношениях в семье.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 08.12.2009Условия формирования русского типа культуры. Национальное своеобразие русской культуры. Становление и развитие культуры на Руси в IX-XVII веках. Особенности менталитета русской нации. Национальный характер. Особенности русского национального характера.
реферат [36,5 K], добавлен 21.07.2008Роль леса в русской культуре, его влияние на формирование мировоззрения и нравственности человека. Применение леса в экономике нашей страны, использование лесных ресурсов. Место леса в истории России. Развитие образа леса в искусстве и литературе.
презентация [5,4 M], добавлен 17.11.2010Русское барокко в архитектуре и эпоха Екатерины Великой. Стиль "барокко" в западноевропейском искусстве. Пространственный размах, слитность, текучесть сложных, обычно криволинейных форм в архитектуре барокко. История создания Екатерининского дворца.
реферат [50,6 K], добавлен 19.01.2011Совершенствование русского актерского мастерства в начале ХХ века. Развитие балета, хореографического и оперного искусства. Приобщение трудящихся к театральной культуре. Раскрытие образа, сценического ансамбля, идейно-художественной целостности спектакля.
презентация [1,9 M], добавлен 21.08.2015Появления русского книгописания как самое важное событие в культуре исследуемого периода. Деятельность Ивана Федорова в данном направлении деятельности. Особенности архитектуры и ее достижения, выдающиеся представители. Возникновение светской школы.
презентация [2,4 M], добавлен 02.03.2016Игровая культура русского народа как этнокультурный феномен. Возникновение и развития народной игры. Сущность и функции игры. Возрастная дифференциация народной игровой культуры. Культурно-историческое своеобразие русской народной игровой культуры.
курсовая работа [42,4 K], добавлен 08.04.2011Русское искусство дооктябрьской эпохи. Рост национального самосознания русского народа и интереса к художественной жизни России. Изобразительное искусство первой половины XIX века. Памятники ампирной архитектуры. Стилистические направления в живописи.
реферат [42,3 K], добавлен 11.07.2011Фольклорные и литературные формы творчества в городской среде. История возникновения жанра романса, как вида вокальной лирики XIX века, в русской музыкальной культуре. Особенности развития бытового романса и бардовской песни в городской субкультуре.
реферат [29,3 K], добавлен 07.07.2014Рассмотрение феномена любви в культурном и историческом контексте. Описание зарождения и развития любви с начала периода античности до нашего времени. Анализ роли феномена любви в русской культуре, публицистике. Знакомство с прекрасными образами любви.
реферат [32,0 K], добавлен 03.04.2016Русское барокко как разновидность стиля барокко, сформировавшаяся в Московском государстве и Российской империи в конце XVII-XVIII вв. Предпосылки к возникновению нового направления искусства. Особенности нарышкинского, галицинского и петровского барокко.
презентация [4,8 M], добавлен 27.11.2011Искусство в дохристианской Руси. Исторические предпосылки появления и развития письменности. Устное народное творчество как духовное богатство Древней Руси. Христианство и язычество: проблема двоеверия. Языческие обычаи в современной русской культуре.
реферат [27,6 K], добавлен 21.11.2012