Семейные традиции в странах юго-восточной Азии

Влияние конфуцианства на формирование отношения к браку и семье в культуре народов юго-восточной Азии. Обзор традиций помолвки. Предсвадебные обряды на примере Китая, Японии и Кореи. Сопоставительный анализ внутрисемейных ценностей в данных странах.

Рубрика Культура и искусство
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 29.10.2014
Размер файла 50,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В дворянских семьях женщины действительно почти никогда не выходили за пределы усадьбы, а если они все-таки изредка отправлялись в гости к родным или в буддистский храм, их всегда сопровождали слуги. В богатых усадьбах женские и мужские покои были часто отделены друг от друга высокой каменной стеной с воротами, причем даже мужчинам - членам семьи запрещалось без особой надобности заходить на женскую половину. В таких семьях не могло быть и речи о самостоятельном передвижении женщин по городу. Как правило, женщинам дворянского рода разрешалось выходить за пределы усадьбы лишь в вечернее время, закутавшись с головы до ног в специальное покрывало чанъот.

Крестьяне или, скажем, мелкие торговцы не могли соблюдать эти запреты со всей строгостью, ведь женщина в таких семьях должна была и в поле поработать, и за водой сходить, и в лавке за товаром присмотреть. Однако и в семьях простонародья считалось, что муж не должен без крайней надобности обсуждать с женой свои дела и заботы. Женщинам тоже не следовало втягивать мужчин во всяческие домашние проблемы, с которыми они должны были разбираться сами. Традиция требовала, чтобы "жена почитала мужа как само Небо". Ко многим корейским семьям была применима мудрая поговорка: "муж - голова, а жена - шея: куда захочет, туда и повернет"…

Отношение к детям.

С семилетнего возраста мальчики и девочки воспитывались отдельно друг от друга. С древнейших времен корейцы особо приветствовали рождение в семье мальчиков. В прошлом, по количеству сыновей, судили о процветании семьи. Обязанностью женщины было родить мальчика-наследника, чтобы обеспечить продолжение рода по мужской линии и чтобы было кому совершать важные обряды поминовения предков.

Так как рождение мальчика рассматривалось как милость богов, женщины возносили множество молитв и совершали множество ритуалов в надежде получить ее. Когда женщина узнавала, о беременности, она должна была исполнять множество правил и придерживаться некоторых запретов, для того, чтобы роды прошли нормально, и ребенок родился здоровым.

Она не должна была приближаться к тому, что считалось нечистым или делать что-либо нечистое. Ей нельзя было убивать живое существо, наступать на соломенную веревку. Если женщина нарушала какой-либо запрет, считалось, что роды у нее пройдут тяжело, ребенок родится болезненным или семью постигнет какое-либо несчастье.

Существовало табу на разные виды пищи: кальмары, крабы, мясо кролика, яйца и персики. Например, считалось, что если мать поест мясо цыпленка, то кожа у малыша будет, как у курицы пупырчатой, а если она поест утиного мяса, то ребенок будет ходить, переваливаясь как утка. Заботясь о здоровье малыша и матери, вся семья должна была дружно следить за соблюдением этих запретов. После рождения ребенка на ворота дома вывешивалась соломенная веревка кымчжуль, чтобы отгонять злых духов и предупреждать людей не входить слишком рано в дом, где есть новорожденный. В веревку, закрученную спиралью в левую сторону, вплетали сосновые ветки и стручки красного перца, обозначавшие, что родился мальчик, или сосновые ветки и куски древесного угля, указывающие на рождение девочки. Вывешивали кымчжуль на 21-ый день.

В течение семи дней после рождения ребенка, духу бабушки Самсин Хальмони (по приданиям именно она является хранительницей всех детей, отвечающая за их рождение, развитие и воспитание) по утрам и вечерам подносили рис и суп из водорослей. Эту пищу потом съедала мать, чтобы быстрее восстановить силы.

На 14-й и 21-й день после рождения совершались особые жертвоприношения посвященные Самсин Хальмони. Обычно ее олицетворял кусок сложенной белой бумаги или пучок чистой соломы, висящий в углу дома. Считается, что «монгольское пятно», или синяя отметка, обнаруживаемая иногда на ягодицах восточных детей, это место, по которому дух бабушки шлепает новорожденного, впуская его в жизнь.

Члены семьи старались не показывать, что рады рождению ребенка и не говорили о его красоте или здоровье: считалось, что это могло вызвать зависть духов и нанести ребенку вред. И чтобы уберечь от этого детей, им часто давали неприглядные имена, такие как Соломенная сумка или Каменная голова. Для того чтобы ублажить духов, никто не убивал животных, и в дом запрещено было входить людям, носящим траур, а также тем, кто видел похороны. Все опасались, что это могло навлечь гнев духов на семью, и особенно, на новорожденного.

На сотый день после рождения ребенка обычно устраивали небольшой праздник, чтобы поздравить малыша, который благополучно пережил этот период. Если ребенок в это время болел, то семья проводила этот день, никому не сообщая и не празднуя. Считалось, что иное поведение принесет несчастье. Ритуал начинался с обряда почитания Самсин Хальмони - Духа бабушки. Ей подносили рис и суп, как благодарность за то, что она заботилась о ребенке и о матери, помогала им пережить трудное время. Затем члены семьи, родственники и друзья праздновали, пили вино, ели рисовые лепешки и другие лакомства, например, пироги из красной и черной фасоли, подслащенные сахаром или медом.

Для того чтобы предотвратить беду и принести ребенку счастье и удачу, по обычаю пирожки из красной фасоли раскладывали в доме на все четыре стороны света. Существовало также поверье, что если сто человек съедят приготовленные на пару рисовые лепешки, у ребенка будет долгая жизнь. Поэтому эти лепешки обычно посылали как можно большему числу людей, для того чтобы они разделили с семьей радостное событие. Те, кто получал рисовые лепешки, возвращали посуду не пустой, а с мотками пряжи, что означало пожелание долголетия или с рисом и деньгами, символизирующее будущее богатство. То, что малыш прожил целый год в любящей семье, то, что он здоров и крепок - хороший повод для настоящего торжества. Корейцы говорят, что «Толь» (так называется годовщина ребенка) - праздник наибольшей значимости! Он даже важнее свадьбы или последующих дней рождений ребенка.

Начинается все с подношений риса и супа бабушке Самсин Хальмони.

На этот праздник приходят все многочисленные родственники и приглашенные гости. Очень красиво украшена комната именинника - множество детских игрушек, разноцветных шаров. Конечно, на столе присутствуют все национальные блюда: чимпени (корейский хлеб), разнообразные салаты, сладости и, конечно же, в центре стола красуется большой торт, испеченный бабушкой для этого торжества. В этот день проводится обряд «узнавания судьбы». Для проведения этого ритуала малыша одевают в традиционную корейскую одежду. Причем костюмчик обязательно должен быть новым. На мальчика надевают головной убор неженатого юноши, а девочке накладывают на лицо косметику. После этого малыша сажают за стол, на который выкладываются: пряжа, книги, тетради, деньги подаренные друзьями и родственниками, различные яства. После этого ребёнку предлагают выбрать со стола, какой либо предмет. Считается, что взятая им в руки вещь предскажет будущее малыша. Если он выбирает книгу, значит, ему суждено стать ученым. Если - деньги или рис, будет богатым. Рисовые лепешки или другую еду, быть ему государственным чиновником. Саблю или лук - военным. Если малыш выбрал пряжу, считается, что у него будет долгая жизнь. Затем все гости кладут на стол деньги, чтобы жизненный путь его быть счастливым и богатым.

После определения будущего, все веселятся, родители угощают гостей. Кстати именно после этого ритуала гости дарят подарки родителям. Это могут быть деньги, одежда или ювелирные украшения.

Перед уходом гостям обязательно дают с собой пакеты с лепешками и сладостями из риса. Считается, что если поделиться этой едой с другими людьми, малыш будет счастлив.

Мальчиков по возможности старались учить, хотя для большинства крестьянских детей вся эта учеба ограничивалась парой лет в местной школе, где ребята в свободное от хозяйственных работ зимнее время выучивали несколько сотен иероглифов и основы древнекитайского языка. Порою учились они и корейской грамоте, но особого проку в ней не было: ведь до конца XIX века вся официальные документы и большинство книг в Корее выходили на древнекитайском (ханмуне). В полной мере владели этим языком только дворяне, дети которых проводили в школе не один год. Для девочек - даже дворянок - образование ограничивалось корейской грамотой, ведь иероглифы и древнекитайский язык были им не к чему. Зато их учили готовить, прясть, ткать, шить и делать множество иных домашних дел. Впрочем, время от времени попадались в Корее и хорошо образованные женщины, хотя всю книжную премудрость им приходилось усваивать дома, ведь девочек в школу не отправляли никогда.

3. Сравнительный анализ традиций брака и семьи в Китае, Японии и в Корее

В нашей работе мы рассмотрели традиции брака и семьи в Китае, Японии и Корее. Несомненно, при подробном рассмотрении этих традиций, мы можем увидеть множество общих черт, продиктованных конфуцианскими нормами.

Это, прежде всего:

- беспрекословное подчинение авторитету родителей, включающее в себя не только уважение к их решениям, касающимся дома, порядков, распределения имущества и т. д., но также и в вопросах, касающихся выбора супруга, и самого существования семьи;

- низкое, жалкое положение женщины в семье, которая в соответствии с конфуцианскими нормами не имела в семье практически никаких прав. Только после рождения долгожданного сына положение женщины могло немного улучшиться;

- особое отношение к мальчикам в семье, которые по конфуцианским нормам затем становились преемниками традиций поклонения предкам. С самого рождения сыновья находились в особом благоволении семьи. Весь их жизненный путь, ещё даже до зачатия был окружён ритуалами и церемониями, предсказаниями и пожеланиями.

Существуют множество и других общих моментов.

Говоря о традициях брака и семьи, нельзя также не упомянуть тот факт, что конфуцианские нормы и обычаи распространялись, прежде всего, в аристократических, учёных кругах. Что касается низших слоёв общества, то там церемонии и порядки были максимально упрощены. Несмотря на преобладание традиционного подхода к браку (выбор супруга родителями), как в Китае, так и в Японии и Корее существовали и браки по любви.

Кроме незначительных различий в церемонии бракосочетания, которые зависят уже от национальных обычаев и поверий, существует несколько важных отличий в самом понимании брака в Китае, Японии и в Корее. Эти отличия были сформированы, прежде всего, благодаря господствовавшим в стране в то время религиям.

К приходу конфуцианства в Японию, буддизм уже успел стать национальной религией. Кроме того, именно в Японии буддизм приобрёл особые черты. В соответствии с ними, каждый человек имел потенциал стать Буддой. Поэтому душа человека, его чувства, мысли также обретали особое значение. Это выразилось в том, что, несмотря на приоритет родительского выбора в браке, молодым людям также давалась возможность выразить своё согласие или несогласие. Таким образом, процедура помолвки, знакомства проходили более сглажено, чем, например, в Китае. Ещё одна отличительная черта японского брака в том, что именно в Японии проводится чёткое различие между семьёй и сексуальными удовольствиями. Причём эти две сферы существуют одновременно и обособленно друг от друга. Принятая в дом гейша или проститутка становится не второй женой или наложницей (как в Китае или в Корее), а слугой, а её дети принимаются семьёй, как если бы это были дети законной жены. Таким образом, позиция жены в семье не меняется. В Корее на момент прихода конфуцианства, существовало множество шаманских обрядов и традиций. Поскольку корейцы всегда придавали особое значение своему роду и клану, конфуцианский культ поклонения предкам также быстро распространился. Однако и здесь он принял свои особые черты. В соответствии с верованиями, преобладавшими в Корее, духи дома, рода и клана, прежде всего, хотели видеть продолжение рода. Поэтому главный акцент в устройстве будущего брака делался на том, как сохранить род и тем самым удовлетворить предков. Человек, не вступивший в брак, не имел голоса на общем родовом собрании. Это привело к возникновению ранних браков (в 7-8 лет). После рождения детей самая важная роль отводилась старшему сыну, как наследнику. Его воспитанием занимались особо. Младшие сыновья уже не обладали таким авторитетом, хотя также считались продолжателями рода.

Ещё одна отличительная черта корейского брака в том, что мужчине позволялось иметь несколько наложниц. Однако дети от них не признавались его родными детьми, и в последствии даже сформировали особый клан. Таким образом, из-за влияния национальных религий и традиций одни и те же конфуцианские нормы каждой страной принимались по-разному, и привели к установлению разных порядков, однако конфуцианство всё-таки формировало умы и чувства людей, влияло на их убеждения, психологию, поведение, мышление, речь, восприятие, на их быт и уклад жизни. Многие воспитанные конфуцианством черты национального характера - социальная дисциплина в сочетании с умением довольствоваться малым и не роптать, трудолюбие и любовь к знаниям, к постижению нового и умению использовать это новое во имя упрочения устоявшегося старого, постоянный импульс к самоусовершенствованию и соревновательности в стремлении занять более высокое по сравнению с другими положение, крепость социально-семейных связей, перерастающая в прочность связей деловых в современном мире, да и многое другое - активно способствовали тому феномену, который проявил себя в начале века сперва в Японии.

Затем в послевоенное время, когда конфуциански ориентированные страны Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии стали одна за другой поражать мир своими успехами.

Заключение

Традиции брака и семьи составляют основу культуры, поскольку именно через них передаются основные ценности, порядки и устои, которые в дальнейшем составляют и ценностную систему общества.

В данной работе, прежде всего, было рассмотрено влияние конфуцианства на установление семейных традиций в Китае, Японии и Корее. Общие конфуцианские нормы (сыновняя почтительность и уважение к старшим, приоритет общественного над личными интересами, и др.) нашли своё выражение в каждой из этих стран. Конфуцианство стало не только общепринятым мировоззрением, но и оказало влияние на все сферы жизни. Конфуцианство наложило свой отпечаток, прежде всего, на само понятие любовь. Таким образом, устройство семьи, как в Китае, так и в Японии и Корее, прежде всего, зависело от нужд и потребностей родительской семьи и рода. Таким образом, рассматривая церемонии выбора супруга, помолвки, предсвадебные обряды этих стран, мы видим в них много общего. Что касается самой свадебной церемонии, то здесь уже наблюдается разнообразие ритуалов, связанных с древними верованиями, устоями того или иного народа. Тем не менее, можно сделать общий вывод о том, что все ритуалы, связывавшие мужчину и женщину вместе, были, прежде всего, направлены на появление у молодых потомства, особенно мужского пола, на гармоничные отношения между мужем и женой и соблюдение необходимых порядков в семье. Символ гуся в Китае, символ уток в Корее - как образ гармоничной супружеской пары, обряд изменения причёски в Корее, в Японии и в Китае - как символ замужества, подчинения женщины мужу, обязательное определение «счастливого дня» для проведения обрядов, жертвоприношения предкам, и т. д. культура помолвка обряд

Самое большое количество расхождений можно увидеть в самих семейных отношениях. В зависимости от представлений о значении семейных уз (для поддержания традиций служения предкам, для продолжения рода, для соблюдения статуса) - также распределяются и семейные обязанности, также строятся отношения между мужем и женой и родителями и детьми в семье. От этого зависит и воспитание детей.

Поскольку корейская модель семьи, прежде всего, уделяет важное внимание поддержанию рода, то и отношения между мужем и женой зависят от того, смогла ли жена дать рождение сыновьям, как продолжателям рода. Среди детей главное внимание уделяется старшему сыну, как наследнику. Дети от «приёмных женщин» не обладали правами наследования.

В Китае главное значение придавалось поддержанию традиции служения предкам и культ Сяо. А поскольку приносить жертвы и отправлять культ мог только мужчина, то и отношения между мужем и женой зависели от того, смогла ли она дать рождение сыну, как продолжателю традиции. Сама по себе женщина не имела особого значения.

В Японии же порядки были сравнительно мягче. Жена обладала некоторыми возможностями. Кроме того, от неё уже не так жёстко требовалось рождение мальчиков. «Приёмные жёны» (проститутки, гейши, которых содержал муж) становились слугами, но их дети принимались в семью наравне с родными детьми.

Как можно уже увидеть из этих примеров - несмотря на несомненное влияние конфуцианского учения на семейные традиции этих стран, породившее общие черты в обрядах, общие семейные порядки, отношение к женщине и к детям в семье, в каждой из них под влиянием государственной религии, местных верований, формируются и свои особые понимания, трактовки, которые затем перерастают в национальные особенности страны.

Многие учёные приходят к выводу, что именно конфуцианские нормы сформировали в странах юго-восточной Азии своего рода внутренний костяк, который держит семью вместе.

Даже сегодня, несмотря на влияние западной массовой культуры, восточная модель семьи в сравнении с другими является самой крепкой.

Использованная литература

1. Бенедикт Рут Хризантема и меч: модели японской культуры. - М. «РОССПЭН», 2004.

2. Васильев Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. - М. «Восточная литература РАН», 2001.

3. Васильев Л.С. История религий Востока. - М.: Высшая школа, 1988.

4. География любви // ГЕО - 2003 №6 (стр. 138-148).

5. Голод С.И. Семья и брак: историко-социологический анализ. - СПБ.: «Петрополис», 1998.

6. Данн Чарльз Традиционная Япония. Быт, религия, культура. - М.: «ЗАО центр - полиграф», 2006.

7. Доменак Жан Люк Семейные отношения в Китае. - М.: 1991.

8. Дружинин В.Н. Психология семьи. - М.: «КСП», 1996.

9. Ионова Ю.В. Обряды, обычаи и их социальные функции в Корее. Середина XIX - начало XX века. - М.: «Наука», 1982.

10. Латышев И.А. Семейная жизнь японцев. - М.: «Наука», 1985.

11. Овчинников В.В. Ветка сакуры. - М.: «Молодая гвардия», 1975.

12. Овчинников В.В. Сакура и дуб. - М.: «Советская Россия», 1983.

13. Поликарпов В.С. История религий. - М.: «Гардарика», «Экспертное бюро», 1997.

14. Психология семьи. Хрестоматия. - М.: «Бахрах», 2002.

15. Сидихменов В.Я. Китай, общество и традиции // У политической карты мира - 1990 №10 - М.: «Знание», 1990.

16. Современная Корея. - М.: «Наука», 1971.

17. Этика и ритуал в традиционном Китае. Сборник статей. - М.: «Наука», 1988.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Традиции в культуре: виды, динамика развития. Традиции народов мира в разные периоды времени. Ценности в культуре: система культурных ценностей средиземноморской римской империи в I – II вв. Значение традиций и ценностей для развития культуры.

    реферат [20,2 K], добавлен 11.09.2008

  • Самобытность культур древней Центральной Азии. Цивилизация Алтын-Депе. Персидское и эллинистическое влияние на культуру народов Центральной Азии. Парфянский период культуры, культура Хорезма. Культурное наследие народов древней Центральной Азии.

    презентация [2,4 M], добавлен 20.06.2013

  • Характеристика традиций Кореи. Модернизация обрядов жизненного цикла. Подарки в традициях, обряды жизненного цикла - дни рождения, свадебный ритуал, похороны. Праздники и обряды годового цикла. Лунный новый год Сольналь. Чхусок - особенности празднования.

    курсовая работа [62,2 K], добавлен 14.04.2014

  • Как играют свадьбы в разных странах мира. Описание особенностей обрядов и традиций, сопровождающих брачную церемонию во многих странах мира. Традиции бракосочетания в России. Отголоски стародавних обычаев в современных обрядах брачной церемонии.

    статья [12,9 K], добавлен 11.11.2010

  • Особенности и традиции встречи Нового года в разных странах мира - самого загадочного праздника, открывающего мир добрых сказок и волшебства. Характерные отличия в организации праздника в странах Европы, Азии, Америки, правила преподнесения подарков.

    презентация [972,1 K], добавлен 17.12.2013

  • Общая характеристика социально–экономических условий и особенностей развития духовной культуры народов Центральной Азии. Влияние русской культуры на развитие народов Центральной Азии. Развитие просвещения, печати, духовной культуры киргизского народа.

    дипломная работа [80,3 K], добавлен 16.02.2010

  • Изучение восточной культуры с древнейших времен. Распространенная периодизация древних обществ. Важнейшие характеристики ранней древности. Восточная культура на примере Индии, Китая и Японии. Характеристика основных различий между западом и востоком.

    реферат [32,3 K], добавлен 12.06.2015

  • Изучение понятия семьи. Характеристика семейно-брачных отношений. Основные формы развития семейных отношений. Сравнительный анализ восточной и западной культур. Брачные традиции в китайской культуре. Брак и семья в жизненном пространстве Древнего Рима.

    курсовая работа [38,6 K], добавлен 02.06.2014

  • Культурологический анализ процесса формирования японской семьи. Её особенности как продукта модернизации и глобализации общества, ее роль в социально-культурной и экономической жизни современной Японии. Традиции внутрисемейных отношений японцев.

    реферат [79,8 K], добавлен 10.01.2014

  • Формы преемственности и общая характеристика традиций и обрядов как наиболее действенные способы трансляции ценностей культуры, их роль в представлениях старших школьников о семье. Методы передачи культурных ценностей на Востоке и в славянских странах.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 30.08.2011

  • Направления европеизирования культуры сопредельных народов как актуальная проблема современной культуры. Описание свадебных традиций Руси и Азербайджана. Оценка влияния процесса европеизирования на культуру Азии и Востока на примере свадебного обряда.

    научная работа [36,0 K], добавлен 01.02.2014

  • История древней Японии, современная японская культура, секреты кулинарии, тайны восточной медицины, истоки древнейшей философии. Определение основных аспектов культурного развития народов Японии, соотношение его с развитием культуры современной России.

    реферат [33,3 K], добавлен 07.05.2009

  • Характеристика традиций собирания в странах Востока. История появления в Японии Национальных музеев Нары, Киото и западного искусства в Токио. Развитие музейной сети государства в ХХ-ХХI вв. Направления коллекционирования крупных корпораций Японии.

    курсовая работа [4,0 M], добавлен 30.03.2014

  • Семья, родственные отношения в социогуманитарном знании. Представления о бытовании семейных традиций в разных культурах, их историческая значимость. История развития семейных отношений в Италии в период формирования национальных традиций, в XX-XXI вв.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 01.12.2017

  • Факторы, повлиявшие на формирование культуры Японии. Японский язык как важная составляющая японской культуры. Первые письменные памятники японских мифов. Традиционная одежда Японии и Китая. Основные направления философии Китая: конфуцианство и даосизм.

    презентация [835,6 K], добавлен 31.05.2016

  • Восток - Запад : цивилизационные типы как различное в традициях. Эстетическая мысль средневекового Китая и Японии, культура Арабского Востока. Исламская, индо-буддийская, конфуцианская (дальневосточная), европейская цивилизации и их социокультурный слой.

    реферат [24,9 K], добавлен 26.06.2008

  • Оценка ученых и философов культуры Запада и Востока. Противоречия Восточной и Западной цивилизации. Традиции Востока и Запада. Особенности западной и восточной культур. Россия в диалоге культур. Проблема деления культур на "восточные" и "западные".

    дипломная работа [37,6 K], добавлен 07.03.2009

  • Анализ картины мира и исторической системы ценностей народов Южной и Северной Осетии. Характеристика религиозных символов, обычаев, фольклорных традиций и обрядов осетинского народа. Изучение особенностей устного народного творчества нартского эпоса.

    реферат [43,7 K], добавлен 12.05.2011

  • Особенности мифологического восприятия древних китайцев (культ бога Шанди, предков, Неба, отношение к природе). Философия, этика и практика даосизма. Философско-этическая система конфуцианства, ее роль в культуре Китая. Идея обожествления правителя.

    контрольная работа [49,7 K], добавлен 13.06.2012

  • Праздник как многомерный феномен культуры. Этнос и культура в концепции Л. Гумилева. Цветовая символика древних народов Ближнего Востока, Центральной Азии, Египта, Древней Индии и Китая. Отличие "языческого" периода цветовой символики от "христианского".

    контрольная работа [39,8 K], добавлен 20.01.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.