Междисциплинарные связи английской терминологии телевидения

Телевидение как наиболее массовое средство распространения информации и одно из средств связи. Выявление специфики привлечения отраслью телевидения новых понятий. Определение характера взаимодействия надотраслевых и, собственно, терминов телевидения.

Рубрика Культура и искусство
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 18,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

междисциплинарные связи английской терминологии телевидения

Гурьянова Оксана Александровна

Омский государственный технический университет a-ksinya@yandex.ru

Статья посвящена комплексному анализу междисциплинарных связей английской терминологии телевидения - наиболее массового средства распространения информации и одного из основных средств связи, выявлению специфики привлечения отраслью телевидения новых понятий, а также определению характера взаимодействия надотраслевых и собственно терминов телевидения.

Ключевые слова и фразы: термин; английская терминология телевидения; междисциплинарные связи; надотраслевые термины; социальные и языковые явления.

телевидение надотраслевой термин информация

INTERDISCIPLINARY CONNECTIONS OF ENGLISH TELEVISION TERMINOLOGY

Gur'yanova Oksana Aleksandrovna

Omsk State Technical University a-ksinya@yandex.ru

The article is devoted to the complex analysis of the interdisciplinary connections of the English television terminology - the most mass means of information dissemination and one of the main communication media, to the specificity revelation of new notions attraction by television sector, and also to the determination of the interaction character of super-sectoral terms and television terms proper.

Key words and phrases: term; English television terminology; interdisciplinary connections; super-sectoral terms; social and language phenomena.

С развитием телевидения, основываясь на отборе, синтезе и переосмыслении многочисленных понятий и категорий, применительно к его предмету, создается собственно терминология телевидения, адекватная задачам этой области. Следовательно, возникает необходимость в рассмотрении качественно нового содержания терминов, связанного с исследованием и проектированием данной сферы.

В настоящее время процесс ассимиляции отраслью телевидения новых понятий проходит довольно интенсивно в связи с растущим потоком информации. Исследователи, работающие в этой области, изучают принципы эффективного воздействия телевидения на человека. Необходимо обратить внимание на то, что специалисты, работающие в сфере телевидения, являются одновременно в какой-то мере специалистами по тем наукам, с которыми соприкасается телевидение; это также отражается в языке; они усваивают терминологию обычно более чем двух смежных наук, принимая во внимание то, что степень совпадения отдельных терминосистем часто довольно высока, например, практически нельзя разграничить терминологию телевидения и радиотехники. В свою очередь, эти науки соприкасаются с другими науками, следовательно, привлекают

их терминологический аппарат. С другой стороны, терминология телевидения проникает в терминологию тех наук, с которыми находится во взаимодействии. Именно этим и обусловлена междисциплинарность терминологического аппарата данной области. Данное явление характерно для современной науки в принципе.

В исследованиях многих терминоведов рассматривается проблема привлечения терминов из смежных областей знания. Так, Ю. Н. Марчук отмечает, что «невозможно разбить универсальное множество научнотехнической терминологии на взаимоисключающие подмножества по отдельным областям науки и техники». Он придерживается мнения о том, что «словарный состав даже узких предметных областей на 85% состоит из слов, обслуживающих также и другие предметные области или язык в целом» [6, с. 71].

Также мы принимаем во внимание точку зрения И. В. Бушина, который считает, что «процесс интеграции научных знаний находит свое отражение в терминологии вообще и в терминообразовании в частности, что выражается, прежде всего, в использовании терминологией определенной отрасли знания терминов, образованных в рамках других научных отраслей» [2, с. 40].

В ходе исследования нами было выявлено, что терминологическое поле «Телевидение» было основано на английских терминосистемах электротехники, радиотехники и физики, о чем свидетельствует значительное количество терминов данных отраслей, прежде всего, это названия технических процессов, явлений, а также законов и их описания: absolute polarity ~ абсолютная полярность; acoustics ~ акустика; receiver ~ ресивер, приемник; capacitor ~ конденсатор; coaxial cable ~ коаксильный кабель; frequency ~ частота; bass ~ бас, звуковые сигналы низкочастотной области; battery ~ аккумулятор и многие другие.

Мы исследовали выборку английских терминов телевидения общим объемом 827 терминологических единиц для того, чтобы определить, с терминологиями каких наук взаимодействует исследуемая нами терминология. Проведенный анализ позволил выявить следующие надотраслевые термины, под которыми мы понимаем термины, функционирующие во многих терминосистемах: comparison ~ сравнение; alarm ~ тревога; period ~ период; recording ~ запись; search ~ поиск; speed ~ скорость; light ~ свет; channel ~ канал; detection ~ определение; сontrol ~ контроль и др. К надотраслевым терминам мы отнесли 34 термина, что составляет 4,1% от общего объема выборки.

После проведенного исследования было обнаружено, что в изучаемой нами терминологии присутствуют 346 собственно терминов и терминологических сочетаний, относящихся к телевидению, что составляет 42% от составленной выборки общим объемом 827 терминологических единиц. Относительно межотраслевых терминов данные термины используются в английской терминологии телевидения практически без изменения основных дефиниций, свойственных им в тех отраслях, из которых они были привлечены.

Под межотраслевыми терминами мы понимаем термины, которые функционируют одновременно в нескольких областях знаний. При проведении исследования с целью выяснения, в каких отраслях, помимо телевидения, функционирует тот или иной термин, использовались как толковые, так и переводные словари, а также энциклопедии, что позволило нам уверенно говорить о том, что на данном этапе развития телевидения в соответствующий подъязык были привлечены термины из следующих областей знаний:

– электротехники; в основном, это термины, называющие электротехнические категории или понятия, при помощи которых в данной области описывается теория электрического поля, что представляет методологическую базу для комплексного исследования телекоммуникации [7, с. 38]: cable ~ кабель; air terminal ~ молниеуловитель; voltage ~ напряжение; voltage transformer error ~ погрешность трансформатора напряжения; power unit ~ блок питания; distributing board ~ распределительный блок; сlosing contact ~ замыкающий контакт; balance relay ~ балансное реле; еarth magnetism ~ геомагнетизм; сoupling capacitor ~ конденсатор связи и др. (83 терминологических единиц - 10% от всей выборки);

– радиотехники [1, с. 140], к примеру: аtmospherics ~ атмосферные радиопомехи; bandpass amplifier ~ устройство, усиливающее радиосигналы, лежащие в определенном диапазоне частот; beat frequency ~ частота сигнала, получающаяся в результате смешивания двух колебаний с близкими частотами; bandpass filter ~ полосовой фильтр, пропускающий радиосигналы, лежащие в определенной полосе частот; bandwidth ~ диапазон частот, обрабатываемых или пропускаемых электронным устройством сигналов; dip ~ провал - резкое снижение уровня сигнала в некоторой полосе частот; infrared (IR) ~ инфракрасный - так говорят о пультах дистанционного управления, использующих для дистанционной передачи команд инфракрасное излучение, длина волны которого больше, чем у видимого красного цвета; radiation pattern ~ диаграмма направленности излучения - график зависимости от угла между рабочей осью и направлением в точку измерения звукового давления и др. (187 терминологических единиц - 22,6% от составленной выборки);

– акустики, прежде всего, термины, описывающие характер звучания, а также названия аудиоустройств [3, с. 254]: аnechoic ~ безэховый, условия воспроизведения, при которых не возникает отраженного сигнала; аrticulate ~ артикулированный - описание характера звучания с высокой разрешающей способностью по тональности; baffle ~ экран - передняя стенка корпуса акустической системы, на которой крепятся громкоговорители; bass reflex ~ фазоинвертор - тип акустического оформления громкоговорителя; buffer ~ буфер - электронная схема, отделяющая один компонент аудиосистемы или каскад от другого; centerchannel speaker ~ громкоговоритель центрального канала; dialog intelligibility ~ разборчивость речи; dither ~ дифер - небольшое количество шума, добавляемое к звуковому сигналу; flutter echo ~ порхающее эхо - многократные акустические отражения между двумя параллельными поверхностями; high-resolution digital audio ~ цифровой звук высокого разрешения; sweet spot ~ «приятное место» - позиция в комнате прослушивания, где звук наилучший (94 терминологические единицы, т.е. 11,4% от нашей выборки);

– социологии, эргономики, инженерной психологии - следующие термины употребляются при описании статистических результатов исследования рассматриваемой терминологии [4, с. 103]: socialisation ~ социализация; stress interview ~ интервью в условиях сильного стресса; social statistics ~ социальная статистика; social progress ~ социальный прогресс; social function ~ социальная функция; sociogram ~ социограмма (графическое выражение математической обработки результатов, получаемых с помощью социометрического теста) и др. (9 терминологических единиц - 1,08% от нашей выборки);

– технических наук, прежде всего, электроники и электронно-вычислительной техники [5, с. 90]: Network ID ~ cетевой идентификатор; picture element ~ пиксел (одна точка в прямоугольном массиве экранных точек); EPG Electronic Programme Guides ~ электронное расписание программ; smart card ~ электронная карточка-ключ размером с обычную банковскую карту, вставляемая в декодер для просмотра закрытых платных каналов; videoterminal ~ видеотерминал; ES (Electronic shutter) ~ электронный затвор; FTP (File Transfer Protocol) ~ протокол передачи файлов (в Интернете); nonvolative memory ~ энергонезависимая память; NVR (Network Video Recording) ~ видеозапись по компьютерной сети [8] и многие другие (74 терминологические единицы, т.е. 8,9% от нашей выборки).

Исследование английской терминологии телевидения на материале выборки терминов общим объемом 827 терминологических единиц, проведенное в связи с изучением истории становления данной науки, показало, что:

телевидение является комплексной научной областью интегративного характера, поэтому данная терминология неоднородна по своему составу, имеет междисциплинарный характер и масштабные рамки;

терминологическое поле «Телевидение» было основано на английских терминосистемах радиотехники, электротехники, электроники и акустики, о чем свидетельствует большое количество терминов данных отраслей, объединенных общностью объекта исследования;

в изучаемой терминологии присутствуют 346 собственно терминов и терминологических сочетаний, относящихся к телевидению (42% от составленной выборки общим объемом 827 терминологических единиц), которые называют основные понятия, используемые в рамках данной науки.

телевидение надотраслевой термин информация

Список литературы

1. Алексеев Ю. П. Бытовая приемно-усилительная радиоаппаратура (модели 1982-1985 гг.). М.: Радио и связь, 1987. 448 с.

2. Бушин И. В. К проблеме о «закрытости» терминологии отдельной научной отрасли // Лингвистические проблемы формирования и развития отраслевой терминологии. Саратов: СГАП, 1999. С. 40-47.

3. Вахитов Я. Ш. Теоретические основы электроакустики и электроакустическая аппаратура. М.: Искусство, 1982. 416 с.

4. Кл?стер А. М. История развития терминологии инженерной психологии (на материале немецкого языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 3-2 (21). С. 103-106.

5. Кондратюкова Л. К. Становление и развитие терминологии вычислительной техники в английском языке: дисс. … канд. филол. наук. Омск, 1984. 190 с.

6. Марчук Ю. Н. Вычислительная лексикография. М.: Наука, 1976. 183 с.

7. Серебряков А. С. Электротехника и электроника. Лабораторный практикум на Electronics Workbench и Multisim. М.: Высшая школа, 2009. 336 с.

8. Федоров В. М. Англо-русский словарь по электронным СМИ. М.: Издательская фирма «Физико-математическая литература», 2008. 1144 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Кино как одно из самых молодых, самых массовых искусств. История его возникновения, развитие жанров и видов кинематографа. Технические тонкости восприятия кино человеческим глазом. Кино как явление технократической культуры, предтеча телевидения.

    контрольная работа [29,6 K], добавлен 04.04.2010

  • Этнокультурные и социокультурные процессы в тунисском обществе эпохи перемен. Изменение социального статуса мужчины и женщины. Религиозные и светские представления о народной культуре Туниса, место телевидения. Институт сказительства в эпоху перемен.

    дипломная работа [235,8 K], добавлен 19.11.2017

  • Исследование междисциплинарного характера культурологии и ее взаимоотношения с философией, этнографией, искусствознанием. Изучение процессов становления духовного мира личности, интересов публики, мотивов приобщения к культуре, формы организации досуга.

    презентация [1,2 M], добавлен 27.03.2012

  • Подводя итоги ХХ тысячелетию, среди событий уходящего века одним из величайших было признано открытие Станиславским " метода действенного анализа" ("Газета для женщин" рубрика "Цитата").

    реферат [19,8 K], добавлен 18.03.2003

  • Художественные игровые фильмы первых лет Советской власти. Рождение языка в кино. Жанры бытовой драмы и мелодрамы. Эволюция приемов кино, его специфическая природа. Звуковая эстетика и новые технологии. Симбиоз литературы и телевидения, портреты "героев".

    курсовая работа [95,1 K], добавлен 21.09.2013

  • Появление культуры как объекта гуманитарного знания. Междисциплинарные связи культурологии. Понятия цивилизации, культурной самоидентичности, инкультурации и социализации. Информационно-семиотический подход к науке. Культурные традиции и инновации.

    учебное пособие [2,1 M], добавлен 20.12.2010

  • Определение проблемного поля изучения специфики новой истории города. Особенности антропологических исследований городского пространства. Междисциплинарные исследовательские стратегии в изучении города. Объекты этнографического изучения городов.

    дипломная работа [113,2 K], добавлен 08.06.2017

  • Изучение истории становления, развития культурологии как науки и ее связи с другими гуманитарными дисциплинами (социологией, этнографией, эстетикой, литературоведением, историей, философией). Определение понятий субкультура, фетишизм, табу, геттоизация.

    контрольная работа [17,9 K], добавлен 05.03.2010

  • Понятие культурной константы в культурологии. Выявление основных констант английской культуры в работах английских и российских исследователей. Осмысление и репрезентация английской культуры в фильме Владимира Познера "Англия в общем и в частности".

    дипломная работа [3,1 M], добавлен 21.01.2017

  • Повседневный костюм русских горожан как отражение происходивших в мире процессов, как средство выражения социально-культурной идентичности, как источник информации о свойствах характера, привычках и образе жизни различных социальных слоев населения.

    дипломная работа [134,3 K], добавлен 03.09.2014

  • Исследование и анализ семантической связи цвета в народном орнаменте дохристианской Руси. Отражение связи орнамента с обрядами как неотъемлемой составляющей жизни древних славян. Анализ смысла стилизации цвета и орнамента: борецкая и шенкурская роспись.

    курсовая работа [28,5 K], добавлен 26.03.2011

  • Выставки и ярмарки как одно из средств маркетинговых коммуникаций. Принципы организации выставки и сущность выставочной деятельности. Анализ методик оценки эффективности организации экспозиций предприятием. Процесс управления выставочной деятельностью.

    курсовая работа [169,3 K], добавлен 06.02.2016

  • Соотношение понятий менталитет, ментальность и национальный характер. Антиномичность как важнейшая черта русского характера. Основные типологические черты характера в трудах Н.А. Бердяева. Теоретически продуктивное и устаревшее в подходе философа.

    дипломная работа [102,6 K], добавлен 28.12.2012

  • Национальная библиотека Беларуси, ее рождение в начале ХХ ст. и гуманная миссия хранительницы наследия народа. Устойчивые связи по международному книгообмену, научная деятельность. Электронная библиотека как новый вид кумуляции информационных ресурсов.

    контрольная работа [19,4 K], добавлен 17.11.2010

  • Кризис цивилизации и его последствия. Устойчивое развитие. Кризис и обратные связи. Конфликт культуры. Пути примирения. Экология культуры. Воссозданная панорама противоречивого взаимодействия современной цивилизации и культуры требует смыслового синтеза.

    реферат [31,7 K], добавлен 14.08.2004

  • Появление звукозаписи, становление и развитие соответствующей системы, ее функциональные особенности. История становления звука на телевидении. Изобразительно-звуковой образ и требования к нему, общее описание, анализ главных функций на телевидении.

    курсовая работа [45,8 K], добавлен 02.05.2015

  • Сущность основных понятий и терминов, дотеатральные формы драматического творчества. Народный кукольный театр, его виды, формы и персонажи. Развитие народного драматического искусства в современных формах профессионального и любительского театра.

    контрольная работа [24,4 K], добавлен 09.03.2009

  • Рассмотрение многоплановости понятия культуры, ее черты. Ознакомление с принципиальными различиями между материальной и духовной культурой. Изучение теории происхождения культуры в русской философской мысли, определение ее связи с религиозным культом.

    реферат [23,6 K], добавлен 20.09.2010

  • Прецедентный текст как средство отражения национальной культуры. Семантическая и стилистическая специфика анекдота как прецедентного текста. Анекдот как языковое средство отражения ценностей. Анализ ценностей англоязычного этноса на материале анекдотов.

    реферат [29,9 K], добавлен 07.08.2010

  • Изучение проблемы определения концепта и средства его объективации в языке. Проблема времени в лингвистике. Сравнительный анализ концепта "время" в русской и английской культурах. Фразеологические единицы как средство объективации культурного концепта.

    курсовая работа [240,1 K], добавлен 23.02.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.