Художник Святослав Гординский как знаток и популяризатор древнерусской и староукраинской иконы

Биография художника С. Гординского, его роль как знатока и популяризатора древнерусской и староукраинской иконы. Творчество С. Гординского как поэта, авангардного живописца и иконописца, эссеиста, историка искусства, издателя и редактора, переводчика.

Рубрика Культура и искусство
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 21.12.2020
Размер файла 37,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Художник Святослав Гординский как знаток и популяризатор древнерусской и староукраинской иконы

Шамардина Н.В.

В последние десятилетия в связи с обострившимся интересом русской и украинской общественности к культурной жизни соотечественников в эмиграции, все активнее пополняется список выдающихся деятелей Зарубежья. Среди них заметное место принадлежит Святославу Гординскому (1906-1993), чье имя в советское время было под запретом. После его визита на Украину в 1991 году, и потом, в связи со столетием со дня рождения, начали появляться публикации, посвященные отдельным граням его таланта, становится яснее масштаб и своеобразие его личности.

Выстраивающаяся на сложной историко-политической канве пограничного региона, где сходились интересы империй, где соприкасались и противостояли католицизм и православие, биография С. Гординского являет собой череду этапов, на каждом из которых он оставался верен исконным национальным ценностям, сохранял удивительную силу духа, максимум социальной ответственности и творческого горения. Эти качества его неординарного характера проявились и в период польского гнета, и во время фашистской оккупации, и с началом репрессий советского времени, и в годы жизни за океаном Козырева Т. Семь миров Святослава Гординского //«День» (газета, Киев), 2010, №180..

Святослав Гординский (иначе -- Гордынский; укр. -- Святослав Гординський) был щедро наделен дарованиями. Его знают как поэта, авангардного живописца и иконописца, эссеиста, историка искусства, издателя и редактора, как переводчика зарубежной поэзии от античности до наших дней. Гординский свободно владел несколькими европейскими языками, что позволяло ему глубоко вникать в поэтические образы ушедших эпох. Особую страницу в его творческой биографии составил труд по переводу, переложению (он это называл «перепевом» Слово про 1горш похщ: Укр. геро!чний епос шнця XII ст. / Переклав С. Гординський. Львщ 1936 (переизд. Мюнхен, 1946). Бегунов Ю.К., Пинчук С.П. Гординский Святослав Ярославович // Энциклопедия Слова о полку Игореве. СПб., Дмитрий Буланин, 1995.) и комментированию Слова о полку Игореве1. Литературоведы считают написанные в мюнхенском бомбоубежище скрупулезные филологические исследования Слова настоящим творческим подвигом.

В историю украинской культуры Гординский вошел, прежде всего, как поэт, ценимый за приверженность к классической ясности и выразительности стиха. Среди современных ему поэтов советской Украины Гординскому были близки «неоклассики», которые подверглись в 1930-х годах суровой критике со стороны официальной прессы за аполитизм. Часть из них в 1937 году была расстреляна или умерла в заключении, часть эмигрировала на запад. Сотрудничая в 1941-1944 годах с «Украинским издательством» в Кракове, Гординский способствовал выходу в свет нескольких сборников произведений поэтов, подвергшихся на родине репрессиям, один из них (Олексы Влызько) сопроводил своим предисловием.

Вторая половина жизни С. Гординского, протекавшая, в основном, в США, связана с художественной практикой, с созданием икон и церковных стенописей для христиан украинской диаспоры.

В данной статье мы затронем еще одну сторону его творческой деятельности: Святослав Гординский как знатока и популяризатора древне - русской и староукраинской иконы.

Святослав Гординский родился в 1906 году в семье литературоведа и филолога, преподавателя классической гимназии в прикарпатской Коломые -- небольшом городке на границе древних владений Галицко-Волынского княжества, с 1772 года входившего в Австро-Венгерскую монархию. Вскоре семья с четырьмя детьми переехала во Львов, отец стал преподавать в львовской гимназии. Господствующее положение в полиэтничной среде восточной Галиции занимали поляки. Это только усугубилось после вступление в силу Рижского мирного договора 1921 года. Восточная Галиция со своей столицей Львовом, в результате многоактной военно - политической игры, отошла к Польше. Интеллигенция, осознававшая свое духовное родство с древнерусской культурой, оказалась в позиции внутрен - ней эмиграции, что сформировало рисунок судьбы многих, в том числе и Святослава Г ординского.

В 1924 году он с отличием окончил гимназию, несмотря на то, что еще в двенадцать лет потерял слух и с окружающими общался, в основном, читая по губам и с помощью записок, порой просто имитируя написание слов пальцами в воздухе. С 1925 года Святослав Гординский учился в частной Художественной школе Алексея Новаковского (Олексы Новаківского). Своей академической ориентацией с оттенком польско-австрийской «сецессии» школа несколько десятилетий определяла уровень живописной культуры в регионе. Школа Новаковского в то время входила как факультет искусств в состав «Тайного украинского университета» -- неофициального учебного заведения, созданного после неудачных попыток организовать украинское отделение в львовском государственном Университете имени польского короля Яна Казимира. Школа возникла благодаря усилиям Галицкого митрополита греко-католической церкви Андрея (Шептицкого). Будучи разносторонне образованным человеком, он читал там лекции по истории живописи, приучал своих учеников к освоению научной литературы по истории и этнографии, знакомил с французскими изданиями книг по искусству из своей личной библиотеки Гординський про себе // Гординський С. В обороні культури: Спогади, портрети, нариси. Киев, 2005. С. 47.. Среди дисциплин, изучаемых в Школе, были перспектива, пластическая анатомия, техника и реставрация живописи, которые вели самые признанные во Львове специалисты. В числе организаторов и одним из ведущих преподавателей Тайного университета был историк, доктор филологии, ученый с широким диапазоном интересов

Илларион Семенович Свенцицкий -- сподвижник А. Шептицкого в деле собирания и изучения национального наследия, прежде всего древних рукописей, икон, народной резьбы, вышивки, других произведений традиционной художественной культуры и церковного обихода. И.С. Свенцицкий стал первым и бессменным (с 1905 по 1952 год) директором Национального музея во Львове, выросшего из церковного музея, экспонаты которого (около 3800) хранились в резиденции митрополита напротив кафедрального собора Св. Юра. Национальный музей продолжил собирание не изучавшихся ранее произведений средневекового церковного искусства XV - XVI веков из окрестностей Львова, Перемышля, Нового Сонча, Санока, других регионов Карпат и Прикарпатья Свенцицкий И. Провідник по національному музееви. Львів, 1913..

Открытие в начале XX века учеными и специалистами Москвы и Санкт-Петербурга русской иконы, сориентировало интересы национальной научно-гуманитарной интеллигенции Галичины, занимавшейся до того по большей части изучением фольклора и древних рукописных текстов, в новом, прежде практически не освоенном, направлении. Оно дало могучий стимул для заинтересованного отношения к церковной живописи, стыдливо относимой ранее к разряду культового оснащения, но не искусства, которое было бы достойно серьезного научного подхода. Иерархия эстетических ценностей в культуре господствующей нации, сформировавшаяся в постренессансном контексте, исключала признание художественной значи - мости произведений византийско-русской ориентации. Изучение средневекового искусства Галицкой земли превращалось в дело не просто академического интереса или досужего любопытства краеведов. Оно напрямую связывалось с вопросом национального самоуважения, и принимало зачастую характер острой политической полемики. Национальной элите становилось отчетливо ясно, что в начальный период польской оккупации (конец XIV - XVII вв.) иконопись являлась для галичан- русинов своего рода знаменем и знаком верности Православию и родной истории. И теперь, по прошествии столетий, когда древнее искусство перестало существовать и практически забылось, необходимо было в максимальной мере объективное установление его роли и художественной ценности. Во многом этому способствовал И.С. Свенцицкий. Ему принадлежит целый ряд научных изданий, посвященных коллекции Национального музея, в том числе и древней церковной живописи \ Его увлеченность вновь открываемым искусством проявилась в эмоциональности и непосредственности текстов, в свою очередь ставших заметным фактором галицкой культурной жизни в период подъема национального самосознания Свєнціцкий I. Галицько-руське церковне малярство XV - XVI ст. Матеріяли і замітки // Записки Наукового товариства імені Т. Шевченка. Львів, 1914. Т. СХХІ; Свєнціцкий I. Іконопись Галицької України XV - XVI віків. Львів, 1928; Свєнціцкий-Святицький І. Ікони Галицької України XV - XVI віків. Львів, 1929. Отметим, что среди тех, кто внимательно следил за научной и издательской деятельностью директора музея, был и отец С. Гординского. См., в частности: Гординський Я. Видання «Національного Музею у Львові» з історії української штуки // Богословія. 1924. Т. 2, кн. 1. С. 51-58. Рец. на кн.: Прикраси рукописів Галицької УкраїниХУІ-ого віку / Зладив І. Свєнціцкий. Жовква, 1922-1923.. Может быть, во многом благодаря далеко не академическим экзерсисам Свенцицкого, украинское искусствознание выработало свойственные ему в последующие десятилетия оценочную шкалу, основные направления исследований и даже определенную лексику. Данная им характеристика галицкой иконописи раннего периода послужила вдохновляющим стимулом для целого поколения авторов, в том числе и для С. Гординского. Эти публикации, снабженные значительным количеством репродукций икон (в альбоме 1929 года их 239), играли важнейшую роль в общественной жизни украинской общины и почти полвека оставались основным источником для изучения галицкой средневековой живописи.

Особую ценность для национального самосознания восточнославян- ского населения Галицкой земли имеют исследования в рассматриваемой области выдающегося историка Михаила Грушевского. В его капитальном труде по истории Руси-Украины Грушевський М.С. Історія України-Руси. В одинадцяти томах, дванадцяти книгах. Київ-Львів, 1907., присутствуют разделы, посвященные роли Православной Церкви в культуре Галицкой земли. См., например: Грушевський М. Історія України-Руси. Т. VI. Жите економічне, культурне, національне XIV - XVII вв. Київ, 1995. Размышления М. Грушевского по поводу искусства, при всей неизбежной для того этапа изученности материала умозрительной обобщенности, остаются во многом актуальными и для сегодняшнего состояния науки. Изучение древней галицкой живописи, прежде всего, иконописи, в 1920-е годы было продолжено такими авторитетными историками искусства как Николай Голубец, Дмитрий Антонович Голубець М. Українське малярство під покровом Ставропігії. Львів, 1920; Голубець М. Причинки до історії галицького українського мистецтва, т. 1. Львів, 1920; Голубець М. Начерк історії українського мистецтва, ч. 1. Львів, 1922. Антонович Д. Скорочений курс історії українського мистецтва. Прага, 1923.. По общему убеждению исследователей, основой высокого стиля галицких иконописцев являлась византийская составляющая, как унаследованная из древнекиевского художественного арсенала, так и пополняемая постоянными контактами на протяжении всего классического периода существования на галицких землях искусства иконописи. Свенцицкий одним из первых занялся выявлением византийской компоненты в галицкой иконописи, Свенціцький І.С. Іконопис... С. 7. Свенцицкий И.С. Национализация иконы // Временник Ставропигийского института. Львов, 1900. С. 167-169; Свенцщький І.С. Галицько-руське церковне малярство XV - XVI ст. // Записки НТШ, 1914. Т. 121. С. 63-116; Свенцщький І.С. Ікони Галицької України XV- XVI вв. Львів, 1929. специально рассматривал ее черты в произведениях XV - XVI веков. Swiencickyj I. Die Kulnur- und Kunstbeziehungen Westukrainas mit Bysanz // Bulletin de l'Institute archeologique bulgare. Sofia, 1936. Т. 10.

Интеллектуальное взросление Святослава Гординского происходило в обстановке интенсивного интереса к истокам национальной культуры, что не могло пройти бесследно в его поисках духовных ориентиров. Позже он вспоминал о своем стремлении еще во время обучения в Школе Новаковского выйти за рамки традиционного европейского художественного образования, в том числе и в сферу церковного искусства Гординський С. Львів, Париж, эмиращя //Степан Луцик -- мистець. Нью-Йорк-Торонто-Вашингтон, 1973. С. 30.. Тогда же им были сделаны первые опыты создания икон: с весны 1927 года он в течение нескольких месяцев работал по приглашению сельских церковных общин в районе прикарпатского села Пасична. В одном из писем учителю (из села Надвирна) он сообщает о работе по дополнению иконостасов в двух церк - вах Волошин Л. Святослав Гординський: листи до Олекси Новаківського. Львів-Берлин-Париж (1925-1931) // Літопис Національного музею у Львові им. Андрея Шептицького. № 5 (10). 2007. Додаток № 3. С. 18..

Свое профессиональное образование как художника Святослав решил продолжить за границей. С конца осени 1927 года он посещал в Берлине занятия в Академии искусств, и параллельно -- в Украинском научном институте, где занимался у возглавлявшего кафедру истории византийской материальной культуры известного медиевиста В. Залозецкого, преподававшего прежде в Школе Новаковского. Осуществив свою юношескую мечту, в 1929 году он отправился обучаться искусству живописи в Париж - столицу художественной жизни Европы. Там он получал образование в частной Академии Жюльена (Academie Julian) и в Современной академии Фернана Леже на курсе композиции и плаката. Его притягивали остро современные художественные направления и концепции: арт-деко, кубизм, конструктивизм, сюрреализм. Получив признание учителей и сотоварищей по искусству Там же. Додаток № 11. С. 21 пространство Украины, [21.12.2011 14:20] http://religions.unian.net/rus/detail/8485, Святослав Гординский стал выставлять свои работы в престижных европейских салонах, участвовал в международных выставках во Львове (1932), в Берлине (1933), Риме (1938), Праге. Критики отмечали, что Гординский в своем творчестве сумел мастерски объединить современные интернациональные конструктивистские формы с традиционной национальной стилистикой, с украинским народным орнаментом. Наиболее успешной была его работа в области прикладной графики. Ее образцы репродуцировались в элитных столичных художественных журналах. Наряду с книжным оформлением и иллюстрациями Гординский создавал плакаты, экслибрисы, поздравительные открытки с этнографиче - скими мотивами к праздникам христианского календаря. Занимался он и печатными домашними иконами, которые по традиции сопровождали галичан на протяжении всей жизни.

Вернувшись во Львов, Гординский плодотворно работал как художник, и как организатор художественной жизни: так он стал соучредителем Ассоциации независимых украинских художников во Львове (АНУМ). АНУМ декларировала себя как организация, ищущая современные формы выражения. Гординского наряду с такими художниками как Я. Музыка (председатель), П. Ковжун (секретарь и куратор выставок), справедливо считают ее идеологом и вдохновителем. Под эгидой этой организации совместно с директором Национального музея И. Свенцицким он провел во Львове большую художественную выставку. Ее основу составили привезенные им в 1931 году в «чемоданах» произведения знаменитых художников-модернистов, живших в Париже: П. Пикассо, А. Дерена, А. Модильяни, Р. Дюффи, Д. Северини, М. Шагала, Ф. Леже [Св. Гординський, I. Свєнціцький, П. Ковжун]. Перша виставка АНУМ з участю запрошених французьких, італійських і бельгійських мистців та української паризької групи. Каталог. Львів, 1931.. До 1939 года АНУМ открыла на Западной Украине не менее десятка больших выставок. Гординский принимал участие в них и как художник, и как искусствовед: он являлся автором каталогов и вступительных статей к ним. Сотрудничество с Национальным музеем во Львове он продолжил и в другом качестве: досконально изучив его коллекцию, составил каталог выставки западноевропейской графики музея, включавшей, к примеру, рисунки ряда «старых мастеров», в том числе Микеланджело и Тьеполо.

В начале Второй Мировой войны Святослав Гординский поселился в Кракове. Однако он не терял связи со Львовом, где, несмотря на трудные военные времена, ему удалось объединить более четырехсот художников и издать в 1942 году двуязычный каталог большой выставки, который долго оставался едва ли не единственным справочником о жизни и творчестве украинских мастеров искусства в период фашистской оккупации.

В 1944 году, с началом сталинских репрессий на освобожденных от фашистов землях восточной Галиции (укр. -- Галичины), началась эмигрантская жизнь Гординского. Многие из учеников А. Новаковского вынуждены были, чтобы сохранить жизнь себе и своим близким, выехать на Запад. Вместе с другими украинскими беженцами он провел несколько лет в американском лагере для перемещенных лиц на территории Германии, в Мюнхене, который стал тогда главным зарубежным центром украинской культуры. И там Гординский устраивает художественную выставку, основывает Союз труда (профсоюз) украинских художников, подобный львовскому. В Мюнхене проходили Дни украинской культуры, издавался журнал «Украинское искусство». Следует отметить, что Гординский, при всей духовной близости с националистически настроенной эмигрантской интеллигенцией, не разделял их крайних радикальных взглядов, никогда не входил в их объединения, сторонился политической деятельности.

В конце 1940-х годов Гординский переехал в США. Его послевоенная биография становится известна благодаря архиву, который вместе с библиотекой после смерти отца передали на Украину дочери Гординского Лариса и Лада: одна из них ныне живет во Франции, другая недавно умерла в США. Большая часть завещанного Гординским Украине наследия находится сейчас в Национальном музее Львова. Его библиотека насчитывает около четырех тысяч изданий на разных языках, в том числе труды по истории византийского и древнерусского искусства на русском, итальянском, английском и украинском языках; книги по искусству европейского средневековья на французском, английском, немецком, польском. В его архиве собрана почти тысяча рукописей, писем и документов, записей телефонных разговоров, которые делала для глухого художника его жена. Особый фонд хранения (более шестисот единиц) составляют продолжающие поступать в музей подготовительные материалы для больших художественных работ: наброски, эскизы, кальки, рисунки в натуральную величину, картоны мозаик.

В США Гординский опять проявил себя как замечательный организатор: он учредил и возглавил Объединение украинских художников Америки. Его каталог выставки украинских художников-американцев -- своеобразная энциклопедия украинской эмигрантской живописи в США. Искусствоведческие работы Гординского американского периода посвящены творчеству украинских художников: Тараса Шевченко, А.П. Архипенко -- одного из основателей кубизма в западной скульптуре, ряда других.

Как художник Гординский все чаще брался за заказы по исполнению икон для украинских церквей, как греко-католических (униатских), так и православных. Постепенно эта деятельность становится главной в его жизни. Он выполнял иконостасы в церквах украинских общин Канады, США, в основном, на восточном, атлантическом побережье, где Гординский и поселился -- в Вероне, небольшом городке штата Нью-Джерси.

Ко времени приезда Гординского в США церкви украинских грекокатолических общин украшали стенопись и иконы в позднеакадемическом стиле (псевдоренессанс). Потребность в современном национальном религиозном искусстве для его соотечественников и единоверцев вела Гординского к созданию синтетического стиля сакральной живописи, выдержанного в древних византийско-русских иконописных традициях. В этом ему помогало близкое с юношеских лет знакомство с шедеврами средневековой галицкой живописи, представленными в музеях Львова. Сам он называл свою манеру неовизантийской, считая себя продолжателем той украинской школы, которая была основана в первом десятилетии ХХ века в Париже группой монументалистов, возглавляемых Михаилом Бойчуком \ Ее отражением стали иконостасы и стенные мозаики почти в сорока приходских и кафедральных церквах (он пишет об этом в одном из писем 1974 года; судя по позднейшей переписке, он работал и еще не менее чем над восемнадцатью проектами) в странах трех континентов -- Европы, Америки и Австралии. Иконы и росписи Гординского отличаются чистыми красками, общим мажорным настроем, а конструктивная основа иконостасов -- легкостью и декоративностью. Сквозная, с ажурной резьбой на центральной арке, обычно Гординський С. Українська ікона ХП-ХУШ сторіччя. Філядельфія, 1973. С. 5 (Передмова) трехъярусная, основа не скрывала стенопись алтарной части.

Судя по переписке С. Гординского со священниками -- настоятелями церквей, весь ход его работы над иконостасом в своих главных чертах следовал сложившейся в практике галицких иконописцев с древнейших времен традиции: после заключения контракта-договора заказывались доски для икон, первыми изготавливались большие, обычно местного ряда («наместные») образа, последними -- маленькие иконы двунадесятых праздников.

Авторитет Гординского как художника и знатока искусства среди украинской диаспоры был необычайно высок. Общины готовы были годами дожидаться очереди на исполнение им иконостасов, даже отдельных икон. Его чрезвычайная загруженность живописными работами привела к тяжелым заболеваниям: в 1970-е годы он перенес болезнь рук, в 1980-е -- болезнь глаз, по его словам в одном из писем: «результат многолетней работы на лесах», так что иногда с согласия заказчиков приходилось использовать помощника. Гординского приглашали также как эксперта для оценки архитектурных проектов церквей, для решения спорных вопросов их оформления. Общее уважение к Святославу Гординскому, признание его профессиональных заслуг эмигрантами-христианами восточного обряда сказалось и в том, что почта Ватикана заказала ему рисунки для блока марок, посвященных 1000-летию крещения Руси.

Теперь уже практически не вызывает сомнения, что во многом именно благодаря Святославу Гординскому во второй половине ХХ века сформиро - вался своеобразный национальный стиль декорирования украинских храмов за границей, который на Западе воспринимается многими как истинный символ национальной идентичности. Традиционную византийско-русскую основу он соединил с новейшими конструктивными и технологическими достижениями, с опытом художника эпохи модернизма. Монументальные мозаичные композиции и иконы Святослава Гординского украсили построенные уже новыми поколениями эмигрантов большие греко-католические кафедральные соборы -- два в Виннипеге, а также в Мюнхене, Мельбурне и в Риме.

Наиболее значительной и по объему и по продолжительности работой Гординского стало исполнение мозаичного декора для храма Св. Софии -- кафедрального собора украинской греко-католической церкви в Риме (арх. Лючио ди Стефано). Она заняла в общей сложности (включая многократные приезды разной продолжительности и переписку) более двадцати лет. Завершена работа над последней композицией западной стены была в декабре 1992 года, за несколько месяцев до смерти художника.

Гординский взялся украсить собор мозаиками по заказу Иосифа Слипого, Галицкого греко-католического митрополита, находившегося в Риме «в изгнании». Строительство собора Св. Софии было начато в 1967 году и скоро храм был освящен. Пресса, касаясь этого события, не забывала упомянуть об алтарной мозаике, выполненной к тому времени по проекту Святослава Гординского. Ныне все стены интерьера храма покрыты мозаичными изображениями. Их план составил лично митрополит Иосиф на основе композиций византийско-русских мозаик XI века церкви Св. Софии в Киеве, ведь и архитектура храма является парафразом на тему первоначального облика киевской Софии.

Одновременно с работой для римского собора Гординский исполнил еще целый ряд крупных заказов по оформлению интерьеров церквей в Нью - Йорке, Вене, Бостоне, Милуоки, австралийском Перте. Каждый из них занял несколько лет, самой крупной, продолжавшейся с 1975 по 1982 год, была работа во вновь построенном кафедральном соборе в Мюнхене.

Все эти художественные проекты Гординского создавались параллельно с неустанными усилиями по теоретическому освоению древнего иконо - писного наследия. Занимаясь собиранием и систематизацией материалов по истории византийской, древнерусской и староукраинской иконы, Гординский все глубже проникал в этот мир универсальной символики и виртуозного мастерства. Вот одно из его размышлений на эту тему: «В византийском искусстве ощущается присутствие определенного геометрического строя, что является как бы подсознательным намеком на те движущие силы, которые циклично управляют космосом. Нужно помнить, что с чисто пластической точки зрения в византийском стиле господствует способствующая монумен - тальности двухмерность образа, возникающая благодаря отказу от оптической перспективы, которая своей иллюзией глубины отвлекает внимание от главного изображения» Перевод с украинского автора статьи. До проблем бойчукізму. Диспут Б. Стебельського з Гординським // Терем. Детройт, 1990. Ч. 10. С. 25. Цит. по: Волошин Л. Святослав Гординский -- речник и репрезентант украінського авангарду (до питання про національну своєрідність авангарду в Україні) // Українське мистецтвознавство: матеріали, дослідження, рецензії. Київ, 2009. Вип. 9. С. 8..

Будучи одним из редакторов многотомной Енциклопедии українознавства, изданной в Америке и переизданной в 1990-е гг. на Украине, он выступил и как ведущий автор разделов по иконе. См. Гординський С. Ікона // Енциклопедія українознавства. Париж - Нью-Йорк, 1959. Т. 3. С. 859-860; Гординський С. Іконопис. Там же. С. 860-861; Гординський С. Іконостас. Там же. С. 861-862.

Увлечение исследованиями русско-византийского иконописания в целом, понуждало к выявлению специфики иконы, существовавшей на самых западных землях расселения восточных славян, в Галицкой и соседних с ней землях, уже в XIV - XV веках пережившей пору своего расцвета. В 1963 году Гординский опубликовал в сборнике «Богословія», издаваемом в Риме Украинским богословским научным обществом, статью «Галицька ікона XIV - XVI ст.» Гординський С. Галицька ікона XIV - XVI ст. // Богословія. Том XXI-XXIV, Рим, 1963. С. 95-105. В ней он заметное место уделил истории изучения галицкой иконы, акцентировал роль Андрея Шептицкого и Иллариона Свенцицкого в выявлении ее художественных особенностей, в заложении основ ее научного изучения; отметил заслуги Михаила Драгана как собирателя и реставратора икон, много потрудившегося для качественной фотофиксации произведений иконописи (целый ряд его снимков использован в статье). Гординский внимательно анализирует недавно вышедшие материалы по украинскому искусству XIV - XVI веков в российских и украинских изданиях,Уманцев Ф.С. Из истории древнеукраинской живописи // Искусство, 1961, № 6; Батіг МІ. Галицький станковий живопис XIV - XVIII ст. у збірці Державнного музею українського мистецтва у Львові // Матеріали з этнографи та мистецтвознавства. Київ, 1961. Вип. 6. дополняя их собственными наблюдениями, сопровождаемыми аргументированными комментариями. Отметим характеристику галицкой иконописи, сделанную С. Гординским в завершающей части статьи: «...Мы имеем перед собой отдельную и своеобразную школу галицкой иконографии, которая, будучи преемницей великих традиций художественной метрополии -- Киева, пошла своими путями, но в русле общих, связанных с восточным обрядом, художественных форм, тем и эстетических взглядов» Перевод с укр. автора статьи. Гординський С. Галицька ікона XIV - XVI ст.// Богословія. Том XXI - XXIV, Рим, 1963. С. 104. Гординський С. Українські церкви в Польщі: їх історія, архітектура і доля // Богословія. Рим, 1969.

262.

Многие произведения иконописи, упоминающиеся в статье, происходят из церквей в местностях, вошедших после войны в состав Польши. Видимо, с этим связан живой интерес Гординского к особенностям архитектуры и судьбе этих сельских церквей. В 1969 году в очередном сборнике Богословія вышла его статья Українські церкви в Польщі: їх історія, архітектура і доля»2. Она посвящена своеобразной церковной архитектуре, в основном деревянной, украинских этнических групп бойков и лемков, с древности живших по берегам реки Сан, а также вдоль карпатской границы со Словакией. В 1946-1947 годах они были переселены властями с территории Польши в основном в Тернопольскую и Львовскую области Украины (около ста шестидесяти тысяч человек). В опустевшие села с осиротевшими церквами (их было пятьсот четырнадцать, при этом триста одиннадцать из них признавались «памятниками архитектуры») заселили поляков, что часто вело к утрате храмов (к 1956 году перестали существовать сто шестьдесят четыре церкви, ста одна из которых относилась к категории «памятников архитектуры») и их убранства, в первую очередь иконостасов. Можно полагать, что в дальнейшем Святослав Гординский планировал публикацию, связанную с этими важнейшими элементами церковного устройства. Об этом свидетельствует имеющаяся в его архиве рукопись статьи Про іконостас, його постання, призначення і вигляд (Об иконостасе, его возникновении, предназначении и облике), содержащая обзор истории развития иконостаса, начиная с IV века, с привлечением, в том числе, украинских материалов. Статья опубликована так и не была.

Чрезвычайно важным вкладом Гординского в искусствоведческую науку явилось издание в 1973 году прекрасно иллюстрированного исследова - ния Украинская икона XII - XVIII столетий, тогда же вышедшего и на английском языке Гординський С. Українська ікона XII - XVIII сторіччя. ФілядєльФія:Провидіння, 1973; Gordinsky S. The Ukrainian icon of the XIIth to XVIIIth Centuries. Philadelphiya: Providence Association, 1973. Hordynsky S. Die ukrainische Ikone 12 bis 18 Jahrhundert. Mьnchen - Graz, 1981.

263. В 1981 году для нового издания в Германии текст книги был дополнен и переведен Гординским на немецкий язык2.

В книге, снабженной картами и библиографическим списком, не только внятно, зачастую в собственной интерпретации, преподнесены материалы по истории восточнославянского сакрального искусства, начиная с киевских домонгольских истоков, но и помещены прежде неизвестные исследователям иконы: из двухсот семнадцати репродуцированных Гординским икон более тридцати раньше не публиковались. И в настоящее время трудно найти более или менее основательный текст по истории иконописи в регионе, не ссылающийся на этот труд С. Гординского.

Работая над книгой, С. Гординский пользовался собственным богатым архивом, но привлекал также материалы других исследователей иконы, живших в Америке и Европе. Безусловно, С. Гординский опирался на свое блестящее знание истории древнерусской культуры и искусства, а также на многолетнее вдумчивое знакомство с музейными коллекциями Львова и других культурных центров Прикарпатья: Национального музея во Львове, музея Научного общества им. Т. Шевченко (НТШ), музея Богословской Академии во Львове, музея «Лемковщина» в Саноке, созданного близко знакомым Гординскому Львом Гецем, Епархиального музея и музея «Стривигор» в Перемышле, а также небольших музеев в городах Самбор, Стрый, Яворов, Коломыя. Немаловажным был и тот факт, что Святослав Гординский был лично знаком с теми энтузиастами древнего искусства, которые занимались не только собиранием, но и реставрацией икон, расчисткой от вековых наслоений копоти и позднейших слоев записей темных досок, вывезенных из окраинных галицких сел. Так, Владимир Павлович Пещанский с 1922 года реставрировал в Национальном музее Львова древние иконы, а параллельно вел занятия в Школе Новаковского; с 1928 года реставратором икон в Музее работала близкая С. Гординскому по художественным привязанностям и эстетическим ориентирам, соратница по АНУМ, художница Ярослава Львовна Музыка.

Показательно уже посвящение книги от лица Союза украинцев - католиков Америки, взявших на себя расходы по ее изданию: «В своей деятельности Союз одной из своих главных задач считает сохранение и дальнейшее развитие традиций украинской церкви восточного обряда и тесно с ним связанного искусства. Цель этой книги -- показать наивысшее проявление этого искусства -- святую икону, в мистическом и символическом смысле и формах которой отразилась душа украинского народа» (пер. с укр. автора статьи).

Это была тогда единственная диаспорная книга, посвященная древне - русской и староукраинской иконописи. Она создавалась, при всей своей научной полноценности, не столько для узких специалистов в области поствизантийского искусства, сколько для самого широкого круга тех, кто, живя за рубежом, был заинтересован в знакомстве со своими культурными истоками. Популярность ее среди украинских и русских эмигрантов была необычайно широка. Весьма востребованной она оказалась и на исторической родине Гординского. В советской Украине подобного издания еще не было. Все последующие научные и просветительские публикации ближайших десятилетий в Киеве, а потом и во Львове, во многом опирались именно на эту работу.

Один из первых разделов книги посвящен древнерусскому иконописанию княжеской эпохи (Ікона княжої доби). Автор показывает общекультурную значимость иконы в обществе, утверждает, что события, связанные с почитаемыми образами обретали государственную важность. В советском искусствознании, сохранявшем антирелигиозные установки, подобное отно - шение к иконе было не принято. Размышляя о соотношении импортиро- ванного -- византийского, и местного, национального, компонентов в раннем киевском иконописании, Гординский, в частности, особое внимание уделяет персоне первого известного по письменным свидетельствам киевского иконописца преподобного Алипия (Алимпия) Печерского. В противовес большинству исследователей русской иконы, он считает, как и составители каталога Третьяковской галереи, Антонова В.И., Мнева Н.Е. Каталог древнерусской живописи. Опыт историко-художественной классификации. Том первый. XI - начало XVI века. М., 1963. С. 51-53. что с ним можно связать авторство знаменитой домонгольской иконы Божией Матери Великая Панагия. Свое предположение он аргументирует тонким анализом формального решения иконы.

Раздел, посвященный галицкой иконе XIV - первой половины XVII века, местным живописным школам и основным типам иконографии отличается особой самостоятельностью в осмыслении исторических фактов и сопутствующих им событий. Почти личной окрашенностью отличаются характеристики этапов галицкого искусства и их особенностей. Так, говоря о переживаемых православными галичанами притеснениях со стороны польских римо-католиков в XV веке, он утверждает: «Но именно эти притеснение и нетерпимость явились тем условием, которое формировало оригинальные черты особого «русского стиля», удерживало старые традиции и вносило в искусство определенную дозу конкурентной соревнователь - ности, благодаря которой создавались произведения, не уступавшие произведениям религиозных соперников» Там же. С. 12. Пер. с укр. автора статьи..

Затрагивая проблему готических влияний на галицкую икону, педалируемую многими мало знакомыми со спецификой этого искусства исследователями, Гординский показывает их весьма ограниченный диапазон в период расцвета местного сакрального искусства. Что касается более позднего периода, с конца XVI - начала XVII века, он упоминает и о возможностях широкого проникновения западных образцов через «прозра - чные» тогда границы Г алицкой земли с Польшей, Словакией и Венгрией, и о колонистах из Польши и Германии в галицких больших и малых городах, внедрявших собственные художественные ориентиры Hordynsky S. Die ukrainische Ikone... S. 22.

Представляет специфический исследовательский интерес подробный анализ уникального памятника, характерного для культурно -конфессионального пограничья -- иконы Богородица с Младенцем на престоле из лемковского села Флоринка начала XVI века Гординський С. Українська ікона XII - XVIII сторіччя. С. 15-16. Наукові читання пам'яті Святослава Гординського: Доп. і повідомл. За ред. І.Голода. Львів, 1994. С. 12. См. оттиск статьи: Гординський С. Українська ікона на тлі універсалізму візантійського стилю // Науковий конгрес 1000-ліття хрещення Русі-України. Мюнхен, 1990. С. 31-32.

266. Выявляя истоки ее оригинальной композиции, С. Гординский привлекает самый разнообразный материал, демонстрируя широчайшую эрудицию в вопросах византийско- русской иконографии: от мозаики VI - VII веков в церкви Панагия Канакария на Кипре и икон мастеров итальянского Проторенессанса до фресок русских художников в готической часовне Св. Креста кафедрального собора Вавельского замка в Кракове. Но при этом можно согласиться с искусствоведом И.В. Голодом: «Гординский мыслил и писал с позиции практика искусства, анализируя, прежде всего, творческую практику». Именно с такой точки зрения следует рассматривать включение в состав его работ о древней иконе текстов и иллюстраций, посвященных украинским художникам-иконописцам ХХ века: М. Бойчуку и его ученикам и последователям («бойчукистам»), П. Холодному, М. Осинчуку; напоминая о преемственности собственного неовизантийского стиля церковной живописи по отношению к классической эпохе иконописания, Гординский представ- ляет и некоторые свои проекты монументальных мозаик.

В качестве приложения в книге присутствует очерк о наиболее прославленных иконах Божией Матери. Возможно, именно с этой темой были связаны планы последующих искусствоведческих работ Гординского, построенных на осмыслении различных аспектов исторического существования иконы на галицких землях. Так, в его архиве хранится письмо, датиро - ванное сентябрем 1985 года, от настоятеля церкви Св. Иосафата в Филадельфии о. Мирослава Харины с напоминанием о согласии адресата предоставить статью Візантійська і римська школи в богородичних конах України для предполагаемого в связи с 1000-летием крещения Руси издания Мапа богородичних ікон України (Карта богородичных икон Украины). Была ли статья написана и осуществилось ли издание, выяснить не удалось. Тем не менее, к празднованию 1000-летия крещения Руси Гординским был опубликован большой материал, в котором отчасти затрагивается тема, упоминаемая в письме о. Харины. Речь идет о статье под названием Украинская икона на фоне универсализма византийского стиля, которая вышла в сборнике материалов Научного конгресса, посвященного тысячелетию крещения Руси Гординський С. Українська ікона на тлі універсалізму візантійського стилю // Науковий конгрес 1000-ліття хрещення Русі-України. Мюнхен, 1989. С. 678-695. Отдельный оттиск этой статьи был выпущен в Мюнхене в 1990 году..

Рассматривая в статье один из важнейших аспектов своеобразия древнерусской и староукраинской иконы -- ее византийскую составляющую, Гординский опирается на исследования самых авторитетных в это время специалистов в области византийского искусства: итальянских искусствоведов Альберто Аммана Amman, A. M. La pittura sacra bizantina. Roma 1957. Betinni, S. La pittura bizantina. 2 vol. Firenze 1938-1939. Salvni, R. Mosaici medievali in Sicilia. Firenze 1949., Серджо Беттини3, Роберто Сальвини4. Он отыскивал подтверждение своим положениям о высоком, непровинциальном уровне искусства киевского периода, вступая при этом в полемику с выдающимися византинистами-соотечественниками, такими, как, например, Н.П. Кондаков.

Важным представляется обращение автора к знаковой фигуре галицко - волынского и раннего московского иконописания игумену Петру Ратенскому, прославленному позже как святитель Петр, митрополит Московский. Рассматривая его как связующее звено между южно-русским, галицким и северо-восточным, московским искусством, он реконструирует контуры его возможной творческой биографии.

В архиве художника находится сокращенный английский вариант этой статьи под названием The Byzantine Style in Ukraine -- машинопись с рукописной правкой и дополнениями, что свидетельствует о продолжавшемся и в дальнейшем процессе работы над темой.

В 1991 году Святослав Гординский посетил Киев и Львов, в котором стал почетным гражданином. Весной 1993 года Гординский собирался приехать на конференцию во Львов с выступлением на тему Сакральное искусство украинской диаспоры. За несколько дней до отлета Святослав Гординский скончался.

художник гординский популяризатор икона

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Изучение истории возникновения и становления иконы от ранней Византии, Древней Руси до России XX века. Характеристика художественного языка иконы. Яркие представители древнерусской иконописи. Эстетика иконы и эстетическое воздействие иконы на человека.

    реферат [4,0 M], добавлен 09.01.2015

  • Изография как "иконописание" и "иконописец". Корни древнерусской иконописи. Иконы - историческая и духовная ценность древнерусской культуры. Андрей Рублев иконописец, преподобный. Великое творчество Рублева - высшее достижение духовного искусства.

    реферат [30,7 K], добавлен 07.01.2008

  • Эпохи становления древнерусской иконописи. Творчество Андрея Рублева. Образы Спаса и Богородицы в сюжетах живописи. Причины забвения традиций древнерусской иконы, признание ее художественного значения и возрождение интереса к ней в послепетровской России.

    реферат [49,8 K], добавлен 28.06.2010

  • Художественное искусство Феофана Грека. Анализ, его влияние на историю русской иконописи. Образы, стиль и содержание его работ. Творчество живописца Андрея Рублева. Философский замысел иконы "Троица" - наивысшего творческого достижения художника.

    реферат [33,9 K], добавлен 21.04.2011

  • Жизненный путь живописца Сибири Г. Гуркина. Темы жизни Алтая в творчестве художника, особенности набросков, зарисовок и эскизов. Послереволюционное творчество художника, расцвет его мастерства в области карандашного рисунка и новые достижения в живописи.

    реферат [34,7 K], добавлен 19.03.2011

  • Характеристика и особенности искусства XVI века, его связь с интересами государства. Объединение художественных школ, расширение тематики древнерусской живописи. Знаменитые иконы этого периода: Цеpковь воинствующая, Успение Богородицы, Сретение Господне.

    контрольная работа [25,9 K], добавлен 11.02.2010

  • История становления и дальнейшего развития искусства Древней Руси. Иконы как основной жанр древнерусской живописи. Общая характеристика и особенности формирования национального стиля в русском искусстве IX-XII вв., влияние на него византийской культуры.

    реферат [28,1 K], добавлен 28.07.2010

  • История православной иконописи, характеристика языка, стиля и канона иконы. Иконография святой блаженной Матроны Московской. Подготовительный процесс к написанию иконы. Технические аспекты иконописи. Методологические рекомендации по написанию иконы.

    дипломная работа [740,3 K], добавлен 12.01.2015

  • Творчество Михаила Васильевича Нестерова, одного из крупнейших русских живописцев. Церковные росписи и иконы художника. Биография Нестерова Михаила Васильевича. Картина "Видение отроку Варфоломею". Принцип работы Нестерова. Первые нестеровские портреты.

    курсовая работа [78,0 K], добавлен 13.11.2009

  • Биография Левитана Исаака Ильича (1860 - 1900) - художника-живописца, пейзажиста, мастера лирического пейзажа. Импрессионистическая трактовка видимого мира в живописи художника. Колорит и артистическая свобода фактуры. Лирический русский реализм.

    презентация [3,1 M], добавлен 20.03.2014

  • История жизни и творчества великого итальянского художника, живописца, скульптора, архитектора и учёного, одного из крупнейших представителей искусства Высокого Возрождения Леонардо да Винчи, превзошедшего своего учителя. Последние годы жизни мастера.

    презентация [643,2 K], добавлен 04.03.2012

  • Анализ автопортрета Дюрера. Портрет отца живописца. Мадонна с грушей как шедевр творчества художника. Портрет императора Максимилиана I. Потрет Иоганна Клебергера, нарисованный в последние годы жизни Дюрера. Роль Дюрера в истории мирового искусства.

    презентация [15,9 M], добавлен 17.05.2012

  • Характеристика иконы XIII века "Никола с житием": внутренняя сложность образа и стиль написания. Памятник новгородского художественного круга "Илья Пророк". Особенности композиции иконы "Иаков, Никола и Игнатий". Значение иконописи как искусства.

    реферат [16,9 K], добавлен 05.05.2009

  • Роль Тропинина в истории русской художественной культуры. Жанровое своеобразие творчества известного живописца. Работы художника с украинской тематикой. Иделизированные женские образы Тропинина. Верность натуре как главная творческая установка Тропинина.

    реферат [83,6 K], добавлен 30.11.2011

  • Праздничные иконы благовещенского иконостаса Рублева. "Преображение" как выдающееся произведение искусства. Уникальность построения иконы "Воскрешение Лазаря". Остатки фресковой живописи Андрея Рублева и Даниила Черного в Успенском соборе во Владимире.

    реферат [22,6 K], добавлен 27.07.2009

  • Рукописи, соборы и иконы - творческое наследие Древней Руси как один из этапов исторического развития мировой художественной культуры. Восприятие нравственных и духовных ценностей через памятники древнерусской архитектуры, иконописи и литературы.

    презентация [6,5 M], добавлен 29.04.2011

  • Особенности развития культуры и общества на протяжении XVI ст. Взаимодействие изобразительного искусства с государственной мыслью. Отражение общественно-политических идей в иконописных образах. Трансформация роли иконы и иконописца на Руси XVI в веке.

    дипломная работа [13,0 M], добавлен 11.12.2017

  • Биография Винсента Ван Гога, трагическая судьба художника. Влияние его творчества на многие художественные тенденции эпохи, в частности, на фонизм и экспрессионизм. Цвет для художника, как инструмент мировосприятия. "Искусство для будущих поколений".

    контрольная работа [31,0 K], добавлен 11.09.2009

  • Художественное творчество как создание непредсказуемой художественной реальности, природа и специфика искусства. Проблема авторства в искусстве. Выявление общего и особенного в деятельности и сущности экспозиционера (выставочного дизайнера) и художника.

    курсовая работа [55,4 K], добавлен 09.11.2012

  • Сюжет "Страшный суд". Общие сведения об отличиях картины от иконы. Композиция алтарной фрески Сикстинской капеллы Микеланджело Буонарроти "Страшный суд". Особенности иконы "Страшный суд". О прямой и обратной перспективе. Светотень и цветовая символика.

    реферат [30,1 K], добавлен 18.03.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.