Этикет современной молодежи

Участие современной молодежи в политических процессах государства. Общение подростков со взрослыми, сложности взаимопонимания. Значение внешних данных для современной молодежи, понятия долга и чести. Роль речевой культуры, этикета, публичного выступления.

Рубрика Этика и эстетика
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 18.07.2014
Размер файла 50,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Цветы

В Европе и Скандинавии гость, приглашённый на обед, обязательно должен принести цветы хозяйке дома. В Скандинавских странах дарят нечётное количество цветков. Никогда не дарите француженкам гвоздики, по поверью они приносят несчастье. В Германии принято дарить три цветка.

Ванная комната

Сейчас в большинстве отелей во всех частях света есть ванные комнаты, но в дешевых гостиницах вам может достаться комната только с раковиной и, вполне возможно, без водопровода. Если в вашей гостинице на этаже одна-две ванные комнаты, то придется пройти через определённый ритуал. Первым делом позвоните горничной и договоритесь о своем времени купания. Когда оно наступит, ванная будет свободна и приготовлена специально для вас, воду сделают именно той температуры, что вы попросите. В маленьких парижских отелях вы обнаружите, что отмытая ванна выстлана чистым льняным полотенцем, но зато вам придётся взять с собой мыло. Ванна стоит дорого, и, поэтому, рассчитываёте на большие чаевые горничной. Для японцев, ванна это не только мытьё, но и отличный способ расслабиться, понежиться, отдохнуть. Впрочем, здесь тоже есть свой ритуал, который необходимо знать, если вы живёте у своих японских друзей. Перед тем как идти в ванную надо снять тапочки и надеть специальную обувь для ванной комнаты. Одну и ту же воду в японских ваннах используют несколько человек, поэтому в них принято только лежать. Прежде чем влезть в ванну, надо тщательно вымыться под душем. В японских гостиницах, особенно на весенних курортах, в ванных комнатах есть большие бассейны, изящно украшенные цветами, в которых помещается сразу несколько человек. В Японии знают, что смешанные ванны, в которых плещутся обнажённые тела обоего пола, не приняты на Западе, поэтому по первой просьбе вам предоставят одну из маленьких семейных ванн.

Русская женщина за границей

Хотя горожане в разных странах уже привыкли к нам, но иногда внешность и поведение русских девушек и женщин может быть воспринято как открытое приглашение, сулящее нам не слишком приятные перспективы. В романских странах (во Франции, Италии, Испании и др.) женщины никогда не собираются вместе, чтобы выпить, как это принято в России. Любая девушка и женская компания, заглядывающая в бар, где продаются крепкие напитки, должна ожидать неприятных реплик в свой адрес. Во всех романских странах мужчины, как правило, пускаются в необыкновенные преувеличения относительно достоинств своей дамы, особенно на людях: "Ты совершенно великолепна!" или "Такие глаза бывают у ангелов!" Все подробные излияния надо принимать с поправкой на южную экзальтированность и спокойно благодарить. В романском этикете все публичные излияния чувств очень личностны и ярки, но это всё игра. Не каждый мужчина безумно влюбляется в любую женщину, с которой его знакомят. КАК ХОДИТЬ В ГОСТИ. Как правило, в странах Западной Европы, в отличие от Америки, не считается хорошим тоном, когда гости расточают похвалы дому, в который они приглашены. Пока у Вас не спросят мнения об обстановке, лучше всего помалкивать. Хозяйка дома может сказать: "Я хочу, чтобы вы взглянули на сад. Я провожу там кучу времени - цветы моё хобби". Причина сдержанности состоит в том, что хорошо воспитанные люди боятся унизить менее состоятельных гостей, восхищаясь чужим богатством. Хочу ещё раз отметить, что данное замечание не относится к Соединённым Штатам.

Особенности межнационального делового этикета

"Умение общаться с людьми - это товар, и я заплачу за него больше, чем за что- либо другое на свете". Джон Д. Рокфеллер Учитывать нормы поведения, существующие у каждого народа и в каждой стране, очень важно и при контакте представителей разных культур на деловой встрече. По мере развития цивилизации характер ведения переговоров и процессы, связанные с взаимопроникновением национальных стилей общения, имеют всё большее значение. Ценностями, имеющими национальную основу и оказывающими наибольшее влияние на человека, являются обычаи и традиции, приобретённые в детстве. Национальные особенности играют большую роль в каждой конкретной ситуации переговорного процесса. При сотрудничестве, когда интересы сторон совпадают, национальные различия могут не оказывать слишком большого воздействия на ведение дел, но в конфликтной ситуации очень влияют на деловые отношения. Если национальные и культурные различия оказываются значительными, то участники международного общения должны придерживаться единых норм и правил. Развивающиеся международные связи, обмены в разных областях науки, культуры и образования ускоряют процессы сближения деловых людей. Так человек, получивший в Америке образование, не являясь американцем по национальности, усваивает особенности американского мышления и поведения, и его стиль на переговорах в целом будет американским, хотя и сохранит черты, присущие его национальному характеру. Интересно, что представители различных стран не только ведут переговоры и деловые встречи по-разному, но также и воспринимают друг друга различным образом. Представители деловых кругов должны не только хорошо знать правила этикета, но и неукоснительно соблюдать их в своей практической деятельности.

Американцы

В общении друг с другом они просты и неофициальны, при этом их не смущает разница в общественном положении или возрасте. Дух соревновательности присутствует у них на работе, в семье, в дружбе, на отдыхе, в спорте и т.д. Об успехе в жизни американцы в большинстве своем судят по количеству заработанных денег. В разговоре они не терпят пауз и любят задавать много вопросов: как правило, эти вопросы прямолинейны и могут носить личный характер. В неформальной обстановке, за столом, может представиться возможность поговорить о хобби, о семье, но лучше избегать разговоров о политике и религии. Если Вас пригласили в дом, принесите в качестве подарка сувенир или бутылку вина.

Профессионализм и компетентность - стиль делового общения американцев. Они знают, что в организации любого дела нет мелочей, к переговорам готовятся тщательно, не упуская от которого мог бы зависеть успех дела, хотя им не свойственны педантичность и мелочность. Пунктуальность - ещё одна характерная черта жителей Соединённых Штатов. Они живут по расписанию, которое составляют на каждый день, поэтому на деловые встречи никогда не опаздывают. Обращаются друг к другу по имени независимо от возраста и статуса, тем самым подчеркивая не только деловой, но и дружеский характер переговоров, стремясь при деловых беседах к неформальной атмосфере. Американцы ценят в людях честность и откровенность, не теряют времени на формальности, а переходят сразу к сути дела. Независимость и самостоятельность, сформированные с детства, приучают американцев надеяться только на себя.

Французы

Французы не отличаются строгой пунктуальностью, на приёмах часто следуют правилу: чем выше статус гостя, тем позднее он приходит. Быть приглашённым на ужин с деловым партнёром считается во Франции исключительной честью. Во Франции, где любят и умеют блеснуть словом, молчаливый человек не котируется. Разговор у французов носит непринуждённый характер и идёт с исключительной быстротой. Скорость речи у них одна из самых больших в мире. Французские бизнесмены тщательно готовятся к предстоящим переговорам. Они любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений. Переговоры ведут достаточно жестко.

Англичане

Независимость, граничащая с отчужденностью англичан, является основой человеческих отношений. Англичане старательно избегают в разговорной речи личностных моментов. Им присущи такие черты, как сдержанность, склонность к недосказанности, щепетильность. Умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, не всегда свидетельствует о согласии. Не следует начинать переговоры с английскими фирмами без тщательной подготовки и согласования. Если согласованы сроки и программа пребывания, нет необходимости сообщать партнёрам о своём прибытии и адресе. Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече, в дальнейшем англичане довольствуются простым устным приветствием.

Немцы

Деловые связи с немецкими фирмами можно установить путём обмена письмами с предложениями о сотрудничестве. При заключении сделок немцы обычно настаивают на жестком выполнении принятых обязательств, а также на условии уплаты высоких штрафов в случае их невыполнения. Обращаться следует по фамилии (а если есть титул, то с указанием титула), а не по имени, как принято у американцев. Немцы отличаются трудолюбием, прилежанием, пунктуальностью, бережливостью, организованностью, расчетливостью. В Германии очень редко приглашают деловых партнёров домой. Если такое приглашение последует, не забудьте принести букет цветов хозяйке дома.

Японцы

В отличие от многих других попытки установления деловых контактов с японскими фирмами путём переписки и телефонного общения, как правило, малоэффективны, так как: > большинство действующих на национальном рынке мелких и средних фирм ведут свои дела на японском языке и контакты с ними требуют переводчика; > японские предприниматели чрезвычайно щепетильны и скрупулезно относятся к принимаемым на себя обязательствам, а следовательно, не зная партнёра, не склонны иметь с ним деловые отношения; > в японских фирмах действует весьма сложная процедура принятия решений; > японские предприниматели предпочитают личные беседы. Важнейшим элементом правил хорошего тона являются поклоны. Причем пятнадцати, например, поклонов достаточно лишь для простого приветствия. Чтобы произвести хорошее впечатление, нужно кланяться сорок пять раз, особое почтение выражают семьюдесятью поклонами, а наиболее уважаемую личность приветствуют, поклонившись девяносто (!) раз подряд. Непривычному русскому человеку иногда бывает очень сложно это сделать. При представлении необходимо поменяться своими визитными карточками. Японцев как нацию помимо высокой организованности и аккуратности отличает отсутствие чувства юмора и самокритичность. Улыбка или смех в Японии могут означать разное - это и признак дружеского расположения, и выражение сдержанности, скрытности, и открытое выражение эмоций, и признак неловкости, вызванной затруднительным положением.

Японцы уделяют много внимания развитию личных отношений с партнёрами во время неофициальных встреч. Если получено приглашение в ресторан традиционно японской кухни, необходимо обратить внимание на обувь и носки - придётся разуваться.

Заключение

Традиции и обычаи складывались веками, передавались из поколения в поколение, и у каждого народа они свои. Из древних народных традиций постепенно складывались и совершенствовались законы проведения празднеств, гостеприимства, застольного этикета. Этикет был и остаётся необходимым современному человеку, он не устарел с веками, а скорее, наоборот. Необходимо уметь вести себя дома и в обществе так, чтобы заслужить всеобщее одобрение и не оскорбить при этом достоинств другого. У нас бытует пословица: "Встречают по одёжке, а провожают по уму". В других странах эта пословица звучит по-иному: "Встречают по одёжке, а провожают по манерам". Интеллигентность состоит не только в знаниях, но и в способности к пониманию другого. Она проявляется в тысяче и тысяче мелочей: в умении уважительно спорить, вести себя скромно за столом, в умении незаметно помочь другому, беречь природу, не мусорить вокруг себя - не мусорить окурками или руганью, дурными идеями. Интеллигентность - это терпимое отношение к миру и к людям. В основе всех хороших манер лежит забота о том, чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе чувствовали себя комфортно. Надо уметь не мешать друг другу. Воспитывать в себе нужно не столько манеры, сколько то, что выражается в манерах, бережное отношение к миру, к обществу, к природе, к своему прошлому. Не надо запоминать сотни правил, а запомнить одно - необходимость уважительного отношения к другим.

Своеобразным барометром нашего общения служит понятие культуры общения, которая взаимосвязана с культурой поведения. Знание норм поведения и следование им, сдержанность и умение контролировать свои поступки, внимание и уважение к людям - одним словом, все, что принято считать в обществе хорошими манерами, относится к культуре поведения человека и регулируется этикетом.

Этикет (от фр. etiquette - ярлык, этикетка) - это совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (формы обращения, поведение в общественных местах, манеры, одежда и т. д.), установленный порядок поведения, следование моральным, общественным нормам.

Поведение бывает реальным (практические действия и поступки) и вербальным (словесным). Эти два вида поведения должны соответствовать друг другу. Нельзя быть вежливым или обязательным человеком только на словах. Культурным считается тот человек, у кого знание этических принципов, моральных норм общества превратилось во внутреннее убеждение. Он поступает так не потому, что так нужно, а потому, что не может поступать иначе.

К нормам культуры поведения относятся:

* вежливость - доброжелательность в процессе взаимоотношений с окружающими людьми;

* корректность - умение вести себя в рамках общепринятых приличий в любых ситуациях;

* тактичность - чувство меры, которое необходимо соблюдать в разговоре, в личных и служебных отношениях; умение «чувствовать границу», за которой слова и действия могут вызвать обиду. Такт - это внутреннее чутье, позволяющее безошибочно чувствовать реакцию другого человека;

* деликатность - умение определять и учитывать индивидуальные особенности людей;

* скромность - отсутствие позерства, умение во всех ситуациях сохранять свою индивидуальность и не играть несвойственной себе роли;

* простота - отнюдь не отказ от общепринятых норм этикета, не фамильярность, а общение, при котором люди не задумываются, кто расположен «выше», а кто «ниже» на социальной лестнице;

* обязательность - умение выполнять свои обещания, что свидетельствует не только о честности, но и о надежности человека.

Безусловно, культура речевого поведения формируется у человека в комплексе с перечисленными нормами и положениями.

Не случайно в перечне норм культуры поведения первое место отведено вежливости: вежливость - основной постулат и условие общения в социуме. молодежь речь общение этикет

Основы этикета достаточно просты. Первое это конечно культура речи, которая предполагает не только ее грамматическую и стилистическую правильность, но отсутствие вульгарных слов, нецензурных выражений, слов-паразитов. Второе это элементарная вежливость, которая предполагает умение здороваться, прощаться, говорить "пожалуйста", "будьте добры", "будьте любезны", "извините", благодарить за помощь, услугу, желать спокойной ночи, доброго утра, хорошего аппетита, здоровья и прочие фразы и манеры которые помогут человеку более выгодно расположить к себе собеседника. Третье важное значение для общения людей имеет их внешний вид, одежда и умение правильно вести себя в общественных местах, в различных ситуациях. Сложно поспорить что благоприятное впечатление производит хорошо, со вкусом одетый вежливый человек, который знает, как держаться в любых обстоятельствах, и всегда ведет себя соответственно. Четвёртое это манера разговаривать, умение поддерживать беседу имеют также немаловажное значение при обращении людей друг с другом. Для того, чтобы быть хорошим собеседником, нужно знать то, о чем говоришь, и уметь выразить свои мысли в такой форме, чтобы они были интересны и не выглядели как назидание или нравоучение. Пятое это умение управлять своими отрицательными эмоциями свидетельствует о воспитанности и хороших манерах. В соответствии с этикетом, лучшее средство победить в себе и в других раздражение и недовольство - это человеческая улыбка. В этикете высоко ценятся внимательность, умение выслушать говорящего, оказать услугу нуждающемуся в ней. Культурный человек, прежде всего, вежлив, и это важное его достоинство. Нередко цитируют слова Сервантеса: "Ничто не стоит нам так дёшево и не ценится людьми так дорого, как вежливость". Действительно, вежливость, возможно, не самая важная и не самая труднодостижимая из добродетелей. Гораздо труднее быть, например, принципиальным, справедливым, мужественным. Но стоит вспомнить, насколько облегчает людям жизнь вежливость и насколько усложняют и даже отравляют её грубость, хамство. Значение вежливости и этикета в человеческом общении трудно переоценить. Надо заметить что правила этикета существовали достаточно давно. В разных частях мира они отличались по своему связано это было со многим рядом причин но в целом вежливость и умение правильно вести себя в том или ином обществе ценились всегда и везде.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Назначение речевого этикета. Факторы, определяющие формирование речевого этикета и его использование. Деловой этикет, значение правил речевого этикета, их соблюдения. Особенности национального этикета, его речевых формул, правил речевого поведения.

    реферат [14,1 K], добавлен 09.11.2010

  • Предмет и функции речевого этикета в деловом общении. Культура поведения, система обращений, речевой этикет. Готовые языковые средства и принципы использования этикетных формул. Обстановка общения и этикетные формулы. Важность речевого этикета.

    презентация [187,6 K], добавлен 26.05.2014

  • Анализ правил и составляющих этикета: вежливости, тактичности, чуткости, скромности и корректности. Изучение речевого этикета торгового работника и основных этапов обслуживания покупателей. Описания подбора деловой одежды и культуры общения в коллективе.

    контрольная работа [30,2 K], добавлен 29.04.2011

  • Обзор истории возникновения речевого этикета и факторов, определяющих его формирование. Нормы, формулы вежливости и взаимопонимания. Речевые дистанции и табу. Виды общения в сети Интернет. Нарушение правил речевого этикета пользователями социальных сетей.

    курсовая работа [1,1 M], добавлен 22.02.2013

  • Предмет и функции речевого этикета в деловом общении, национальный характер и особенности. Принципы выбора Ты и Вы-общения в этикете в зависимости от социального статуса собеседника. Приемы этикетной модуляции речи и их использование в деловом общении.

    контрольная работа [204,6 K], добавлен 19.10.2009

  • Роль и значение этикета, специфика функционирования его норм в сферах "неживого" общения. Этикет разговора по телефону, правила деловых звонков по домашним номерам в выходные и праздничные дни. Особенности электронной переписки. Общение в ISQ и SMS.

    презентация [4,8 M], добавлен 12.11.2013

  • Понятие, сущность, правила и практическое значение этикета. Место визитных карточек в современном деловом этикете. Общая характеристика основных норм этикета и правил поведения в общественных местах. Особенности делового общения с иностранными партнерами.

    реферат [25,3 K], добавлен 30.11.2010

  • Понятие этикета - установленного порядка соблюдения определенных норм поведения. Принципы делового этикета - важнейшей стороны профессионального поведения. Особенности вербального этикета, культуры речи и правил ведения переговоров. Телефонный этикет.

    контрольная работа [23,7 K], добавлен 27.02.2011

  • Этикет как необходимая составляющая человеческой культуры. Особенности международного этикета. Своеобразие этикетной культуры на Северном Кавказе. Этикет гостеприимства, семейной и общественной жизни. Правила поведения в отношении свойственников.

    реферат [39,4 K], добавлен 24.12.2012

  • Рассмотрение понятия и сущности барьеров в общении. Изучение особенностей коммуникативных барьеров отрицательных эмоций, восприятия, взаимопонимания, а также способов их преодоления. Ознакомление с основными принципами современной философии борьбы.

    реферат [24,2 K], добавлен 30.07.2015

  • Деловая коммуникация как самый массовый вид взаимодействия людей в обществе. Рассмотрение понятия и сущности культуры партнерского общения. Изучение основ дипломатического этикета, его принципов и правил. Особенности поведения делового партнера.

    презентация [550,0 K], добавлен 26.04.2015

  • Сущность речевого этикета как универсального языка общения и его роль в организации культурно-речевого пространства личности. Основные этикетные жанры и формулы для различных коммуникативных ситуаций. Речевое наполнение на различных социальных уровнях.

    презентация [451,2 K], добавлен 10.02.2015

  • Этикет как часть общечеловеческой культуры. Наследование народных обычаев в основе современного этикета. Зависимость требований этикета от места, времени и обстоятельств. Общепринятые манеры поведения в составе этикета современного молодого человека.

    реферат [21,5 K], добавлен 23.12.2010

  • Понятие и сущность речевого этикета, особенности системы обращений в системе воинских званий. Характеристика департаментского этикета, значение речевого этикета в повседневной жизни. Расслоение общества и обращения. Обращение после Октябрьской революции.

    презентация [4,0 M], добавлен 17.09.2019

  • Речевой этикет как правила общения. Специфика русского речевого этикета, особенности техники реализации этикетных форм. Правила этикета, техника знакомства, правила вручения и использования визитной карточки. Особенности знакомства без чьего-либо участия.

    реферат [28,4 K], добавлен 23.04.2010

  • Этикет как важная часть общечеловеческой культуры, выработанной на протяжении многих веков. Расширение сферы применения этикета в международном общении. Определение формы и технических аспектов общения. Поведение людей в быту, на службе, церемониях.

    контрольная работа [33,8 K], добавлен 06.11.2009

  • Исторические аспекты зарождения и развития мирового этикета. Понятие этикета как сочетания формальных правил поведения, его виды и практическое значение. Особенности делового этикета западных (Америка, Франция) и восточных стран (Япония, Китай).

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 30.03.2010

  • Этикет в Интернете, локальных компьютерных сетях. Правила Интернет-безопасности и Интернет-этики для детей и подростков. 10 заповедей этикета Интернета. Этикет использования сетей основывался на устоявшихся нормах общения и обмена информацией.

    реферат [9,5 K], добавлен 21.11.2004

  • Рассмотрение роли речевого этикета для специалиста по документационному обеспечению управления и архивоведения. Административная речь и официально-деловой стиль. Национальные особенности приветствий, обращений, фраз и слов в общении разных народов.

    курсовая работа [45,8 K], добавлен 17.11.2012

  • Правила и нормы произношения в литературном языке. Регулирование речевым этикетом правил речевого поведения. Социальная заданность ритуальных знаков этикета. Общая характеристика проявлений грубости. Способы хранения и переработки вербальной информации.

    реферат [41,5 K], добавлен 04.03.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.