Древние памятники юго-западного Крыма в произведениях Карла Коха

Анализ записок немецкого путешественника Карла Коха, которые он оставил о Крыме 1840-х годов. Описание биологического материала, этнографических и статистических данных, предметов древности, отмеченных Карлом Кохом во время путешествия по полуострову.

Рубрика География и экономическая география
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 26.09.2017
Размер файла 90,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Вероятно, что еще в шестом веке до нашей эры некоторые торговцы из Гераклеи Понтийской (Pontian Heraclea) поселились в северном порту и дали название своего отцовского города новой колонии. Сухая неплодородная почва полуострова была, однако, совершенно не похожа на зеленые и культурные районы их прежнего дома, что заставило греков в более поздний период дать ему имя Херронес (Cherronesos) или Херсонес (Chersonesos), т.е. пустынный остров. Таким образом, они могли отличить его от других полуостровов (Херсонес также означает, в переводе с греческого языка, земля, выступающая в море), в дополнение он получил приставку Гераклейский (Heracleotic). Через некоторое время город, который принял имя Херсон (Cherson), стал еще более важным, поскольку его жители оказались вовлеченными в торговлю северного и западного побережья Черного моря, за счет чего обрели богатство и власть. Ревнивые к их процветанию, Боспорские цари (Bosporanic) на противоположной стороне Крыма напрасно пытались покорить их. Напротив, херсонеситы избежали худшей участи; в период переселения народов, в то время как Панти- капей (Panticap^um) погибал, а все царства и народы к северу от Черного моря были стерты со страниц мировой истории, Херсон, хоть и потерял свое бывшее значение, несмотря на все бури, атаковавшие его, по-прежнему сохранял свою независимость. В то время как Крым был заселен готами, они, похоже, также овладели Херсоном, и Прокопий Византийский писатель Прокопий из Кесарии (между 490 и 507 г. -- после 565 г.), эллинизированный сириец, советник и начальник канцелярии одного из полководцев императора Юстиниана, оставил после себя богатейшее литературное наследие, включая трактат «О постройках».

К сожалению, К. Кох не дает ссылку на конкретное сочинение византийского автора. На сегодняшний день Прокопий остается одним из наиболее авторитетных писателей, чьи произведения используются в качестве основного исторического источника по изучению ранневизантийской истории Крыма. А.И. Айбабин в монументальном исследовании «Этническая история ранневизантийского Крыма» отмечал, что согласно Прокопию, готы населяли Горный Крым в Vв. (Айбабин А.И. Этническая история ранневизантийского Крыма. -- Симферополь, 1999. -- С. 82). Прокопию принадлежит важное для исследователей описание политики Византии в Юго-Западном Крыму; в связи с этим упомянуты готы, описана их страна в Крыму (область Дори); сведений о том, что Херсонес является готским городом, у Прокопия нет; напротив, автор акцентирует внимание, что «в этой стране (Дори -- Т.П.) император нигде ни города, ни крепости не построил, так как эти люди не терпят быть заключенными в каких бы то ни было стенах, но больше всего любили они жить всегда на равнине» (Айбабин А. И. Этническая история ранневизантийского Крыма. -- Симферополь, 1999. -- С. 105). (англ. Procopius, нем. Prokop) упоминает о нем как о готском городе (англ. Gothic, нем. gothische).

История готов в Крыму никогда достаточно не изучалась, хотя эта тема крайне важна и интересна. Мы обязаны профессору Массмануfur deutsches Alterthum und deutsche Literatur. Leipzig, 1841. Вd. 1) положила начало научному изучению крымских готов. В основе его труда лежит грамматический анализ записанных Огиром Бусбеком слов и выражений, для чего он специально приезжал в Крым (Долгополова Л.А. О следах германской культуры в Крыму // Культура народов Причерноморья. -- 1999. -- № 11). (Massman),который многое сделал в области германских древнейших знаний, а на данный момент занялся специальным исследованием периода их пребывания в Крыму; в эссе, которое он зачитал в Географическом обществе в Берлине, и которое было опубликовано в ежемесячных отчетах, он подчеркнул огромную важность данного предмета. В первый период переселения народов готы ушли в укрепленные и недоступные горные хребты на побережье и оставались там по крайней мере до шестнадцатого века. Хазары затем стали владыками Крымского полуострова, и он стал называться именем Хазария (Khazaria); но на южном побережье и особенно в западной его части, с тем же мысом, о котором мы упоминали выше, он назывался Готией (Gothia). Название Хазария затем исчезло из истории и было заменено на название Готия, которое стало распространяться на те же территории. По договору между правителем Золотой Орды (Golden Horde) и генуэзской Кафой (Kaffa), заключенному в 1380 году, Готия отходила к последней, что доказывает, что некоторые готы должны были существовать в Крыму в тот период. Хорошо известный рассказ, так часто повторяемый, принадлежит голландцу Гильом (Гийом, Виллем) де Рубрук (ок. 1220 -- ок. 1293) -- фламандский монах-францисканец, путешественник; был голландцем по происхождению. Рубруку (Hollдnders Rubruquis), который в 1253 году слышал готский язык, на котором здесь говорили, и это не выдумка, а факт; и варварские полчища турок, как я имел случай отметить прежде, затем обрушились как тигры на несчастных жителей, в том числе и на готов, убивая их или заставляя их отречься от своей веры и принять ислам. Настоящий писатель К. Кох продолжает рассказ о воззрениях В. Рубрука. рассказывает также о героической обороне крепости Мангуп (Mangup), которая сейчас лежит в руинах, усилиями двух ее князей и описывает их как последних представителей готской нации и языка. Однако, согласно рассказу другого автора, который жил сто лет спустя, эти князья были греками.

Во время нашей поездки по южному побережью, я часто имел возможность познакомиться с жителями, обитающими там. Они также называются татарами, но совершенно отличаются от тех, что живут в степи к северу. Нет никаких сомнений, что они имеют абсолютно разное происхождение, возможно, в их жилах нет ни единой капли крови монгольских (Mongholian) татар. По росту они очень похожи на своих единоверцев, но настолько сильно различаются в физиогномике и телесной структуре, что разница очевидна всем, даже беглому путешественнику. Я определенно не могу ничего сказать о происхождении готов, и я не стану утверждать, что горные татары имеют готское происхождение. Они имеют большое сходство с греками, и не может быть сомнений, что вливания греческой крови имели место, по крайней мере, в некоторые из татарских групп на южном побережье. Они, как правило, также аккуратно сложены,как и греки, красивы, но довольно коренасты, хотя все они имеют благородные черты. Здесь нередко можно встретить женщин и девочек без покрывал.

После этого отступления, которое, я надеюсь, не лишено интереса, я должен теперь вернуться к описанию Севастополя в теперешнем его состоянии. Русские произносят греческую «бета» как нашу V и называют город Севастополь В немецком тексте К. Коха при анализе трансформации названий при переходе из одного языка в другой, приведены буквы немецкого языка -- «b» и «w» (Koch K. Die Krim und Odessa... -- S. 66).. Некоторые города имеют определенное назначение, заложенное в их названиях, но Севастополь является исключением. Его название означает «имперский город», или достойный почтения К. Кох использует слово «Ehrfurchtgebietende», что означает «Величественный, возвышенный» (Koch K. Die Krim und Odessa... -- S. 66).. Мы должны взглянуть на три пары батарей, которые охраняют вход в гавань, или на гигантские сооружения адмиралтейства и доки, построенные правительством России около десяти или более лет тому назад, о которых я буду сейчас говорить более подробно, чтобы показать всю важность вопроса. В первые века после наступления христианской эры Диоскурия (Dioscurias), которая в еще более ранние времена была самым важным торговым центром на восточном побережье Черного моря, получила название «Севастополис» от ее правителей в то время, императоров Византии. Но не успело это гордое название, дарованное городу, прижиться, как он стал приходить в упадок.

Такое несчастье, однако, не относится к Севастополю (Sebastopolis) современному, который ежегодно приобретает все большее значение на Черном море. Ни одному городу на Черном море, кажется, не суждено сыграть столь важную роль, как Севастополю. Название «Себастополис» было дано русскому военному порту от города на восточном побережье Черного моря, а наименование Херсон (Cherson), от древнего города на этом месте, было передано торговому городу в устье Днепра (Dnjepr), на который возлагали большие надежды, но которые до сих пор однако не оправдались.

Я начну описание Севастополя c гавани: она тянется на две с половиной мили вглубь материка, постепенно становится мельче и при входе составляет почти три четверти мили шириной В оригинальном сочинении К. Коха расстояние обозначено иначе; согласно немецкому путешественнику, чтобы добраться изголовья бухты, требуется пройти приблизительно одну лигу («stunde»); протяженность лиги составляет 3 мили (4828 м); ширина по Коху, соответственно, -- четверть лиги («Viertelstunde») (Koch K. Die Krim und Odessa. -- S. 67).. К северу залив ограничен высоким берегом, на юге, как я выше упомянул, четыре небольших бухты вдаются в мыс, со всех сторон окруженный обрывистыми берегами. Две центральные используются как военные порты. Они имеют глубину около сорока футов, даже в верховьях, следовательно, могут принимать суда крупных размеров. Первая бухта у входа в главную гавань является единственной, в которую разрешается входить торговым судам и называется Артиллерийская Бухта (англ. Artillery Bay, нем. Artilleriebucht fuhrt); а последняя, называемая Килен-бухтой (англ.Careening Bay, нем. Kauffartheischiffe) К. Кох на страницах немецкого оригинала дал пояснение такому названию бухты, подобрав синоним «Судостроительная бухта» («Schiffswerft Bucht») (Koch K. Die Krim und Odessa... -- S. 67)., не используется вообще. Хотя море довольно глубокое, даже за пределами гавани (на входе в нее глубина составляет семьдесят или восемьдесят футов и более), чтобы обезопасить вход, они приняли меры предосторожности и построили на небольшом расстоянии два маяка; любой желающий войти в порт без риска должен все же быть осторожен, так как один маяк полностью скрывает другой, таким образом только один появляется в гавани. Бухта так просторна, так что она не только обеспечивает безопасное убежище для русского флота на Черном море, но и укрывает все торговые суда; и даже если бы численность их была вдвое больше, чем в настоящее время, они смогли бы спастись здесь от уловок врага.

Легко себе представить, что правительство России предприняло значительные старания, чтобы защитить свои суда в гавани и в то же время запретить въезд всех иностранных судов. Для этого четыре сильные батареи, по две с каждой стороны, помещены при входе в Большую бухту, из орудий которых может быть организован наиболее опасный перекрестный огонь. Две внешние батареи носят имена Александра и Константина. Когда я был в Севастополе только одна внутренняя батарея на южной стороне, расположенная к востоку от Артиллерийской бухты и носящая название Николаевской, была почти завершена; на другой стороне работы были только начаты.

Мы получили разрешение осмотреть поближе Николаевску батарею (англ. Fort of Nicolas, нем. Nikolaus Bastei); вид стольких средств к разрушению пробудил во мне печальные размышления. Форт образует практически ровный полумесяц и состоит из трех этажей, из чего можно предположить, все здание надежное. Я был удивлен, обнаружив, что для ее сооружения был использован мягкий известняк из Инкермана, ведь под воздействием ветра и непогоды он рушится гораздо быстрее, чем гранит и другие вулканические породы (Plutonic), которые можно было получить в этих окрестностях, особенно прочный род зеленокаменного диорита. Мягкие породы, однако, пожалуй, лучше использовать для противостояния бомбовым снарядам; и мы недавно видели при завоевании Бомарсунда Бомарсунд -- крепость в Финляндии на территории Аландских островов; основана в 1832 г. российским правительством, разрушена в 1854 г. англо-французским флотом во время Крымской войны. (Bomarsund), что гранит не выдерживает силу современных орудий и не может сколько-нибудь длительное время противостоять атаке.

Снаряды и гранаты были помещены на первом уровне. Я видел печи, где ядро раскаляли до того, как оно выпущено. Каждая из трех батарей была вооружена 196 пушками. Крупные орудия (64-фунтовые) помещены в небольшом отдельном каземате, выделенном специально для них; пространство за орудиями использовалось для гарнизонных офисов и для других целей. Наибольшие казематы содержали примерно двадцать пушек и в то же время служили казар-мами для солдат. Я уже несколько раз имел возможность отметить идеальный порядок и чистоту в русских казармах, но они здесь, казалось, были даже чище и аккуратнее, чем обычно. Мне сказали, что четвертый ярус будет со временем построен и увенчает остальные. В двух других внешних батареях он уже достроен, но они внутри меньше по размеру и имеют вместе всего лишь 360 орудий.

Собственно город Севастополь просторный и нерегулярно застроенный, но в целом имеет парадный вид. Он расположен на выступающем мысу вдоль берега моря и понижается в этом направлении с одной стороны, в то время как с другой -- поднимается вглубь полуострова и простирается еще дальше за четыре упомянутые бухты. Промежуточные узкие заливы также используются для различных целей, но, главным образом, для постройки казарм. Небольшой горный отрог, заходивший в военную гавань, был сравнен с уровнем воды для того, чтобы очистить место для строительства нового адмиралтейства и верфи. Это действительно было гигантское предприятие, и несколько сотен человек трудилось на нем в течение многих лет без перерыва. Работа была проделана по контракту, и подрядчик, ранее офицер, получил свыше 15 000 фунтов В тексте К. Коха -- 1 миллион талеров. за выполненные обязанности. Мне сказали, что было абсолютно необходимо, чтобы горный выступ был удален к 1851 году и что, соответственно, он был полностью разрушен к этому времени. Чтобы легче было вывозить туф и землю, были проложены железные рельсы, что позволило нескольким мужчинам с легкостью передвигать огромные грузы.

Доки не менее великолепны по размеру, были завершены не столь давно. В них можно строить и ремонтировать суда; задача эта для линейных боевых кораблей до сих пор была практически невыполнима, но в настоящее время осуществляется с большой легкостью при помощи этих доков; они состоят из трех бассейнов, расположенных друг за другом на разных уровнях. Каждый резервуар настолько просторный, что можно было бы одновременно поместить в нем два линейных боевых корабля. Если судно нужно отремонтировать, оно выводится из бухты в первый бассейн, где вода стоит на одном уровне с гаванью, и затем отделяется от моря водонепроницаемыми воротами. Другие бассейны сухие и находятся выше уровня бухты. Затем вода запускается в первый бассейн с помощью водопровода, размещенного на несколько большей высоте, который заполняется до тех пор, пока не окажется на одном уровне с водой второго бассейна, куда также поступает вода. Судно, естественно, поднимается с ростом воды и теперь уже оказывается на более высоком уровне, чем бухта. Затем оно попадает во второй и центральный резервуар, и второй шлюз отсоединяет нижний бассейн от центрального. Вода затем снова спускается из нижнего бассейна в гавань; центральный же, с другой стороны, получает достаточно вливаний из водопровода, чтобы привести судно на один уровень с верхним бассейном и, чтобы таким образом корабль мог войти туда. Резервуар также отделяется шлюзом, а затем путем их повторного открытия вода спускается из центрального бассейна, а затем, наконец, и из самого верхнего бассейна,так что судно без ущерба оказывается на сухой поверхности и с минимальными затруднениями может пройти ремонт. Высота дока составляет сорок футов над уровнем гавани. Он настолько просторен, что три линейных боевых корабля, два фрегата и несколько более мелких суден могут быть приняты в рукав сразу. Семь меньших резервуаров также связаны с первым большим бассейном, в которые вода течет прямо из водопровода. Жители глубинных районов полуострова не имеют ни малейшего представления о понесенных расходах на строительство такого рода дока. Стоит только указать на один из многочисленных пунктов расходов -- шлюзы, которые были привезены из Англии, обошлись в 270 000 рублей серебром (34 875 фунтов).

Рядом с доками строится элинг. Под этим термином (назван в честь изобретателя) В «Энциклопедическом словаре» Ф.А. Брокгауза и И.А. Эфрона слово «элинг» расшифровывается как «крытое помещение, в котором строятся суда» (Эллинг // Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза, И.А. Эфрона. -- СПб., 1904. -- Т. 40. -- С. 643-644). Этимология слова никак не связана с именем изобретателя; согласно «Толковому словарю иностранных слов» Л.П. Крысина (Толковый словарь иностранных слов Л.П. Крысина. -- М, 1998), слово имеет нидерландское происхождение (helling) и в буквальном переводе означает «склон, откос». Говоря о том, что название элинга связано с родоначальником подобного рода сооружений, К. Кох, видимо, имел ввиду разновидность постройки -- «Мортонов элинг», названный так в честь шотландского инженера Мортона, который устроил сооружение для подъема на берег небольших судов в 1818 г. в Лейте (Мортонов эллинг // Военная энциклопедия: [в 18 т.] / под ред. В.Ф. Новицкого и др. -- СПб., 1911-1915). История севастопольского судостроения началась осенью 1832 г.: тогда было начато сооружение сухих доков; в 1835 г. заложили первый шлюз, в 1840 г. завершили строительство акведука, но работы по строительству трех шлюзов, главного бассейна, одного линкоровского и двух фрегатских доков продолжались. Между Южной и Корабельной бухтами строилось новое Севастопольское адмиралтейство. В 1835 г. был готов проект трех эллингов и набережной вокруг мыса, а уже в 1845 г. закончилось сооружение мортонова эллинга (с судоподъемным механизмом с рельсовой дорожкой 140 м (90 м под водой), изготовленным в Англии) (Гаврилов Б.И. Строительство Черноморского флота при адмирале Лазареве 1834-1850 гг. // Историко-публицистический альманах «Москва-Крым». -- №4. -- Москва, 2002; История отечественного судостроения. -- СПб., 1994. -- Т.1. -- С. 374-395). мы понимаем приспособление, с помощью которого мелкие суда могут быть помещены на ремонт. Корабль и с помощью механизма перемещается из воды на сушу, где находится под навесом. Благодаря перекрытию и мерам предосторожности судно получает меньше повреждений. Элинг должен был быть завершен через год после моего визита, работа шла полным ходом вот уже несколько лет.

Я был не менее поражен внешним видом набережной, которая, хотя и не совсем закончена, уже тогда была очень красивой. Заборы, ограды и колонны были сделаны из гранита, который был доставлен к берегам Буга за большие деньги, а оттуда привезен сюда; тротуар был сделан из зеленого камня как в Алупке и других местах на южном побережье, и мне сказали, что квадратные блоки из известняка были использованы для фундамента. Во всяком случае это должен был быть более прочный известняк, чем тот, который добывали в окрестностях.Город имеет особенно нарядный вид из-за деревьев, растущих перед домами, есть даже некоторые беседки, обвитые лозой. В связи с этим Екатерининская улица (нем. KatharinenstraЯe) заслуживает быть названной в первую очередь, хотя она не столь чрезмерно широка, как это обычно бывает в России. Офицеры и те, кто состоит в высоком официальном положении, были помещены недалеко от военной гавани; женатые моряки, унтер-офицеры и подчиненные, с другой стороны, располагались ближе к морю. Здание библиотеки в виде башни находилось на городском холме и могло бы быть использовано для обсерватории. Без сомнения, оно не казалось бы столь возвышенным, если бы другие высокие здания были рядом с ним. Широкая красивая лестница ведет во внутренние апартаменты, и она украшена сфинксами с обеих сторон. Интерьер здания не только практичный, но и выполнен со вкусом. Все виды судов представлены на стенах в виде барельефов. В центре читального зала помещен великолепный макет корабля.

Новая церковь стоит недалеко от библиотеки, которая была скопирована с храма Тезея в Афинах (нем. Theseus Tempel in Athen, англ. Temple of Theseus at Athens). Это базилика, окруженная дорическими колоннами, которая выгодно отличается от всех других русских церквей крайне простым интерьером, не перегруженным, как обычно, посредственными или плохими изображениями.

После этого мы посетили памятник Казарскому (англ. Kosarsky, нем. Kosarsky), который также отличается своей простотой. Во время последней русско-турецкой войны Казарский случайно оказался между двумя линейными боевыми кораблями. Турки могли в любой момент взять его на абордаж, и Казарский торжественно объявил, что в этом случае он взорвет свой корабль вместе с противником. Вражеское командование затем пыталось потопить его судно -- бриг «Меркурий», но оно действовало настолько неумело, что Казар- ский смог спокойно уйти от них и, хотя и не без ущерба, достичь союзников в безопасности.

В конце Екатерининской улицы стоит небольшой дом, в котором останавливалась Екатерина II во время своего короткого визита. Некоторые татары вступили в сговор, чтобы убить императрицу но, к счастью их план был раскрыт, и она избежала опасности, которая ей угрожала. К сожалению, маленький и элегантный дом, состоящий только из одного этажа, уже был далеко не в том состоянии, как это было во время визита императрицы.

К южной части города, где полуостров изрезан бухтами, расположен приятный бульвар, место для прогулок, самое посещаемое жителями Севастополя. Из этой части города можно рассмотреть всю гавань, противоположный берег и в значительной степени открытое море. К востоку далее за морем, в начале дубовой рощи, о которой я упоминал раньше, построена больница и казармы. Как можно легко себе представить, незначительное количество матросов и солдат находятся здесь, особенно в зимние месяцы. Численность, о которой мне говорили раньше, отличалась от тех цифр, что были названы теперь -- от 15 000 до 20 000 мужчин. Есть также некоторые казармы напротивоположной стороне гавани. Численность постоянных жителей, которые находятся круглый год в Севастополе, не превышает 8 000 -- 10 000 душ.

Мы воспользовались хорошей погодой во второй половине дня, чтобы осмотреть весь замечательный акведук вплоть до его источника, который поставляет воду в доки, и, в то же время, чтобы обозреть знаменитые пещеры Инкермана (англ. Inkerman, нем. Inkjermann), о которых мы слышали так много. Для этого мы наняли лодку, и старый моряк был нашим гидом.

Здесь я воспользуюсь возможностью и скажу несколько слов о флоте на Черном море. За редкими исключениями все суда пришли в порт и несколько даже уже были демонтированы; мы, однако, взошли на один из фрегатов, который заинтересовал меня чрезвычайно. Во время моего визита в Севастополь осенью 1844 года флот на Черном море состоял из 15 линейных боевых кораблей, 6 фрегатов (2 были еще в процессе постройки), 5 корветов, 11 бригов, 7 куттеров, 6 тендеров, 2 яхты, 18 транспортных судов, 14 обычных пароходов, 2 охранных судов (нем. Branntwachtbriggs), 1 рейдер (Bombardirschiff) с тремя мачтами -- всего 87 судов. Они образуют два дивизиона, каждый из которых состоит из трех бригад и девяти экипажей. Они не всегда одинаково равносильны, например, есть две, из которых ни в одной нет ни линейного боевого корабля, ни фрегата; каждая из них состоит только из одного корвета и нескольких более мелких судов. Один дивизион состоит из восьми экипажей, размещенных в акватории Черного моря, в то время как девятый экипаж в составе четырех бригов, одного тендера, двух меньших по размеру пароходов и пятнадцати других небольших судов, составляет флотилию на Каспии.

Дойдя до оконечности гавани, мы поднялись по реке, которая впадает в бухту в этом месте. Она называется татарами Большой Водой (англ. Great Water, нем. GroЯe Wasser), т.е. Биюк-Узень (англ. Bouiouk Ouzine, нем. Bцjьk Usen), поскольку в этом районе есть лишь несколько незначительных ручьев кроме этого; но русские называют ее Черная Речка (англ. Tchernaia Retchka, т.е. Black River, нем. Tschernorjдtschka). Этот обычай распространен среди туркоязычного населения и, возможно, в других странах восточных народов -- называть воду, которая течет очень медленно, черной; с другой стороны, те, что текут быстро, называются белыми реками, или ручьями. Таким образом, Кара-су (англ. Kara-Su, нем. KaraЯu), т.е. Черная Вода (англ. Black Water, нем. Schwarzwasser) является очень распространенным наименованием на Востоке для всех вялых, а также мутных рек. Точно так же русские названия многих горных потоков на Кавказе звучат как Белая речка (Belaya Retchka), а именно Белый ручей (White Brook). Черная речка, через которую мы перешли, на самом деле заслуживает свое название из-за болотистой воды, полностью заросшей камышом и другими болотными растениями.

Ширина долины оставалась неизменной на протяжении следующих пяти миль, даже там, где Черная Речка имела широкое русло; она постепенно наполнялась наносами, так что в гавани дно сейчас находится над поверхностью воды. В целом все это представляет очень красивую картину, земля покрыта живописными травами и деревьями; остролистый ясень (Fraxinus oxyphylla,ВіеЬ.) украшал пейзаж великолепными венками из листьев. Горы, которые поднимались с трех сторон, также, казались, большими, чем в других местах этого мыса.

Справа мы увидели среди холмов лощину поменьше, верхняя часть которой использовалась как резервуар для сбора воды из нескольких источников, но главным образом для сбора дождевой воды, а время от времени -- талой. Все это невольно напомнило мне знаменитое водохранилище в Константинополе. Вода из этой цистерны проведена в долину по водопроводу, шириной девять футов, огибающему горы, с которыми он одним концом соединен. Для того чтобы обойти овраг и достичь максимально эффективного стока, через долину был устроен мост на шести арках, длиной около двести футов. Горы, по которым акведук проходит к своему исходу, представляют наиболее выдающиеся и замысловатые части рельефа, что ставит в необходимость сделать проход в скале; в итоге был проложен тоннель, один из самых замечательных, что я когда-либо видел. Восемьдесят моряков трудились день и ночь, сменяя друг друга каждые четыре часа, и тем не менее потребовалось пятнадцать месяцев, чтобы завершить великое дело. Работы были начаты 19 (31) июля 1832 г. и не были еще завершены 19 (31) октября в следующем году. К счастью, скала, особенно там, где велись работы, состояла из серовато-зеленого мергеля, легко обрабатываемого; нуммулитовый известняк, который впоследствии сменил мергель, должно быть, предоставил больше трудностей.

Вода стекала по руслу на глубине четырех футов и девять футов шириной через туннель, который составляет двенадцать футов в ширину и шесть футов в высоту; вокруг этого устройства осталось пространство в три фута, которое служило тропинкой по обе стороны фактического канала. Мы не побоялись пройти по всей длине тоннеля, который, как мне сказали, составлял 133 сажени (sashenen) -- русской сажени, или около 900 прусских футов; и поэтому мы сами были в состоянии судить о достоинствах сооружения.

Близко ко входу туннеля есть интересная пещера, а вокруг -- несколько более мелких. Они, как говорят, принадлежали храму и раньше были гораздо больше. К концу прошлого века, так сказал наш разговорчивый матрос, некоторые породы разрушились и часть холма обвалилась. Мягкий камень (сероватозеленый мергель, через который проходит часть туннеля), к сожалению, менее всего адаптирован сохранить скульптуры, особенно декоративные, вне зависимости от промежутка времени. Вероятно, это стало причиной, почему я не видел этих следов. Моряки, которые руководили постройкой трубопровода, имели здесь лагерь и провели все лето в этих ячейках, в которых, вероятно, жили монахи в прежние времена Версий о назначении пещер в Инкермане существовало несколько. Их можно объединить в две большие группы: прагматические и религиозно-практические. Идеи, высказанные путешественниками, имеют одну схожую черту -- в пещерах они видели средства защиты населения от внешних факторов, будь-то непогода или враждебное окружение. Прагматические цели в создании искусственных камер преследовали, по мнению В.В. Пассека, древнейшие местные жители «доисторических» времен -- так они защищались от непогоды, диких зверей и врагов (Пассек В.В. Отрывки из путешествия по Крыму // Очерки России,.издаваемые Вадимом Пассеком. -- СПб., 1838. -- Кн. 1. -- С. 159). С созвучными версиями выступали на страницах своих сочинений Ш.Ж. Ромм (полагал, что сооружения могли быть построены греческими мореплавателями, которые строили жилье на скале и под ней в условиях отсутствия дерева (Петрова Э.Б., Прохорова Т.А. Крымские путешествия. Шарль Жильбер Ромм. «Путешествие в Крым в 1786 году». -- Симферополь, 2011. -- С. 115-116)), В. Б. Броневский (считал, что порох и огнестрельные снаряды, хранившиеся в камерах, а также устроенный на правой стороне речки селитряный завод, унаследовали свое предназначение с давних времен (Броневский В.Б. Обозрение Южного берега Тавриды в 1815 году. -- Тула, 1822. -- С. 18)); Ж.Ф. Гамба (по его мнению, пещеры Эктенуса были частью республики Херсонес и появиться могли только благодаря усилиям его жителей. Количество пещер было столь велико, что в них спокойно мог поместиться целый город, используя камеры как убежища во время войны (Gamba J. F. Voyage dans la Russie mйridionale et particuliйrement dans les provinces au dela du Caucase, fait depuis 1820 jusqu'en 1824 par le chevalier Gamba. -- Paris, 1826. -- Р. 34)); нет других версий и у Дж. Эллиота: он полагал, что пещеры, вырытые под крепостью, составляли отдельный город, который использовался местными жителями для хранения продуктов и в качестве убежища в случае необходимости (Elliot C. B. Travels in three great empires of Austria, Russia and Turkey by C. B. Elliot. -- London, 1838. -- Vol. 1. -- Р. 324).

Большая часть исследователей соглашалась с П.С. Палласом: по его мнению, «гонимая секта Ариев» искала здесь спасение после изгнания из «греческой империи»; эти слова академика впоследствии дословно повторялись многими путешественниками (Э. Спенсером, Э.Д. Кларком, Дж.М. Джонсом). П. П. Свиньин, внимательно прочитав труд П.С. Палласа, с ученым не согласился. Аргументом для особенного мнения служила многочисленность вырытых пещер, которая откровенно указывала на то, что в них жили не просто беглецы- переселенцы, а постоянное население, причем многомиллионное, поскольку эти пещеры находят и в Крыму, и в Анатолии, и в Имеретии, и на Кавказе (Свиньин П. П. Обозрение путешествия издателя «Отечественных записок» по России в 1825 г. относительно археологии // Отечественные записки. -- СПб., 1826. -- Ч. 26. -- С. 119-120).

Инкерманские христианские древности были особенно притягательны для путешественников, чья сфера интересов примыкала к истории христианства. Яркими представителями этого профиля были проповедники и миссионеры -- М. Холдернесс, Ст. Греллет, Р. Хебер, Э. Гендерсон. Предложенная ими реконструкция процесса формирования монастырских комплексов, однако, не сильно отличается от прочих предположений. Так, Э. Гендерсон полагал, что вырытые гроты, как и пещеры в других частях Крыма, принадлежали христианам, которые бежали от преследований «в ранние века церковности». Автор опирается на свидетельство Прокопия Кесарийского, отмечая, что создателями этих гротов являются готы-тетракситы (Tetraxitic Goths), вынужденные покинуть свои боспорские владения и перебраться в юго-западный угол полуострова (Henderson E. Biblical researches and travels in Russia, including a tour in the Crimea, and the Passage of the Caucasus...-- London, 1826. -- Р. 350). Версия миссионера не противоречит мнению об «арианском» происхождении пещер: многие ученые, в их числе Б. В. Кёне, считали тетракситов, живших на западном берегу Дона вдоль Азовского моря, носителями арианского вероисповедания (Кёне Б. В. О Херсонесе (Севастополь) // Журнал Министерства народного просвещения. -- СПб., 1855. -- Т. 88. -- С. 187). В горном Крыму они заняли обширное пространство, названное страной Дори, границы которой, как считает Гендерсон, доходили до Инкермана. О том, что «упавшие стены древней крепости Дори» расположены в Инкермане, на правом берегу р. Черной, писал также В. Броневский (БроневскийВ. Б. Обозрение Южного берега Тавриды. -- С. 18).

П. И. Сумароков был одним из тех, кто разделил «готскую» и «арианскую» версии происхождения пещер. Народом, который «утверждал для себя такие обиталища», он считал готов -- «отродие скифов, страдающих от преследования как со стороны греков, так и других народов». Принадлежность гротов арианам автор оспаривает как минимум тремя аргументами: ариане не могли вырыть целые монастыри из-за близости враждебного им Херсона; в случае, если бы херсонеситы были их единоверцами, ариане укрылись бы в самом городе; но самое главное -- это то, что пещеры были осдоблены крепостью, а значит принадлежали воинственному народу, а не «смиренной секте» (Сумароков П.И. Досуги Крымского судьи, или Второе путешествие в Тавриду. -- СПб., 1803. -- С. 214-216).Некоторые другие иссечения в скале, которые просматривались на противоположной стороне долины, все также близко к стоку, показались мне гораздо

большими, чем эти пещеры. Я был мало удовлетворен тем, что увидел в пещерах на этой стороне долины, у меня не было желания пересечь ее, чтобы осмотреть те, что были на противоположной стороне, особенно когда солнце опустилось столь низко, что нужно уже было возвращаться К. Кох осмотрел пещерные комплексы на левой стороне реки Черная, а правый берег, где располагались более интересные пещеры и крепость, был им проигнорирован. Ср.: Koch K. Die Krim und Odessa... -- S. 77.. Они известны под названием Пещеры Инкермана (нем. Krypten von Inkjermann), бывшая крепость расположена на вершине и уже была описана несколькими путешественниками.

Наш гид, наконец, доставил нас обратно в той же лодке, в которой мы приехали. Все это время мы не упускали из виду великое сооружение, акведук, который проходил по горам и оврагам. Второй мост, значительный в размерах вдоль и поперек, был построен в самом широком месте оврага, названного в честь его владельца, Ушаковой балкой (англ. Ouzakoff Ravine, нем. Uschakoffsche Bucht). Он гораздо больше первого, опирается на шестнадцать арок и, кажется, составляет примерно 900 футов в длину. Мягкий известняк также был использован в строительстве.

Овраг отличается живописными пейзажами, поэтому здесь разбили парк, в центре которого я видел аккуратный загородный домик. Среди высаженных деревьев мы тут заметили кроме остролистых ясеней фисташку, которые друг на друга похожи. Я не был поражен павильоном, который был построен не в чисто китайском стиле; разнообразие ярких цветов, в которые он был выкрашен, создавало очень неприятное впечатление для глаз. Высокий флагшток возвышающийся из центра павильона, имел странный, но отнюдь не плохой эффект.

Стало темно, и наш веселый перевозчик стал рассказывать нам случаи из своей предыдущей жизни, полной приключений. Последние сорок лет он служил на флоте и, наконец, по причине солидного возраста был освобожден от действительной службы; ему была назначена пенсия, но, увы, этого было не достаточно. На данный момент он временно работает на моряка, которому разрешили за выплату фиксированной суммы (5000 рублей) представить тридцать две лодки для жителей Севастополя, так горожане в обмен, конечно, на определенную сумму со своей стороны получили возможность без труда сообщаться с разными бухтами и противоположным берегом (главной бухты Севастополя -- Т.П.). Лодки, судя по описанию, были сделаны просто и грубо, но, казалось, были очень прочными. В среднем каждая из них стоила от 110 до 130 рублей (120-150 талеров)58.

Прежде чем перейти к описанию моего дальнейшего путешествия, определенный интерес для меня представляет сделать несколько замечаний о возможности завоевания и окончательной оккупации Севастополя западными силами. Говоря о Каффе, я отметил, что город привлекал определенное внимание западных держав за счет своего положения и стратегических возможностей, во всяком случае это место имело гораздо большее значение, чем Севастополь. Древний Херсон был в свое время очень важным городом, но он ни-когда не мог достичь столь же блестящего положения, как Каффа, современная Феодосия (англ. и нем. Theodosiopol); хотя мы не можем отрицать, что Севастополь является местом больших возможностей для России; до тех пор пока в Константинополе нет могущественной династии, способной в случае необходимости сохранить свою землю, и в условиях очевидного скорого падения Турецкой империи Россия будет иметь огромное преимущество перед всеми другими державами, не исключая также Австрию В немецком варианте -- «имея даже перед Австрией ряд преимуществ» (Koch K. Die Krim und Odessa...-- S. 77).. Русские совершенно открыто заявляют, что их императоры считают себя преемниками Восточной империи, и что они не без оснований поместили византийского двуглавого орла на свой герб. Последний мир был подписан в Ункяр-Искелеси (англ. Unkiar Skelessi, нем. Hunkjar Skelessi), но даже не он впервые дал императору России своего рода право покровительствовать всем сторонникам греческой церкви, а гораздо более ранний мир в Кучук-Кайнарджи 1774 года, что предоставило императору мощную поддержку в Турецкой империи, которая уступила ему таким образом провинции в Европе и Азии. Ревностно относясь к подобного рода прерогативам, Россия в следующем пыталась оспорить претензии Латинской Церкви в отношении к Святым Местам: потерпев неудачу, она попыталась возместить убыток, требуя от султана, чтобы номинальное право на защиту прав греческих христиан было заменено официальным протекторатом. Турецкое правительство усмотреть опасность, которая, в свою очередь, исходила от этой независимости; в то же время турки осознавали, что все христианские племена, особенно греки и армяне, никогда не забудут притеснений и травм, которые они понесли за свою прошлую многовековую историю, и воспользуются первой же возможностью отомстить своим угнетателям. Султан, однако, сопротивлялся посягательствам и тем самым доказал, что, несмотря на отщепенцев и революционеров, определенная энергия все еще оставалась в империи, которая заняла такую позицию.

Однако западные державы не скрывать друг от друга, что не за горами тот час, когда говоря общими словами «больной человек» умрет, хотя он и напрягает последние силы, чтобы сохранить жизнь, но по-прежнему он балансирует на грани и все же должен умереть. Прежде чем одна из западных держав, даже Австрия, придут на помощь, Россия может отправить войска из Севастополя в Константинополь; и однажды завладев столицей, хоть и не без помощи греческих сторонников, ее будет не так легко отбросить. Мы уже убедились в трудности положения, и в том, как много времени потребуется для того, чтобы армия любого размера была отправлена из Франции и Англии на Восток; поэтому мы не можем не восхищаться быстротой, с какой французские войска были доставлены в Турцию. Мы должны помнить, что у России есть два склада поблизости, подкрепление из которых может быть доставлено в кратчайшие сроки: Вознесенск (Vosnesensk), великая военная колония России, расположенный недалеко от устья Буга, судоходной реки; и на Кавказе, где до сих пор находится от 1600 000 до 180 000 мужчин, которых воевали против оппози-ционных горных племен. Их последних, как мы уже видели, от 60 000 до 80 000 человек могут без ущерба для русской провинции отправиться либо на север, либо перейти Кавказский хребет и быстро подступить к Поти (Poti) или, по крайней мере, выйти в Сухум-Кале (англ. Soukhoum, нем. Suchumkaleh), либо могут быть использованы в одновременных операциях в Армении и Малой Азии.

Поэтому мы понимаем, что западные державы и Австрия находятся в невыгодном положении, и, соответственно, ничто не может быть оставлено в подготовке к возможным непредвиденным обстоятельствам. Разрушение Севастополя и уничтожение далеко не ничтожного русского флота на Черном море, конечно, обезопасят положение на определенное время, и я уверен, что это все, что сейчас продумывают в западных державах, и что у них нет намерения оккупировать Крым или Севастополь на постоянной основе. Возможность завоевания последнего со стороны моря в настоящее время поставлено под сомнение, однако, вполне возможно со стороны суши. Десять лет назад, когда я был в Севастополе, укрепления в гаванях все еще были в процессе постройки, но город был совершенно открыт и не имел укреплений со стороны суши. Было ли это предусмотрено потом, я не знаю, но сомневаюсь, что что-либо значительное было произведено в этом отношении.

Севастополь, безусловно, выгодно расположен для обороны и строительства укреплений, так как лежит к северу от мыса, размерами около двенадцати миль в длину и около девяти в ширину Ср. у К. Коха -- 4 лиги в длину и почти 3 в ширину (Koch K. Die Krim und Odessa... -- S. 79)., и можно очень легко перегородить землю с той стороны; город расположен на своего рода плато и связан с побережьем только в юго-восточной части. В древние времена существования свободного государства Херсона стены были возведены на восточном склоне плато, чтобы защитить его от вторжения скифов и боспорских (англ. Bospo- ranic, нем. bosporanischen) царей; и это простое устройство, вероятно, было достаточной гарантией от нападения в те дни, но в настоящее время совсем другой вид стены потребуется для того, чтобы победить в неравном бою. Значительные остатки этой стены были видны в начале нынешнего века, она начиналась возле Инкермана рядом с резервуарами для воды, о которых я упоминал ранее, а затем направлялась прямо на юг в Балаклаву.

Представляется невозможным высадить войска на этом мысу, поскольку земля поднимается со всех сторон и здесь отсутствуют какие-либо допустимые места. Высадка французских и английских войск, следовательно, следовательно, должна быть произведена в маленьком городке Балаклава, либо к северу от Севастополя в устье реки Бельбек, либо вблизи Евпатории. Первый вариант обещает большие трудности: это безопасная гавань, и вход в нее надежно защищен; хотя долина Балаклавы отнюдь не достаточно просторна, чтобы принять большое количество войск. При высадке к северу от Севастополя у союзников есть возможность достичь с большей легкостью батареи на северной стороне гавани, подойдя к ним сзади; если овладеть батареями единожды, они уже будут действовать с меньшей силой.Я уже говорил, что союзников, вероятно, удовлетворит уничтожение флота в Черном море и укреплений Севастополя. Постоянная оккупация будет стоить западным державам огромных жертв, и все же в конце концов не приведет к достойном результату. Севастополь никогда не станет Гибралтаром. Наибольшие трудности, сопутствующие постоянной оккупации, связаны с необходимостью постоянного поддержания такого большого отряда войск в крепости, расположенной столь далеко. Если весь Крым будет завоеван вместе с Севастополем, трудности только возрастут, поскольку близость столь могущественного врага требует особых защитных мер, которые нужно поддерживать, поскольку единственной целью последнего было бы вернуть себе владения на полуострове. Крым никогда не будет в состоянии содержать большие армии в дополнение к своему собственному населению в условиях полного отсутствия воды, за исключением небольшого запаса, который можно найти в нескольких долинах; и, поскольку это невозможно, так как даже водопровод не может быть построен, рождаемость и еще больше сельское хозяйство никогда не будут здесь процветать. Вера в великое плодородие в Крыму, которая и теперь преобладает в России, прослеживается со времен великой Екатерины, которую князь Потемкин (англ. Potyomkin, Potemkin) попытался обмануть путем создания эфемерных колоний. Война в Европейской Турции доказала также, как трудно поддерживать большие армии в течение длительного времени в нецивилизованных странах.

Время научит нас результатами настоящей битвы. Западные державы также признал трудности своего положения, и мы можем быть уверены, что они не будут пытаться атаковать до тех пор, пока не будут уверены, что их объект достоин этого. Дальнейшие операции в Прибалтике, кажется, были возобновлены в этом сезоне, но только не в Черном море, где, как считают некоторые, результат будет получен до конца текущего года.

ГЛАВА VI

БАЛАКЛАВА И ПОБЕРЕЖЬЕ

На следующий день мы решили исследовать развалины древнего Херсона, или Корсуня (Korsun), расположенного к юго-западу от Севастополя. Точное описание нынешнего состояния этого знаменитого торгового города древности было дано Дюбуа де Монпере и Кохлем (Kohl), так что может показаться излишним перечислять руины, которые сохранились до сих пор. Я должен быть в некотором недоумении, поскольку учетные записи в моем дневнике, хотя они и сделаны с большой точностью и в целом иллюстрируют те места, которые я посетил, не соответствуют этим предыдущим описаниям Подобное предостережение давал Ф. Дюбуа де Монпере на страницах своего путешествия: «Два месяца изысканий посреди руин Херсонеса Гераклейского показали, что я не зря торопился это сделать: столь быстрым было их разрушение, вызванное соседством Севастополя, на строительство которого без труда находили здесь готовые материалы. Я буду рассказывать о том, что видел. Если путешественник не найдет больше многих из этих сооружений, пусть пеняет на других, а не на мое перо» (Дюбуа де Монпере Ф. Путешествие по Кавказу, к черкесам и абхазам... -- С. 201).. Несомненно, обаученых видели гораздо больше, чем я, так как мне приходилось только наблюдать массы камней, лежащие друг на друге, и некоторые остатки каменной кладки, так что я даже не в состоянии был обнаружить развалины храма или церкви.

Мне, однако, сообщили, что несколько лет назад здесь было гораздо больше руин, и что, вероятно, через десять лет они полностью исчезнут. Строительство Николаева (Nicolaev) на Буге (Boug) также уменьшило остатки древнего Херсона (Cherson), которые были, несомненно, более значительными, прежде этого периода, когда прекрасные зеленокаменные плиты были перемещены для использования в строительстве домов на этом месте. С ростом Севастополя камни, из которых были сложены развалины, стали использоваться для различных зданий. Это безобразие, я не могу назвать это иначе, было совершено скорее частными лицами, чем правительством; император издал указ о сохранении всех античных руин. Мне показали несколько домов в Севастополе, которые, говорят, были почти полностью сложены из камней древнего Херсона.

Во второй половине дня 24 сентября мы покинули прекрасный Севастополь, направившись на широко известный южный берег. Я был вынужден отказаться от моей привычной схемы подробного изучения мыса Севастопольской земли, особенно ее побережья, чтобы иметь достаточно времени и досуга для изучения южного побережья, который имеет гораздо большее значение для натуралиста, а оттуда я мог отправиться в Одессу на пароходе. Наш экипаж с тремя лошадьми доставил нас быстро из классической земли полуострова на юг, где расположен небольшой греческий город по имени Балаклава (Balaklava) с бухтой, вдающейся в сушу. Дорога туда была около двенадцати верст, или около восьми английских миль.

Я уже много слышал о своеобразном местоположении этого маленького городка, но когда мы спустились с плато, и ложбина с темно-синей водой раскинулась перед нашим взором, мы забыли обо всем, что слышали до этого. Бассейн составлял примерно английскую милю в поперечнике и, кроме одной очень узкой щели, был заключен со всех сторон отвесными скалами по несколько сотен метров в высоту, лишь частично покрытыми растительностью. Залив занимал почти всю впадину, и на каждой стороне, за исключением той, напротив которой мы стояли, продолжался до самого основания скалы, которые были покрыты зеленым дерном; там был расположен маленький городок Балаклава, состоящий из нескольких частных домов и большого количества ларьков для продажи товаров. Ее жители выращивали кукурузу и овощи, и для того, чтобы быть рядом с продуктом своей отрасли они разместились на склоне, с которого мы только что спустились. Эти сельские места больших размеров имеет татарское название Кадыкой (Kadi Koi), что означает деревня судьи Ср.: Дуванкой -- «деревня дувана»..

Население города греческое; переселенцы покинули Турцию во времена Екатерины Великой и получили многообразные льготы, закрепившись в том же месте, где более 2000 лет назад их предшественники из Милета в Малой Азиитакже поселились здесь и основали колонию Симболон (Symbolum), или Чембало (Cembalo) итальянцев в средневековье. Эта колония, однако, никогда не имела большого значения и в целом зависела от мощного свободного государства Херсон. Когда генуэзцы основательно закрепились на южном побережье, Чембало вскоре было ими захвачено, но с их упадком город также потерял целостность. Впоследствии его населяли татары, пока к концу прошлого века они не были вынуждены вновь уступить грекам.

Восемь тысяч душ покинули греческий архипелаг и поселились в этом месте. Они не были столь многочисленны, и я не знаю, сократилась ли их численность в результате болезни или, может быть, впоследствии какая-то их часть выбрала другое место для постоянного проживания. Греки по-прежнему сохраняют свою собственную юрисдикцию и независимое самоуправление, глава которого является лишь подотчетным Российскому правительству и предоставляет годовой рапорт об их работе. Они освобождены от призывной службы, но должны предоставлять батальон в 500 человек, а также следить за всем южным побережьем, чтобы предотвращать появление здесь любых контрабандных иностранных товаров.

Когда я шел рядом с темными водами, я заметил несколько Медуз, морских существ, а, значит, лучшее доказательство того, что это не внутреннее озеро, а залив, соединенный узким проходом с морем.

Живописные скалистые высоты, не состоящие из нуммулитового известняка в этом месте, а из серовато-синей или красноватой юрской скалы, оказались еще более живописными из-за многочисленных руин. Здесь, во всяком случае, стояла древняя крепость, которая охраняла вход в гавань. Круговые стены значительной протяженности до сих пор еще можно видеть, и две башни удовлетворительной сохранности, одна из которых находится непосредственно над узким входом в гавань. Едва ли существует в мире подобный порт, более безопасный от штормов и внезапных вторжений, хотя он слишком мал, чтобы иметь большое значение.

...

Подобные документы

  • Основные вехи биографии известного путешественника Марко Поло. Маршрут следования первого путешествия, совершенного с отцом и дядей. Записи Марко Поло, сделанные им во время странствий. Марко Поло о России - почти неизвестной тогда на Западе стране.

    презентация [179,0 K], добавлен 20.09.2012

  • Краткий очерк жизни выдающегося путешественника Христофора Колумба. Общее описание и значение в истории основных экспедиций под предводительством Колумба, их этапы и направления. Памятники путешественнику и его роль в расширении владений Испании.

    презентация [288,3 K], добавлен 12.12.2013

  • Исследование географического положения, орографии и климатических условий Крыма. Анализ природно-ресурсного потенциала Крыма с учетом интегрального ресурса и экологических ограничений. Описания природной среды, заповедников, заказников, парков и лесов.

    реферат [28,0 K], добавлен 08.06.2012

  • Биография Николая Михайловича Пржевальского - российского путешественника, исследователя Центральной Азии, почетного члена Петербургской АН. Исследование путешествия Пржевальского в Центральную Азию, его итоги. Анализ научного вклада открытий ученого.

    курсовая работа [40,6 K], добавлен 08.12.2013

  • Вклад в изучение Крыма ученых Таврического национального университета им. Вернадского. Научные мысли, идеи и труды В.И. Вернадского, сформировавшиеся в Крыму. Направления развития геологических, географических и биологических исканий на Крымской земле.

    реферат [32,7 K], добавлен 19.04.2012

  • XV век как начало периода великих географических открытий. "Дневник первого путешествия" Христофора Колумба. Анализ записей о Багамских островах, Кубе, Гаити. Главные цели путешествия. Жадность и ненасытность испанцев. Одержимость Колумба мыслью о золоте.

    реферат [43,7 K], добавлен 13.10.2014

  • Краткий очерк жизни Марко поло как великого итальянского путешественника и естествоиспытателя. Поездки Поло по странам Азии и первые документальные описания им данных территорий. Анализ содержания "Книги о разнообразии мира", ее историческое значение.

    презентация [1,4 M], добавлен 20.05.2013

  • Географическое положение Юго-Западного Кыргызстана. Ветви Великого Шелкового пути в древние времена на территории Кыргызстана. Характеристика природных условий, климата, почв, растительности, населения региона. Энергетический и рекреационный комплексы.

    презентация [1,8 M], добавлен 29.05.2014

  • Географическое положение Мексики. Площадь, численность населения, официальный язык и религия. Концентрация производства, развитая инфраструктура, обширный рынок рабочей силы. Выращивание кофе, сахарного тростника. Памятники древности на территории страны.

    презентация [1,3 M], добавлен 04.03.2010

  • Исследование локальных трансформаций термического поля в пределах Никитского ботанического сада в теплое время года. Порядок выполнения наблюдений, обработки и климатологического обобщения материалов самописцев. Анализ среднемесячных температур воздуха.

    реферат [73,3 K], добавлен 07.08.2015

  • Описание местности одного из древнейших Крымских городов – Евпатории. История образования города. Первое появление русичей на территории поселения. XIII век - новая история Крыма. Представление и описание крепости и ее основных достопримечательностей.

    реферат [17,9 K], добавлен 23.11.2008

  • Афанасий Никитин был одним из первых европейцев, побывавших в Индии в эпоху Великих географических открытий и, уж точно первым, оставившим ее описание. Интереснейший памятник древнерусской литературы - записки путешественника "Хожением за три моря".

    реферат [58,5 K], добавлен 21.03.2008

  • Государственное устройство Мексики. Географическое положение страны. Природа Мексики - ни с чем не сравнимая мозаика экосистем. Экономика. Культура Мексики и ее памятники древности. Религия. Мексика - колыбель древних цивилизаций. Население страны.

    реферат [31,0 K], добавлен 24.01.2008

  • Поиски северо-западного и северо-восточного проходов на Восток английскими путешественниками. Экспедиция Уиллоуби-Ченслора, плавание Барроу, заокеанские поездки Джона и Себастьяна Кабота. Поиски Фробишером северо-западного прохождения в Индию и Китай.

    дипломная работа [2,1 M], добавлен 18.10.2011

  • Памятники природы как одна из форм организации охраняемых территорий. Мировая система памятников природы. ЮНЕСКО и их деятельность по обеспечению сохранения памятников природы для потомков. Памятники природы России в Списке Всемирного наследия ЮНЕСКО.

    курсовая работа [85,9 K], добавлен 25.02.2008

  • Анализ экономико-географического положения Северо-Западного федерального округа. Экономико-географическая характеристика важнейших отраслей промышленного производства, их роль в российском производственном потенциале. Характеристика транспортной системы.

    дипломная работа [262,4 K], добавлен 21.02.2015

  • Расположение Автономной Республики Крым в границах нескольких физико-географических регионов. Рельеф и речная сеть, географические факторы климата. Атмосферная циркуляция, метеорология, почвенно-растительный покров. Экологические проблемы Крыма.

    курсовая работа [894,7 K], добавлен 09.05.2011

  • История Симферополя — города в центре Крымского полуострова на реке Салгир, одного из двух крупнейших городов Крыма, экономический и культурный центр полуострова. Основные достопримечательности города. Важные события, которые произошли в Крыму в 2014 г.

    презентация [1,5 M], добавлен 29.04.2015

  • Обзор рек и водопадов Крымского полуострова (более 150 рек и ручьев). Самые заметные реки южного направления начинаются в горах, затем устремляются к морю. Отличительные черты водопада Джур-Джур - самого полноводного водопада Крыма, Арпатского водопада.

    реферат [26,9 K], добавлен 26.04.2010

  • Морозов Георгий Федорович (1867-1920) - российский лесовед, ботаник и географ, его биография и описание достижений в научной деятельности. Анализ места работы Морозова "Учение о лесе" в начальном этапе развития гносеологического направления в лесоведении.

    реферат [2,6 M], добавлен 05.12.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.