Вторая тихоокеанская война (1879-1883) и становление национального самосознания стран-участниц (Чили, Перу, Боливия)
Влияние поражения во Второй тихоокеанской войне на генезис самосознания перуанцев. Последствия Второй тихоокеанской войны для самосознания народа Боливии, потерявшей большие территории и выход к морю. Формирование национальной идентичности Чили.
Рубрика | История и исторические личности |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 18.07.2020 |
Размер файла | 164,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Столь циничное нарушение принципов гуманности, продолжает он (погибло всего несколько человек, поскольку население, почти полностью чилийское, не оказало сопротивления захвату - однако для casus belli совсем немало), должно вызвать у любой американской страны возмущение. «Боливийская армия покажет всему миру, что честь и территориальная целостность Боливии находятся под защитой ее штыков; что в данной ситуации, как и в других, страна сумеет наказать трусливо напавших на нее». Президент призывает солдат быть готовыми к моменту, «когда начнется кампания и мы пойдем маршем, чтобы вернуть прекрасные земли пустыни Атакамы, завещанные нам основателями Республики».
В аргументах Дасы, апеллирующих к концепту цивилизованности, много общего с той античилийской риторикой, которую мы наблюдали в перуанской прессе (см. первую главу). Там Чили изображалась отсталой, несовременной, тянущей всю Америку назад. У Дасы, однако, эта идея раскрывается в морально-нравственном аспекте: чилийцы согрешили против цивилизации, напав без объявления войны; впрочем, напали они практически бескровно, что как раз с цивилизованностью неплохо согласуется, однако по понятным причинам не акцентируется в его речи.
Тому же дискурсу следуют в своем коллективном протесте высшие чины боливийской армии, называя действия Чили варварством. «Движимые благородной гордостью, все мы, у кого есть шпаги, врученные нам отечеством для его защиты и для поддержания его незапятнанной чести, тысячекратно клянемся не вкладывать этих шпаг в ножны, пока не отомстим за оскорбление, нанесенное Боливии Чили». Protesta de los generales, jefes y oficiales del ejйrcito de Bolivia contra la ocupaciуn de Chile. Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Diversas_declaraciones_bolivianas_tras_la_ocupaci%C3%B3n_de_Antofagasta, дата последнего обращения 25.05.2020.
Какова была реакция на чилийское вторжение со стороны местных властей Антофагасты? Префект Северино Сапата сформулировал ее так: «Без сил противостоять захватчикам, воспользовавшимся нашей слабостью… Что остается делать? Покинуть захваченную территорию, которую у нас нет возможности защитить - разве что протестом от имени Боливии» Zapata, S. Proclama del Prefecto Severino Zapata. - Антофагаста, 14.02.1789. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2013/02/proclama-de-zapata.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Он призывает своих сограждан продолжать протестовать, ведь это «единственный путь, который нам оставила судьба».
Коллективные протесты писали многие боливийские города и административные единицы. Во всех этих протестах звучат аргументы о чилийской агрессии и ее противоречии нормам международного права. Захват Антофагасты называется пиратством Protesta de la Paz por la ocupacion de su litoral. - Ла-Пас, 27.02.1879. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2016/03/la-paz-protesta.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020., а чилийская внешняя политика - конкистадорской/завоевательской, направленной против идеалов, приведших американские страны к независимости (чилийцы - «народ, провозгласивший отвратительный принцип конкисты» Protesta de Cochabamba por la ocupacion de su litoral. - Кочабамба, 25.03.1879. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2016/03/cochabamba-protesta.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.). В одном из этих протестов есть интересный тезис:
«Опыт показал, каким фатальным стало для латиноамериканских народов ошибочное решение уменьшить себя, разделившись при выходе из колониального уклада, и создать слабые, безоружные государства вместо того, чтобы формировать единые, сильные и процветающие национальности на основании своих старых публичных свобод». Не совсем понятно, подразумеваются ли под старыми свободами какие-то представления авторов о доколумбовой Америке, или же некие европейские ценности креольской колониальной прослойки. Основная мысль тоже противоречива в качестве реакции на то, что одно «слабое, безоружное» латиноамериканское государство напало на другое. В каких границах должны бы существовать «единые и сильные национальности», тоже остается под вопросом - возможно, в границах колониального административного деления; тогда Перу, Боливия и Чили были бы единым государством с центром, вероятно, в Лиме.
Разбирать этот абзац из коллективного протеста важно для того, чтобы показать, какие разные реакции выдавала боливийская (и не только) общественная мысль в ответ на casus belli. В первую очередь все винили захватчиков-чилийцев, но многие верили и в существование более общих причин, связанных со внутренним делением Латинской Америки. Кто-то, наоборот, видел в этом делении современный и демократичный принцип, который чилийцы нарушают, показывая этим свое архаическое тяготение к эпохе конкистадоров.
Помимо мотива противостояния беззаконной агрессии со стороны более сильного соседа, важным было напоминание о братстве и солидарности с Перу. Без его союзничества Боливия была бы обречена на завоевание с моря, ведь своего боеспособного флота у нее не имелось. Заголовки столичных газет гласили: «Да здравствует Боливия! Да здравствует Перу! Долой Чили!». El Comercio, Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:War_of_the_Pacific_Writings#/media/File:Reedicion-periodico-de-bolivia-de-1879-guerra-del-pacifico.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
Перуанский историк Мариано Фелипе Пас-Сольдан пишет из оккупированной Лимы своему боливийскому другу, врачу Клеомедесу Бланко Ферруфино: «Поздравляю Вас с рождением сына… у него хорошие примеры для подражания, и в будущем он сможет вместе с другими отомстить за те оскорбления, которые наши две нации претерпели от Чили» Paz Soldan, M. F. Письмо Клеомедесу Бланко Ферруфино, Лима, 2.05.1882. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2020/02/cartas-de-paz-soldan.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. «Меня очень радует и утешает знание того, что в Боливии, за редкими исключениями, все единодушны в нежелании подчиниться высокомерным и глупым притязаниям Чили». Пас-Сольдан делится со своим другом надеждой на успех дипломатического вмешательства США, которое может повлиять на чилийцев. Источником этой информации он называет прессу из разных стран, а также частные письма многих лиц, настроенных как нейтрально, так и в пользу какой-либо из воюющих наций.
«Повторяю, Боливии и Перу нужно лишь продолжать держаться как до сего дня, проявляя твердость и единство. Иные, как Салинас-Вега, Арсе и их круг, верят, что присоединившись к чилийцам можно получить Арику и весь департамент Такна. Они думают только о настоящем и не хотят видеть последствий». Последствием, по мнению автора, будет в лучшем случае пролонгированная, хоть и прерывающаяся, война, потери в которой будут выше, чем выгоды от получения Такны и Арики. Стоит отметить, как хорошо перуанец осведомлен о прениях и конфликтах среди боливийской общественности.
Пас-Сольдан рассказывает другу и о своих профессиональных успехах историка. «Я, как всегда, работаю над своей давней задачей написать историю моей родины. У меня материала на два или три тома… Еще я много написал о теперешней войне» Paz Soldan, M. F. Письмо Клеомедесу Бланко Ферруфино, Лима, 26.10.1882. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2020/02/cartas-de-paz-soldan.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Затем автор как истинный историк, больше всего страдающий от отсутствия доступа к источникам, просит прислать ему необходимые для работы книги, изданные в Боливии. В другом письме тому же адресату он упоминает, что несмотря на запрет оккупационных властей печатать в Лиме что-либо, затрагивающее политические вопросы, ему иногда удается достать что-то запрещенное.
Пас-Сольдан печется об устойчивости союза между Перу и Боливией, рассуждая: «разногласия в таможенных вопросах - единственное, что способно нарушить наши добрые отношения» Paz Soldan, M. F. Письмо Клеомедесу Бланко Ферруфино, Лима, 2.05.1882. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2020/02/cartas-de-paz-soldan.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Для устранения этих разногласий, считает он, следовало бы подписать ясный и однозначный договор на взаимовыгодных условиях.
Разногласия между союзниками - тема, которую активно эксплуатировали чилийцы, ожидаемо следуя логике «разделяй и властвуй». Карикатура в чилийской газете изображает лягающую человека лошадь, и подпись гласит: «Перу получает от Боливии по заслугам». Ferrocarrilito, - Santiago, 1.12.1880. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_66.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020. Это намек на постоянные ссоры, которыми, по мнению чилийцев, сопровождались все совместные военные операции союзников.
Однако в военных донесениях перуанских и боливийских командующих гораздо чаще можно встретить учтивые и уважительные отзывы о действиях союзников, нежели выражения недовольства. Так, в отчете министру о битве при Альто-де-ла-Альянса Ильдефонсо Мургийя, командовавший боливийскими войсками, отнюдь не пытается возложить ответственность за поражение на перуанцев. Напротив, он пишет, что «все без исключения показали храбрость, дисциплину и бесстрашие». Murguia, I. Parte oficial sobre la batalla del Alto de la Alianza. - Оруро, 13.08.1880. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2017/05/parte-de-murguia.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020. Боливийский генерал Педро Вилламиль отдает должное героизму союзнических войск. Villamil P. Parte oficial sobre Pisagua. - Агуа-Санте, 4.11.1879. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2017/11/villamil-sobre-pisagua.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.
Однако нередко встречаются в источниках и упоминания о военных потерях вследствие путаницы, когда кто-либо из союзнических сил не мог разобраться в системе соподчинения. Так, боливийский генерал Гутьеррес докладывает об одной подобной ситуации: «боливийские командиры утверждают, что приказ об атаке был ясно дан [перуанским] генералом Буэндия в противоречие его главнокомандующему… Этот проступок должен быть тщательно расследован, поскольку он объясняет последовавшую неразбериху и беспорядок». Gutierrez, J.R. Parte oficial. - Такна, 6.12.1879. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2017/11/gutierrez-sobre-dolores.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.
Боливийский президент генерал Нарцисо Камперо, пришедший к власти в результате военного переворота, в своем заявлении по поводу взятия чилийцами Лимы признает тяжесть положения союза: «Ситуация непростая, но ничего - Боливар, побежденный в тридцати сражениях, не сдавался и в конце концов снискал убедительную победу, решившую судьбу континента…Мир на условиях Чили невозможен; это был бы для Боливии и Перу мир, который навсегда закабалит оба народа под игом победителя» Campero, N. A la nacion. - Ла Пас, 1.02.1881. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2020/01/proclama-de-campero.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Камперо перечисляет надежды, оставшиеся у союзников: что углубиться в их территорию чилийцам будет сложнее, чем воевать на побережье, используя свои морские преимущества, и что Анды станут неодолимой преградой. Он приводит в пример также мексиканцев, терпевших большие поражения в войне с США, однако сохранивших в итоге свою независимость (Камперо не упоминает, что Мексика потеряла в той войне половину территорий).
Покажем, что мы сыны героев Войны за независимость, призывает президент.
Поражение и поиски мира.
В протоколе переговоров с посредничеством США, целью которых была попытка закончить войну, отражено такое положение дел: «в Боливии существуют две партии, которые в данный момент расходятся относительно методов, однако наконец согласны отложить в сторону свои противоречия… ради принятия нового проекта, который должен отдалиться от военных методов и вернуться к своему истинному пространству мира, а не войны» Протокол переговоров на борту корабля Lackawanna. - Арика, 25.10.1880. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2014/10/protocolo-25-octubre.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Боливия находится в ситуации кризиса, который изменит привычный уклад, а реалии исторического момента таковы, что должны повлиять на характерные черты «нашей американской жизни». Уникальным отклонением от этого образа жизни, продолжает оратор, до сего момента был Парагвай.
Он говорит о режиме Лопесов и кровопролитнейшей Парагвайской войне 1864-1870 годов, когда погибло большинство населения страны и была уничтожена ее экономика. Оценки этой войны историками разнятся от героической борьбы союза Бразилии, Аргентины и Уругвая против диктатуры Лопесов до жестокого уничтожения капиталистическими агентами единственной латиноамериканской страны, дерзнувшей вести политику протекционизма. В любом случае итог войны был ужасен, а память о ней еще совсем свежа. Само ее упоминание в контексте обсуждения интересующей нас Второй тихоокеанской войны говорит о том, какой жестокой и опустошающей последняя была в глазах современников.
Америка не должна допустить повторения подобного примера, говорит оратор. «Единственная приемлемая для нас экспансия - индустриальная; расширение коммуникаций, экспансия продуктивного капитала». Переходя ближе к делу, он соглашается на уступки чилийцам, которые должны выражаться в некоей взаимовыгодной системе, уравновешивающей владение месторождениями полезных ископаемых и таможенные тарифы на их продукцию. «Это гарантировало бы соблюдение интересов всех сторон, в то же время обеспечивая права собственности и развитие индустрии Чили». Но самая главная мысль этого выступления выражена в следующем: «Резюмирую - мы не примем апроприацию территории просто как результат военных действий, сколь бы многие ни соглашались признать такой захват легитимным. Однако существует, я надеюсь, пространство для дискуссии о средствах к примирению». Таким образом, для Боливии было важно сохранить лицо, однако с самой неизбежностью территориальных потерь она в целом смирилась - и это уже в 1880 г., задолго до конца войны.
Среди активных сторонников скорейшего заключения мира, пусть и на чилийских условиях, был адвокат Анисето Арсе-Руис, упомянутый выше в письме историка Пас-Сольдана, который его позицию категорически не принимал. Взгляды Арсе были, по крайней мере на первых этапах, довольно непопулярны, а президент - тогда еще Даса - даже выслал его из страны. В изгнании Арсе составил манифест с разъяснением своих идей, где витиеватая аргументация предполагает постоянные переходы от патриотических лозунгов к мысли, что реализовать их в сложившихся условиях невозможно.
Начиная с того, что мир должен был заключен только с сохранением всех боливийских территорий, Арсе постепенно подводит читателя к идее, что такого мира Боливия не добьется. Но это не так уж страшно, ведь это не означает еще гибели Боливии. Нация может долгое время существовать в стесненных условиях, даже потерять независимость, но сохранять надежду на ее восстановление (он приводит в пример Польшу). Arce, А. Manifiesto. Электронный ресурс https://curiosity.lib.harvard.edu/latin-american-pamphlet-digital-collection/catalog/43-990090747060203941, дата последнего обращения 25.05.2020, с.6. «Перу и Боливия не находятся в одинаковых условиях» Там же. , и для Боливии последствия отказа заключить мир будут тяжелее, намекает Арсе. Чтобы подсластить пилюлю, он пространно рассуждает о военной мощи Боливии, об оставшихся у нее огромных возможностях для сопротивления, сохраняя при этом такой неестественно бравурный для момента, когда уже взята Лима и исход войны мало у кого вызывает сомнения, тон, каким явно старается добиться противоположного эффекта. Политическая карьера Анисето Арсе сложилась успешно, он смог не только вернуться в Боливию, но и стать ее президентом в 1888 г.
Он оказался прав в том, что для Боливии последствия войны были самыми тяжелыми: она лишилась не только территорий, богатых селитрой, но вместе с ними и выхода к морю. Карикатура в перуанском журнале1909 года изображает боливийца, которого кондор (символ Чили) поднимает над горами, позволяя взглянуть на Тихий океан Caricatura Marina//Variedades. - Лима, 31.07.1909. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2017/04/caricatura-peruana.html, дата последнего обращения 25.05.2020.:
- Costas las del Pacнfico
que antaсo contemplй;
Ўcuбn dichoso serнa
de volveros a ver!
- Берега Тихого океана,
Которые я раньше созерцал.
Как счастлив я буду
Вернуться и видеть вас!
3. Чили
Триумф и героизация.
Кульминацией Тихоокеанской войны и высшей точкой победных настроений послужило для чилийцев взятие Лимы, перуанской столицы. Командовавший этой операцией генерал Мануэль Бакедано выразился так: «Сегодня… я завершаю великое предприятие, начатое в 1879 году в Антофагасте». Война действительно началась с захвата чилийцами этого боливийского города, однако генерал ошибался, уверенно утверждая, что с оккупацией перуанской столицы она закончится. Впереди еще были годы партизанского сопротивления под началом Касереса, однако в тот день Бакедано не мог этого знать. Труд завершен, говорит он, а понесенные великие жертвы вознаграждены зрелищем «украшенного триумфом, любимого знамени нашего отечества» над столицей Перу. Baquedano, M. Proclama al tomar posesion de Lima, 18 января 1881. Электронный ресурс http://www.laguerradelpacifico.cl/DMB.htm, дата последнего обращения 25.05.2020. Символизм взятия Лимы действительно многое значил для чилийцев еще со времен колониального административного деления, когда Лима была столицей вице-королевства Перу, а Чили - его далекой окраиной. Интересно, что Лима уже однажды была оккупирована чилийцами - в 1838 году, в ходе войны против Боливийско-Перуанской конфедерации (1836-1839 гг.).
Русский путешественник и дипломат Александр Семенович Ионин был лично знаком с генералом Бакедано, причем тот оставил о себе самое приятное впечатление. Это был скромный, тихий «седенький старичок», «почти без усов» (а усы в те времена были однозначно считываемым символом маскулинности и офицерского достоинства), не любящий разговоров о политике. А. Ионин По Южной Америке, т.III - СПб, 1903, с.326-327.
Один из свидетелей взятия Лимы, колумбиец Висенте Хольгин, пишет, что перуанские солдаты, отступившие в столицу после поражений в битвах при Чорильос, Мирафлорес и других, еще до прихода чилийцев положили начало поджогам, грабежам и мародерству. «Не было еще такой опасности для столицы, как от этих распущенных войск, безо всякой дисциплины, зато с оружием, этого разнородного люда, гибридов худших сортов» Holguin V., Relato del ciudadano colombiano. Электронный ресурс http://www.bicentenariochile.cl/index.php?option=com_content&view=article&id=121:ocupacion-de-lima-relato-del-ciudadano-colombiano-vicente-holguin&catid=15:guerra-del-pacifico&%20Itemid=9, дата последнего обращения 25.05.2020.. Эти солдаты, «бежавшие перед лицом врага, вошли в столицу, чтобы жечь и грабить». Для их сдерживания не существовало никого, кроме мэра, назначенного в последний момент. С пожарами боролись, по словам Хольгина, главным образом иностранцы, используя ресурсы дипломатических и коммерческих представительств Франции, Англии и Италии. «Вечером в понедельник 17-го [января] вошли в Лиму первые батальоны чилийцев, которые спасли ее своей оккупацией». Чилийская армия, пишет Хольгин, оккупировала столицу «с умеренностью, показавшей дисциплину солдат и разумность их командиров».
Впрочем, существуют совсем иные свидетельства. Уильям Дайк Экланд, капитан английского корабля, пишет, что чилийские войска, войдя в город, первым делом ввалились в таверны и «потеряли контроль над собой». За этим последовали «сцены разрушений и ужасов, в наши времена, по-моему, почти невиданных». Dyke Acland, W.A. Testimonio. Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Testimonio_de_William_A._Dyke_Acland, дата последнего обращения 25.05.2020. Убийства невинных граждан, изнасилования, опустошение и разрушение домов, кладбище, превращенное «в место оргий пьяных солдат; вплоть до того, что они разрывали могилы и выкидывали из них трупы, чтобы освободить их для своих павших».
Рикардо Пальма, классик перуанской литературы, жил в Лиме во время ее оккупации и старался защитить культурные ценности, активно вывозившиеся в Чили. В письме президенту (в то время уже отстраненному от власти чилийцами) Николасу Пьероле, с которым он дружил, Пальма говорит о своих попытках спасти от чилийцев государственную библиотеку и архив. «Полковник Лагос однажды заявился в библиотеку, попросил у Одриосолы ключи и с того дня началась укладка книг в коробки, что продолжается и до сих пор» Palma, R. Письмо Николасу де Пьерола. 05.04.1881, Лима. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2020/04/carta-de-palma.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Пальма составил протест и хотел, чтобы к нему присоединился «сеньор Браво, директор государственного архива, но Браво отказался», проявив лояльность политике Гарсии-Кальдерона (президента, назначенного чилийцами). «В бедной нашей стране утрачено не только чувство долга, но и чувство стыда. В чилийской секретной полиции служат перуанские мужчины и женщины». Люди, которые «из благодарности, если не из патриотизма, обязаны Вам верностью, сегодня самые законченные придворные Гарсии-Кальдерона». Пальма также делится с Пьеролой слухами, что «среди чилийских политиканов набирает вес идея большой конфедерации из четырех республик: Перу, Чили, Боливии и Эквадора… не верю, что найдутся стоящие люди, готовые взяться за это».
Одним из рупоров победного чилийского дискурса был Бенхамин Викунья-Маккенна (1831-1886), весьма разносторонний культурный и политический деятель Чили. В войне он не участвовал, однако проявил себя в различных агитаторских выступлениях, акциях по вербовке добровольцев; возглавил общественную организацию, пекущуюся о судьбе солдатских вдов и сирот. Как литератор и издатель он прославился выпуском «Альбома чилийской славы», красиво иллюстрированной книги in folio, в самом торжественном тоне рассказывающей о судьбе героев войны. (Кстати, экземпляры оригинального издания есть и в Москве, в Государственной исторической библиотеке.) Викунья с его трудами пользовался известностью за пределами страны - например, карикатуры в перуанских газетах высмеивают его навязчивый ура-патриотизм: изображают его отдыхающим на горе из книг в одних кальсонах, мысленно созерцая героические сцены битв. Vicuсa Mackenna contempla el heroнsmo de Condell//El Murciйlago, №22, 02.06.1879, Лима. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Peruvian_Caricatures_in_the_War_of_the_Pacific#/media/File:El_Murci%C3%A9lago_n%C2%BA_22,_Lima_2_de_julio_de_1879.png, дата последнего обращения 25.05.2020.
Интересно, что первый том «Альбома чилийской славы» вышел еще до окончания войны, что ничуть не уменьшает духа триумфа, которым проникнут его слог и оформление. Впрочем, на поздних этапах войны мало кто всерьез сомневался в ее исходе. «Альбом» устанавливает некоторую иерархию героев войны: первостепенным уделены персональные главы с несколькими портретами, чуть менее знаменитым - с одним портретом, дальше - просто биографии без портретов.
Есть и глава, посвященная простым солдатам: некоторые из них, чем-нибудь отличившиеся, названы по имени, но большинство изображено в качестве анонимных примеров доблести и патриотизма. Героизаторский нарратив Викуньи задействует множество средств выразительности: обороты вроде «храбрец меж храбрецов океана», «синева скандинавского неба, отраженная в наших небесах» (о глазах капитана Томсона, шведа по происхождению), Vicuna Mackenna, B. El album de la gloria de Chile, tomo I - Сантьяго, 1883, c.25-28. сравнение с античными воинами и крестоносцами Ричарда Львиное Сердце.
Простой чилийский солдат в книге Викуньи говорит, уходя на войну, своей матери: «Надо бороться за родину, и когда расправимся с чолос, пойдем войной на Аргентину». Vicuna Mackenna, B. El album de la gloria de Chile, tomo II - Сантьяго, 1883, c.594. Чолос в данном контексте - презрительное название перуанцев и боливийцев, «метисы». Эта реплика, судя по всему, призвана дать читателям «Альбома» некоторое представление о национальном самосознании простых чилийцев: и о том, что они желают сражаться за родину, и о том, что их идентичность содержит расово-этнический элемент - противопоставление себя «метисам».
Называть своих противников в Тихоокеанской войне «чолос» было, судя по всему, общей для чилийских солдат практикой. В подробном дневнике чилийского журналиста и писателя Хусто Абеля Росалеса, где он фиксирует свои военные будни, это слово встречается часто. Например, он пишет о пленных: «по происхождению своему это были чистые чолос, однако… по их разговору у меня сложилось хорошее впечатление, заметно было, что они умны» Rosales, J.A. Mi campana al Peru, 1879-1881. Консепсьон (Чили), 1984, с. 22.. Этническая принадлежность пленных в глазах автора явно противоречит развитому интеллекту. Это, впрочем, для латиноамериканской культуры той эпохи было общим местом, и голоса в защиту человеческого достоинства индейцев казались крамольными. Даже Мануэль Гонзалес-Прада, перуанский интеллектуал, известный своими выступлениями за права индейцев, говорил об «арауканской свирепости» чилийцев. Этим он явно пытался их оскорбить, приписав им большую долю индейской крови, чем сами они готовы признать.
Росалес в своем дневнике постоянно отмечает проявления патриотических чувств среди чилийских солдат. На каждой странице кто-нибудь кричит «Да здравствует Чили!», а перед отправкой на войну в армию пожелало вступить столько добровольцев, «богатых и бедных», что казарма «превратилась в постоянный пункт приема патриотов». Там же, с. 6.
Травмы и тяготы войны.
Конечно, Росалес описывает не только патриотические возгласы, но и суровые, а подчас просто ужасные будни войны. После битвы «мы на каждом шагу спотыкались о трупы или о раненых… издалека слышался плач» и мольбы о смерти. «Живой кто? - слышался крик. - Чили, отвечали солдаты. А кто здесь? - Я, братец, сказал тот же голос. Заберите меня отсюда, я больше не могу». С. 47.
В том же бою Росалес потерял друга, павшего от рук своих же солдат при попытке защитить перуанского пленного, которого они хотели казнить. «Во имя пресвятой Марии, да разве это возможно - убить чилийского офицера, только чтобы расправиться еще с одним перуанцем?». С.46. «Его смерть была для меня большим несчастьем. Надеюсь, что Господь откроет ему двери в свое царство, ведь он умер ради милосердного дела, желая спасти жизнь бедному пленнику».
Росалес относится к противникам вполне человечно, ужасаясь виду их трупов на поле битвы: «…многие сотни чолос, умерших самым кошмарным образом… Похоже, эти их позиции были взяты со штыковым оружием, ведь другое не оставило бы столь страшных ран, какие были на врагах… Мертвых чилийцев я заметил не более шести. Мне захотелось уйти из этого отвратительного места, вдвойне ужасающего тем видом, который имели трупы - большинство с размозженными головами, другие расчленены». С. 33.
Повседневный опыт войны отражен и в источниках, рассказывающих о ее участницах-женщинах. Среди наиболее известных из них с чилийской стороны можно назвать Ирене Моралес (Irene Morales Infante, 1865-1890), которая отправилась на войну, чтобы отомстить за убитого боливийцами мужа, и Марию-Китерию Рамирес (Maria Quiteria Ramirez, приблизительные годы жизни 1850-1929. Не путать с Maria Quiteria de Jesus Medeiros, героиней бразильской войны за независимость).
Обе они, и Моралес, и Рамирес, были cantineras. Это понятие нужно переводить как «маркитантка», однако мы помним, что точно так же перевели в другой главе нашей работы и перуанское rabonas, и тоже за неимением более точного слова. При этом rabonas и cantineras явно не синонимы, хотя трудно с уверенностью судить о различиях между ними. Одно, по крайней мере, можно выделить - cantinera была официальная должность, а rabonas, судя по всему, никто формально в армию не записывал. Это отвечало определенным социальным и этническим реалиям. Перуанские rabonas были говорящими на кечуа индеанками, которые при необходимости успешно притворялись, что вообще не знают испанского, чилийские же cantineras были испаноязычными и более европеизированными - даже если происходили из социальных низов (как Ирене Моралес, которая рано осиротела и с детских лет работала швеей, а в начале войны, в возрасте 14-15 лет, уже овдовела во второй раз).
Мария-Китерия Рамирес после войны прожила долгую жизнь. В интервью, которое у нее взял журналист А. Асеведо-Эрнандес в 1929 г., она вспоминает и перуанский плен, и как после освобождения чилийскими солдатами дошла с ними до Лимы. На вопрос о том, как она стала cantinera, Мария-Китерия отвечает, что сначала шила обмундирование для армии, после того как в начале войны союзнические власти депортировали ее (вместе со всеми чилийскими гражданами) из Икике. «Мне не объяснили, почему выгоняют из города. Первые дни мы, чилийцы, спали на песке. Война жестока» Acevedo Hernandez, A. Maria la Grande//Zig Zag, Santiago, 1929. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2018/09/entrevista-cantinera.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Когда перемещенных чилийцев отвезли в Антофагасту, идти Марии-Китерии было некуда. Шить обмундирование для чилийской армии ей понравилось, к ней отнеслись хорошо, сразу дали паек и все необходимое. Когда стало пора отправляться, команданте Элеутерио Рамирес предложил Марии-Китерии последовать за войсками (позже он умрет у нее на руках в битве при Тарапака). «И тогда я осознала, что идет война». В своей официальной записке генеральному инспектору вооруженных сил Мария-Китерия уточняет, что «была зачислена на службу как первая cantinera Второго линейного полка». Ramirez, M.Q. Nota de la ex cantinera. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2018/10/maria-quiteria.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020. Эта записка была составлена еще до окончания войны, поэтому должна использоваться как более достоверный источник, по которому можно проверить информацию из интервью 1929 года.
После битвы при Тарапака, которую чилийцы проиграли, Мария-Китерия Рамирес попала в плен. «Мы потеряли полковое знамя…Мой команданте умер, пули и огонь преследовали нас… мы проиграли, и кто остался в живых, попал в плен». Acevedo Hernandez, A. Maria la Grande//Zig Zag, Santiago, 1929. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2018/09/entrevista-cantinera.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020. Мария-Китерия прошла через многое: «в качестве пленной меня отконвоировали в Арику. При этом меня прятали, потому что, как они говорили, перуанские женщины линчевали бы меня». «Будучи пленницей генерала Буэндиа, я пешком дошла от Тарапака до Арики. Взятие Арики нашими храбрыми солдатами вернуло мне свободу, я забыла свои страдания и вернулась в состав все того же Второго линейного полка». Ramirez, M.Q. Nota de la ex cantinera. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2018/10/maria-quiteria.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020. В этом полку ее очень любили, называли Марией Великой, даже подарили ей униформу, сделанную из лучшего бархата, которую она бережно сохранила и в 1929 году показала журналисту. Вместе с солдатами генерала Бакедано Мария-Китерия вошла в Лиму, а уже оттуда демобилизовалась по болезни.
Вторая тихоокеанская война, пусть и победоносная, далась Чили нелегко. Толпы ветеранов, вернувшихся с тяжелыми ранениями - к ним не слишком развитая в ту эпоху система социальной заботы оказалась не готова. На долгие годы обычным зрелищем стали солдаты без рук, без ног, просящие милостыню на улицах. Пресса отразила это в карикатурах, направленных уже не против Перу и Боливии, а на критику внутренних проблем чилийского общества.
Одна из карикатур изображает ветерана на деревянных подпорках вместо ног, который, глядя на игрушечного солдатика в витрине, говорит: «Ну, мне-то еще повезло, а он вот весь из дерева!». Las gangas de la Guerra//El Diogenes, Santiago, 1.08.1884. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_101.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020. Подобная сатира, построенная на черном юморе, кажется неотъемлемой частью чилийского общественного дискурса о ветеранах Второй тихоокеанской войны. Еще одна карикатура представляет сценку, где двое дерутся на деревянных ногах, будто на шпагах - комическая имитация официозных, викуньевских образов Тихоокеанской войны как ристалища благородных идальго. Cosas de invalidos//Padre Padilla, Santiago, 23.09.1884. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_103.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020. Карикатура сопровождается стишком:
Sin piernas, pero con brazos,
Dos recomendables cojos,
Pues no pueden a sablazos,
Casi se sacan los ojos
A piernazos y piernazos.
Без ног, зато с руками,
Два превосходных калеки,
Хоть им уже ничего не взрывать,
Стараются выбить глаз один другому
Ударяя ножкой о ножку.
На еще одной из карикатур, обыгрывающих тему деревянных протезов, ветеран рассматривает свою ногу, древесина которой дает зеленые ростки, и мечтает, что весной она зацветет. Las gangas de la Guerra//Diogenes, Santiago, 3.10.1884. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_105.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
Дополняя черный юмор ясно считываемой моралью, которая делает однозначной его социально-критическую направленность, другая карикатура изображает инвалида войны с одной ногой и одной рукой, держащего в этой единственной руке газету. Подпись: «По окончании войны солдат имеет право почитать в газетах, по каким причинам он сражался». Terminada la guerra//Diogenes, Santiago, 11.06.1884. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_105.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020. Действительно, послевоенная Чили еще не успела в полной мере пожать экономические плоды победы, и уровень жизни населения оставлял желать лучшего. Позитивная повестка дня состояла в основном из идеи национального триумфа, которая сама по себе не решала проблем ни пропитания, ни лечения ветеранов. Здесь можно вспомнить и Марию-Китерию: она вернулась с фронта в очень плохом состоянии. «Мое здоровье было так изнурено, что я, избежав пуль, все же очутилась на пороге смерти. Страшная болезнь печени и трехдневная лихорадка прикончили бы меня, если б не милосердная рука комиссии, давшей приют раненым. Там обо мне заботились, пока угроза смерти окончательно не отступила» Ramirez, M.Q. Nota de la ex cantinera. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2018/10/maria-quiteria.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.. Как следует из ее слов, раненых по крайней мере лечили, и иногда довольно качественно.
Из карикатур, проблематизирующих отношение общества к ветеранам, особенно ясно доносит свой посыл та, что была опубликована 11 июня 1884 г. в столичной газете Диогенес. На ней нарисован одетый в военную форму инвалид без рук, просящий милостыню. К нему обращается, предлагая с некоторого расстояния мелкую монету, богач в цилиндре: «Бери, сынок. Когда потерял руки за родину, не стыдно протянуть ладонь за милостыней». Satira//Diogenes, Santiago, 11.06.1884. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_99.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
Карикатуры на эту тему публиковались в чилийской прессе практически каждый день - столь вопиюще противоречила ситуация, в которой оказались ветераны, атмосфере триумфа. Даже тех, кому повезло вернуться с войны без увечий, зачастую ждала лишь тяжелая работа. «Всегда одна и та же плата! И зачем мне было лезть вон из кожи в стольких битвах!». Siempre el mismo jornal//El corvo, Santiago, 12.03.1881. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_93.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
Заключение
Анализ исторических источников показывает, что Вторая тихоокеанская война послужила катализатором одних тенденций национального самопозиционирования стран-участниц, дала начало другим и приглушила третьи. Поражает разнообразие мнений и стереотипов о себе, союзниках и противниках, которые можно наблюдать у разных очевидцев одной и той же войны. Да и в какое-то единое целое война в ее эмоциональном, человеческом аспекте не складывается. Это, впрочем, отнюдь не уникальная черта Второй тихоокеанской войны, однако она проявляется на данном материале очень ярко, поскольку источники и чилийского, и боливийского, и перуанского происхождения написаны на одном языке.
Авторы большинства источников разделяли не только язык, но и общий понятийный аппарат, хотя и использовали его для обоснования диаметрально противоположных позиций. Общим является представление о прогрессе как истинном направлении истории, отклонение от которого должно выкинуть страну на обочину мира.
При этом, с точки зрения перуанцев и боливийцев, от верного курса отклоняется Чили - для боливийских авторов главным проявлением этого отклонения является сам факт нападения на Боливию, в котором видят признак завоевательских/пиратских/конкистадорских (то есть архаичных) устремлений. Перуанцы, в целом, привлекают больший спектр аргументов, хотя и не всегда фактологически верных - рассматривается экономическое, международно-политическое, торговое, морское, промышленное развитие Чили, и вывод состоит в том, что если сейчас в этих сферах дела обстоят хорошо, то это скоро кончится, как вариант - вследствие самой победы в Тихоокеанской войне, которая приведет Чили к коррупции и другим бедам. Так или иначе, Чили в глазах перуанских авторов обречена остаться на обочине истории. Но нельзя сказать, что такого рода критика в боливийских и перуанских источниках направлена только против Чили. Отклонения от идеала современного, демократического, индустриально развитого общества люди видели и внутри своей собственной страны, чем могли объяснять ее поражение.
Важной чертой современного, способного победить в войне государства считали его национальный характер. Это заметно и в обязательном обращении к именам национальных героев, отцов-основателей, борцов за независимость, и в критике такого положения дел, когда часть населения лишена национального самосознания, загнана в узко-этнические или местечковые рамки.
Чилийцы, со своей стороны, акцентировали недостаток национальной сплоченности боливийцев и перуанцев, а также непрочность и внутренние конфликты их союза. Но критиковали и собственную страну за то, что патриотизм и триумфаторские настроения не мешают существованию огромных сложностей в жизни вернувшихся с войны ветеранов. В этой критике можно увидеть и зачатки идеала welfare state, государства с широкими социальными гарантиями - в пользу этого говорит и то, что один из главных патриотических пропагандистов, Бенхамин Викунья-Маккенна, прочно ассоциировался с кампанией по социальному обеспечению солдатских вдов и сирот. Война мыслилась чилийцами как некий общенациональный проект, за участие в котором положены привилегии или хотя бы социальная помощь - а если это не выполняется, образ победоносной нации оказывается запятнан.
Большинство авторов, независимо от своей национальности, разделяет однозначно позитивный взгляд на нацию/национальное государство. Они видят в ней современную модель государства, которая выигрывает по сравнению с другими, то есть устаревшими. Однако есть и нюансы: перуанцы в своем самопозиционировании подчеркивают преемственность с империей Инков, что, впрочем, не смещает общую линию аргументации (в рамках текста) в сторону архаики. Напротив, логика выглядит так: великое прошлое, в котором инки лидировали среди народов Южной Америки, обещает современному Перу лидерство по части модернизации. Имперская модель государства, таким образом, плавно перетекает в национальную.
Другой нюанс - заметны и обратные тенденции, направленные в сторону пан(латино)американизма, хотя в общем потоке источников они выглядят скорее экзотикой.
Мануэль Гонзалес-Прада наиболее четко сформулировал идею, которая хорошо объясняет логику аргументации в большинстве других источников: когда страна в недостаточной степени является нацией, она проигрывает. Чилийцы в войне проявили себя как нация, а перуанцы - как разрозненное множество людей, локальных сообществ, сконцентрированных вокруг местных каудильо, и враждующих группировок.
Многие источники проникнуты также представлением о том, что нация не равна национальным элитам. Их роль, роль этих наследников «креольских пионеров» Бенедикта Андерсона, кажется авторам источников все менее существенной, а задача их уже не в том (как было раньше), чтобы быть лучше элит соседней страны - более образованными, более храбрыми и талантливыми полководцами, более благородными и даже более «белыми» в плане расового происхождения. Их задача скорее в том, чтобы организовать свой по крайней мере частичный отход от власти и способствовать созданию более интегрированного, однородного общества. Солидарность, преодоление сословных барьеров ради общего дела - тема, звучащая в источниках очень выраженно.
В чилийских текстах появляется также идея войны как социального лифта, возможности для простого человека стать кем-то - и не обязательно путем продвижения по формальной военной иерархической лестнице. Ирене Моралес и Мария Рамирес, которые до войны были швеями из маргинальных слоев населения, в качестве маркитанток стали знамениты и уважаемы. Такой путь воспринимается чилийскими авторами как правильный, идеальный, говорящий хорошо не только о самих героинях, но и о сумевшем оценить их подвиги обществе. В противоположность этому ситуация, когда вернувшийся с войны ветеран вновь берется за тяжкий труд или вообще вынужден просить подаяния, воспринималась как позорящая чилийскую нацию.
Однако нельзя сказать, будто нация представляется в источниках какой-то высшей ценностью. Большое внимание уделяется индивидам с их человеческими качествами, а гуманное отношение к врагу считается одновременно и благородной чертой, отсылающей к эпохе рыцарей/ античных воителей, и требованием современной цивилизации. Впрочем, общечеловеческие ценности здесь трудно отделить от сословных. Когда люди из высшего общества враждующих стран превозносят друг друга за рыцарство и кавалерственность, текст не всегда позволяет установить, считает ли автор эти добродетели зависящими только от личных качеств человека или же обусловленными его дворянским происхождением/высоким положением в обществе. Но иногда на первое место явственно выходит общечеловеческая, а не сословная мораль - например, чилиец Хусто Абель Росалес считает своего товарища, убитого собственными подчиненными за отказ выдать им на расправу перуанского пленника, заслужившим место в раю за преданность делу милосердия.
Что касается элит, то привычная им космополитичность (ограниченная, впрочем, для многих рамками нескольких соседних стран, куда недалеко добираться) делала невозможной для любой из наций-участниц Тихоокеанской войны вступить в нее или выйти из нее с ультранационалистической повесткой а-ля «Перу/Чили/Боливия превыше всего». Связи между странами были слишком тесны. Нации называли или не называли себя братскими в зависимости от текущего момента, однако основания для такого названия у них были всегда: общий язык, вероисповедание, история; географические особенности, зачастую делающие путешествие в соседнюю страну более быстрым и легким, чем в соседний район собственной (отделенный, например, высоким горным хребтом). В истории латиноамериканских интеллектуалов связи между странами сыграли особую роль: обычной была практика, когда за вольнодумные тексты человека высылали из его страны, а он просто перебирался в одну из соседних (язык-то везде испанский) и продолжал писать там.
Показательно то, как сражавшиеся в Тихоокеанской войне страны апеллировали к общим для них историческим эпизодам прошлого, черпая в них патриотизм и волю к борьбе. Главной такой вехой была война (точнее, войны) за независимость. Несмотря на то, что она характеризовалась солидарностью местных освободительных движений и совместными действиями против испанцев, власть которых восставшие не хотели терпеть ни в какой, пусть даже самой отдаленной от них, части Америки, - несмотря на это, в интересующий нас момент все воюющие страны произносили имена героев борьбы за независимость как символ своей правоты. Даже чилийцы, для которых это не было частью аргументации «тогда мы сражались против ига испанцев, а теперь сражаемся против нового покушения на нашу/наших соседей независимость».
Ни один из попадавшихся мне источников не содержит позитивных отсылок к архаике, не считая общекультурных символов, лишенных национального значения - античных героев или абстрактных рыцарей/идальго. Прошлое, коммеморация которого имеет конструктивное значение, начинается с Войны за независимость; более ранние периоды (за исключением эпохи инков в перуанских текстах) представлены как бремя колониальных времен, которое надо изживать. Ни один из авторов не пишет чего-нибудь наподобие «наши враги попрали заветы предков, поэтому надо с ними воевать/поэтому они проиграют». Исключение, опять-таки, составляют заветы вполне конкретных предков - поколения борцов за независимость. Но сам по себе архаичный, посконный уклад жизни никому из авторов не кажется чем-то, что должно быть частью национальной идентичности.
Образованные круги тихоокеанского региона в этот период еще очень далеки от каких-либо веяний fin-de-siecle, ставящих под вопрос модерные ценности вроде нации, прогресса, веры в то, что история идет осмысленным и разумным путем. На интересующий нас момент эти ценности разделяли все: важно было лишь настоять на своей версии о том, кто именно на стороне прогресса, а кто сбился с пути.
Библиография
Источники:
1. Протокол переговоров на борту корабля Lackawanna. Арика, 25.10.1880. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2014/10/protocolo-25-octubre.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.
2. Acevedo Hernandez, A. Maria la Grande//Zig Zag, Santiago, 1929. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2018/09/entrevista-cantinera.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.
3. Arce, А. Manifiesto. Электронный ресурс https://curiosity.lib.harvard.edu/latin-american-pamphlet-digital-collection/catalog/43-990090747060203941, дата последнего обращения 25.05.2020.
2. Baquedano, M. Proclama al tomar posesion de Lima, 18 января 1881. Электронный ресурс http://www.laguerradelpacifico.cl/DMB.htm, дата последнего обращения 25.05.2020.
3. Caceres, A. Ultimatum. Huancayo, 06.06.1884. Электронный ресурс https://www.voltairenet.org/article154381.html, дата последнего обращения 25.05.2020.
4. Campero, N. A la nacion. Ла Пас, 1.02.1881. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2020/01/proclama-de-campero.html#more, дата последнего обращения 25.05.2020.
5. Caricatura Marina//Variedades. Лима, 31.07.1909. Электронный ресурс http://gdp1879.blogspot.com/2017/04/caricatura-peruana.html, дата последнего обращения 25.05.2020.
6. Carvajal de Prat, C. Письмо Мигелю Грау от 1 августа 1879 г., Вальпараисо. Электронный ресурс http://www.bicentenariochile.cl/index.php?option=com_content&view=article&id=120:la-correspondencia-de-miguel-grau&catid=15:guerra-del-pacifico&Itemid=9, дата последнего обращения 25.05.2020.
7. Cosas de invalidos//Padre Padilla, Santiago, 23.09.1884. Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_103.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
8. Daza, H. Письмо М. Прадо, 6.05.1879. Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Carta_de_Hilarion_Daza_(1879), дата последнего обращения 25.05.2020.
9. Daza, H. Al ejercito nacional, 28.02.1879. Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Diversas_declaraciones_bolivianas_tras_la_ocupaci%C3%B3n_de_Antofagasta, дата последнего обращения 25.05.2020.
10. Dyke Acland, W. A. Testimonio. Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Testimonio_de_William_A._Dyke_Acland, дата последнего обращения 25.05.2020.
11. El canto de una India al jeneral Caceres//El Peru Ilustrado, №162, Lima, 14.06.1890.
12. El Comercio, Электронный ресурс https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:War_of_the_Pacific_Writings#/media/File:Reedicion-periodico-de-bolivia-de-1879-guerra-del-pacifico.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
13. El Ferrocarrilito, Santiago de Chile, 27.04.1880. Цит. по Ibarra Cifuentes, P. Caricaturas chilenas de la Guerra del Pacifico (1879-1884), Santiago de Chile, 2009.
14. Ferrocarrilito. Santiago, 1.12.1880. Электронный ресурс https://commons.wikimed ia.org/wiki/File:Guerra_del_pac%C3%ADfico_1879-1884_Caricatura_66.jpg, дата последнего обращения 25.05.2020.
15. Grau, M. Письмо сеньоре Carmela Carvajal de Prat. Писагуа, 2.06.1879. Электронный ресурс http://www.bicentenariochile.cl/index.php?option=com_content&view=article&id=120:la-correspondencia-de-miguel-grau&catid=15:guerra-del-pacifico&Itemid=9, дата последнего обращения 25.05.2020.
16. Grau, M. письмо сеньоре Mercedes Cabero de Viel - 29.05.1879. Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Carta_de_Miguel_Grau_a_su_cu%C3%B1ada_Mercedes_Cabero_de_Viel, дата последнего обращения 25.05.2020.
17. Grau, M. Parte oficial del Comandante don Miguel Grau sobre el combate del Huascar con la Esmeralda, Электронный ресурс https://es.wikisource.org/wiki/Parte_oficial_del_capit%C3%A1n_de_nav%C3%ADo_Miguel_Grau_sobre_el_combate_naval_de_Iquique, дата последнего обращения 25.05.2020.
18. Gonzales Prada, M. Discurso el la Politeama, 1888. Электронный ресурс https://evergreen.loyola.edu/tward/www/gp/libros/paginas/pajinas6.html, дата последнего обращения 25.05.2020.
...Подобные документы
Расширение границ Российской империи, освоение Сибири и Дальнего Востока в XIX веке. Начало Русско-японской войны, стратегические задачи противников. Первая атака на Порт-Артур. Создание Второй Тихоокеанской эскадры, ее поражение в Цусимском сражении.
курсовая работа [197,3 K], добавлен 24.11.2011Попытка создания национального государства в Германии (1848-1849 гг.). Формирование национальной идеи, определение международных границ в ходе работы Национального собрания. Фактор национального самосознания во внешней и внутренней политике рейха.
дипломная работа [130,7 K], добавлен 17.03.2014Вторая мировая война для немцев как центральная проблема национального исторического самосознания. Истинное лицо войны в письмах с фронта, жалобах на нужду и лишения, сетования по поводу переносимых страданий, выражениях отчаяния как жертв войны.
реферат [28,8 K], добавлен 13.07.2009Мог ли мир избежать Второй мировой войны. Что защищали граждане страны советов. Источники победы советского народа и народов антигитлеровской коалиции. Цена победы и могла ли она быть иной. Итоги Великой Отечественной войны, Второй мировой и их уроки.
реферат [28,6 K], добавлен 18.12.2011Вторая мировая война - самый крупный военный конфликт в истории человечества. Причины победы Советского Союза над гитлеровской Германией. Политические последствия второй мировой войны и новый внешнеполитический курс. Международное влияние СССР.
реферат [11,9 K], добавлен 12.04.2009Анализ предпосылок, причин и характера второй мировой войны. Изучение боевых действий, положивших ее начало. Этапы германской агрессии на Западе. Нападение Германии на СССР и развитие событий до 1944 года. Коренной перелом в ходе второй мировой войны.
контрольная работа [39,3 K], добавлен 25.03.2010Причины Второй мировой войны. Первый период войны. Нападение Германии на СССР. Вступление в войну США. Расширение масштабов войны. Открытие второго фронта в Европе. Окончание второй мировой войны.
реферат [13,1 K], добавлен 28.04.2004Причины Второй мировой войны. Что подготовило кровавую бойню стольких народов и стран? Уроки войны для немцев. Новая расстановка сил в мировом сообществе - один из важнейших итогов Второвой мировой войны. Вклад СССР и его союзников в победу над фашизмом.
контрольная работа [22,8 K], добавлен 18.06.2010Национал-реформистские и популистские настроения в рабочем движении и политической жизни Чили и Кубы. Революционный процесс и восстановление Народного фронта после войны: ослабление Демократического альянса, борьба Виделы и Ибаньеса, диктатура Батисты.
реферат [24,6 K], добавлен 17.09.2009Стратегия дипломатии германского командования во Второй Мировой войне. Проведение политики невмешательства Францией и Великобританией на этапе начала конфликта. Активная позиция СССР в ходе войны и ее лидирующая роль в определение мирового баланса сил.
курсовая работа [42,6 K], добавлен 25.12.2014Исторические даты Второй мировой войны, ставшей крупнейшей войной в истории человечества. Предпосылки войны в Европе и Азии. Сражения в Африке, Средиземноморье и на Балканах. Изменения в составе воюющих коалиций. Создание Антигитлеровской коалиции.
реферат [224,9 K], добавлен 10.10.2011Победа над фашизмом, создание международно-правовых институтов и обновление мирового порядка как итоги Второй Мировой войны. Оценка вклада советского народа в победу над фашизмом. Человеческие и материальные потери СССР в Великой Отечественной войне.
реферат [25,8 K], добавлен 14.10.2014Северная война как война России со Швецией за возвращение захваченных ею в начале XVIII в. русских земель и выход к Балтийскому морю, ход военных действий, политика и маневры. Битвы за Украину. Поражения шведов в Финляндии. Окончание Северной войны.
реферат [27,9 K], добавлен 01.05.2010Зарождение очагов Второй мировой войны. Нападение Германии на Польшу. Расширение фашистской агрессии и подготовка войны против СССР. Начало войны Германии против СССР. Крах гитлеровской стратегии "Молниеносной войны". Создание антигитлеровской коалиции.
реферат [46,7 K], добавлен 05.05.2011Изучение политического и экономического положения в странах Латинской Америки накануне Второй мировой войны. Определение влияния военных событий в Европе на позиции и взгляды руководства Латиноамериканских стран. Значение Движения Сопротивления в регионе.
контрольная работа [32,4 K], добавлен 14.10.2010Международная обстановка накануне второй мировой войны. Участие СССР в международных событиях, предшествовавших второй мировой войне. Борьба СССР за предотвращение войны. Развитие отношений с ведущими капиталистическими странами.
курсовая работа [620,3 K], добавлен 05.05.2004Развитие между странами мира политических отношений, ставших причиной начала Второй мировой войны. Нейтральная позиция Японии по отношению к начавшейся в Европе войне. Отсутствие взаимодействия между Германией и Японией. Победа в войне Советского Союза.
лекция [64,4 K], добавлен 01.12.2010Основные периоды Японо-Китайской войны, ее причины, цели и значение в мировой истории как первого этапа Второй мировой войны. Основные причины поражения Китая в данной войне. Влияние политической разобщённости страны на характер военных действий.
контрольная работа [23,8 K], добавлен 14.07.2014Итоги Второй мировой войны для стран Западной и Центральной Европы и США. Общее в развитии восточноевропейских стран в 50-е годы. Немецкое экономическое чудо. Снижение уровня обычных вооружений в конце 80-х - в начале 90-х годов. Распад Советского Союза.
контрольная работа [37,0 K], добавлен 29.10.2014Ознакомление с предусловиями, целями и ходом Второй мировой войны 1939-1945 гг. Анализ положения в международном обществе Германии, Японии, Советского Союза, США, Англии и Франции; особенности послевоенного восстановления народного хозяйства этих стран.
реферат [131,1 K], добавлен 17.04.2011