История изучения китайского ксилографического памятника "Изображения данников правящей династии Цин"

Проведение исследования в различных регионах мира выдающегося китайского сочинения середины XVIII века ксилографа "Хуан цинчжи гун ту". Традиционализм и новаторство: ксилографический памятник и его место в серии китайских альбомов, посвященных "данникам".

Рубрика История и исторические личности
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.12.2021
Размер файла 3,9 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ КИТАЙСКОГО КСИЛОГРАФИЧЕСКОГО ПАМЯТНИКА «ИЗОБРАЖЕНИЯ ДАННИКОВ ПРАВЯЩЕЙ ДИНАСТИИ ЦИН»

Анна Михайловна Харитонова

ассистент кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки Восточного факультета Санкт-Петербургский государственный университет (Санкт- Петербург, Российская Федерация)

Впервые представлен сводный обзор научной литературы, посвященной изучению в различных регионах мира выдающегося китайского сочинения середины XVIII века ксилографа «Хуан цинчжи гун ту» («Изображения данников правящей династии Цин»). В хронологической последовательности прослеживаются найденные автором публикации об этом памятнике, выходившие в Китае, России и западных странах. Устанавливается круг основных вопросов, поднимавшихся его исследователями. Выявляются те аспекты памятника, которые являются малоизученными или вовсе еще не затронутыми специалистами. Характеризуются перспективы дальнейшего изучения ксилографа. Отдельное внимание уделяется поиску переводов фрагментов сочинения на иностранные языки. Предпринятый обзор мировых исследований ксилографической книги показал, что степень его изученности на данный момент находится на низком уровне. В России этот источник известен, однако малоизучен. Доступные на европейских языках публикации малочисленны и, как правило, касаются памятника косвенным образом. Специальные публикации обращены к темам, непосредственно связанным с историей контактов конкретных государств и народов с Китаем. Лучше памятник изучен в китайской науке, однако там также имеются неисследованные темы.

Ключевые слова: имагология, история Китая, этнография Китая, источниковедение Китая, данники, народы Китая, перевод «Хуан цинчжи гун ту»

китайский ксилографа хуан цинчжи

HISTORY OF STUDYING THE CHINESE XYLOGRAPHOF ILLUSTRATED TRIBUTARIES OF THE AUGUST QING DYNASTY

Anna M. Kharitonova, Assistant Lecturer, Saint Petersburg University

(St. Petersburg, Russian Federation)

The author of this article undertakes a summary review of the scientific literature written in various regions of the world and devoted to the study of an outstanding Chinese writing of the mid-eighteenth century - the xylograph of Huang qingzhigong tu. The author analyzes the materials on this monument, published in China, Russia and Western countries, and establishes a range of key issues raised by its researchers. Poorly studied or unstudied aspects of the monument are identified. The author also characterizes the prospects for further study of this woodblock print. Special attention is paid to the search for the translations of its fragments into foreign languages. The undertaken review of the world studies of the xylograph has shown that it is currently understudied. In Russia, this xylograph is known, but has not received adequate attention of the scholars. There are few publications on it available in the European languages, and usually they are not addressing this literary work directly. Special publications refer to the topics directly related to the history of contacts between specific states or nations and China. The xylograph is best studied by Chinese scholars, but some topics still remain unexplored.

Keywords: imagology, history of China, ethnography of China, source studies of China, tributaries, peoples of China, translation of Huang qingzhigong tu

Введение

В середине XVII века Китай был завоеван маньчжурами, полукочевым народом, который проживал за северными границами Китайской империи. Маньчжуры основали династию Цин (1644-1911), последнюю царствующую династию в истории Китая. Уже к середине XVIII века Китай, благодаря усилиям правителей маньчжурской династии, добился значительных военных и политических успехов. Император Цяньлун (1736-1785), совершивший в первой половине своего длительного правления множество победоносных завоевательных походов, значительно расширил границы государства и включил в сферу влияния Китая обширные пространства, населенные различными народами. Ощущение своей страны как сильнейшей и могущественнейшей в мире, а также культурно превосходящей другие государства подтолкнуло его инициировать ряд грандиозных издательских проектов, призванных, с одной стороны, обобщить и упорядочить культурное наследие китайской цивилизации, с другой - заявить миру о колоссальном величии своей империи. Одним из таких проектов стало появившееся в 1750-х годах по личному распоряжению Цяньлуна ксилографическое издание «Изображения данников правящей династии Цин» (М'МШмН, «Хуан цинчжи гун ту») - своеобразный венец китайской многовековой традиции создания альбомов рисунков инородцев, вступавших в политические сношения с Китаем в разные периоды истории. Данный ксилограф уникален тем, что представляет собой беспрецедентное по объемам в истории китайской книжной культуры пространное иллюстрированное описание представителей разных народов, которые не только имели политические или иные контакты с Китаем, но также проживали на территории Китая или в других землях, удаленно расположенных и плохо известных китайцам в XVIII веке. Таким образом, создание книги для Цяньлуна имело важное политическое и просветительское значение. С одной стороны, книга должна была наглядно свидетельствовать о величии китайской империи, ее древних широких связях с внешним миром. С другой - показать китайским читателям книги, какие народы населяют мир и чем они примечательны. Сочинение охватывает обширный географический, историографический и этнографический материал, обобщает представления образованных китайцев, накопленные к тому времени о внешнем мире из разных источников. Значение памятника, несомненно, велико, но в силу разных причин еще недостаточно оценено. Изучение книги в XXI веке стало особенно актуальным в свете инициирования КНР в 2013 году политики «Один пояс, один путь». Памятник важно изучать как один из письменных источников об исторических политических, экономических и культурных контактах между Китаем и в том числе странами Евразии. В данной работе будет предпринята попытка определить степень его изученности и обозначить перспективы изучения.

Несмотря на относительную массовость и доступность ксилографа «Хуан цинчжи гун ту» (после первого издания 1750-х годов до начала XIX века он несколько раз переиздавался посредством ксилографического способа печати, в результате чего появилось несколько отличных друг от друга списков), а также его уже более чем двухвековое существование, он остается недостаточно изученным в России, в западных странах и в Китае, о чем свидетельствует относительно малое количество специальных публикаций. Кроме того, альбом еще не переводился полностью ни на один язык мира, хотя попытки предпринимались1 [5: 45-67]. Точный тираж ксилографа установить невозможно, но известно, что печатный памятник хранится в собраниях многих библиотек мира: в КНР (Национальная библиотека Китая, Пекин; Национальный музей Китая, Пекин), на Тайване (Национальный музей Тайваня, Тайбэй), в Европе (Национальная библиотека Франции, Париж; Баварская государственная библиотека, Мюнхен; Библиотека Итальянского географического общества, Рим; Британская библиотека, Лондон), в Северной Америке (Библиотека Университета Торонто, Канада; Библиотека Университета Висконсина г. Мэдисон, США; Библиотека Университета Калифорнии, Лос-Анджелес), в Австралии (Национальная библиотека Австралии, Канберра) и т. д. В России крупнейшая коллекция «Хуан цинчжи гун ту» собрана в Санкт-Петербурге, где она на данный момент включает девять экземпляров: четыре из них хранятся в Институте восточных рукописей Российской академии наук (ИВР РАН), два - в Восточном отделе Научной библиотеки имени М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета, два - в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки (ОР РНБ) и один - в Научной библиотеке Государ - ственного Эрмитажа [3: 112]. В каталоге фонда китайских ксилографов Института востоковедения Академии наук СССР (теперь: ИВР РАН) [2: 291-293], а также в каталоге китайских старопечатных книг ОР РНБ2 [8: 36] имеются библиографические описания доступных в этих двух центрах экземпляров «Хуан цинчжи гун ту».

Исследования в Китае

В Китае изучению памятника «Хуан цинчжи гун ту» или тем, близко связанных с ним, посвящено несколько десятков работ. Пользуясь китайским академическим сетевым ресурсом CNKI (China National Knowledge Infrastructure, Китайская национальная база знаний), являющимся аналогом РИНЦ, было найдено в совокупности четыре магистерские диссертации и 25 статей о «Хуан цинчжи гун ту», защищавшиеся и выходившие в китайских научных периодических изданиях с 1988 по 2018 год. Более ранних работ не было выявлено. Анализ материалов позволил выделить пятерых наиболее ярких исследователей, занимающихся «Хуан цинчжи гун ту»: Тун Инна из Илийского педагогического института Жуань Лиина из Юго-западного университета , Ли Юя и Лан Лантяня из Центрального университета национальностей , а также Вань И из Центральной Академии изящных искусств Тун Ин, Жуань

Лиин, Лан Лантянь и Вань И защитили по этому памятнику магистерские диссертации [25], [37], , [44]. Кроме того, Тун Ин опубликовал пять статей. Две статьи в недавнее время издал Ли Юй [27], [28]. Диссертация Тун Ина носит обзорный характер и освещает широкий спектр вопросов, которые могут быть подняты исследователями при изучении памятника «Хуан цинчжи гун ту», включая феномен альбомов о данниках в истории китайской политической культуры, историю создания цинской книги, ее рукописные прообразы и печатные списки, композиционную структуру и внутреннюю организацию. Значительный упор делается на раскрытие культурно-этнографического значения рисунков памятника и подписей к ним. В частности, автор сообщает о наличии в книге большого массива ценной информации о материальной, духовной и социально-политической культуре многих национальных меньшинств Китая эпохи Цин [41: 87]. Эти наблюдения в сжатом виде были изложены им в обзорной статье, вышедшей еще до защиты диссертации [38]. Вместе с тем в своих публикациях Тун Ин прорабатывает и более узкие вопросы: изучает лексику и грамматику маньчжурского языка в двуязычном маньчжурско-китайском рукописном варианте альбома (см. также: [34]), верования проживающего на юге Китая национального меньшинства паньху, особенности даннической системы раннецинской дипломатии [39], [40], [43].

В диссертации Жуань Лиина [37] детально и разносторонне изучается жизнь этносов на территории южно-китайской провинции Гуйчжоу (чжуанов, мяо и др.) в период расширения границ Китайской империи и колонизации новых земель. В поле зрения автора попадают происходившие тогда изменения в социально-политической организации этих народов, их экономическое положение (сельское хозяйство, торговля, ремесла, налоговая политика и проч.), народные обычаи, верования, быт, одежда. Автор пишет, что в условиях расширения политической власти Цин над Гуйчжоу и интеграции региона в экономику страны к середине XVIII века в его политическом и хозяйственном развитии произошел стремительный позитивный рывок. Вместе с тем в культурной жизни местного населения заметных изменений не происходило [37: 52]. Эти наблюдения дают автору основания полагать, что «Хуан цинчжи гун ту» не только является ценным источником сведений о национальной политике Цин и истории колонизации Гуйчжоу, но также и важным документом, свидетельствующим об исконных обычаях и нравах жителей региона.

Лан Лантянь сосредотачивается на истории контактов китайцев с европейцами и на нюансах культурного восприятия их в то время [25]. Автор детально разбирает всякого рода культурные стереотипы и пренебрежение в отношении жителей одиннадцати стран и территорий, предпринимает попытки выявить их истоки. По его мнению, благодатную почву для предубеждений создавал консерватизм верхушки цинского общества, слепо преданной идее культурного превосходства жителей Китая над инородцами [25: 35].

Вань И рассматривает памятник с позиций историка изобразительного искусства [44]. Исследователь обнаруживает изменения в использовавшейся художниками технике, тематическом содержании и характере визуализации «данников» в «Хуан цинчжи гун ту» в соотнесении с изображениями инородцев, найденными им в других альбомах и сочинениях, создававшихся до середины XVIII столетия. Он отмечает значительное тематическое разнообразие рисунков, представляющих, в отличие от прежних изображений, уже не послов со всякого рода дарами, а людей разных слоев. Особое значение приобретает предметное наполнение сюжетов. Предметы позволяют увидеть характер отношений Китая с теми или иными народами (даннические связи, торговля, война). Сопоставление рисунков позволяет проследить трансформацию способов изображения, частично заимствованных у западных миссионеров, а также происхождение части изобразительного материала.

Публикации других ученых по содержанию можно разделить на следующие группы:

1. Обзорные работы. Их авторами являются: Цзи Юнхай [23], Линь Цы [29] и Пань Хунган [33]. Все они небольшие по объему и носят справочно-информационный характер.

2. Исследования по этнографии конкретных народов или населения целых регионов. Сюда относятся статья Бай Айпина о жителях Юго-Восточной Азии [18], статьи Хоу Жуйцю [21] и Го Тяньхуна [19] о нанайцах, совместная публикация Хао Цинъюня и Чжан Цзябиня о тунгусоманьчжурских народах Приамурья [20], статья

Цзян Мэйчжэнь [24] о европейцах, статья Ли Шаомина о тибетских народах [26], статьи Ли Юя о яо [28] и гуцзунах [27], статья Ло Шуцзе о яо [30], совместная статья Юань Цзюньхуа и Ци Фэна [45] и статья Люй Шучжи [31] об орочонах, совместная работа Цинь Юнчжаня и Ли Ли о жителях провинции Цинхай [36]. Преимущественно они небольшие по объему и содержат анализ разноплановых сведений, сообщаемых в «Хуан цинчжи гун ту» об отдельных народах.

3. Историография и источниковедение. Сюда можно отнести небольшую публикацию Хуан Цзиньдуна, постулирующую историографическую ценность цинского памятника [22]. Работу Чжоу Сюаня [46], вычленившего из «Хуан цинчжи гун ту» факты об исторических событиях, происходивших в Восточном Туркестане в период наступления Цин, и сопоставившего их со сведениями из других важных исторических источников о регионе - составлявшегося на протяжении всей династии «Дай цинличао шилу» («Правдивые записи Великой династии Цин по царствованиям», выходили в Токио в 19331937 годах) и вышедшего в 1755 году историко-географического трактата «Си юй ту чжи» («Гео - графическое описание западных стран»). По словам ученого, представленные в «Хуан цинчжи гун ту» данные достоверны.

4. Кодикологические публикации: Ци Цинфу [35], МаГоцзюнь и Ли Хунсян [32]. В них предлагаются библиографические данные о списках «Хуан цинчжи гун ту», сравниваются рукописные альбомы и печатные версии памятника.

Обращает на себя внимание рост числа публикаций о «Хуан цинчжи гун ту» в 2010-е годы. Очевидно, росту интереса к этому памятнику в Китае в какой-то мере способствовала инициированная в 2013 году председателем КНР Си Цзиньпином политика «Одного пояса, одного пути».

Китайскими учеными не были затронуты многие исламские народы Центральной и Юго-Восточной Азии, совершенно упущены монгольские этносы, жители Кореи, Японии, Окинава, Тайваня, ряда провинций Северо-Восточного и Южного Китая, хотя их описания занимают более половины памятника. Кроме того, недостаточно внимания уделено поиску источников изображений и, особенно, текстового материала «Хуан цинчжи гун ту». Отдельно стоило бы изучить проблему географических названий, названий племен и народов, государственных образований (многие едва ли поддаются идентификации), имен исторических лиц. Значительные сложности вызывает реконструкция предметов этнографии и обычаев. Для решения этих проблем китаеведам, видимо, потребуется взаимодействие с востоковедами, занимающимися изучением соответствующих стран и регионов. Не исключено, что при более детальном изучении памятника учеными могут быть выявлены и другие возможные направления исследований.

Исследования в России

В России «Хуан цинчжи гун ту» еще в первой половине XIX века начал изучать один из основателей отечественной научной синологии Никита Яковлевич Бичурин (1777-1853, монашеское имя - отец Иакинф). Он заимствовал 57 иллюстраций для собственного рукописного этнографического альбома3. В настоящее время альбом Н. Я. Бичурина хранится в ОР РНБ под шифром Дорн 806. В 20І1 году вышло его переиздание под названием «“Первый альбом” О. Иакинфа (Н. Я. Бичурина)» [5]. Материалы «Хуан цинчжи гун ту» также были им использованы при написании книги «Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена» [1]. Другой российский синолог, Степан Васильевич Липовцов (1770-1841), воспитанник Казанской духовной академии и ученик Восьмой Российской духовной миссии в Китае (1794-1807), помимо составления словарей осуществлял перевод подписей к небольшой части иллюстраций «Хуан цинчжи гун ту». Перевод подписей не был опубликован. Эти рукописи хранятся в Архиве внешней политики Российской Империи (АВПРИ, г. Москва)4.

В ХХ веке на русском языке выходили по меньшей мере три работы, связанные с «Хуан цинчжи гун ту». Анатолий Павлович Терентьев - Катанский (1934-1998) с середины 1960-х годов входил в одну из научных групп по изучению и публикации рукописей и ксилографов Дальнего Востока (впоследствии переименованную в группу дальневосточной текстологии) рукописных фондов Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР (ЛО ИВАН СССР). В 1969 году им была опубликована статья «Иллюстрации к старинным китайским географическим сочинениям» [10]. В ней автор уделяет две страницы техническому описанию рисунков альбома, который хранится в ЛО ИВАН (нынешнее название этого учреждения - Институт восточных рукописей РАН) под шифром D284. Как было упомянуто выше, всего в ИВР РАН находится четыре экземпляра данного альбома. А. П. Терентьев-Катанский о трех других экземплярах (шифры: Е 42, Е 43, Е 179) [2: 291-293] не упоминает, вероятно, потому что во время подготовки публикации он не знал об их существовании.

В 2010 году было осуществлено и опубликовано исследование директора ИВР И. Ф. Поповой «“Изображение данников августейшей Цин” и “Первый альбом” о. Иакинфа (Н. Я. Бичурина)» [6]. В статье И. Ф. Попова рассматривает «Хуан цинчжи гун ту» в качестве основного источника, положенного в основу «Первого альбома» Н. Я. Бичурина. Автор приводит ценные сведения об обстоятельствах составления альбома, связывая это государственное предприятие с обширными территориальными завоеваниями императора Цяньлуна. Через несколько лет публикация И. Ф. Поповой была переведена на английский язык и издана в Японии [13]. Отдельного упоминания достойна совместная статья И. Ф. Поповой и М. А. Смирновой «О. Иакинф (Н. Я. Бичурин). Аннотации и подписи к “Первому альбому”. Китайский текст и комментарии» [5: 45-67]. Эта статья интересна тем, что в ней сопоставляются подписи из альбома о. Иакинфа с подписями к большинству рисунков 3-й цзюани (тома, тетради) ксилографа. На данный момент это единственный опубликованный в России перевод фрагментов «Хуан цинчжи гун ту».

В 2019 году группа ученых Восточного факультета под руководством профессора Н. А. Самойлова начала комплексное изучение этого историко-этнографического памятника. Таким образом, в 2019 году вышел ряд многоплановых обзорных публикаций, касающихся «Хуан цинчжи гун ту» и посвященных целому ряду связанных с этим вопросов: структуре памятника, историческому контексту его создания и особенностям содержания. Так, Н. А. Самойлов иллюстрирует историко-идеологическую связь альбомов, посвященных данникам империи Цин, с традиционной китайской моделью мира и уникальной концепцией внешнеполитических сношений императорского Китая. Одной из особенностей данной модели было ведение тщательного учета и анализа отношений между Китаем и «варварами» [7], а также устойчивое восприятие всех инородцев в качестве данников.

Д. И. Маяцкий встраивает «Хуан цинчжи гун ту» в хронологический контекст целого ряда китайских альбомов, посвященных данникам. Как утверждает автор, аналогичные альбомы создавались в Китае начиная с VI века, в период правления почти каждой последующей династии. Цинский письменный памятник, по мнению Д. И. Маяцкого, стал своеобразной вершиной в устоявшейся многовековой традиции, поскольку соединил в себе идеи прошлого с новым творческим замыслом императора Цяньлуна, решившего кардинально пересмотреть его назначение, изменить форму исполнения и целевую аудиторию [3].

Т. С. Миронова дает количественную и качественную характеристику текстового наполнения источника и богатого иллюстративного материала, обозначая его антропологическую и этнографическую специфику. Автор пишет, что в альбоме представлено 598 рисунков, отражающих разные слои населения 265 стран и регионов мира. Каждое изображение содержит различные исключительные атрибуты (прическа, специфические предметы, элементы одежды), которые китайцы посчитали важным учесть. Кроме того, выделены определенные закономерности, по которым строится сопроводительный текст [4]. По словам автора, некоторая этнографическая информация об отдельных этносах (например, о татуировках женщин с островов архипелага Окинава) является особо ценной и уникальной, поскольку либо нигде больше не встречается, либо доступна только в более поздних источниках.

Н. А. Сомкина подробно описывает имеющиеся в ксилографе сведения о Центральной Азии с перечислением конкретных районов данного региона [9]. Автором особо выделяется трудноразрешимая проблема реконструкции исторических событий, идентификации имен деятелей, топонимов и этнонимов, приведенных составителями альбома в затрудняющей восприятие архаичной иероглифической транслитерации. Эти устаревшие написания могут быть весьма полезны специалистам, изучающим историческую географию Центральной Азии.

М. В. Черевко дает обзор сведений о странах и народах региона Юго-Восточной Азии, содержащихся в данном письменном источнике. Автор также указывает на особую важность наличия в «Хуан цинчжи гун ту» топографической терминологии, поскольку многие мелкие государственные образования того времени впоследствии прекратили свое существование или вошли в состав других государств [11].

В ближайшем будущем ожидается выход серии статей, в которых упомянутые выше авторы глубже изучат вопросы, поднятые ими в докладах на 30-м Международном конгрессе по источниковедению и историографии стран Азии и Африки.

Исследования в Европе и Северной Америке

В Западной Европе в 1886 году был опубликован выборочный перевод ксилографа на французский язык, осуществленный Жаном-Габриэлем Девериа «Китайско-аннамская граница: географическое и этнографическое описание по официальным китайским документам»5. Очевидно, что в этом исследовании автор сконцентрировал внимание на описании народов, проживающих на юге и юго-западе Китая, а также во французском Индокитае. Сам Г. Девериа был разносторонней личностью: французский дипломат и переводчик, долгие годы работал в Китае, кроме того, занимался научной деятельностью. Он оставил после себя исследования по тангутской письменности, географическому и этнографическому описанию Аннама, дневниковые записи о путешествии по Северному Китаю.

В 1950-е годы Альфред Штайнман опубликовал статью на немецком языке [17], которая была посвящена описаниям и изображениям швейцарцев в «Хуан цинчжи гун ту».

В 1987 году вышла статья на английском языке Джулиано Бертуччоли «Китайские книги из собрания библиотеки итальянского географического общества в Риме, иллюстрирующие жизнь этнических меньшинств юго-запада Китая» [12]. Она содержит анализ китайских источников по исторической этнографии народов соответствующего региона Китая. Статья Лорето Ромеро [14] посвящена изучению альбомов серии «Чжи гун ту» в контексте их связи с изобразительным творчеством миссионера Мартина де Рада (1533-1578).

Говоря о публикационной активности западных ученых в XXI веке, исследующих «Хуан цинчжи гун ту», можно констатировать, что многие исторические исследования содержат косвенные упоминания данного письменного источника. Далее будут приведены лишь несколько из них. Ученый Лео Шин из Университета Британской Колумбии (Ванкувер, Канада) окказионально упоминает в своей книге «Создание Китайского государства: этническая принадлежность и экспансия на границах империи Мин» [15] ксилограф «Хуан цинчжи гун ту». Бельгийские синологи Вилли Ванде Валле и Ноэль Голверс опубликовали в Лёвенском католическом универ - ситете (Лёвен, Бельгия) исследование «История отношений между Историческими Нидерландамии Китаем в эпоху Цин (1644-1911)» [16], в котором также точечно упомянули данный ксилографический памятник.

Выводы

Предпринятый обзор мировых исследований ксилографической книги «Изображения данников правящей династии Цин» показал, что российским и западным ученым об этом памятнике известно. Однако степень его изученности на данный момент находится на низком уровне. Доступные на европейских языках публикации малочисленны и, как правило, касаются памятника косвенным образом. Специальные же публикации обращены к темам, непосредственно связанным с историей контактов конкретных государств и народов с Китаем. Лучше всего памятник изучен в китайской науке, однако там также имеются неисследованные темы. Благодаря многослойности содержащегося в источнике материала еще не одно поколение ученых сможет найти в нем благодатную почву для своих исследований.

Примечания

1. Изображение народов, которые платят дань китайским императорам / Пер. с кит. С. Липовцова. 1826 г. // АВРПИ. Ф. 152. Оп. 505. Ед. хр. 51. 42 л.; La frontiиre Sino-annamite: Description gйographique et ethnographique, d'aprиs des documents officiels chinois / Traduits pour la premiиre fois par G. Devйria. Paris, 1886. 182 р.

2. Catalogue des manuscrits et xylographesorientaux de la Biblio thиqueim pйrialepublique de Saint-Pйtersbourg / Ed. par B. Dorn et R. Rost. Spb., 1852. P. 604, 662.

3. «О народах, обитающих по берегам Амура от реки Уссури до устья его, по всему берегу Восточного моря от пределов Кореи до границы Российской и по всем островам вдоль сего берега лежащим». 1822. 59 с.

4. Изображение народов, которые платят дань китайским императорам / Пер. с кит. С. Липовцова. 1826 г. // АВРПИ. Ф. 152. Оп. 505. Ед. хр. 51. 42 л. 5 La frontiиre Sino-annamite: Description gйographique et ethnographique, d'aprиs des documents officiels chinois / Traduits pour la premiиre fois par G. Devйria. Paris, 1886. 182 р.

Список литературы

1. Бичурин Н.Я. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена / Ред., вступ. ст., коммент. А. Н. Бернштам, Н. В. Кюнер. М.; Л., 1950-1953. Ч. 3. 1950. 328 с.

2. Каталог фонда китайских ксилографов Института Востоковедения АН СССР / Сост. Б. Б. Вахтин, И. С. Гуревич и др. М., 1973. Т 1. 452 с.

3. Маяцкий Д.И. Традиционализм и новаторство: ксилографический памятник «Хуан цинчжи гун ту» и его место в серии китайских альбомов, посвященных «данникам» // ХХХ Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869-1930). СПб., 2019. Т. 2. С. 111-114.

4. Миронова Т.С. Специфика антропологического и этнографического содержания китайского ксилографического альбома «Изображения данников правящей династии Цин» (XVIII в.) // ХХХ Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869-1930). СПб., 2019. Т. 2. С. 114-116.

5. «Первый альбом» о. Иакинфа (Н. Я. Бичурина). Исследования и комментарии / Отв. ред. В. С. Мясников; Сост. О. В. Васильева. СПб., 2010. 142 с.

6. ПоповаИ.Ф. «Изображение данников августейшей Цин» и «Первый альбом» о. Иакинфа (Н. Я. Бичурина) // «Первый альбом» о. Иакинфа (Н. Я. Бичурина). СПб., 2010. С. 38-44.

7. Самойлов Н.А. Эволюция представлений о китайском миропорядке и даннической системе в эпоху Цин // ХХХ Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869-1930). СПб., 2019. Т 2. С. 116-117.

8. Систематический каталог / Сост. К. С. Яхонтов; Науч. ред. Ю. Л. Кроль. СПб.: РНБ, 1993. № 9-10. 311 с.

9. Сомкина Н.А. «Хуан цинчжи гун ту» как источник сведений о Центральной Азии в XVIII веке // ХХХ Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869-1930). СПб., Т 2. 2019. С. 117-119.

10. Терентьев -Катанский А.П. Иллюстрации к старинным китайским географическим сочинениям // Страны и народці Востока. М., 1969. Вып. 8. С. 85-98.

11. Черевко М.В. Характер сведений о народах Юго-Восточной Азии в цинском альбоме «Хуан цинчжи гун ту» // ХХХ Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: к 150-летию академика В. В. Бартольда (1869-1930). СПб., 2019. Т 2. С. 122-124.

12. Bertuccioli G.Chinese Books from the Library of the Italian Geographical Society in Rome Illustrating the Lives of Ethnic Minorities in South-West China // East and West. 1987. Vol. 37.^No 1/4 (December). P. 399-438.

13. РopovaI. Depictions of Tributaries of the August Qing and Hyacinth Bichurin's First Album. East Asian Studies: Festschrift in Honor of the Retirement of Professor Takata Tokio. Kyoto, 2014. P. 401-415.

14. RomeroL. The Likely Origins of The Boxer Codex: Martin de Rada and the Zhigong Tu // eHumanista. 2018. №> 40. Р 117-133

15. Shin Leo K. The Making of the Chinese State: Ethnicity and Expansion on the Ming Borderlands. Cambridge University Press, 2012. 270 p.

16. Walle Willy Vande. Golvers, Noлl. The history of the relations between the Low Countries and China in the Qing era (1644-1911). Leuven university press, 2003. 508 p.

17. SteinmannA. Die Schweiz in chinesischer Darstellung (Ein Kuriosum chinesischen Geschichtsschreibung aus dem 18. Jahrhundert) // Sinologica. 1953.Vol. 3. N 3. P. 97-99.

References

1. BichurinN.Ya. Collection of information about the peoples who lived in Central Asia in ancient times (A. N. Bernshtam, N. V Kjuner, Eds., Comm.). Moscow, Leningrad, 1950-1953. Part 3. 1950. 328 p. (In Russ.)

2. Catalog of the Chinese woodcuts collection of the Institute of Oriental Studies of the USSR Academy of Sciences (B. B Vakhtin, I. S. Gurevichet al., Comp.). Vol. 1. Moscow, 1973. 452 p. (In Russ.)

3. Maiatskii D.I. Traditionalism and innovation: a woodcut Huang Qing zhigong tuand its place in a series of Chinese albums dedicated to “tributaries”. XXX International congress on source studies and historiography of Asia and Africa: commemorating the 150th anniversary of academician V VBarthold (1869-1930). St. Petersburg, 2019. Vol. 2. P. 111-114. (In Russ.)

4. MironovaT.S. The specifics of the anthropological and ethnographic content of the Chinese xylographic album Illustrated Tributaries of the August Qing Dynasty (XVIII century ). XXX International congress on source studies and historiography of Asia and Africa: commemorating the 150th anniversary of academician V VBarthold (1869-1930). St. Petersburg, 2019. Vol. 2. P. 114-116. (In Russ.)

5. Father Hyacinth's (N. Ya. Bichurin's) First Album. Research and commentaries (V S. Myasnikov, Ed., O. V. Vasil'eva, Comp.). St Petersburg, 201O. 142 p. (In Russ.)

6. PopovaI F. Depictions of Tributaries of the August Qing and Hyacinth Bichurin's First Album. Father Hyacinth's (N. Ya. Bichurin's) First Album. St. Petersburg, 2010. P. 38-44. (In Russ.)

7. Samoylov N.A. The evolution of ideas about the Chinese world order and the tributary system in the Qing era. XXX International congress on source studies and historiography of Asia and Africa: commemorating the 150th anniversary of academician V VBarthold (1869-1930). St. Petersburg, 2019. Vol. 2. P. 116-117. (In Russ.)

8. Systematic catalog. (K. S. Yakhontov, Comp., Yu. L. Krol, Ed.). St. Petersburg, 1993. No 9-10. 311 p. (In Russ.)

9. Somkina N.A. Huang Qing zhigong tuas a source of information about Central Asia in the XVIII century. XXX International congress on source studies and historiography of Asia and Africa: commemorating the 150th anniversary of academician V VBarthold (1869-1930). St. Petersburg, 2019. Vol. 2. P. 117-119. (In Russ.)

10. Terentiev-KatanskyA.P. Illustrations to old Chinese geographical writings. Countries and peoples of the East. 1969. Vol. 8. P. 85-98. (In Russ.)

11. Cherevko M.V. Character of the information about the peoples of Southeast Asia in the Qing album Huang Qing zhigong tu. XXX International congress on source studies and historiography of Asia and Africa: commemorating the 150th anniversary of academician V.V. Barthold (1869-1930). St. Petersburg, 2019. Vol. 2. P. 122-124. (In Russ.)

12. BertuccioliG. Chinese books from the Library of the Italian Geographical Society in Rome illustrating the lives of ethnic minorities in South-West China. East and West. 1987. Vol. 37. No 1/4 (December). P. 399-438.

13. Popova I. Depictions of Tributaries of the August Qing and Hyacinth Bichurin's First Album. East Asian studies: Festschrift in honor of the retirement of Professor Takata Tokio. Kyoto, 2014. P. 401-415.

14. RomeroL. The likely origins of The Boxer Codex: Martin de Rada and the Zhigong Tu. eHumanista. 2018. No 40. Р 117-133.

15. Shin, LeoK. The making of the Chinese State: Ethnicity and expansion on the Ming borderlands. Cambridge University Press, 2012. 270 p.

16. Walle W. V., Golvers N. The history of the relations between the Low Countries and China in the Qing era (16441911). Leuven university press, 2003. 508 p.

17. SteinmannA. Die Schweiz in chinesischer Darstellung (Ein Kuriosum chinesischen Geschichtsschreibung aus dem 18. Jahrhundert). Sinologica. 1953.Vol. 3. No 3. P. 97-99.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • История открытия и этапы исследования Аркаима - важного памятника эпохи бронзового века и историко-ландшафтного заповедника. Тщательно спланированный архитектурный план городища как идеальной крепости. Изучение основных гипотез предназначения Аркаима.

    контрольная работа [26,2 K], добавлен 22.09.2016

  • Типологические особенности китайского костюма. Воинский костюм высших командных чинов, офицеров и солдат, его трансформация с течением времени. Основные сведения исторических источников об изменении китайского костюма. Описание основных его элементов.

    презентация [8,3 M], добавлен 27.11.2014

  • Основные формы проникновения буддизма в Китай. Распространение и приспособление буддизма к социальной структуре Китая. Характеристика школ и сект китайского буддизма. Место буддизма в политической, идеологической и религиозной истории Китая эпохи Мин.

    курсовая работа [74,4 K], добавлен 19.03.2015

  • Церимонии царского двора во второй половине XVIII века. Эпоха царствования Екатерины II – эпоха просвещённого абсолютизма. Быт и обычаи царского двора при императоре Александре I. Казарменный быт и обычаи царского двора при императоре Павле I.

    курсовая работа [80,6 K], добавлен 20.11.2008

  • Цель "китайского лобби". Роль Ачесона в возникновении конфликта. Помощь Пекина вьетнамским коммунистам. Тайвань и Индокитай как основные зоны противостояния между КНР и США в 1950 году. Согласие Мао и Сталина на военное решение корейского вопроса.

    статья [34,7 K], добавлен 10.09.2013

  • Определение Стоунхенджа как доисторического памятника, расположенного в английской графстве Уилтшир, состоящего из земляных сооружений, окружающих круглую кладку больших менгиров. Истолкование положения камней как грандиозной обсерватории каменного века.

    презентация [773,1 K], добавлен 12.09.2011

  • Характеристика источников истории древнего мира. Исторические записки (Ши цзи) перевод с китайского и комментарии. Классификация исторических источников. Восстание "краснобровых" его причины и последствия. Свержение императора в Древнем Китае.

    контрольная работа [48,7 K], добавлен 13.01.2009

  • Формирование новых общественно-политических структур - одна из основных задач, возникших для государственной системы Китая после Синьхайской революции. Вклад Сунь Ятсена в политическую и идеологическую жизнь Китайского государства в начале ХХ века.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 11.12.2017

  • Кризис на севере Китая на рубеже XIX-XX вв. Восстание тайного союза "Ихэтуань", патриотический характер борьбы китайского народа. Предпосылки возникновения движения ихэтуаней, религиозный аспект их деятельности. Политика династии Цинь в период ихэтуаней.

    курсовая работа [43,5 K], добавлен 30.06.2009

  • Общее политическое и экономическое положение стран в XIX веке. Отражение изменений середины девятнадцатого века на внешнем облике человека. Особенности художественной жизни Европы. Смена моды в 40-х годах XIX века и создание нового эстетического идеала.

    курсовая работа [49,1 K], добавлен 17.05.2014

  • Историческая роль знаменитых лошадей: Буцефап, Инцитат, Факси, Лизетта, Переправа. Использование лошадей в жизнедеятельности человека в разные исторические эпохи. История лошадей в Санкт-Петербурге и появление первых памятников, посвященных лошадям.

    реферат [8,0 M], добавлен 16.05.2016

  • История жизни и военной деятельности выдающегося военачальника России XVIII века, государственного деятеля, реформатора военного дела П.А. Румянцева. Участие в Семилетней войне 1756–1763гг. и Русско-турецкой войне, генерал–губернаторство в Малороссии.

    курсовая работа [56,4 K], добавлен 10.06.2011

  • Становление и развитие системы государственного управления в Японии (конец XVII – вторая половина XVIII века). Период расцвета и падения сегуната в Японии со второй половины XVIII до второй половины XIX века. Сравнительный анализ истории Кореи и Японии.

    реферат [23,5 K], добавлен 14.02.2010

  • Недовольство политикой, проводимой Цинами. Народные волнения в Китае в начале XIX века, организованные тайными обществами. Опиумная торговля, Первая и Вторая опиумные войны, их причины и последствия для китайского общества, ход военных действий.

    реферат [41,1 K], добавлен 03.02.2012

  • Судебные преобразования, осуществленные в России в первой четверти XVIII века. Областная реформа Петра Великого. Тайная канцелярия и ее история. Ранняя история Юстиц-коллегии. Судебная реформа Петра I. Военно-судебные органы первой четверти XVIII века.

    реферат [42,4 K], добавлен 05.08.2009

  • Этапы создания и основные периоды существования Киевской Руси, причины ее распада, социально-политический строй. Россия в первой четверти XVIII века, реформы Петра и место в истории государства. Первая мировая война и ее влияние на ситуацию в России.

    курс лекций [88,8 K], добавлен 26.04.2010

  • Общественный и государственный строй средневекового Китая. История развития и основные источники китайского средневекового права. Концепция "10 зол" - классификация преступлений в зависимости от их общественной опасности в свете конфуцианской морали.

    контрольная работа [36,1 K], добавлен 22.03.2013

  • Изменения в области архивного дела. Законодательство XVIII века в области архивного дела. Использование и хранение архивных документов. Обзор состояния дел в отдельных архивах XVIII века. Архивы высших, местных учреждений. Исторические архивы.

    реферат [43,0 K], добавлен 27.09.2008

  • Причины агрессии Японии по отношению к Китаю в первой половине 30-х годов XX века, начало Японо-китайской войны. Обзор боевых действий японо-китайской войны 1937-1945 гг. Последствия национально-освободительной войны китайского народа против захватчиков.

    курсовая работа [306,6 K], добавлен 13.05.2019

  • Первая половина правления минской династии была отмечена энергичной внешней политикой, говорившая о том, что Китай утверждает себя центром мировой цивилизации. Также были попытки расширения влияния в регионах, которые не были сферой интересов страны.

    реферат [17,1 K], добавлен 25.12.2008

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.