Китаеведение в Дальневосточном университете: история изучения

История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России в период 1920-1930-е гг. Важность изучения востоковедения в 1920-1930-е гг. Публикации исследователей, содержащие их точки зрения на динамику российско-китайских отношений и развитие ориентологии.

Рубрика История и исторические личности
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 25.06.2023
Размер файла 60,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Китаеведение в Дальневосточном университете: история изучения

Ван Юе

Аннотация

востоковедение ориентология дальний восток

История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России в период 1920-1930-е гг., в рамках которого рассматривается развитие одного из направлений дальневосточной востоковедческой школы, входит в число актуальных проблем современной историографии российской ориенталистики. Отмечается, что в китайско-российский культурный обмен внесли весомый вклад российские специалисты-китаеведы, учреждения, исследовательские организации и вузы. Китайское отделение ГДУ (ДВГУ) воспитало плеяду выдающихся китаеведов, среди них: М.И. Сладковский, Р.В. Вяткин, В.Я. Сидихменов и другие. Эти ученые сыграли важную роль в развитии российского китаеведения, в реализации ряда государственных задач. В статье раскрыта важность изучения востоковедения в 1920-1930-е годы, рассматриваются публикации русских и китайских исследователей, содержащие их точки зрения на динамику российско-китайских отношений в указанный период, на развитие ориентологии.

Ключевые слова: китаеведение, вузовское востоковедение, история Дальневосточного университета, Восточный факультет, китаеведы

Sinology at the Far Eastern Federal University: History of Study

Wang Yue

Abstract

The history of university Sinology in the Russian Far East during the 1920-1930s, which deals with the development of one of the Far Eastern orientalist schools, is among the topical problems of modern historiography of Russian Orientalism. It is noted that Russian experts, institutions, research organizations and universities have made a significant contribution to the Sino-Russian cultural exchange. The Chinese department of the FENU (Far Eastern National University) has educated a pleiad of outstanding domestic sinologists, among them: M.I. Sladkovsky, R.V. Vyatkin, V.Ya. Sidikhmenov, and others. These scholars played an important role in the development of Russian Sinology and in the implementation of a number of state tasks. The article reveals the importance of the study of Orientalism in the 1920s and 1930s, examines the publications of Russian and Chinese scholars, containing their views on the dynamics of Sino-Russian relations in this period, and on the development of Orientology.

Keywords: Sinology, university Oriental Studies, history of Far Eastern University, Faculty of Oriental Studies, Sinologists

Актуальность изучения истории вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России в 1920-1930-е годы обусловлена усилением процессов глобализации и трансрегионального взаимодействия, что диктует необходимость не только обобщения всего имеющегося опыта научного и образовательного строительства, но и поиска и выявления в нем новых смыслов в целях поддержания национальной и культурной идентичности.

Важность темы исследования связана с современными внешнеполитическими контактами России с такой крупнейшей державой, как Китай. Не менее значимым сегодня является российский «поворот на Восток» (Савченко, Зуенко, 2020), задачи развития восточных территорий страны, включения России в глобальное разделение труда и в деятельную позицию на рынках Азиатско-Тихоокеанского региона.

Для понимания процессов, происходящих в Китайской Народной Республике, оценки динамики продвижения российско-китайских отношений требуется многое, в том числе интеллектуальная среда. Она необходима для подготовки, принятия и реализации адекватных политических, социальных и экономических решений, как в отношении Тихоокеанской России, так и в отношении КНР. И здесь не обойтись без соответствующего кадрового обеспечения - большого количества востоковедов с хорошим знанием китайского языка, качественной культурологической подготовкой - людей, которые осознают стержни китайской цивилизации, специфику культуры, истории, национального самосознания граждан Поднебесной и которые способны анализировать стратегию и тактику, цели китайской политики.

Таких специалистов в 1920-1930-е годы готовили на восточном факультете Дальневосточного государственного университета. Китайское отделение ГДУ-ДВГУ стало alma mater для известных отечественных китаеведов - М.И. Сладковского, Р.В. Вяткина, В.Я. Сидихменова и других. Существует мнение, что в дальневосточной школе отечественного востоковедения «может быть, как нигде, можно было получить глубокие знания о Дальнем Востоке, причем знания комплексные, связанные с Китаем и Японией»1. Данная оценка говорит о том, что необходимо выделить и признать вклад дальневосточной вузовской школы китаеведения в отечественное востоковедение, однако он пока изучен весьма фрагментарно.

Ценный исторический опыт дальневосточной вузовской школы довоенных лет может быть востребован современными вузами, ведущими подготовку китаистов. Их число увеличивается, как и количество студентов, изучающих китайский язык. Если в начале 1990-х годов в двух - трех десятках вузов Российской Федерации можно было насчитать не более 1 000 желающих овладеть китайским языком (Арефьев, 2011), то в 2015 г. их насчитывалось уже около 20 тыс. чел. (Арефьев, Дмитриев, 2016).

Развитие дальневосточного вузовского китаеведения вошло в число активно разрабатываемых проблем историографии в последнее десятилетие ХХ века. Своеобразным толчком к усилению внимания к истории востоковедения и китаеведения в том числе стала подготовка к празднованию 100-летия Дальневосточного государственного университета. Именно с этой датой связано появление целого ряда публикаций Э.В. Ермаковой (Ермакова, 1994, 1996, 2004), в том числе в соавторстве с учениками (Ермакова, Георгиевская, 1994). Наиболее ценными для нашего исследования являются работы, которые посвящены университетской кафедре китайского языка, ее бессменному руководителю Аполлинарию Васильевичу Рудакову, преподавателю Тихону Дмитриевичу Червонецкому; описанию постепенно сложившегося противостояния «старых, опытных» кадров и группы молодых преподавателей. Видное место в публикациях этого времени отведено репрессиям, которым подверглись востоковеды. В этой связи следует отметить работу В.К. Донского, посвященную судьбе десяти ученых, несправедливо осужденных в период политических гонений (Донской, 1966).

Вне сомнения, самым значительным трудом этого времени по истории востоковедения во Владивостоке стала кандидатская диссертация Е.А. Георгиевской, в которой становление и развитие Дальневосточного центра востоковедения рассматривается в хронологических рамках 1899-1939 гг. История одной жизни (фрагменты мемуаров Р.В. Вяткина) // Юэ Тэ - цзинь ле чжуань: судьба востоковеда Р.В. Вяткина. М., 1998. С. 141-222. Георгиевская Е.А. Становление и развитие Дальневосточного центра востоковедения (1899-1939 гг.).: автореф. ... дис. канд. ист. наук. Владивосток, 1994. 30 с., то есть от создания Восточного института, его вхождения в состав Государственного дальневосточного университета (1920 г.) и закрытия ДВГУ в 1939 г. Особое внимание автора было обращено на структуру востоковедческих учреждений на Дальнем Востоке (Интернациональный педагогический институт, Коммунистический вуз, Китайский педагогический техникум, Китайская ленинская школа, Общество востоковедения при ДВГУ и др.), на состояние исследований в Дальневосточном центре востоковедения.

В отдельную группу анализа Е.А. Георгиевская включила работы китаеведов. Она увидела в научной деятельности дальневосточных ориенталистов некую «интеллектуальную оппозиционность» утверждавшейся в науке идеологии Георгиевская Е.А. Указ. соч.. Такой подход в начале XXI в. был подвергнут сомнению учеными, например, Е.В. Васильевой (Васильева, 2019). Попутно заметим, что в солидной монографии этого автора подробно раскрыт вектор научных исследований востоковедов- дальневосточников 1920-1930-х годов, приведена характеристика научной элиты, подтверждаемая статистическими данными о профессорско-преподавательском составе дальневосточных вузов (Васильева, 2017, 2019).

Заслуживает внимания еще одна работа, приуроченная к 100-летию ДВГУ - коллективная монография «Дальневосточный государственный университет. История и современность. 18991999». Прямое отношение к рассматриваемой нами теме имеют две ее главы: «Университет в 20-е годы» и «Трагическое десятилетие (ДВГУ в 30-е годы)», представляющие читателю общий контекст истории вуза - с фактами и цифрами в целом о восточном факультете и почти полным отсутствием информации о китаеведческом направлении его деятельности (Дальневосточный государственный университет. История и современность. 1899-1999 ..., 1999).

В конце 2000-х - начале 2010-х годов начался новый этап активного изучения истории высшего востоковедческого образования на российском Дальнем Востоке. Значимыми научными результатами явились диссертационные исследования Лю Лицю о вузовском китаеведении на российском Дальнем Востоке в период с конца XIX в. по начало XX в.1 и О.А. Трубич о государственной политике российской империи в области востоковедческого образования в Приамурском крае Лю Лицю. История вузовского китаеведения на Дальнем Востоке России: конец XIX - начало XX вв.: дис. ... канд. ист. наук. Владивосток, 2017. 221 с. Трубич О.А. Государственная политика в области востоковедческого образования на Дальнем Востоке России (конец XIX - начало XX вв.): дис. ... канд. ист. наук. Владивосток, 2017. 251 с.. Эти, безусловно, важные и ценные труды, ограниченные хронологическими рамками рубежа XIX-XX вв., позволили осветить непростую историю вузовского китаеведения во Владивостоке.

Второй этап изучения высшей школы на востоке России отмечен публикациями В.Г. Макаренко, в которых представлена общая картина, сложившаяся в высшем образовании Дальнего Востока в 1920-1930-е годы и подчеркнуты некоторые аспекты развития китаеведческого направления (Макаренко, 2009, 2014, 2017).

Проблематики российского китаеведческого образования коснулся в своих трудах и В.Г. Дацышен (Дацышен, 2014, 2015).

Изучением высшей школы Тихоокеанской России занималась Л.С. Малявина, делающая акцент на структурных преобразованиях системы высшего образования в 1930-е годы (Малявина, 2015 а, б; 2016, 2017). С этой точки зрения особо интересной является ее статья, посвященная итогам и урокам начального этапа становления дальневосточной школы востоковедения, в которой ученый рассуждает о сущности и последствиях многочисленных изменений в области востоковедческого образования (Малявина, 2015б). Л.С. Малявина приходит к выводу: «Всякие реорганизации - это высокорисковый процесс, цели и итоги которого должны быть понятны научному сообществу. В случае если вектор преобразований не принимается обществом, результатом их может стать разрушение сложившихся научных традиций, связей, коллективов, на восстановление которых может уйти много времени, или они могут быть утрачены вообще» (Малявина, 2015б).

В отдельную группу исследований необходимо выделить работы, посвященные профессорам и преподавателям-китаистам. Так, А.М. Решетов, Л.И. Сем, Е.Ю. Стабурова посвятили свои публикации известному китаеведу-дальневосточнику Петру Петровичу Шмидту, который после двух десятков лет работы во владивостокском вузе уехал в Ригу, но его преподавательская школа еще долго продолжала работу на российском Дальнем Востоке (Решетов, 2008, 2009; Сем, 1978; Стабурова, 2001). Немало публикаций и о китаисте А.В. Рудакове. Например, А.А. Хасамутдинов детально рассмотрел шаги биографии Аполлинария Васильевича Рудакова и его вклад в книжное дело Восточного института (Хисамутдинов, 2006, 2006); С.Ю. Врадий привёл интересные подробности жизни и деятельности А.В. Рудакова (Врадий, 1999); О.П. Еланцева, О.А. Трубич, Лю Лицю сделали упор на изучении преподавательской стези профессора, методической стороны выстраивания им аудиторных занятий (Еланцева и др., 2015). В целом же следует сказать, что в научных публикациях в большей мере раскрыт период жизни и деятельности А.В. Рудакова приблизительно до 1919 г. Последующее тридцатилетие почти не попало в поле научных приоритетов. Вместе с тем оно представляет несомненный интерес. А.В. Рудаков в указанный период становится опытнейшим методистом, ученым; как заведующий кафедрой продолжает выступать организатором китаеведческого направления в Дальневосточном университете.

Непосредственное отношение к теме нашего исследования имеет материал А.А. Хаматовой о преподавателях и выпускниках-китаеведах ДВГУ 1920-1930-х годов (Хаматова, 2014). В статье подробно рассказывается об А.В. Рудакове и Н.В. Кюнере, о выпускнике Восточного института К.А. Харнском. Все они трудились в Государственном дальневосточном университете. Особое место в материале А.А. Хаматовой отведено послевузовской профессиональной деятельности выпускников-китаистов: М.И. Сладковского, Р.В. Вяткина, Г.В. Астафьева, Н.Н. Короткова и других. Важно отметить, что, будучи деканом востфака Дальневосточного государственного университета, А.А. Хаматова была связана со многими выпускниками служебными контактами, знала их высокий научный и педагогический уровень. Вполне обоснованно она оценивает их как «достояние не только Дальневосточного федерального университета, но и отечественного востоковедения, а в некоторых случаях - и мирового» (Хаматова, 2014). Вместе с тем многие важные сюжеты из студенческой и преподавательской жизни на отделении китаеведения ДВГУ довоенных десятилетий упущены, поскольку исследователь не ставил перед собой цели их рассмотрения.

Второе направление изучения истории российского китаеведения представлено учеными из КНР. В 1986 г. вышел в свет два тома «Справочника советского китаеведения» Справочник советского китаеведения : в 2 т. Пекин, 1986. Т. 1. 616 с. ; Т. 2. 434 с. (на кит. яз.). В издании представлена информация о многих известных советских китаистах, их научной и преподавательской деятельности, в частности, об их участии в международных китаеведческих конференциях.

Особое место в китайской историографии изучения Поднебесной и китайского языка в России занимают труды Яня Годуна - известного профессора Нанькайского университета (г. Тяньцзинь). В его монографиях «История российского китаеведения» и «Триста лет российского китаеведения» раскрыто прошлое и современное состояние российской синологии (Янь Годун, 2006, 2007). В частности, ученый отметил значение китаеведческой деятельности в Восточном институте, а затем в Государственном Дальневосточном университете для российского китаеведения в целом. В книге «Триста лет российского китаеведения» исследователь дополнил информацию о достижениях русских ученых в сфере перевода литературы и изучения истории Китая в советский и современный периоды.

Профессор Пекинского университета Ли Минбинь в своей работе «История российского китаеведения» представил сведения о литературной сфере данного направления (Ли Минбинь, 2008). В качестве отдельного периода российского китаеведения он выделил время деятельности академика-китаиста В.М. Алексеева (первая половина XX в.). Следует обратить внимание на статью Ли Минбиня «Очерк истории русской синологии», в которой исследователь обозначил четыре периода развития синологии в России, показав представителей каждого этапа в таких ее областях, как литература, история, китайские проблемы и других (Ли Минбин, 1999). Однако в названных выше работах имеются лишь краткие упоминания о восточном факультете Государственного дальневосточного (позднее - Дальневосточный государственный университет).

В 2011 г. была опубликована научная статья Чэнь Кайкэ «Шедевр всеобщей истории русской синологии - обзор и оценка работы Ли Минбина» (Чэнь Кайкэ, 2011), в которой учебник профессора Ли получил высокую оценку в контексте его несомненной пользы для вузов, в которых изучается развитие русской синологии.

Интересна монография профессора Пекинского университета иностранных языков Лю Жомэй, на страницах которой дана общая информация о ГДУ в начальный период его функционирования (первая половина 1920-х годов), названы профессора-китаеведы Государственного дальневосточного университета А.В. Рудаков и П.П. Шмидт, историк Н.В. Кюнер, упоминаются известные выпускники вуза (Лю Жомэй, 2010). В другой публикации Лю Жомэй дает высокую оценку работе Р.В. Вяткина, переводчика и комментатора «Исторических записок», одного из известных выпускников ДВГУ (1939 г.) (Лю Жомэй, 2014). Такого же мнения придерживаются китайские ученые Цю Гуйжун, Ли Цюмэй, подчеркивая особую важность человеческого фактора в развитии российского китаеведения (Цю Гуйжун, 1995; Ли Цюмэй, 2007).

Статьи китайских исследователей - Чэнь Цзяньхуа (1996), Ли Идзинь (2002), Ши Сюэхуа (2013), Юй Вэньланя (2003), Цуй Юй (2015) и Ма Чунъюй (2008) - затрагивают происхождение российского китаеведения, его движение вперед. Исследователи отмечают, что российские китаисты особенно много внимания уделяли изучению сложной классической китайской литературы.

Цао Цзинвэнь отмечает, что свою лепту в китайско-российский культурный обмен внесли не только российские специалисты-китаеведы, но и целые учреждения, исследовательские организации и вузы. В числе значимых в этом отношении учебных заведений исследователь называет Государственный дальневосточный университет (Цао Цзинвэнь, 2007).

Лэй Липин и Ли Бо в материале «Развитие и эволюция синологии в России и ее практическое значение» подчеркивают, что Дальневосточный государственный университет являлся, с одной стороны, важным центром подготовки китаистов в России, а с другой - служил базой исследований в области китаеведения на Дальнем Востоке России (Лэй Липин, Ли Бо, 2011).

Чжу Жэньфу признает значение русской синологии и характеризует роль Институтов Конфуция, первый их которых был открыт в 2006 г. в Дальневосточном государственном университете, в ее развитии и укреплении через культурные обмены и культурный диалог России и Китая (Чжу Жэньфу, 2006).

Особую ценность для нашего исследования имеет монография Пэн Чуаньюна «Описание исследования Северо-Востока Китая российскими учеными-эмигрантами Харбина» (Пэн Чуа-ньюн, 2011). В ней речь идет о выпускниках-китаистах Восточного института (1903-1920 гг.) и Дальневосточного университета (1920-1930-е гг.), которые после получения высшего образования жили и трудились в Китае. Их деятельность способствовала накоплению важной информации о социально-экономическом, политическом и культурном развитии региона. Собранные, обобщенные и опубликованные ими сведения не утратили своей актуальности до настоящего времени. В контексте задач нашей работы также интересна статья Пэн Чуаньюна, в которой детально описываются командировки в Китай в 1900, 1901,1902 году профессора-китаиста А.В. Рудакова (Пэн Чуаньюн, 2013).

Привлекают также внимание работы Цзоу Лихуэй «Анализ изучения китайского языка на Дальнем Востоке России» (Цзоу Лихуэй, 2012), Чжу Даня «Анализ состояния преподавания китайского языка в г. Владивостоке» (Чжу Дань, 2014) и Ван Жуйцзюнь «Исследование и анализ современного состояния преподавания китайского языка на восточном факультете Дальневосточного федерального университета» (Ван Жуйцзюнь, 2014). В этих трудах рассматриваются особенности изучения китайского языка в России, проблемы методики его преподавания в дальневосточных вузах, включая и Дальневосточный федеральный университет во Владивостоке. Это свидетельствует о пристальном внимании китайской стороны к вузовскому китаеведению в России. Об этом же говорит факт защиты в 2009 г. в Цзилиньском университете Бай Юньфэем диссертации «Исследование советского китаеведения», в которой проанализирован процесс развития советского китаеведения, разделенный на четыре периода. Период 1920-1930-х гг., более всего интересующий нас, исследователь определил как революционное китаеведение. В диссертацию он включил небольшую информацию о Дальневосточном университете Бай Юньфэй. Исследование советского китаеведения: диссертация. Цзи-линь, 2009. 194 с. (на кит. яз.)..

Подводя итог рассмотрению историографии по интересующей нас проблеме, следует отметить, что наибольшее количество исследований, касающихся истории дальневосточной школы китаеведения, посвящено дореволюционному ее периоду. Труды по советскому китаеведению акцентируют внимание на общем процессе в масштабах всего государства. По истории российского китаеведения 1920-1930-х годов исследований очень немного. Они не позволяют создать даже приблизительную картину развития дальневосточной вузовской школы китаеведения.

Список источников

1. Арефьев А.Л. Китайский язык в российской высшей школе: история и современность // Иностранные языки в высшей школе. 2011. № 1 (16). С. 94-105.

2. Арефьев А.Л., Дмитриев Н.М. Тенденции российско-китайского сотрудничества в образовании // Социология образования. 2016. № 11. С. 85-93.

3. Васильева Е.В. Научные кадры Дальнего Востока на этапе вторичной институционализации отечественной науки: в 2 ч. Ч. 1: Структурно-когнитивный компонент. Владивосток, 2017. 406 с.

4. Васильева Е.В. Научные кадры Дальнего Востока на этапе вторичной институционализации отечественной науки: в 2 ч. Ч. 2: Акционистский компонент. Владивосток, 2019. 435 с.

5. Врадий С.Ю. Профессор китаеведения А.В. Рудаков // Известия Восточного института. 1999. № 5. С. 68-74.

6. Дальневосточный государственный университет: история и современность. 1899-1999 / Э.В. Ермакова [и др.]. Владивосток, 1999. 704 с.

7. Дацышен В.Г. История русского китаеведения 1917-1945 гг. М., 2015. 352 с.

8. Дацышен В.Г. Китаеведческое образование в России в 1920-е годы // Россия и Китай: аспекты взаимодействия и взаимовлияния. Благовещенск, 2014. С. 19-28.

9. Донской В.К. Разгром Восточного факультета ДВГУ // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. 1966. № 1. С. 95-108.

10. Еланцева О.П., Трубич О.А., Лю Лицю. «Научить слушателей говорить, читать и писать по-китайски»: записки профессоров китайской словесности Восточного института А.В. Рудакова и П.П. Шмидта (1915 г.) // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2015. № 4. С. 34-40.

11. Ермакова Э.В. Издательская деятельность Восточного института // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 2004. № 8. С. 9-18.

12. Ермакова Э.В. Преподаватели-востоковеды: имена и судьбы // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 1996. № 3. С. 5-14.

13. Ермакова Э.В. Университет: страницы прошлого // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. 1994. № 5-6. С. 18-27.

14. Ермакова Э.В., Георгиевская Е.А. Восточный факультет в 20-30 годы // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 1994. № 1. С. 52-63.

15. Макаренко В.Г. Высшее образование на Дальнем Востоке России (1917-1922 гг.) // Великая Российская революция 1917 г.: методология, источники, историография. Владивосток, 2017. С. 308-314.

16. Макаренко В.Г. Из истории высшего образования на Дальнем Востоке СССР в 1920-1930-е гг. // Историческая наука и историческое образование на Дальнем Востоке России. Владивосток, 2009. С. 238-244.

17. Макаренко В.Г. Подготовка специалистов с высшим образованием на Дальнем Востоке 1920-1930-е гг.: социальные аспекты // Советский Дальний Восток в сталинскую и постсталинскую эпохи. Владивосток, 2014. С. 187-193.

18. Малявина Л.С. В условиях «необъявленной войны»: особенности развития образовательной системы Дальнего Востока в 1930-е гг. // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. 2015а. № 3 (47). С. 175-181.

19. Малявина Л.С. Начальный этап становления дальневосточной школы востоковедения (1899-1939 гг.): итоги и уроки // Научное мнение. 2015б. № 2-3. С. 19-25.

20. Малявина Л.С. Реформирование российской высшей школы: исторический опыт (1920-1930-е гг.) и современная практика (на материалах Дальнего Востока) // Наука и образование на российском Дальнем Востоке: современное состояние и перспективы развития: в 2 т. Хабаровск, 2016. Т. 1. С. 216-222.

21. Малявина Л.С. Университеты в условиях отраслевой реорганизации советской высшей школы (1930-е гг.): на примере Дальневосточного государственного университета (г. Владивосток) // Парадигмы университетской истории и перспективы университетологии (к 50-летию Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова). Чебоксары, 2017. С. 247-252.

22. Решетов А.М. «Всю жизнь я занимался научными работами». Выдающийся российский и латвийский ученый П.П. Шмидт (1869-1938) // Широкогоровские чтения. Владивосток, 2008. С. 141-163.

23. Решетов А.М. Петр Петрович Шмидт // Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность. 2009. № 2. С. 92-104.

24. Савченко А.Е., Зуенко И.Ю. Движущие силы российского поворота на восток // Сравнительная политика. 2020. Т. 11, № 1. С. 111-125. https://doi.org/10.24411/2221-3279-2020-10009.

25. Сем Л.И. Вклад П.П. Шмидта в изучение культуры народов советского и зарубежного Дальнего Востока // Культура народов Дальнего Востока СССР (XIX-XX вв.). Владивосток, 1978. С. 100-108.

26. Стабурова Е.Ю. Китаеведение в «Моей автобиографии» П.П. Шмидта // Кюнеровские чтения. СПб., 2001. С 201-206.

27. Хаматова А.А. Преподаватели и выпускники-китаеведы университета в 20-30-е годы прошлого века // Пути развития востоковедения на Дальнем Востоке России. Владивосток, 2014. С. 47-67.

28. Хисамутдинов А.А. Аполлинарий Васильевич Рудаков, его труды и книжное дело в Восточном институте // Власть книги. 2006а. № 6. С. 71-78.

29. Хисамутдинов А.А. Аполлинарий Васильевич Рудаков. 1871-1949 гг. Владивосток, 2006б. 88 с.

30. Вэньлань. Российские научно-исследовательские организации изучения китаеведения - университеты и система библиотек и музеев // Зарубежная общественная наука. 2003. № 4. С. 69-73. (на кит. яз.).

31. Цуй Юй. Современное положение дел с преподаванием китайского языка в России // Вестник Педагогического института Кайфына. 2015. № 4. С. 138-139 (на кит. яз.).

32. Пэн Чуаньюн. Описание исследования Северо-востока Китая российскими учеными-эмигрантами Харбина // Сибирские исследования. 2011. № 1. С. 81 -85 (на кит. яз.).

33. Пэн Чуаньюн. Экспедиция синолога А.В. Рудакова в Северо-Восточный Китай и ее место в истории русского китаеведения // Сибирские исследования. 2013. № 5. С. 67-69 (на кит. яз.).

34. Ши Сюэхуа. История, особенности, проблемы и тенденции изучения Китая за рубежом // Вестник Шанхайского института администрации. 2013. № 3. С. 4-15 (на кит. яз.).

35. Цао Цзинвэнь. Китаеведение в СССР // Вестник университета Яньшань (философия и социальные науки). 2007. № 3. С. 137-141 (на кит. яз.).

36. Чжу Дань. Анализ состояния преподавания китайского языка в г. Владивостоке. Цилинь, 2014. 23 с. (на кит. яз.)

37. Чжу Жэньфу. Китайское конфуцианство в России // Восточный форум. 2006. № 3. С. 1-9 (на кит. яз.).

38. Ли Минбин. Очерк истории русской синологии // Китайские культурологические исследования. 1999. № 25. С. 131-137 (на кит. яз.).

39. Ли Минбинь. История российского китаеведения. Чжэнчжоу, 2008. 233 с. (на кит. яз.).

40. ШШ = Ли Цюмэй. Анализ причин процветания российской синологии // Век литературы. 2007. № 4. С. 88-89. (на кит. яз.).

41. Ли Ицзинь. Российское китаеведение на рубеже столетий (XX-XXI вв.) // Русская литература и искусство. 2002. № 10. С. 78-82 (на кит. яз.).

42. ШРйШ, «АЮЙ'Й^ЖЙЙЩЙЯ# = Лю Жомэй. Коллекция и перевод «Исторических записок» в России // Гуан-дунская социальная наука. 2014. № 4. С. 102-113 (на кит. яз.).

43. Лю Жомэй. Китайско-российская культурная коммуникация: академические китаеведы в истории российского китаеведения. Пекин, 2010. 358 с. (на кит. яз.).

44. Ван Жуйцзюнь. Исследование и анализ современного состояния преподавания китайского языка на восточном факультете Дальневосточного федерального университета. Харбин, 2014. 43 с. (на кит. яз.).

45. Цю Гуйжун. Один из моих уважаемых китаеведов, переводчик «Исторических записок» - профессор Р.В. Вяткин // Современные международные отношения. 1995. № 1. С. 48-49 (на кит. яз.).

46. Цзоу Лихуэй. Отчет об исследовании изучения китайского языка российскими студентами на Дальнем Востоке. Харбин, 2012. 44 с. (на кит. яз.).

47. Янь Годун. История российского китаеведения. Пекин, 2006. 731 с. (на кит. яз.).

48. Янь Годун. Триста лет российского китаеведения. Пекин, 2007. 220 с. (на кит. яз.).

49. Чэнь Цзяньхуа. Китайская литература как важная область исследования в российском китаеведении // Вестник Восточно-китайского педагогического университета. 1996. № 5. С. 83-96 (на кит. яз.).

50. Чэнь Кайкэ. Шедевр всеобщей истории русской синологии - обзор и оценка работы Ли Минбина «История русской синологии» // Вестник Юнь Мэн. 2011. № 5. С. 30-32 (на кит. яз.).

51. Лэй Липин, Ли Бо. Развитие и эволюция синологии в России и ее практическое значение // Гуманитарный обмен Северо-Восточной Азии. 2011. № 4. С. 112-122 (на кит. яз.).

52. Ма Чунъюй. Тенденция китаеведческих исследований в России в XXI в. // Китаеведческие исследования за рубежом. 2008. № 5. С. 37-42 (на кит. яз.).

References

1. Arefev, A.L. (2011) Chinese Language in Russian Universities and Secondary Schools: Past and Present. Inostrannye yazyki v vysshei shkole. (1 (16)), 94-105 (in Russian).

2. Arefev, A.L. & Dmitriev, N.M. (2016) Trends of the Russian-Chinese Cooperation in Education. Sotsiologiya obrazovaniya. (11), 85-93 (in Russian).

3. Cao Jingwen (2007). [Chinese Studies in the USSR]. [Bulletin of Yanshan University (Philosophy and Social Sciences)]. (3), 137-141 (in Chinese).

4. Chen Jianhua (1996). [Chinese Literature as an Important Area of Research in Russian Chinese Studies]. [Bulletin of the East China Pedagogical University]. (5), 83-96 (in Chinese).

5. Chen Kaige (2011). [A Masterpiece of the Universal History of Russian Synology - a Review and Evaluation of the Work of Minbin «History of Russian Sinology»]. [Bulletin of Yunmen]. (5), 30-32 (in Chinese).

6. Cui Yu (2015). [The Current State of Affairs with the Teaching of the Chinese Language in Russia]. [Bulletin of the Pedagogical Institute of Kaifyn]. (4), 138-139 (in Chinese).

7. Dacyshen, V.G. (2014) Kitaevedcheskoe obrazovanie v Rossii v 1920-e gody [Chinese Education in Russia in the 1920s]. Rossiya i Kitaj: aspekty vzaimodejstviya i vzaimovliyaniya. Blagoveshchensk, рр.19-28 (in Russian).

8. Dacyshen, V.G. (2015) Istoriya russkogo kitaevedeniya 1917-1945 gg. [The History of Sino-Russian Studies 1917-1945]. Moscow. 352 р. (in Russian).

9. Donskoj, V.K. (1966) Razgrom Vostochnogo fakul'teta DVGU [The Defeat of the Faculty of Oriental Studies at FENU]. Vestnik Dal'nevostochnogo otdeleniya Rossiiskoi akademii nauk. (1), 95-108 (in Russian).

10. Elantseva, O.P., Trubich, O.A. & Liu Liqiu (2015) «To Teach Students to Speak, Read and Write Chinese»: Notes of Apollinary V. Rudakov and Petr P. Schmidt, Professors of the Oriental Institute (1915). Gumanitarnye issledovaniya v Vostochnoj Sibiri i na Dal'nem Vostoke. (4), 34-41 (in Russian).

11. Ermakova, E.V., Kutsyi, G.S., Volodarskaya, E.P., Georgievskaya, E.A. &, Glushchenko, I.I. (1999) Dal'nevostochnyi gosudarstvennyi universitet: Istoriya i sovremennost'. 1899-1999 [Far Eastern State University: History and Modernity. 18991999]. Vladivostok. 704 р. (in Russian).

12. Hamatova, A.A. (2014) Prepodavateli i vypuskniki-kitaevedy universiteta v 20-30-e gody proshlogo veka [Teachers and Alumni of Chinese Studies at the University in the 20s-30s of the Last Century]. In: Puti razvitiya vostokovedeniya na Dal'nem Vostoke Rossii. Vladivostok, рр. 47-67 (in Russian).

13. Hisamutdinov, A.A. (2006) Apollinarij Vasil'evich Rudakov, ego trudy i knizhnoe delo v Vostochnom institute [Apollinariy Vasilievich Rudakov, His Works and Bookwork at the Oriental Institute]. Vlast'knigi. (6), 71-78 (in Russian).

14. Hisamutdinov, A.A. (2006) Apollinarij Vasil'evich Rudakov. 1871-1949 gg. [Apollinariy Vasilievich Rudakov. 1871-1949]. Vladivostok. 88 р. (in Russian).

15. Lej Lipin & Li Bo (2011). [Development and Evolution of Synology in Russia and Its Practical Significance]. [Northeast Asia Humanitarian Exchange]. (4), 112-122 (in Chinese).

16. Li Minbin (1999). [Essay on the History of Russian Synology]. [Chinese Cultural Studies]. (25), 131-137 (in Chinese).

17. Li Minbin (2008). [History of Russian Chinese Studies]. Zhengzhou. 233 р. (in Chinese).

18. Li Qiumei (2007). [Analysis of the Causes of the Prosperity of Russian Synology]. [The Age of Literature]. (4), 88-89 (in Chinese).

19. Li Yijin (2002). [Russian Chinese Studies at the Turn of the Century (XX-XXI Centuries)]. [Russian Literature and Art]. (10), 78-82 (in Chinese).

20. Lyu Zhomej (2010). [Sino-Russian Cultural Communication: Academic Chinese Studies in the History of Russian Chinese Studies]. Pekin. 358 р. (in Chinese).

21. Lyu Zhomej (2014). [Collection and Translation of «Historical Notes» in Russia]. [Guangdong Social Science]. (4), 102-113 (in Chinese).

22. Ma Chunyu (2008). [The Trend of Chinese Studies in Russia in the XXI Century]. [Local History Studies Abroad]. (5), 37-42 (In Chinese).

23. Makarenko V.G. (2009) Iz istorii vysshego obrazovaniya na Dal'nem Vostoke SSSR v 1920-1930-e gg. [From the History of Higher Education in the Far East of the USSR in the 1920-1930s.]. Istoricheskaya nauka i istoricheskoe obrazovanie na Dal'nem Vostoke Rossii. Vladivostok, рр. 238-244 (in Russian).

24. Makarenko, V.G. (2014) Podgotovka specialistov s vysshim obrazovaniem na Dal'nem Vostoke 1920-1930-e gg.: social'nye aspekty [Training of Specialists with Higher Education in the Far East in the 1920s and 1930s: Social Aspects]. In: Sovetskij Dal'nij Vostok v stalinskuyu i poststalinskuyu epohi. Vladivostok, рр. 187-193 (in Russian).

25. Makarenko, V.G. (2017) Vysshee obrazovanie na Dal'nem Vostoke Rossii (1917-1922 gg.) [Higher Education in the Far East of Russia (1917-1922)]. In: Velikaya Rossijskaya revolyuciya 1917 g.: metodologiya, istochniki, istoriografiya. Vladivostok, рр. 308-314 (in Russian).

26. Malyavina, L.S. (2015) In the Conditions of «Undeclared War»: Peculiarities of Educational System Transformation in the Soviet Far East in 1930s. Social'nye i gumanitarnye nauki na Dal'nem Vostoke. (3 (47)), 175-181 (in Russian).

27. Malyavina, L.S. (2015) The Initial Formation Stage of the Far Eastern Oriental Research School (1899-1939): Results and Lessons. Nauchnoe mnenie. (2-3), 19-25. (in Russian).

28. Malyavina, L.S. (2016) Reformirovanie rossijskoj vysshej shkoly: istoricheskij opyt (1920-1930-e gg.) i sovremennaya praktika (na materialah Dal'nego Vostoka) [Reforming Russian Higher Education: Historical Experience (1920s-1930s) and Modern Practice (on the Materials of the Far East) ]. In: Nauka i obrazovanie na rossijskom Dal'nem Vostoke: sovremennoe sostoyanie i perspektivy razvitiya. Vol. 1. Khabarovsk, рр. 216-222 (in Russian).

29. Malyavina, L.S. (2017) Universitety v usloviyah otraslevoj reorganizacii sovetskoj vysshej shkoly (1930-e gg.): na primere Dal'nevostochnogo gosudarstvennogo universiteta (g. Vladivostok) [Universities in the Conditions of Sectoral Reorganization of Soviet Higher Education (1930s): The Case of the Far Eastern State University (Vladivostok)]. In: Paradigmyuniversitetskoj istorii i perspektivy universitetologii (k 50-letiyu CHuvashskogo gosudarstvennogo universiteta imeni I.N. Ul'yanova). Cheboksary, р. 247-252 (in Russian).

30. Peng Chuanyun (2011). [Description of the Study of the North-East of China by Russian Emigrant Scientists Harbin]. [Siberian Research]. (1), 81-85 (in Chinese).

31. Peng Chuanyun (2013). [Expedition of Sinologist A.V. Rudakov to North-Eastern China and its place in the history of Russian Chinese Studies]. [Siberian Studies]. (5), 67-69 (in Chinese).

32. Qiu Guizhong (1995). [One of My Respected Sinologists, Translator of «Historical Notes» - Professor R.V. Vyatkin]. [Modern International Relations]. (1), 48-49 (in Chinese).

33. Reshetov, A.M. (2008) «Vsyu zhizn' ya zanimalsya nauchnymi rabotami». Vydayushchijsya rossijskij i latvijskij uchenyj P.P. SHmidt (1869-1938) [«All My Life I Have Been Doing Scientific Work». Outstanding Russian and Latvian Scientist P. P. Schmidt (1869-1938)]. In: Shirokogorovskie chteniya. Vladivostok, рр. 141-163 (in Russian).

34. Reshetov, A.M. (2009) Petr Petrovich Schmidt (1869-1938). Vostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriya i sovremennost'. (2), 92-104 (in Russian).

35. Savchenko, A.E. & Zuenko, I.Yu. (2020) The Driving Forces of Russia's Pivot to East. Comparative Politics Russia. 11 (1), 111-125. Available from: https://doi.org/10.24411/2221-3279-2020-10009 (in Russian).

36. Sem, L.I. (1978) Vklad P.P. Shmidta v izuchenie kul'tury narodov sovetskogo i zarubezhnogo Dal'nego Vostoka [P. P. Shmidt's Contribution to the Study of the Culture of the Peoples of the Soviet and Sub-Soviet Far East]. Kul'tura narodov Dal'nego Vostoka SSSR (XIX-XX vv.). Vladivostok, рр. 100-108 (in Russian).

37. Shi Xuehua (2013). [History, Features, Problems and Trends of the Study of China Abroad], [Bulletin of the Shanghai Institute of Administration]. (3), 4-15 (in Chinese).

38. Staburova, E.Yu. (2001) Kitaevedenie v «Moej avtobiografii» P.P. SHmidta [Chinese Studies in P.P. Schmidt's «My Autobiography»]. Kyunerovskie chteniya. Sankt-Peterburg, рр. 201-206 (in Russian).

39. Vasil'eva, E.V. (2017) Nauchnye kadry Dal'nego Vostoka na etape vtorichnojinstitucionalizacii otechestvennoj nauki. Chast' 1: Strukturno-kognitivnyi komponent. [Scientific Personnel of the Far East at the Stage of Secondary Institutionalization of Russian Science. Part 1: Structural and Cognitive Component]. Vladivostok. 406 р. (in Russian).

40. Vasil'eva, E.V. (2019) Nauchnye kadry Dal'nego Vostoka na etape vtorichnoj institucionalizacii otechestvennoj nauki. Chast' 2: Aktsionistskii komponent [Scientific Personnel of the Far East at the Stage of Secondary Institutionalization of Russian Science. Part 2: The Actionist Component]. Vladivostok. 435 р. (in Russian).

41. Vradij, S.Yu. (1999) Professor kitaevedeniya A.V. Rudakov [Professor of Sinilogy A.V. Rudakov], Izvestiya Vostochnogo instituta. (5), 68-74 (in Russian).

42. Wang Ruijun (2014). [Research and Analysis of the Current State of Teaching of the Chinese Language at the Eastern Department of the Far Eastern Federal University]. Harbin. 43 р. (in Chinese).

43. Yan Godong (2006). [History of Russian Chinese Studies]. Pekin. 731 р. (in Chinese).

44. Yan Godong (2007). [Three Hundred Years of Russian Chinese Studies]. Pekin. 220 р. (in Chinese).

45. Yermakova, E.V. & Georgievskaya, E.A. (1994) Vostochnyj fakul'tet v 20-30 gody [Eastern Faculty in the 20-30 years]. Izvestiya Vostochnogo instituta Dal'nevostochnogo gosudarstvennogo universiteta. (1), 52-63 (in Russian).

46. Yermakova, E.V. (1994) Universitet: stranicy proshlogo [University: Pages of the Past]. Vestnik Dal'nevostochnogo otdeleniya Rossiiskoi akademii nauk. (5-6), 18-27 (in Russian).

47. Yermakova, E.V. (1996) Professors-Orientalists in Russian Far East: Their Names and Fates. Izvestiya Vostochnogo instituta Dal'nevostochnogo gosudarstvennogo universiteta. (3), 5-14 (in Russian).

48. Yermakova, E.V. (2004) University Press Activities in the Institute of Oriental Studies. Izvestiya Vostochnogo instituta Dal'nevostochnogo gosudarstvennogo universiteta. (8), 9-18 (in Russian).

49. Yu Wenlan (2003). [Russian Research Organizations of the Study of Chinese Studies-Universities and a System of Libraries and Museums]. [Foreign Social science]. (4), 69-73 (in Chinese).

50. Zhu Dan (2014). [Analysis of the State of Teaching of the Chinese Language in Vladivostok]. Qilin. 23 р. (in Chinese).

51. Zhu Renfu (2006). [Chinese Confucianism in Russia]. [Eastern Forum]. (3), 1-9 (in Chinese).

52. Zou Lihui (2012). [Report on the Study of Chinese Language Learning by Russian Students in the Far East]. Harbin. 44 р. (in Chinese).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.