Ономасіологічний клас "Пухлини" в терміносистемі нейрохірургії

Вивчення особливостей загальної медичної терміносистеми та її вузькопрофільних підсистем. Когнітивно-ономасіологічний аналіз україномовної онкологічної термінології. Ономасіологічне моделювання значень термінологічних одиниць в класі "Нейропухлини".

Рубрика История и исторические личности
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 24.09.2023
Размер файла 776,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Державний заклад «Луганський державний медичний університет»

Ономасіологічний клас «Пухлини» в терміносистемі нейрохірургії

Тетяна Карлова, кандидат філологічних наук, доцент,

завідувач кафедри мовної підготовки та соціально-гуманітарних наук

Оксана Кравчук, кандидат педагогічних наук, доцент,

доцент кафедри мовної підготовки та соціально-гуманітарних наук

Бахрам Рашиді, асистент кафедри хірургії № 1

Рівне, Україна

Анотація

У статті наголошено, що вивчення особливостей загальної медичної терміносистеми та її вузькопрофільних підсистем неодноразово ставало предметом лінгвістичного аналізу, тому пропонована стаття є актуальною, оскільки присвячена питанням когнітивно-ономасіологічного аналізу онкологічної термінології в україномовній термінологічній системі нейрохірургії.

Важливість розвідки зумовлена нестачею глибинних вузькоспрямованих досліджень україномовних термінологічних субсистем конкретних галузей медицини.

Доведено, що клінічний термін є певним інформаційним кодом. Його основне призначення - це пояснення сутності патології через актуалізацію ключових номінативних ознак.

У результаті проведеного когнітивно-ономасіологічного аналізу термінів на позначення нейропухлин були виокремлені чотири базові мотиваційні слоти з номінативними компонентами «Клітинний склад» (115 од. - 45%), «Локалізація» (95 од. - 37%), «Зовнішні ознаки» (39 од. - 15%), «Гормон» (6 од. - 3%).

Когнітивно-ономасіологічне моделювання значень досліджуваних термінів дозволило скласти узагальнену когнітивно-ономасіологічну модель термінологічної одиниці в складі ОК «Нейропухлини»: О+Ql+(F)+(L)+(C)+(М) із зазначенням у дужках варіативної складової з диференційних множників на позначення ономасіологічних ознак.

Автори зазначають, що морфологічний аналіз словотвірної будови нейроонкологічних термінів виявив, що для зазначеного ономасіологічного класу характерним типом термінотворення є похідна суфіксоїдна, похідна префіксоїдно-суфіксоїдна та складнопохідна суфіксоїдна моделі. До першої моделі належать однокореневі суфіксоїдні деривати (32%), до другої - терміни-деривати з префіксацією, до третьої - двокореневі (124 од. - 49%) та трикореневі (35 од. - 14%) складнопохідні терміни-композити. Визначено, що префіксація є непродуктивною для досліджуваного ономасіологічного класу (3 од. - 1%). Кількісний показник щодо простих багатослівних клінічних термінів становить тільки 4% від загальної кількості відібраних термінологічних одиниць.

Ключові слова: нейрохірургія, термінологія, ономасіологічний клас, пухлина, ономасіологічний базис та ознака, деривація.

Abstract

Onomasiological class “tumors” in the terminology of neurosurgery

Tetyana Karlova,

Candidate of Filological Sciences, Associate Professor, Associate Professor at the Department of Language Training and Social and Humanitarian Sciences

Luhansk State Medical University (Rivne, Ukraine)

Oksana Kravchuk,

Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Associate Professor at the Department of Language Training and Social and Humanitarian Sciences

Luhansk State Medical University (Rivne, Ukraine)

Bahram Rashidi,

Assistant at the Department of Surgery № 1 Luhansk State Medical University (Rivne, Ukraine)

The article is devoted to the issues of cognitive-onomasiological analysis of oncological terminology in the Ukrainian neurosurgical terminological system. The topicality of the study is due to the lack of thorough specialized studies of Ukrainian terminological subsystems of specific branches of medicine.

It is proved that the clinical term is a certain informational code. Its main purpose is to explain the essence of pathology through the actualization of key nominative signs.

As a result of the cognitive-onomasiological analysis of the terms for the designation of neurotumors four basic motivational slots with nominative components “Cell composition” (115 units - 45%), “Localization” (95 units - 37%), “External signs” (39 units - 15%), “Hormone” (6 units - 3%) were identified. Cognitive-onomasiological modeling of the meanings of the studied terms allowed to make a generalized cognitive-onomasiological model of the terminological unit in the composition of OC “Neurotumors”: O + Ql + (F) + (L) + (C) + (M) with indication of the variable component of differential factors in parentheses to denote onomasiological signs.

Morphological analysis of the word-forming structure of neurooncological terms revealed that for the specified onomasiological class the characteristic type of term formation is the derivative suffixoid, the derivative prefixoid- suffixoid and the complex derivative suffixoid model. The first model includes single-root suffix derivatives (32%), the second one includes terms-derivatives with prefixation, the third model includes two-root (124 units - 49%) and three-root (35 units - 14%) compound derivative terms-composites. Prefixation is not productive for the studied onomasiological class (3 units - 1%). The quantitative indicator for simple multiword clinical terms is only 4% of the total number of selected terminological units.

Key words: neurosurgery, terminology, onomasiological class, tumor, onomasiological basis and sign, derivation.

Вступ

Постановка проблеми. Фахова медична мова - це лінгвальний вимір існування професії лікаря. Це особлива мова спеціалістів, що є відображенням медичного мікросвіту з урахуванням усіх професійних реалій від спілкування з пацієнтом під час збору анамнезу до назв найточніших діагнозів. Основу цієї фахової мови становить медична терміносистема, що будується та функціонує за загальносистемними законами, але все ж таки має свої специфічні властивості.

Вивчення особливостей загальної медичної терміносистеми та її вузькопрофільних підсистем неодноразово ставало предметом лінгвістичного аналізу. Зокрема, тематика онкології інтерпретувалася лінгвістами в різних ракурсах (Potts, Semino, 2019: 81-95; L'Homme, 2020). Однак онкологічні захворювання є професійним об'єктом не лише для вузькопрофільних фахівців з онкології, а й для низки інших спеціалістів. Наприклад, лікарі-нейрохірурги під час своєї професійної діяльності рятують життя хворих на нейроонкологію і, відповідно, нейрохірургічна онкологічна термінологія входить до складу термінологічної лінгвосистеми нейрохірурга. У цьому випадку ми маємо справу з окремою термінологічною підсистемою нейроонкології, що екстраполюється на декілька термінологічних полів, водночас входячи до складу й терміносистеми онкології, і терміносистеми нейрохірургії.

Детальне вивчення мотиваційної структури медичних термінів дійсно підтверджує той факт, що творення та функціонування терміноодиниць у клінічній термінологічній системі є невипадковим. Терміни є переважно вмотивованим результатом дії особливого пізнавального механізму, зумовленого сформованою концептуальною системою фахівця. Відповідно терміноелементи в складі термінологічних одиниць мають здебільшого прозору внутрішню форму, а їх добір та комбінування повністю відповідають номінативним намірам автора, який «творить номінативну одиницю». Під час функціонування вже готових термінологічних одиниць спеціалісти (лікарі) виконують роль інтерпретаторів, які розшифровують найбільш актуальну інформацію, закодовану в терміноелементах. Отже, не викликає сумніву той факт, що клінічний термін є певним інформаційним кодом. Його основне призначення - це пояснення сутності патології через актуалізацію ключових номінативних ознак. Глибинне вивчення таких термінологічних інфокодів однозначно допомагає систематизувати та лінгвістично коректно й свідомо інтерпретувати наявні термінологічні одиниці.

Аналіз досліджень. У цьому ракурсі визначними є роботи науковців-термінологів, присвячені структурно-семантичному аналізу онкологічної терміносистеми. Ґрунтовні дослідження зазначеної тематики можна умовно розподілити на дві групи.

По-перше, розвідки, спрямовані на загальносистемний аналіз онкологічної термінології від інтерпретації терміноелементів (ТЕ) (суфіксоїдів, префіксоїдів тощо) до розгляду особливостей полісемії, синонімії та омонімії онкотермінів (Гуменна, 2013: 248-250; Місник, 2002; Ткач, 2009), а також вивчення етимології та мотиваційної структури загальноонкологічних термінів (Гуменна, 2013: 248-250; Лабенко, 2014: 230-237). По-друге, роботи, присвячені вивченню систематизації термінології в ракурсі корпусної та комп'ютерної лінгвістики (Kokki- nakisetal, 2007: 333-336; Harteletal, 2005: 114-129; Choetal, 2019). Зазначені розвідки проводилися на матеріалі англійської мови або містять результати порівняльного аналізу особливостей різномовних терміносистем.

Аналіз україномовної онкологічної терміносистеми проводився переважно опосередковано в термінологічних роботах загальної тематики (Стандартизація в нейрохірургії, 2019). Однак необхідно зазначити, що вказана різноманітність напрямів вивчення медичної терміносистеми, і зокрема онкологічної термінології, все ж таки не охоплює всієї багатогранності термінологічної проблематики, залишаючи наразі актуальними термінологічні розвідки.

Тому пропонована праця, присвячена питанням побудови ономасіологічного класу (ОК) «Пухлини» в україномовній термінологічній системі нейрохірургії, вбачається актуальною, оскільки зумовлена нестачею глибинних вузькоспрямованих досліджень україномовних термінологічних субсистем конкретних галузей медицини. Знання базових принципів становлення, розвитку та функціонування медичної терміносистеми дозволяє фахівцям, особливо майбутнім фахівцям, які тільки опановують терміносистему, правильніше інтерпретувати системні зв'язки медичних понять, глибше розуміти медичну терміносистему через мовну складову та більш свідомо оперувати термінологічним контентом.

Метою статті є вивчення особливостей побудови ономасіологічного класу «Пухлини» (ОК «Нейропухлини») на матеріалі термінології нейрохірургії.

Зазначена мета передбачає вирішення таких завдань:

- аналіз наукових розвідок з питань медичної терміносистеми та окремих вузькоспеціальних терміносистем;

- вибірка номінативних одиниць на позначення назв пухлин у нейрохірургічній галузі;

- різнопараметрова класифікація номінативних одиниць на позначення нейропухлин.

Виклад основного матеріалу

Об'єктом пропонованого дослідження є особливості побудови ономасіологічного класу «Пухлини» в терміносистемі нейрохірургії, предметом - номінативні одиниці на позначення нейропухлин.

У дослідженні застосовані такі методи: метод компонентного аналізу, описовий метод, методи порівняльного аналізу та теоретичного узагальнення отриманих результатів, а також метод статистичної обробки даних.

Матеріалом дослідження стали терміни української мови на позначення нейропухлин загальною кількістю 255 одиниць, відібрані методом суцільної вибірки з наукової, навчальної та довідкової літератури зі спеціальності «Нейрохірургія» (Стандартизація в нейрохірургії, 2019; Цимбалюк, 2011; Цимбалюк, 2001). Як відомо, у клінічній термінології аксіомою є той факт, що вона має переважно інтернаціональний характер і клінічні терміни різних сучасних мов формуються за допомогою латинських або давньогрецьких компонентів. «Жодна терміносистема не може існувати без іншомовних запозичень, навіть за умови, що вона зберігає народну основу, оскільки термінологія є складовою частиною національної лінгвальної системи, у якій широко представлені міжмовні контакти.

Кожний етап іншомовних запозичень був пов'язаний зі змінами в суспільно-політичному, науковому та культурному житті країни, її зв'язками з іншими державами та їхніми мовами, мовною політикою держави» (Орешко, 2010: 36-37).

Як слушно зазначає О. Орешко, сучасна українська медична терміносистема досягла найбільшого ступеня інтернаціоналізації порівняно з термінологією інших наукових галузей завдяки впливу двох класичних мов античного світу - давньогрецької та латинської (Орешко, 2010: 36-37).

Особливо справедливим це твердження є для клінічної термінології, яка протягом усього процесу становлення формується під особливим впливом термінологічного субстрату (латинських та давньогрецьких терміноелементів), використовуваного для термінотворення. Хоча не можна не погодитися з твердженням про те, що «дериваційні процеси в медико-клінічній термінології відбуваються за моделями словотвору української мови, у яких використано спеціалізовані словотворчі форманти, що відтворюють конкретне медичне значення» (Місник, 2002). Отже, медична термінологія загалом, і клінічна зокрема, є втіленням такого термінологічного симбіозу, що враховує лінгвальні та лінгвістичні закони декількох мов. На думку Н. Місник, у мовному просторі української загальномедичної термінології клінічну терміносистему з-поміж інших (анатомічної та фармацевтичної) виділяє комплекс поняттєвих категорій, основною з яких є «порушення фізіологічних функцій організму» (Місник, 2002). Ці поняттєві категорії знаходять шляхи вербалізації в продуктивних для словотвору терміноелементах.

Головною особливістю ономасіологічного класу «Пухлини» в нейроонкології є певна ономасіологічна «прозорість», відображена в зовнішній структурі терміна. Звісно, максимально стиснута форма термінологічної одиниці може надавати лише часткову інформацію щодо іменованого нею захворювання.

Ця особливість номінатем на позначення назв нейропухлин зумовлює доцільність їх класифікації за головним диференційним ономасіологічним множником, який є мотиваційною номінативною ознакою, у структурі термінологічної одиниці. Дослідження внутрішньої структури нейроонкологічних термінів для виявлення ономасіологічного базису та диференційних ономасіологічних ознак відбувалося шляхом когнітивно-ономасіологічного моделювання їхніх значень. Складовими таких когнітивно-ономасіологічних моделей є ономасіологічні множники, що відображають елементи (ономасіологічний базис та диференційні ознаки) значень термінологічних одиниць (Karlova, 2022).

Ономасіологічний базис досліджуваного класу реалізований у множниках Об'єктив (О) (належність до класу об'єктів) та Квалитатив (Ql) (наявність певної кваліфікаційної ознаки, вербалізований у терміноелементіома «пухлина»).

Цей базис уточнюється в складі когнітивно-ономасіологічної моделі через диференційні ономасіологічні множники (ознаки):

1) фабрикатив (F) - матеріал (ТЕ зі значенням «Клітинний склад»);

2) локатив (L) - місце розташування (ТЕ зі значенням «Локалізація»);

3) компаратив (C) - назва за схожістю (ТЕ зі значенням «Зовнішні ознаки»);

4) медіатив (М) - спосіб дії (ТЕ зі значенням «Гормонопродукування»).

Тому узагальнена когнітивно-ономасіологічна модель терміна в ономасіологічному класі «Нейропухлини» має такий вигляд:

0+Ql+(F)+(L)+(C)+(M).

У дужках позначена варіативна складова з диференційних множників на позначення ономасіологічних ознак.

Отже, когнітивно-ономасіологічний аналіз відібраних термінів та моделювання їхніх значень дозволили виокремити в межах ономасіо- логічного класу «Нейропухлини» чотири базові мотиваційні слоти з номінативними компонентами (ономасіологічними ознаками) «Клітинний склад» (115 од. - 45%), «Локалізація» (95 од. - 37%), «Зовнішні ознаки» (39 од. - 15%), «Гормон» (6 од. - 3%).

Найбільш чисельними є слоти «Клітинний склад» та «Локалізація», що пояснюється переважною актуальністю саме цих мотиваційних основ для професійної свідомості нейрохірурга в процесі когнітивної обробки інформації про наявні патології такого типу.

Діаграма 1. Квантитативне співвідношення термінів за ономасіологічними ознаками (мотиваційними основами)

За своєю зовнішньою формою та способом вербалізації досліджувані одиниці поділяються на:

1) однослівні терміни-композити, утворені морфологічним способом (суфіксоїдна деривація, префіксація, складання основ) (126 од. - 49%);

2) багатокомпонентні номінації-словосполучення, побудовані на основі дериватів (117 од. - 46%);

3) словосполучення на основі простих однокореневих номінатем (12 од. - 5%).

Для ономасіологічного класу «Нейропухлини» морфологічний спосіб термінотворення превалює та втілюється в трьох типах дериваційних моделей формування термінів: похідна суфіксоїдна (основа+суфіксоїд), похідна суфіксоїдно-префіксоїдна (префіксоїд+основа+суфіксоїд) та складнопохідна суфіксоїдна (дві або три основи+суфіксоїд) моделі.

У кожній з указаних словотвірних моделей наявні скорочена (однослівні похідні та складно-похідні терміни-композити) та розгорнута (багатослівні терміни-словосполучення на базі дериватів) форми.

Загалом виокремлено два суфіксоїдних дериваційних гнізда: з опорним компонентом «-ома» та «-оз». Суфіксоїд «-ома» зі значенням «пухлина» є переважним термінотворчим компонентом для одиниць на позначення назв пухлин, оскільки має прозору семантику та вказує на появу новоутворення. Отже, переважна більшість похідних термінів (98%) містять саме цей словотвірний компонент.

Терміноелемент «-оз», як правило, містить додаткову інформацію та вказує на патологічний процес і множинність таких новоутворень. Номінативні одиниці з суфіксоїдом «-оз» нечисленні (2% від загальної кількості термінів) та входять до складу розгорнутих термінів-словосполучень.

Похідна суфіксоїдна модель (однокоренева) реалізована у 81 терміні, що становить 32% від загальної кількості одиниць. Скорочена форма цієї моделі характерна для 19 однослівних термінів (7%). Наприклад, шванома, тератома, гібер- нома тощо. Розгорнута похідна суфіксоїдна дериваційна модель (основа+суфіксоїд+самостійні кваліфікативи), що представлена термінами-словосполученнями, сформованими на основі однокореневих суфіксоїдних одиниць, чисельно переважає (62 од. - 25%). Наприклад, В-клітинна лімфома ЦНС низького ступеня злоякісності. Такий вид термінологічної одиниці дозволяє експліцитно виразити переважну більшість вагомих ономасіологічних ознак.

Складнопохідна суфіксоїдна модель (основоскладання на базі суфіксоїдних дериватів: дві або три основи+суфіксоїд) реалізована в скороченій формі в переважній більшості однослівних складнопохідних термінів (104 од. - 41%), а також у складі розгорнутих термінів-словосполучень (55 од. - 22%).

Наприклад, гангліонейробластома, рабдоміосаркома, нейроцитома екстра- вентрикулярна тощо.

За морфологічною структурою в досліджуваному ономасіологічному класі переважає двокоренева складнопохідна суфіксоїдна модель (124 од. - 49%). Найчастіше другий кореневий компонент таких термінів указує на злоякісність пухлини (сарк-//карцин-) або уточнює характер задіяних тканин чи клітин (бласт-//фібр-//ретікул-).

Основоскладання представлене й трикоре- невими термінами (35 од. - 14%). Як правило, у таких термінах один з ТЕ (перша ономасіологічна ознака) вказує на тип ураженої тканини або органу, другий - уточнює місце розташування або іншу характерну додаткову ознаку.

Наприклад, ксантоастроцитома - кортикальна пухлина з яскраво вираженим накопиченням контрастної речовини (ксант- «жовтий»). Ангіоретикульосаркома - злоякісний варіант ангіоретикульоми, що складається з новоутворених судин (ангіо-) та значної кількості пухлинних клітин із зовнішньої оболонки (-ретикул-) судин.

Похідна суфіксоїдно-префіксоїдна модель (префіксоїд+основа+суфіксоїд) є непродуктивною (3 од. - 1%) для досліджуваного ономасіологічного класу та представлена лише трьома номінативними одиницями (субепендимома, периневрома, парагангліома).

Прості багатослівні клінічні терміни (12 од. - 4%) мають ономасіологічний базис, вербалізований у номінатемі «пухлина», а всі диференційні ономасіологічні ознаки в такому випадку передано через самостійні означення (квалитативи - прикметники).

Термінотворча модель матиме таку структуру: базис «пухлина»+прикметник+(прикм етник). Характерним є те, що в переважній більшості таких означень реалізовані ті ж самі мотиваційні основи, що й у похідних та складнопохідних термінах-іменниках. Наприклад, у терміні запальна міофібробластична пухлина мотиваційні основи міо- (м'яз), фібр- (тканина), бласт- (зародок) виражені експліцитно як морфологічні складові означення. Серед багатослівних термінів превалюють словосполучення на основі однокореневих суфіксальних та двокореневих суфіксальних термінологічних одиниць, оскільки в такому випадку додаткові ономасіологічні ознаки виражені експліцитно й не потребують лінгвокодування.

Діаграма 2. Співвідношення термінів за морфологічною структурою

нейропухлини термінологія україномовний медичний

Висновки

Ономасіологічний клас «Нейропухлини» як складова терміносистеми нейрохірургії є організованою когнітивно-ономасіологічною структурою, що вербалізує наукові поняття, об'єднані спільною тематикою - нейроонкологічні патології. Проведений когнітивно-ономасіологічний аналіз належних до ОК «Нейропухлини» термінів дозволив виокремити чотири базові мотиваційні слоти з номінативними компонентами «Клітинний склад» (115 од. - 45%), «Локалізація» (95 од. - 37%), «Зовнішні ознаки» (39 од. - 15%), «Гормон» (6 од. - 3%). У результаті когнітивно-ономасіологічного моделювання значень досліджуваних термінів вдалося скласти узагальнену когнітивно-ономасіологічну модель термінологічної одиниці в складі ОК «Нейропухлини»: О+Ql+(F)+(L)+(C)+(М) із зазначенням у дужках варіативної складової з диференційних множників на позначення ономасіологічних ознак.

Морфологічний аналіз будови нейроонкологічних термінів виявив, що для зазначеного ОК характерним типом термінотворення є похідна суфіксоїдна, похідна префіксоїдно-суфіксоїдна та складнопохідна суфіксоїдна моделі. До першої моделі належать однокореневі суфіксоїдні деривати (32%), до другої - терміни-деривати з префіксацією, до третьої - двокореневі (124 од. - 49%) та трикореневі (35 од. - 14%) складнопохідні терміни-композити. Префіксація є непродуктивною для досліджуваного ономасіо- логічного класу (3 од. - 1%). Використання простих багатослівних клінічних термінів становить тільки 4% від загальної кількості термінологічних одиниць.

Перспективу подальших розвідок вбачаємо у створенні міждисциплінарного довідкового глосарію з нейроонкологічної тематики для здобувачів вищої медичної освіти.

Список використаних джерел

1. Гуменна І. Лінгвістичний аспект української медичної термінології з онкології. Матеріали XVII Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції «Проблеми та перспективи розвитку науки на початку третього тисячоліття у країнах СНД»: збірник наукових праць. Переяслав-Хмельницький. Ч. 2. 2013. С. 248-250.

2. Лабенко О. В.Етимологічний та лексико-семантичний аналіз народних назв хвороб (на прикладі номінацій на позначення наривів, чиряків, прищів, зовнішніх пухлин української, англійської та французької мов). Мова і культура. Вип. 17, т. 4. 2014. С. 230-237. URL: http://nbuv. gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_33

3. Місник Н. В. Формування української медичної клінічної термінології: Дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / НАН України; Інститут української мови. К., 2002. 173 с.

4. Орешко О. Українська медична термінологія (розвиток і сучасний стан). Brno : Masarykova univerzita, 2010. 146 с.

5. Петрух Л., Головко І. Українсько-латинсько-англійський медичний енциклопедичний словник у 4-х томах. Київ : ВСВ «Медицина», 2012.

6. Стандартизація в нейрохірургії. Частина 2. Нейроонкологія / за ред. академіка НАМН України, проф. Є. Г. Педа- ченка. Київ : ДУ «ІНХ НАМНУ», 2019. 152 с.

7. Ткач А. В. Словотвірна ідентичність/варіантність української медичної термінології : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01. Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. К., 2009. 20 с.

8. Цимбалюк В. І. Нейрохірургія.: Підручник для ВМНЗ IV р.а. Вінниця : Вид-во «Нова книга», 2011. 304 с.

9. Цимбалюк В. І. Українсько-російсько-латинсько-англійський тлумачний словник з неврології та нейрохірургії. Тернопіль : «Укрмедкнига», 2001. 269 с.

10. Potts A., Semino E. Cancer as a Metaphor, Metaphor and Symbol. 34:2. 2019. Pp. 81-95. https://doi.org/10.1080/10 926488.2019.1611723

11.

12. Karlova T. Interlingual terminological asymmetry as one of the aspects of studying foreign languages Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication. V. 28 (2). John Benjamins Publishing Company, 2022. Pp. 199-227. ISSN 0929-9971 E-ISSN: 1569-9994 https://doi.org/rn.m75/term.00065.kar

13. Kokkinakis D., ToporowskaGronostaj M., Hallett C., Hardcastle D. Lexical Parameters. Based on Corpus Analysis of English and Swedish Cancer Data, of Relevance for NLG. Proceedings of the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics (NODALIDA 2007). Tartu, Estonia, 2007. Рр. 333-336.

14. Hartel F. W., Coronado S., Dionne R., Fragoso G., Golbeck J. et al. Modeling a description logic vocabulary for cancer research. Journal of Biomedical Informatics. Volume 38. Issue 2. 2005. Pp. 114-129. https://doi.org/10.1016/j. jbi.2004.09.001

15. Cho J., Yoon J., Kim Y., Oh D., Kim S. J., Ahn J., Suh G. Y., Nam S., and Mitchell S. A. Linguistic Validation of the US National Cancer Institute's Patient-Reported Outcomes Version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events in Korean. Journal of Global Oncology. No 5. 2019. https://doi.org/ 10.1200/ JGO.18.00193

16. L'HommeMarie-Claude. Lexical Semantics for Terminology. John Benjamins Publishing Company, 2020. 285 p. URL: https://doi.org/10.1075/tlrp.20

References

1. Humenna I. Linhvistychnyi aspekt ukrainskoi medychnoi terminolohii z onkolohii [Linguistic aspect of Ukrainian medical terminology in oncology]. Materialy XVII Mizhnarodnoi naukovo-praktychnoi internet-konferentsii «Problemy ta perspektyvy rozvytku nauky na pochatku tretoho tysiacholittia u krainakh SND»: zbirnyk naukovykh prats. Pereiaslav- Khmelnytskyi, 2013. Рр. 248-250. [in Ukrainian].

2. Labenko O. V. Etymolohichnyi ta leksyko-semantychnyi analiz narodnykh nazv khvorob (na prykladi nominatsii na poznachennia naryviv, chyriakiv, pryshchiv, zovnishnikh pukhlyn ukrainskoi, anhliiskoi ta frantsuzkoi mov) [Etymological and lexical-semantic analysis of folk names of diseases (on the example of nominations for abscesses, boils, pimples, external tumors in Ukrainian, English and French languages]. Mova i kultura. Vyp. 17, t. 4. 2014. S. 230-237. URL: http://nbuv. gov.ua/ UJRN/Mik_2014_17_4_33 [in Ukrainian].

3. Misnyk N. V. Formuvannia ukrainskoi medychnoi klinichnoi terminolohii: Dys... kand. filol. nauk: 10.02.01 [The formation of Ukrainian medical clinical terminology: Dis... cand. philol. Sciences: 10.02.01] / NAN Ukrainy; Instytut ukrainskoi movy. Kyiv, 2002. 173 p. [in Ukrainian].

4. Oreshko O. Ukrainska medychna terminolohiia (rozvytok i suchasnyi stan) [Ukrainian medical terminology (development and current state)]. Brno: Masarykova univerzita, 2010. 146 p. [in Ukrainian].

5. Petrukh L., Holovko I. Ukrainsko-latynsko-anhliiskyi medychnyi entsyklopedychnyi slovnyk u 4-kh tomakh [Ukrainian-Latin-English medical encyclopedic dictionary in 4 volumes]. Kyiv : VSV «Medytsyna», 2012. [in Ukrainian].

6. Standartyzatsiia v neirokhirurhii. Chastyna 2. Neiroonkolohiia [Standardization in neurosurgery. Part 2. Neurooncology]. / za red. akademika NAMN Ukrainy, prof. Ye.H. Pedachenka. Kyiv : DU «INKh NAMNU», 2019. 152 p. [in Ukrainian].

7. Tkach A. V. Slovotvirna identychnist/variantnist ukrainskoi medychnoi terminolohii : avtoref. dys... kand. filol. nauk : 10.02.01 [Word-forming identity/variation of Ukrainian medical terminology: autoref. Dis. ... Cand. philol. Sciences: 10.02.01]. Kyiv. nats. un-t im. T.Shevchenka. Kyiv, 2009. 20 p. [in Ukrainian].

8. Tsymbaliuk V. I. Neirokhirurhiia.: Pidruchnyk dlia VMNZ IV r.a. [Neurosurgery.: Textbook for VMNH IV r.a.]. Vinnytsia : Vyd-vo «Nova knyha», 2011. 304 p. [in Ukrainian].

9. Tsymbaliuk V. I. Ukrainsko-rosiisko-latynsko-anhliiskyi tlumachnyi slovnyk z nevrolohii ta neirokhirurhii [Ukrainian- Russian-Latin-English explanatory dictionary of neurology and neurosurgery]. Ternopil : «Ukrmedknyha», 2001. 269 p. [in Ukrainian].

10. Potts A., Semino E. Cancer as a Metaphor, Metaphor and Symbol. 34:2. 2019. Pp. 81-95. https://doi.org/10.1080/10 926488.2019.1611723 [in English].

11. Karlova T. Interlingual terminological asymmetry as one of the aspects of studying foreign languages Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication. V. 28 (2). John Benjamins Publishing Company, 2022. Pp. 199-227. ISSN 0929-9971 E-ISSN: 1569-9994 https://doi.org/10.1075/term.00065.kar [in English].

12. Kokkinakis D., Toporowska Gronostaj M., Hallett C., Hardcastle D. Lexical Parameters. Based on Corpus Analysis of English and Swedish Cancer Data, of Relevance for NLG. Proceedings of the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics (NODALIDA 2007). Tartu, Estonia, 2007. Рр. 333-336. [in English].

13. Hartel F. W., Coronado S., Dionne R., Fragoso G., Golbeck J. et al. Modeling a description logic vocabulary for cancer research. Journal of Biomedical Informatics. Volume 38. Issue 2. 2005. Pp. 114-129. https://doi.org/10.1016/j. jbi.2004.09.001 [in English].

14. Cho J., Yoon J., Kim Y., Oh D., Kim S. J., Ahn J., Suh G. Y., Nam S., and Mitchell S. A. Linguistic Validation of the US National Cancer Institute's Patient-Reported Outcomes Version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events in Korean. Journal of Global Oncology. No 5. 2019. https://doi.org/ 10.1200/ JGO.18.00193 [in English].

15. L'Homme Marie-Claude. Lexical Semantics for Terminology. John Benjamins Publishing Company, 2020. 285 p. URL: https://doi.org/10.1075/tlrp.20 [in English].

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Вивчення й аналіз особливостей публікацій Віднянського, які є сучасним історіографічним нарисом, де піднімаються питання вивчення історії українсько-сербської співпраці. Дослідження аспектів діяльності Київського Слов’янського благодійного комітету.

    статья [26,5 K], добавлен 17.08.2017

  • Вивчення особливостей функціонування Директорії у Вінниці. Аналіз повноважень державних органів, які здійснювали свої функції у досить напружений і нелегкий для України час. Окреслення історичних подій які відбувалися після відходу армії УНР з Вінниці.

    реферат [25,4 K], добавлен 12.06.2010

  • Аналіз процесів, які відбувались в українському селі в 50-60 рр. ХХ ст. Вивчення сутності, характеру та особливостей зміни системи державних закупівель сільськогосподарської продукції в цей період, наслідків такої реорганізації для українського села.

    реферат [22,7 K], добавлен 12.06.2010

  • Наукова реконструкція, осмислення й комплексний аналіз процесу становлення й особливостей розвитку архівної науки в Україні. Розгляд і вивчення різних технологій збереження документів. Характеристика основних методів зберігання документів і їх опис.

    курсовая работа [37,9 K], добавлен 03.05.2019

  • Дослідження становища українського населення у ХVІІІ столітті. Аналіз змін в гетьманській державі. Причини створення Закону 1743 року. Вивчення особливостей кримінального права та судового процесу. Огляд сфер суспільного життя, які регулював Кодекс.

    курсовая работа [47,4 K], добавлен 25.06.2015

  • Розгляд періодизації Давнього Єгипту для кращого розуміння впливу сторонніх чинників на науку. Аналіз основних напрямків в науці Древнього Єгипту - писемності, математики, геометрії, астрономії. Розвиток медичної науки, звичай муміфікації трупів.

    реферат [39,4 K], добавлен 08.09.2009

  • Історичний огляд виникнення й розвитку державності, починаючи з VI-VII ст.н.е.: зародження слов'янських та європейських держав, аналіз їх основних історичних подій, які впливали на течію загальної історії та, зокрема, на становлення української держави.

    шпаргалка [622,9 K], добавлен 04.06.2010

  • Вивчення особливостей зародження в Україні соціального прошарку промислової буржуазії. Характеристика буржуазних реформ першої половини XIX ст., які надавали всім станам суспільства однакові права. Значення купецького капіталу для розвитку промисловості.

    контрольная работа [24,9 K], добавлен 26.09.2010

  • Дослідження особливостей австрійської інтеграційної політики починаючи з часу її зародження і закінчуючи моментом вступу до Європейського Союзу. Аналіз причин появи та пристосування австрійського нейтралітету як єдиної альтернативи у біполярній Європі.

    статья [22,2 K], добавлен 11.09.2017

  • Загальна характеристика журналу "Основа" П. Куліша. Знайомство з періодами інститутської історії у загальному контексті українського історіє писання. Розгляд особливостей трансформацій історичних візій і концепцій. Аналіз причин дегероїзації козацтва.

    курсовая работа [72,1 K], добавлен 07.08.2017

  • Загальна характеристика особливостей терору в сучасній західній Європі. Аналіз етнополітичного тероризму в Іспанії. Опис історичного аспекту Країни Басків; злободенність баскської проблеми. Дослідження ідеології і стратегії Еускади та Аскатасуна.

    реферат [38,3 K], добавлен 12.02.2015

  • Сутність "тетчеризму" та аналіз соціальної політики неоконсерваторів, зокрема антипрофспілкове законодавство. Характеристика реформування "держави загального добробуту". Процес приватизації під керівництвом уряду М. Тетчер, визначення її особливостей.

    курсовая работа [28,7 K], добавлен 19.09.2010

  • Загальна характеристика причин створення таємного політичного товариства під назвою "Єднання і прогрес". Знайомство зі спробами модернізації Османської імперії. Розгляд особливостей підготовки Молодотурецької революції 1908 року, аналіз наслідків.

    презентация [7,9 M], добавлен 21.03.2019

  • Регіони зарубинецької культури: Середнє Подніпровя, Прип’ятське Полісся, Верхнє Подніпров’я. Аналіз конструктивних особливостей житлобудівництва зарубинецької культури з Середньодніпровського регіону: типи житла, традиції пізньозарубинецького часу.

    контрольная работа [52,3 K], добавлен 16.05.2012

  • Загальна характеристика еволюції господарства на етапі ранніх цивілізацій та європейської цивілізації середньовіччя. Опис головних особливостей європейської цивілізації ХХ – початку ХХІ століть. Аналіз ідей та досягнень основних нобелівських лауреатів.

    тест [13,8 K], добавлен 06.10.2010

  • Дослідження римського флоту як вершини розвитку античних військово-морських сил. Аналіз особливостей римського суднобудування. Характеристика торгових і військових кораблів. Винаходи римлян в галузі морського озброєння. Опис абордажного містка "ворона".

    реферат [17,1 K], добавлен 19.11.2014

  • Аналіз значення розробки спільного зовнішньополітичного курсу і створення спільної оборони, як одного з головних завдань Європейської Спільноти. Дослідження та характеристика особливостей розбудови зовнішньополітичного напряму в Домаастрихтський період.

    статья [20,1 K], добавлен 11.09.2017

  • Особливості сходознавчих студій у контексті вивчення біобібліографії істориків-кримознавців. Аналіз самобутнього внеску головних представників російської тюркологічної школи ХІХ ст. І.М. Березіна, В.В. Григор'єва у розвиток історичного краєзнавства Криму.

    статья [27,9 K], добавлен 20.09.2010

  • Характеристика особливостей виникнення анархістського руху в Україні в 1903-1904 роках. Дослідження "махаєвського" епізоду в анархізмі. Визначення й аналіз ролі перших анархістських груп в Одесі, яка стала центром анархістського руху в Східній Європі.

    статья [28,5 K], добавлен 11.08.2017

  • Аналіз правління Марії-Терезії та особливостей розпочатих нею реформ. Дослідження періоду царювання Йосифа ІІ і продовження лінії реформ. Соціально-економічне становище Західної України під владою Габсбургів. Порядок формування Галицького станового сейму.

    курсовая работа [67,7 K], добавлен 13.06.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.