Заглавия в креолизованном тексте (на материале "глянцевых" журналов мод)

Взаимодействие вербального текста и изображения (иллюстрации), двух негомогенных частей креолизованного текста. Широкое понимание текста при коммуникативно-прагматическом подходе. Использование прецедентных текстов в качестве заглавий в журналах мод.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 05.07.2013
Размер файла 16,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Заглавия в креолизованном тексте (на материале «глянцевых» журналов мод)

А.А. Адзинова

журнал текст креолизованный вербальный

Взаимодействие вербального текста и изображения (иллюстрации), двух негомогенных частей креолизованного текста, является предметом интереса многих ученых. Креолизованные тексты долгое время не привлекали внимание языковедов и их исследование сводилось к отдельным наблюдением за применением изображения в рекламе [Кузнецова, 1984; Шестакова, 1984 и др.], в афише [Бубнова, 1987], о роли подписи под фотоизображениями в прессе [Большиянова, 1986] и карикатурами [Бернацкая, 1987], что объяснялось узким подходом к тексту, ограничивающим его природу лишь вербальными средствами.

Широкое понимание текста при коммуникативно-прагматическом подходе ведет к объединению вербальных и невербальных средств, образующих текст как единую коммуникативную единицу. В соответствии с этим изменилось отношение к креолизованному тексту со стороны ученых-лингвистов: «на передний план выдвигается разработка типологии креолизованных текстов, выявление и исследование их текстовой природы» [Анисимова, 15].

Изображение в разной степени участвует в организации текста, вербальные же средства предпочтительнее невербальных. Однако это не всегда так: значительность вербального текста или изображения определяется специфической направленностью издания. Например, специалисты по оформлению художественных произведений предостерегают от иллюстрирования книг, так как изображение может сковать фантазию читателя, его восприятие главных героев и окружающую их обстановку. Прежде всего это относится к художественным произведениям, отражающим абстрактный мир идей, духовные ценности, сложность образной системы.

Так, в психолингвистических исследованиях исходным считается положение, о том, что информация, воспринимаемая по разным каналам, - вербальный текст и изображение - «интегрируется и перерабатывается человеком в едином универсально-предметном коде мышления» [Жинкин, 1982]. В связи с этим в произведениях с конкретным содержанием специалисты считают не только уместным иллюстрирование, но и желательным.

К креолизованным текстам Е.Е. Анисимова относит газетно-публицистические, научно-технические, тексты-инструкции, иллюстрированные художественные тексты, тексты рекламы, афиши, комиксы, плакаты и т.д. [Анисимова, 8].

Для анализа были взяты заглавия креолизованных тестов, представленных в журналах мод, специализирующихся на рекламе косметических средств, одежды и аксессуаров всемирно известных брэндов. Их страницы изобилуют яркими, красочными иллюстрациями, привлекающих читателей. Таким образом, в соответствии с особой направленностью «глянцевых» журналов, можно утверждать, что изображение несет главную смысловую нагрузку в восприятии креолизованного текста.

Тем не менее, создатели журналов делают акцент на силу слова, то есть на вербальный текст, раскрывающий, дополняющий информацию, заключенную в иллюстрации. Таким образом, по мнению Л.В. Головиной (правота которой несомненна), «наложение концепта вербального текста на концепт изображения приводит к созданию единого общего концепта (смысла) креолизованного текста» [Головина, 1986].

Следовательно, на наш взгляд, важным компонентом креолизованного текста, несущего в себе смысловую нагрузку вербального и иллюстративного кодов, является заглавие.

Составители журналов мод используют прецедентные тексты в качестве заглавий, то есть те тексты, которые уже известны читателю и легко воспроизводятся в его памяти. Сюда входят: фразеологический материал, который включает фразеологические единицы, обозначающие своей раздельной совокупностью типичные ситуации; пословицы, поговорки, афоризмы; терминологические сочетания, получившие широкое употребление в речи; цитаты из известных произведений, художественных фильмов, песен и т.д. [Телия, 5-6].

Роль заглавия в креолизованном тексте неоднозначна. Так, по данным анализа материала нами выявлено две группы текстов по наличию в них заглавий [Анисимова, 65-67]:

1. Креолизованные тексты, состоящие из изображения и заглавия к нему.

В данном случае текст участвует, несмотря на свое месторасположение, «наравне» с изображением в конструировании текста и может рассматриваться в качестве его основного компонента. К этой группе относятся икона, лубок, детский рисунок, карикатура и большинство плакатных надписей и реклам и др.

Например:

Овчинкины выделки (Elle, 10.02, с.74) - на иллюстрации - подборка вещей из овчины (исходное значение ФЕ «овчинка выделки не стоит» - о деле, не стоящем усилий).

Крокодиловы слёзы (Elle, 10.02, с. 70) - на иллюстрации - подборка дамских сумочек из кожи крокодила (исходное значение ФЕ - лживые слезы).

Шкурный интерес (Elle, 10.02, с. 49) - на иллюстрации - вещи из телячьей кожи (исходное значение ФЕ - корыстная заинтересованность).

Дело в шляпке (Elle, 04.03, с. 128) - на иллюстрации - коллекция шляп осеннего сезона (исходная ФЕ «дело в шляпе» - удачное завершение).

Запятнанная репутация (Elle, 11.04, с. 357) - на иллюстрации - подборка одежды и аксессуаров «под леопарда».

Приходите завтра (Elle, 11.04, с. 446) - на иллюстрации подборка косметических средств против морщин (фильмоним «Приходите завтра»).

2. Креолизованные тексты, состоящие из вербального (основного) текста, изображения и заглавия.

В этих текстах, наиболее распространенных в современной коммуникации, заглавие выступает в качестве вспомогательного, однако функционально особо емкого компонента текста, отвечающего за идентификацию изображения и одновременно его связь с основным текстом. Тексты этой группы широко представлены в публицистике, литературе и прессе. Выделенные группы креолизованных тестов не всегда существуют в «чистом» виде. Обычно в книге наблюдается сочетание признаков разных групп текстов.

Например:

Дела сердечные (Elle, 02.05, с. 72) - в вербальном тексте речь идет о способах лечения сердечных болезней (исходное значение ФЕ «дела сердечные» - дела любовные). Текст сопровождает изображение сердца.

Отмерь и отрежь (Elle, 04.03, с. 130) - в тексте говорится о стрижке волос (исходная ФЕ «семь раз отмерь, один раз отрежь» - следует подумать, прежде чем принять окончательное решение). Текст сопровождает изображение парикмахера, стригущего женщину.

Береги зеницу (Cosmopolitan, 07.95, с. 35) - в тексте рассказывается средства для ухода за глазами (исходная ФЕ «беречь как зеницу ока» - очень бережно относится к кому-то, чему-то).

Подпись - зеркало души (Elle, 04.03, с. 320) - статья посвящена особенностям характера, которые выявляют графологи при анализа почерка людей (исходная ФЕ «глаза - зеркало души»). Текст сопровождает изображение пишущего человека.

Умапалата (Elle, 11.04, с. 250) - интервью с группой «Ума 2ман» (исходная ФЕ «ума (целая) палата»). Перед текстом фотография певцов группы.

Рай в шалаше (Elle, 05.06, с. 108) - статья посвящена решению жилищного вопроса (исходная ФЕ «с милым рай и в шалаше»). Текст сопровождает изображение современного многоэтажного дома, окруженного знаками вопроса.

Несмотря на готовую формулу прецедентных текстов, заглавия, используемые на страницах журналов мод, выглядят свежо и интересно. Этот эффект достигается составителями употреблением в большинстве случаев трансформированными единицами, то есть измененными структурно-семантически. При этом происходит дефразеологизация выражений.

Примечания

Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е.Е. Анисимова. - М.: ACADEMIA, 2003. - 123 с.

Головина, Л.В. Влияние иконических и вербальных знаков при смысловом восприятии текста: автореф. дис. …канд. филол. наук / Л.В. Головина. - М., 1986.

Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации / Н.Н. Жинкин. - М., 1982.

Петрат, Т.Р. Заглавие // Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 188-189.

Сорокин, Ю.А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция / Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов // Оптиматизация речевого воздействия. - М., 1990.

Телия, В.Н. Что такое фразеология / В.Н. Телия. - М.: Наука, 1966. - 88 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Проблемы журналистского текста. Понятие текста. Специфика журналистского текста. Особенности организации журналистского текста. Проблемы композиции. Важность вывода. Роль заголовка. Признаки хорошо написанного текста. Проблемы текстов местной прессы.

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 06.10.2008

  • Специфика рекламы в прессе. Структура рекламного текста в журнале. Основные типы взаимодействия текста и иллюстрации. Смысловая организация и использование выразительных приёмов в рекламных креолизованных текстах. Практическое использование Punctum.

    дипломная работа [50,2 K], добавлен 10.07.2012

  • Цель создания текста – сообщение информации. Информационная насыщенность - количество информации, содержащейся в тексте; новизна и полезность информации. Информативность текста. Способы повышения информативности. Отсутствие информативности в тексте.

    реферат [21,3 K], добавлен 09.01.2008

  • Организация текста как целого объекта, состоящего из относительно законченных смысловых фрагментов. Сущность и закономерность структурно-логических связей между фразами и большими единицами текста. Определение типа построения текста относительно времени.

    реферат [26,7 K], добавлен 07.08.2013

  • Информационная насыщенность текста как общее количество информации, присутствующей в нем. Типы информации и порядок оценки ее ценности. Понятие восприятия текста и факторы, на него влияющие. Пути повышения информативности текста. Работа редактора.

    реферат [16,7 K], добавлен 18.05.2011

  • Законы логики и природа логических ошибок в журналистском тексте. Единицы и процедуры логического анализа текста. Типология логических ошибок и причины их возникновения. Анализ логических ошибок в районной печати: причины возникновения и их устранение.

    дипломная работа [71,8 K], добавлен 26.07.2008

  • Общие правила набора на русском языке. Основные виды текстов. Верстка текстов и иллюстраций с соответствующими примерами, правильного и неправильного расположения. Спуск полос и сбор брошюры. Способы размещения изображений, текста, формул, таблиц.

    курсовая работа [2,0 M], добавлен 15.05.2013

  • Характеристика и основные особенности иллюстрационной верстки. Виды и правила верстки текста - процесса полиграфического производства, в ходе которого печатное произведение приобретает окончательный вид. Анализ верстки текста в учебнике "Психогенетика".

    контрольная работа [60,7 K], добавлен 09.12.2010

  • Мнения ряда исследователей по вопросам текста как вида речевой деятельности и некоторых особенностей газетного текста. Сравнительная характеристика и организация текстов качественной и популярной прессы Великобритании. Анализ первой страницы газет.

    дипломная работа [69,7 K], добавлен 21.07.2011

  • Особенности заголовка как самодостаточной речевой единицы и составляющей части газетной статьи; его задача. Определение феномена прецедентного текста заголовка, его семантика, философские функции, создание интриги посредством ощущения абсурдности бытия.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 27.05.2012

  • История понятия "политкорректность" и его современные проявления в Европе и США. Эвфемизмы как языковые средства реализации политкорректности. Анализ способов реализации политкорректности на материале женских глянцевых журналов "Cosmopolitan" и "Glamour".

    курсовая работа [46,9 K], добавлен 25.12.2016

  • Частое использование узкоспециализированных терминов как одна из наиболее отличительных особенностей научно-популярного медиатекста. Интервью - самый распространенный жанр научно-популярного текста, который используется в журналистской деятельности.

    дипломная работа [73,9 K], добавлен 01.12.2017

  • Влияние глянцевых журналов на ценностные ориентации читателя. Пять признаков, характерных для глянцевых журналов, их особенности как средств массовой информации. Роль "Месседжа" журнала в культуре потребления молодежи, использование приемов пропаганды.

    курсовая работа [47,2 K], добавлен 25.12.2013

  • Речевая манипуляция и феномен воздействия языка в политическом направлении средств массовой информации, рассматриваемые в аспекте ее технологичности, системной и целенаправленной сформированности. Содержание лексико-стилистических свойств текста.

    реферат [25,3 K], добавлен 28.02.2009

  • Рассмотрение композиционного строения текста в книге с точки зрения риторики как искусства совершенной речи и способности мыслить. Информативность текста и других элементов внутреннего и внешнего облика книги. Функции и композиционный состав книги.

    реферат [25,3 K], добавлен 04.07.2013

  • Общие понятие рубрикации как системы заголовков структурных элементов работы и основного текста. Виды деления текста на главы и параграфы. Классификация заголовков в зависимости от тематической принадлежности. Методика изложения содержания и стилистика.

    курсовая работа [18,5 K], добавлен 13.01.2011

  • Математические формулы. Расположение формул и нумерация формул. Ссылки на номера формул в тексте. Пунктуация в тексте с формулами. Экспликация к формуле. Оформление записи формулы. Переносы в формулах. Приемы обработки формул и текста с ними.

    курсовая работа [107,7 K], добавлен 14.05.2004

  • Понятие и языково-стилистические особенности журналистского текста, краткая сводная характеристика существующих в данной сфере жанров. Функциональная специфика и использование стилей: информационный, аналитический и художественно-публицистический жанры.

    курсовая работа [47,7 K], добавлен 09.05.2014

  • Выяснение исторических предпосылок зарождения редакторской правки, ее основные задачи, функции и принципы. Ознакомление с целями корректорского вычитывания, сокращения (внесение конъюнктурных изменений), литературной отделки и переделке исходного текста.

    реферат [37,4 K], добавлен 10.03.2011

  • Основные части произведения научного характера и элементы учебно-научных работ студентов. Рубрикация как деление текста на составные части с использованием заголовков, нумерации и прочих средств. Логические правила деления текста на главы и параграфы.

    презентация [70,7 K], добавлен 22.08.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.