Особенности функционирования развлекательной телепрограммы в радиоэфире

Место и роль развлекательной программы в телерадиоэфире. Структурно-композиционные особенности развлекательных телерадиопрограмм. Творческая деятельность журналиста в условиях конвергенции. Сравнение отечественных и передовых зарубежных технологий.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 03.06.2014
Размер файла 176,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Прежде всего, меняется процесс производства информации. Подстраиваясь под потребителя, который стал более мобильным и для которого скорость получения информации, а также разнообразие способов ее подачи стали ключевыми факторами, корреспонденты вынуждены тратить меньше времени на подготовку материала, а это чревато низким качеством информации. Чтобы решить эту проблему, была предложена концепция «универсального журналиста», то есть специалиста, который профессионально владеет разными видами техники и разными формами работы с материалом: он способен справиться с записью простейшего видео, с аудиозаписью, умеет фотографировать (во всяком случае, на уровне азов) и способен написать информационный текст. Отныне он не связан технологическими ограничениями собственного вида СМИ (печатного или электронного), а способен работать для всех платформ сразу.

Для мультимедийного журналиста важен оперативный доступ к скоростному Интернету. Это значительно упрощает проверку фактов, выявление дополнительных деталей, поиск контактов и, разумеется, публикацию материала.

Кроме того, помимо собственно выезда на место события и написания текста, такой корреспондент производит монтаж сюжета, осуществляет контроль за выдачей его в эфир, работает вместе со звукооператорами, и, что самое важное в нашем случае, самостоятельно производит трансформацию телевизионного продукта для радиоэфира. Он учитывает особенности радиовещания, знает выразительные средства телевидения и радио и успешно применяет их в каждом конкретном случае. Так как корреспондент работает в развлекательно-информационном журнале, он умеет преподнести материал интересно, динамично, найти необычные детали и интересных героев для своих материалов. Корреспондент самостоятельно осуществляет монтаж радиоверсии и с помощью звукооператоров готовит ее окончательный вариант для эфира.

При такой модели производства существенно экономятся ресурсы, потому как отныне один корреспондент работает и для телевидения и для радио. Кроме того, скорость производства параллельно двух медийных продуктов значительно растет, по сравнению с тем, если бы две самостоятельные редакции на радио и телевидении осуществляли выезды на место события, готовили материалы и выдавали их в эфир. Безусловно, такая «экономия» на корреспондентах требует расширения и большей регламентации работы редакционного персонала.

Происходит и существенный пересмотр структуры редакции. Программные отделы (новости, развлекательные проекты) теперь не закреплены за каждым конкретным СМИ, а становятся тоже универсальными и выполняют заказы разных платформ. Теперь отдел развлекательных программ занимается производством материалов и для радио, и для телевидения, и если учесть, что все материалы дополнительно выкладываются на сайте канала, то и для Интернет - платформы. В этом случае производство на уровне формирования всего СМИ продолжает выполняться главной редакцией данного СМИ, однако производство на уровне отделов происходит полностью силами этих отделов. В этом смысле отделы получают самостоятельность на уровне распределения собственных ресурсов. Они могут пользоваться совместно той информацией, которую произвели корреспонденты.

Такое позиционирование четко соответствует повышению значимости оперативности для потребителя и повышению значимости разнообразия не только самой информации, но и форм, в которых эта информация предстает. Если раньше универсальные корреспонденты выделялись только для того, чтобы повышать оперативность поставки материалов, то перемещение на них функции обработки материалов и производства готового продукта для разных видов СМИ повышает качество и разнообразие форм подачи информации.

В чем плюс такой организации? Она позволяет рассматривать разные медиаплатформы как разные способы рассказа одной истории, позволяет удерживать постоянную аудиторию с помощью разных видов СМИ, и с их же помощью привлекать новую аудиторию. Что в условиях рыночной экономики делает окупаемый проект «Beautytime» еще более прибыльным.

Проблема перехода к мультимедийности принципиально заключается в том, что такой переход сопровождается изменениями традиционных обязанностей журналистов и редакторов в новой структуре, а это, в свою очередь, как любая реорганизация, сопряжено со сложностями управленческого характера - как сделать так, чтобы сотрудники за те же деньги (или почти за те же) выполняли другие задачи, имели другой статус, подчинялись другим руководителям и т.д.1 Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А.Г. Качкаевой. - М.:, 2010. - С. 21.

Мы имеем дело с обычной реорганизацией, классической для многих видов производств. Сложность, однако, состоит в том, что журналистика как профессия выполняет еще и общественно полезную функцию. В результате дебаты о реорганизации и перепозиционировании ролей журналистов и редакторов приводят к ценностным конфликтам, непременно выливающимся в дебаты о роли и месте журналистики в обществе.

Заключение

Целью дипломной работы являлось выявление особенностей функционирования развлекательной программы в радиоэфире и определение роли журналиста в создании развлекательных программ, а также анализ особенностей его творческой деятельности в условиях конвергенции. Для этого мы проводили сравнительный и типологический анализ отечественного развлекательного телерадиовещания и на основании существующих понятий о развлекательной программе вывели определение «развлекательная программа» - это программа, сочетающая в себе признаки азарта, юмора, игры, рассчитанная на эмоциональную реакцию аудитории, связанную с получением удовольствия, наслаждения, эмоционального комфорта и релаксации. При создании программ такого рода за основу берутся потребности слушателей в рекреации, отдыхе или наоборот акцент делается на азарт, соревновательный дух, стремление к выигрышу. Также мы составили четкую структурированную классификацию жанров развлекательных программ на телевидении и радио, что является научной новизной работы. Особое внимание было уделено структурно-композиционных особенностям развлекательных телерадиопрограмм, принципам их построения и непосредственно процессу производства.

Кроме того, в работе подробно поэтапно описывается процесс создания развлекательной телепрограммы «BeautyTime» и дальнейшей ее трансформации для радиоэфира. В связи с этим мы рассматриваем понятие «конвергентная журналистика» (предложенное Л.П. Шестеркиной) как особый вид профессиональной деятельности по производству системы журналистских материалов, созданных в условиях конвергенции СМИ, объединенных на медиа-рынке сетевыми технологиями и услугами и предназначенных для передачи их по различным каналам связи.

В свою очередь, «конвергентная редакция» (понятие, введенное Л.П. Шестеркиной) - это производственно-творческая структура, производящая медиа-продукт для нескольких видов СМИ, часто входящих в состав одного медиа-объединения (Интернет, радио, телевидение, печатные СМИ), в котором осуществляется обмен информацией, анонсами, ссылками на материалы, рекламными площадями. Конвергентная редакция представляется нам новой перспективной формой работы СМИ, которая позволяет сделать работу журналистов более организованной и продуктивной.

В исследовании мы опирались на такие отличия конвергентной журналистики от традиционной, как

- инструментарий;

- новый подход к содержанию;

- новый подход к формированию редакции и распределению ролей.

Проведя анализ роли журналиста при создании развлекательных передач, а также выявив особенности его творческой деятельности в условиях конвергенции, мы пришли к выводу, что сегодня формируется совершенно особенный, самостоятельный рынок контента. На этом рынке особое значение приобретает фигура журналиста, который должен обладать новыми навыками и компетенциями. К ним, прежде всего, относятся технические знания и умения, однако наряду с ними все большее значение приобретает и понимание журналистом рыночных реалий, и знание им современной производственной цепочки.

Рассмотрев особенности производства развлекательной программы «BeautyTime», мы пришли к выводу, что некоторые редакции производят такого рода контент, который затем мог бы быть легко трансформирован для определенного вида СМИ, упакован и переупакован в зависимости от конкретных требований аудитории. Таким образом, содержание не создается под конкретную аудиторию, а лишь видоизменяется.

Конвергенция представляется нам процессом, который в ближайшие десятилетия может полностью изменить не только системы средств массовой информации и коммуникации, но и различные, связанные с ними, индустрии. Сближение различных СМИ, появление общих для разных каналов содержательных продуктов ведет к рождению новых интегрированных жанров. Важную роль в формировании облика современных СМИ играет явление инфотейнмента.

Изучив особенности творческой деятельности журналиста в условиях конвергенции, мы пришли к выводу, что все более актуальным становится тип универсального журналиста. Рассмотрев мнения отечественных и зарубежных журналистов-практиков, проанализировав рынок вакансий, изучив содержание различных тренинговых программ для журналистов и вузовских курсов, мы еще раз убедились, что современный журналист должен:

- иметь представление об изменениях, происходящих в современной журналистике;

- уметь осуществлять сбор, обработку информации посредством инновационных, информационных технологий;

- иметь навыки подготовки материалов для разных медиаплатформ;

- уметь взаимодействовать с другими отделами и подразделениями медиакомпании;

Таким образом, наша гипотеза о расширении роли журналиста в условиях конвергенции, его универсализации нашла свое подтверждение.

Существенный вывод, к которому мы пришли, что конвергенция - это развивающийся процесс, но который уже определил направление дальнейшего прогресса СМИ. Мультимедийные технологии диктуют журналистам новые способы работы, и нам надо не отставать, а опережать этот процесс развития. Журналист, способный работать в такой конвергентной редакции, понимающий природу разных медиаформатов - печатных и электронных СМИ, и, главное, умеющий подготовить качественный информационный продукт, востребован разными видами СМИ.

Библиографический список

1. Айтл де Сола Пул. Технологии свободы. - М.: Мир, 2004. - 135 с.

2. Акинфиев, С.Н. Жанровая структура российского развлекательного телевидения: автореферат дис. кандидата филол. наук / С.Н. Акинфиев // Вестник Московского Университета. Серия 10. Журналистика. №6 - М.: Изд-во МГУ, 2008. - С. 21-25.

3. Акинфиев, С.Н. Развлекательное телевидение: определение, классификация, жанры: автореферат дис. Кандидата филол. наук / С.Н. Акинфиев // Вестник Московского Университета. Серия 10. Журналистика. №6 - М.: Изд-во МГУ, 2008. - С. 17.

4. Аналоги зарубежных шоу в России. - http://www.tower-libertas.com/showthread.php?t=4446.

5. Аносова, С.Н. Игровые проявления, как способ подачи теленовостей / С.Н. Аносова. - М.: Мир, 2009. - 47 с.

6. Баранова, Е.А. Особенности развития газетных редакций в условиях медиаконвергенции: автореферат дис. канд. филол. наук / Е.А. Баранова. - М.: Изд-во МГУ, 2011. - 32 с.

7. Е.Л. Вартанова. К чему ведет конвергенция СМИ? / Е.Л. Вартанова // Информационное общество. - 1999, вып. 5. - С. 34.

8. Вартанова, Е.Л. СМИ России как индустрия развлечений / Е.Л. Вартанова, С.С. Смирнов. - http://www.mediascope.ru/taxonomy/term/250.

9. Горохов, В.М. Основы журналистского мастерства / В.М. Горохов. - М.: Слово, 1989 - 164 с.

10. Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А.Г. Качкаевой. - М., 2010. - 200 с.

11. Исследование PricewaterhouseCoopers: всемирная индустрия развлечений и СМИ - Прогноз на 2010-2014 годы. - http://gtmarket.ru/news/media-advertising-marketing/2010/06/15/2577#top.

12. Камардина, Е.С. Развлекательное телевидение как фактор формирования ценностных ориентации молодежи. - http://impisr.edunsk.ru/index.php?title.

13. Кемарская, И.Н. Телевизионный редактор - профессионал / И.Н. Кемарская - М.: Галерия, 2004. - 77 с.

14. Корконосенко, С.Г. Основы журналистики: учебник для вузов / С.Г. Корконосенко. - М.: Аспект Пресс, 2004. - 245 с.

15. Лазутина, Г.В. Основы творческой деятельности журналиста / Г.В. Лазутина. - М.: Наука, 2000. - 223 с.

16. Муратов, С.А. Телевидение в поисках телевидения / С.А. Муратов. - М.: Высшая школа, 2001. - 257 с.

17. Новикова, А.А. Современные телевизионные зрелища: истоки, формы и методы воздействия / А.А. Новикова. - М.: Алетейя, 2008. - 135 с.

18. Падейский, В.В. Роль менеджмента в телепроизводстве / В.В. Падейский// Менеджмент в России и за рубежом. - 2001. - № 3. - С. 26-27.

19. Процесс глобализации и проникновение западных СМИ на информационный рынок России. - http://www.mediascope.ru/node/675#7#7.

20. Радиожурналистика: учебник / под ред. А.А. Шереля, - 2-е изд. - М.: Изд-во «Высшая школа», 2002. - 263 с.

21. Развлекательное ТВ: шутки в сторону. Телевидение: режиссура реальности: методические указания / сост. Д. Дондурей. - М.: Искусство кино, 2007. - 355 с.

22. Рэндалл Д. Универсальный журналист / Д. Рэндалл. - СПб: Национальный Институт прессы, 2000. - 204 с.

23. Сладкомедова, Ю.Ю. Культурно-просветительские программы на государственном радио: структурно-функциональные и жанрово-тематические особенности: автореферат на соискание ученой степени кандидата филол. наук / Ю.Ю. Сладкомедова. - М.: Изд-во МГУ, 2009. - С. 4.

24. Смирнов, В.В. Формы вещания / В.В. Смирнов. - М.: Аспект-пресс, 2002. - 267 с.

25. Технология моделирования культурных программ на телевидении и радио на примере анализа состояния и перспектив современных шоу-программ. - http://revolution.allbest.ru/journalism/00209322_0.html.

26. Трофимова, Г.Н. Журналист, пиар-специалист и массовые информационные процессы: учебное пособие / Г.Н. Трофимова. -- М: Высшая школа, 2006. -- 67 с.

27. Уразова, С. Конвергенция и медиа, или тренинг с необычным маршрутом / С. Уразова // журнал «Телецентр». - http://www.gipp.ru/viewer.php?id=17270#top.

28. Фэнг, Д.С. Секреты журналистского мастерства / Д.С. Фэнг. -- М.: Авант-Пресс, 1994. - 112 с.

29. Цвик, В.Л. Введение в журналистику. Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. и переработанное / В.Л. Цвик. - М.: МНЭПУ, 2000. - 283 с.

30. Черницкая, Т. Конвергенция заставляет меняться традиционные СМИ / Т. Черницкая. - http://rus.ruvr.ru/2008/11/06/879722.html#.

31. Шерель, А.А. Организационные структуры информационно-музыкальных радиостанций и принципы их программирования / А.А. Шерель. - М.: Изд-во «Высшая школа», 2005. - 304 с.

32. Шестеркина, Л.П. Методические разработки по теории и практике телерадиожурналистики: сборник методических рекомендаций и указаний / Л.П. Шестеркина. - Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2010 - С. 6-8.

33. Шестеркина, Л.П. Университеты и медиа: опыт и тенденции развития телерадиокомпании «ЮУрГУ-ТВ»: монография / Л.П. Шестрекина. - 2-е изд., перераб. и доп. - Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2010. - С. 57-58.

34. Шестеркина, Л.П. Формирование инновационной модели подготовки журналистов в контексте становления конвергентных СМИ (гуманитарный и технологический аспекты): автореферат дисс. на соискание ученой степени д-ра филол. наук / Л.П. Шестеркина. - М, 2011 - С. 24-26.

35. http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Развлечение&stable=1.

Приложение А

Расшифровка программ «BeautyTime»

Телеверсия программы «BeautyTime». Эфир от 17.05.2011.

«В эфире программа «BeautyTime» - красивые люди в красивом городе. Смотрите в этом выпуске.

Анонсы:

«Настроение в цвете - только модные оттенки сезона.

Роскошно, стильно и со вкусом - коллекции драгоценностей для знаковых событий.

Признаки салона класса люкс - новейшие технологии, лучшие специалисты, внимание к деталям.

А также конкурс «Миссис Челябинск» - кто стал самой лучшей мамой»

Отбивка «BeautyTime»

В моде летнего сезона всегда находится место ярким цветам. Только какими будут эти цвета, а главное - с чем их сочетать, зависит от тенденций сезона. Краски лета - 2011 представляет «Технология стиля».

Отбивка «Технология стиля»

«Прошлый осенне-зимний сезон не особо баловал яркими красками. Возможно поэтому к весне дизайнеры разошлись не на шутку. Макс Мара, Прада, Миссони, Гуччи, Версаче и Джил Сандер вводят в коллекции не только насыщенные оттенки, но и их кричащие комбинации. Причем сочетают не только ткани, но и аксессуары контрастных цветов.

Синхрон Елена Сурова, эксперт по тканям: «Особенностью предстоящего летнего сезона является сочетание ярких контрастных однотонных цветов ткани. Например, контрастное сочетания сочной зелени и насыщенного желтого тона. Разграничить оттенки можно широким поясом, собранным вручную из тесьмы на шелковой основе. Дизайнеры сочетают яркие цвета в платьях, юбках, комбинезонах и широких брюках».

Сочетание ярких цветов возможно не только с помощью нескольких отрезов тканей. К примеру, фабрика Белинак окрашивает шелк с переходом из глубокого сиреневого в насыщенный желтый. Дуэты яркого цвета с геометрическим принтом - еще один тренд весенне-летних коллекций.

Синхрон Елена Сурова, эксперт по тканям: «Модный дом Москино предлагает сочетание геометрии и однотонных оттенков - это горох базовых оттенков - красный, черный и белый. Модный дом МаксМара в этом сезоне предлагает оригинальный крой комбинезона - верхняя часть выполнена по типу рубашки, а нижняя - как укороченные брюки».

Полоска уже давно перестала быть приметой исключительно морского стиля. Сегодня ее используют и в повседневной и деловой одежде.

Синхрон Елена Сурова, эксперт по тканям: «Широкую полоску сочных оттенков в своих коллекциях активно использует дизайнер Джил Сандер. Это платья и юбки полной длины».

Есть примеры сочетаний ярких оттенков с растительными принтами. здесь важно придерживаться главного правила, в элементах рисунка обязательно должен присутствовать цвет основной ткани. Кстати, глубина тона зависит и от фактуры. Одинакового цвета шифон, шелк и трикотаж всегда будут давать разные оттенки. Но об этом поговорим через неделю».

Отбивка «BeautyTime»

Можно сколько угодно говорить о лучших друзьях девушек, но сегодня, помимо размера и чистоты минералов, в цене оригинальный дизайн. Коллекция ювелирных украшений для особых случаев представлена в следующем сюжете.

Отбивка «Актуально»

«Императрица Екатерина Вторая, известная любительница драгоценностей, говорила, что у женщины должно быть минимум три комплекта украшений - на завтрак, обед и ужин. И пусть современные дамы не так часто меняют ювелирный гардероб в течение дня, иметь комплекты для выхода просто необходимо. Несколько летних трендов представляет наш эксперт:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Этим летом актуальны камни - драгоценные, полудрагоценные. Очень крупных форм. Цвета могут быть летние - от насыщенного, очень яркого до небесного, бледного и очень спокойных тонов. Новая тенденция - серьги-подвески. Их можно носить и в повседневной жизни и менять форму подвесок и цвет их для более вечернего выхода. Форма очень необычная: камень сделан в виде капельки очень крупной. Очень интересно, что эти подвески снимаются и можно носить просто дугообразные серьги с бриллиантовой дорожкой. Это более скромный вариант для повседневной носки».

Некоторые ювелиры предлагают вернуться к 80м. Знаменитые кольца в стиле диско теперь стали более изысканными и утонченными:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Форма может быть более вытянутая овальная либо более круглая. Серьги усыпаны полностью снаружи и внутри бриллиантовой дорожкой. Это усиливает блеск камней и опять же игра на контрасте. Внешняя сторона могут быть синие, розовые, коньячные бриллианты - это сейчас тоже актуально»

А вот символ элегантности - жемчуг - напротив, меняет привычную форму, цвет и даже размер:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Если раньше у нас был стандарт 6-8 в диаметре, то сейчас достигает 12-14 карат в размере. От золотистого до шоколадного. Даже белый цвет становится более перламутровым»

В преддверии сезона свадеб ювелиры также выпускают новые коллекции. Оказывается даже такое классическое украшение, как обручальное кольцо может выглядеть очень интересно и необычно:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Сейчас очень актуально матированное золото. Это матовое золото и сверху на нем необычный рисунок. То есть идет гравировка на золоте. Добавляются бриллианты, всевозможные. Также очень актуальны морские волны, то есть плавные линии в сочетании с более крупными уже камнями и камни расположены по всей длине кольца. Кольцо получается воздушным, легким. Очень интересная модель у нас вернулась в моду - это тройные кольца. Это тоненькие классические дорожки, сразу одеваются на пальчик белое золотое, красное и желтое и на одной из дорожек - небольшая россыпь бриллиантов по всей линии»

Ситуации в жизни бывают разные. Но лето это всегда сезон свадеб и время выпускных. И очень важно чтобы подарки к этим знаковым событиям, были не только ценными, но изысканными и стильными».

Реклама

Отбивка «BeautyTime»

Это «BeautyTime» - программа о том, что делает нашу жизнь яркой, а внешность ухоженной. Смотрите прямо сейчас.

Отбивка «Детали»

«Требования к салонам красоты возрастают с каждым годом. Сегодняшний клиент - это человек осведомлённых в вопросах современных технологий, а потому его ожидания необходимо оправдывать:

Синхрон Ирина Байбурина, директор сети салонов красоты: «За эти два года мы достаточно много сделали. Во-первых, мы привезли новую технологию элос-омоложения, во-вторых удерживаем лидирующие позиции по инъекционным технологиям (мезотерапия, биоревитализация, контурная пластика и суперновинка этого года биорепарация). Активно развивается наше отделение по уходу за телом и коррекции фигуры. Вы можете поучить любимые услуги Мадонны на аппарате дуолит» Главной целью нашей работы является создание технологии «вечное сияние молодости», которая направлена на качественные услуги и комплексный подход к клиентам. За эти 2 года мы достаточно много сделали».

Но ни один самый современный аппарат не будет давать ожидаемого эффекта без грамотного специалиста. Доверие врачу-косметологу - ещё один показатель успеха элитного салона.

Синхрон Наталья Курчавова, заместитель директора по учебной деятельности: «Фактически каждый косметолог является не просто мастером, специалистом, но еще и преподавателем, который несет свои знания в массы, обучая студентов высшей школы красоты и челябинской государственной медицинской академии»

Салоны такого уровня не просто продают свои услуги. Комплексный подход к вопросам красоты предполагает постоянную заботу о клиенте: от составления дневников питания до рекомендаций по физическим нагрузкам.

Синхрон Юлия Ритке, клиент салона красоты: «Чем меня всегда прельщало - коллектив такой замечательный работает, всегда индивидуальный подход и всегда оперативное решение вопросов. Нравятся косметические процедуры, процедуры для лица, для тела, очень нравятся массажи»

Кстати салон красоты класса люкс характеризует стильная обстановка, впрочем, важно не только это. Пожалуй, главное - создать такую атмосферу, в которой хочется заниматься собой и возвращаться сюда снова».

Отбивка «BeautyTime»

«Уборка, глажка и готовка - на один вечер эти женщины могут забыть о домашних хлопотах и превратиться в настоящих красавиц. 32 мамы приняли участие в конкурсе «Миссис Челябинск». На первое дефиле конкурсантки выходят с самыми преданными болельщиками - своими детьми. Кто-то уже выше мамы, а кто-то еще не умеет ходить:

люфт

Появление на сцене Анжелы Гиззатуллиной вызвало настоящую бурю эмоций. 29-летняя девушка - мама четверых детей, и совсем недавно она узнала, что ждет еще двойню:

люфт

В течение нескольких месяцев претендентки на звание «Миссис Челябинск» готовились к финалу. Многочасовые репетиции, уроки дефиле, актерского мастерства и вокала - всё для того, чтобы блеснуть на сцене. Результатом труда режиссеров, хореографов, танцоров, костюмеров и конечно же самих участниц стало яркое театрализованное шоу, где каждая конкурсантка смогла почувствовать себя настоящей звездой:

люфт с песнями, номерами

Для многих мам собственные вокальные и хореографические способности стали настоящим открытием:

Синхроны участниц конкурса: «Некоторые даже не подозревали, что у них есть голос, а оказывается много талантов скрытых»

«Дочь у меня часто выступает, и сказала «мама, сходи хоть раз на сцену сама!». Решили попробовать. Я очень боялась сцены, думала - откроется занавес - упаду в обморок. Нет, все перебороли»

Но все эти эмоции, сложные номера и весь конкурс в целом были бы невозможны без поддержки семьи:

Синхроны участниц конкурса: «Мои мужчины, мой супруг и мой малыш годовалый, очень мужественно перенесли все мамины тренировки, все репетиции. Без них бы ничего не было»

«Он помогал с сестренкой постоянно находился и днем и ночью с детишками»

В поисках идеала русской женщины на конкурсе оказался и звезда 90-х Кай Метов:

люфт с песней

Синхрон Кай Метов, певец: «Что русских женщин отличает от остальных?» - «Русская составляющая, душа душевность. Можно посмотреть в глаза и увидеть там полмира. Женщина должна быть абсолютно непредсказуемой, со своим набором качеств, которое нам и в голову не придет. Вот вышла, все обалдели, и стала Миссис. Вот и все»

люфт: «Миссис Челябинск 2011 становится номер 14 Демидова Ирина»

Синхрон Ирина Демидова, победительница конкурса «Миссис Челябинск»: «Это настолько неожиданно произошло. Я морально была не очень готова. Как ваши близкие отреагировали, когда сказали, что пойдете на конкурс? - Они сказали «Опять??» потому что я уже в 2008 году была, и у меня был титул «Миссис Волшебство». Они не ожидали, что я еще раз попытаюсь выйти на сцену»

Кстати, челябинские мамы уже не в первый раз занимают призовые места на конкурсе «Миссис Россия», теперь и Ирина готовится представить за наш город. Требования растут и сегодня мало быть просто красавицей, нужно успевать работать, растить детей и конечно самосовершенствоваться».

Отбивка «BeautyTime»

Это бьютитайм программа о том, что делает нашу жизнь яркой смотрите далее: языческий перфоманс, выступление дуэта гусляров, хороводы в народных костюмах.

Отбивка «Увлечение»

Гостей встречали в лучших традициях русского гостеприимства: хлебом и солью. Этот перфоманс был приурочен к открытию выставки «Семейное рукоделие». Название, кстати, выбрано не случайно. Все полотна - работы трех поколений мастеров творчества одной семьи.

Синхрон Алла Гудилина, художник: «Когда ты остаешься один на один, нет ни одного человека рядом. Есть только я сама и мои переживания внутри... и холст... и масло. И то, на что сегодня у меня хватит смелости. Иногда долго носишь внутри работу и боишься ее выдать на холст. Страшно, что кто-то увидит то, что у меня внутри находится».

Участники вечера перенеслись на несколько веков назад. В качестве фуршета вместо коктейлей квас и пирожки с капустой. Из развлечений - хороводы в народных костюмах и выступление гусляров.

Люфт гусляр поет

Гусли - один из древнейших струнных инструментов. Первые представляли собой, по сути, вытянутую доску с 3 или четырьмя струнами. К выбору дерева подходили очень строго, ведь именно от его свойств зависел музыкальный резонанс. Это могла быть ель, клен или явор. Отсюда и название «гусли яровчатые». Кстати, именно гусли являются прототипом многих современных струнных инструментов (например, скрипки и арфы). Считается, что даже узор на гуслях имеет сакральный характер, оберегая от опасности и бед. Что уж говорить, про сам инструмент.

Синхрон Виктор Хлызов, гусляр: «Такая существовала легенда, что гусли - божественный инструмент. Дьявол и Бог решили поспорить, кто быстрее создаст какой-то музыкальный инструмент. И Бог создал гусли. И по легенде, когда на гуслях играют, то человек больной вылечивается».

Синхрон Михаил Кусков, шоумен: «Просыпается генетическая память, славянская память просыпается. И эти праздники очень важны, нужны, потому что они настоящие, истинные. Гусли, картины, люди - они откровенны. Все настоящее. Вот сейчас были хороводы, вы видели. И эти хороводы, они нас как бы возвращают в детство, они нас очищают. От какой-то лжи, какого-то тщеславия, гордыни. Здесь все живые, настоящие»

Возвращение к русским корням и традициям всегда актуально. То, что раньше считалось фольклором, сейчас уже рассматривается как особое направление современного искусства, которое проявляется и в живописи, и в музыке, и в тенденциях моды.

Отбивка «Увлечение»:

В Австрии кофе - как в Италии спагетти. В этой стране существует целая культура потребления этого напитка, хотя на самом деле корни его идут с Востока:

Синхрон Даниэль Ниммерфоль, эксперт туристических школ Зальцбурга (Австрия): «Австрийские традиции кофе берут начало пару сотен лет назад со времен турецкой войны. Когда турецкие солдаты хотели завоевать Австрию, были битвы под Веной, и после того, как турки отошли, австрийцы обнаружили много маленьких мешков с чем-то похожим на черные бобы. В общем, турецкая война по сути и дала старт кофейной культуре Австрии».

Эксперты советуют разграничивать классические рецепты кофе, а их около двадцати, и новомодные изобретения. Например, сейчас большой популярностью пользуется ароматизированный кофе - со вкусом ванили, ореха или шоколада, а традиционный итальянский капуччино трансформируется в мокочино или чокочино. И практически каждый бармен может изобрести собственный рецепт. На этом мастер-классе Даниэль Ниммерфоль продемонстрировал студентам несколько рецептов на основе национальных напитков разных стран.

Синхрон Даниэль Ниммерфоль, эксперт туристических школ Зальцбурга (Австрия): «Классический мексиканский кофе - это текила и колуя - кофейный ликер, 20 милилитров кофе-ликера калуя, наверх двойной эспрессо, сливки и немного шоколада сверху. Австрийский амаретто - гораздо легче и слаще, его женщины любят очень. Или баварский мятный шнапс со льдом».

Кстати особых правил потребления кофе не существует. Зато есть национальные традиции:

Синхрон Даниэль Ниммерфоль, эксперт туристических школ Зальцбурга (Австрия): «В австрийских кофейнях люди расслабляются, здесь вы можете спокойно сидеть хоть три часа с чашечкой кофе и читать газету. И никто вас не побеспокоит. А вот у американцев кофе -- это способ проснуться и взбодриться»

Кстати, чемпионы по потреблению кофе совсем не австрийцы, а жители Скандинавских стран. Шведы, финны и норвежцы в год выпивают по 10 килограммов кофе на человека. В нашей стране кофеманов пока гораздо меньше».

Отбивка «BeautyTime»

«На этом всё, информация о героях и темах программы на сайте www.31tv.ru. До встречи».

Радиоверсия программы «BeautyTime»:

«В эфире программа «BeautyTime» - красивые люди в красивом городе. Смотрите в этом выпуске.

Анонсы:

«Роскошно, стильно и со вкусом - коллекции драгоценностей для знаковых событий.

Признаки салона класса люкс - новейшие технологии, лучшие специалисты, внимание к деталям.

А также конкурс «Миссис Челябинск» - кто стал самой лучшей мамой»

Отбивка «BeautyTime»

Можно сколько угодно говорить о лучших друзьях девушек, но сегодня, помимо размера и чистоты минералов, в цене оригинальный дизайн. Коллекция ювелирных украшений для особых случаев представлена в следующем сюжете.

Отбивка «Актуально»

«Императрица Екатерина Вторая, известная любительница драгоценностей, говорила, что у женщины должно быть минимум три комплекта украшений - на завтрак, обед и ужин. И пусть современные дамы не так часто меняют ювелирный гардероб в течение дня, иметь комплекты для выхода просто необходимо. Несколько летних трендов представляет наш эксперт:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Этим летом актуальны камни - драгоценные, полудрагоценные. Очень крупных форм. Цвета могут быть летние - от насыщенного, очень яркого до небесного, бледного и очень спокойных тонов. Новая тенденция - серьги-подвески. Их можно носить и в повседневной жизни и менять форму подвесок и цвет их для более вечернего выхода. Форма очень необычная: камень сделан в виде капельки очень крупной. Очень интересно, что эти подвески снимаются и можно носить просто дугообразные серьги с бриллиантовой дорожкой. Это более скромный вариант для повседневной носки».

Некоторые ювелиры предлагают вернуться к 80м. Знаменитые кольца в стиле диско теперь стали более изысканными и утонченными:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Форма может быть более вытянутая овальная либо более круглая. Серьги усыпаны полностью снаружи и внутри бриллиантовой дорожкой. Это усиливает блеск камней и опять же игра на контрасте. Внешняя сторона могут быть синие, розовые, коньячные бриллианты - это сейчас тоже актуально»

А вот символ элегантности - жемчуг - напротив, меняет привычную форму, цвет и даже размер:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Если раньше у нас был стандарт 6-8 в диаметре, то сейчас достигает 12-14 карат в размере. От золотистого до шоколадного. Даже белый цвет становится более перламутровым»

В преддверии сезона свадеб ювелиры также выпускают новые коллекции. Оказывается даже такое классическое украшение, как обручальное кольцо может выглядеть очень интересно и необычно:

Синхрон Ольга Сотникова, менеджер по бриллиантам ювелирного бутика: «Сейчас очень актуально матированное золото. Это матовое золото и сверху на нем необычный рисунок. То есть идет гравировка на золоте. Добавляются бриллианты, всевозможные. Также очень актуальны морские волны, то есть плавные линии в сочетании с более крупными уже камнями и камни расположены по всей длине кольца. Кольцо получается воздушным, легким. Очень интересная модель у нас вернулась в моду - это тройные кольца. Это тоненькие классические дорожки, сразу одеваются на пальчик белое золотое, красное и желтое и на одной из дорожек - небольшая россыпь бриллиантов по всей линии»

Ситуации в жизни бывают разные. Но лето это всегда сезон свадеб и время выпускных. И очень важно чтобы подарки к этим знаковым событиям, были не только ценными, но изысканными и стильными».

Реклама

Отбивка «BeautyTime»

Это «BeautyTime» - программа о том, что делает нашу жизнь яркой, а внешность ухоженной. Смотрите прямо сейчас.

Отбивка «Детали»

«Требования к салонам красоты возрастают с каждым годом. Сегодняшний клиент - это человек осведомлённых в вопросах современных технологий, а потому его ожидания необходимо оправдывать:

Синхрон Ирина Байбурина, директор сети салонов красоты: «За эти два года мы достаточно много сделали. Во-первых, мы привезли новую технологию элос-омоложения, во-вторых удерживаем лидирующие позиции по инъекционным технологиям (мезотерапия, биоревитализация, контурная пластика и суперновинка этого года биорепарация). Активно развивается наше отделение по уходу за телом и коррекции фигуры. Вы можете поучить любимые услуги Мадонны на аппарате дуолит» Главной целью нашей работы является создание технологии «вечное сияние молодости», которая направлена на качественные услуги и комплексный подход к клиентам. За эти 2 года мы достаточно много сделали».

Но ни один самый современный аппарат не будет давать ожидаемого эффекта без грамотного специалиста. Доверие врачу-косметологу - ещё один показатель успеха элитного салона.

Синхрон Наталья Курчавова, заместитель директора по учебной деятельности: «Фактически каждый косметолог является не просто мастером, специалистом, но еще и преподавателем, который несет свои знания в массы, обучая студентов высшей школы красоты и челябинской государственной медицинской академии»

Салоны такого уровня не просто продают свои услуги. Комплексный подход к вопросам красоты предполагает постоянную заботу о клиенте: от составления дневников питания до рекомендаций по физическим нагрузкам.

Синхрон Юлия Ритке, клиент салона красоты: «Чем меня всегда прельщало - коллектив такой замечательный работает, всегда индивидуальный подход и всегда оперативное решение вопросов. Нравятся косметические процедуры, процедуры для лица, для тела, очень нравятся массажи»

Кстати салон красоты класса люкс характеризует стильная обстановка, впрочем, важно не только это. Пожалуй, главное - создать такую атмосферу, в которой хочется заниматься собой и возвращаться сюда снова».

Отбивка «BeautyTime»

«Уборка, глажка и готовка - на один вечер эти женщины могут забыть о домашних хлопотах и превратиться в настоящих красавиц. 32 мамы приняли участие в конкурсе «Миссис Челябинск». На первое дефиле конкурсантки выходят с самыми преданными болельщиками - своими детьми. Кто-то уже выше мамы, а кто-то еще не умеет ходить. Появление на сцене Анжелы Гиззатуллиной вызвало настоящую бурю эмоций. 29-летняя девушка - мама четверых детей, и совсем недавно она узнала, что ждет еще двойню. В течение нескольких месяцев претендентки на звание «Миссис Челябинск» готовились к финалу. Многочасовые репетиции, уроки дефиле, актерского мастерства и вокала - всё для того, чтобы блеснуть на сцене. Результатом труда режиссеров, хореографов, танцоров, костюмеров и конечно же самих участниц стало яркое театрализованное шоу, где каждая конкурсантка смогла почувствовать себя настоящей звездой:

люфт с песнями, номерами

Для многих мам собственные вокальные и хореографические способности стали настоящим открытием:

Синхроны участниц конкурса: «Некоторые даже не подозревали, что у них есть голос, а оказывается много талантов скрытых»

«Дочь у меня часто выступает, и сказала «мама, сходи хоть раз на сцену сама!». Решили попробовать. Я очень боялась сцены, думала - откроется занавес - упаду в обморок. Нет, все перебороли»

Но все эти эмоции, сложные номера и весь конкурс в целом были бы невозможны без поддержки семьи:

Синхроны участниц конкурса: «Мои мужчины, мой супруг и мой малыш годовалый, очень мужественно перенесли все мамины тренировки, все репетиции. Без них бы ничего не было»

В поисках идеала русской женщины на конкурсе оказался и звезда 90-х Кай Метов:

люфт с песней

Синхрон Кай Метов, певец: «Что русских женщин отличает от остальных?» - «Русская составляющая, душа душевность. Можно посмотреть в глаза и увидеть там полмира. Женщина должна быть абсолютно непредсказуемой, со своим набором качеств, которое нам и в голову не придет. Вот вышла, все обалдели, и стала Миссис. Вот и все»

люфт: «Миссис Челябинск 2011 становится номер 14 Демидова Ирина»

Синхрон Ирина Демидова, победительница конкурса «Миссис Челябинск»: «Это настолько неожиданно произошло. Я морально была не очень готова. Как ваши близкие отреагировали, когда сказали, что пойдете на конкурс? - Они сказали «Опять??» потому что я уже в 2008 году была, и у меня был титул «Миссис Волшебство». Они не ожидали, что я еще раз попытаюсь выйти на сцену»

Кстати, челябинские мамы уже не в первый раз занимают призовые места на конкурсе «Миссис Россия», теперь и Ирина готовится представить за наш город. Требования растут и сегодня мало быть просто красавицей, нужно успевать работать, растить детей и конечно самосовершенствоваться».

Отбивка «BeautyTime»

Это бьютитайм программа о том, что делает нашу жизнь яркой смотрите далее: языческий перфоманс, выступление дуэта гусляров, хороводы в народных костюмах.

Отбивка «Увлечение»

Гостей встречали в лучших традициях русского гостеприимства: хлебом и солью. Этот перфоманс был приурочен к открытию выставки «Семейное рукоделие». Название, кстати, выбрано не случайно. Все полотна - работы трех поколений мастеров творчества одной семьи.

Синхрон Алла Гудилина, художник: «Когда ты остаешься один на один, нет ни одного человека рядом. Есть только я сама и мои переживания внутри... и холст... и масло. И то, на что сегодня у меня хватит смелости. Иногда долго носишь внутри работу и боишься ее выдать на холст. Страшно, что кто-то увидит то, что у меня внутри находится».

Участники вечера перенеслись на несколько веков назад. В качестве фуршета вместо коктейлей квас и пирожки с капустой. Из развлечений - хороводы в народных костюмах и выступление гусляров.

Люфт гусляр поет

Гусли - один из древнейших струнных инструментов. Первые представляли собой, по сути, вытянутую доску с 3 или четырьмя струнами. К выбору дерева подходили очень строго, ведь именно от его свойств зависел музыкальный резонанс. Это могла быть ель, клен или явор. Отсюда и название «гусли яровчатые». Кстати, именно гусли являются прототипом многих современных струнных инструментов (например, скрипки и арфы). Считается, что даже узор на гуслях имеет сакральный характер, оберегая от опасности и бед. Что уж говорить, про сам инструмент.

Синхрон Виктор Хлызов, гусляр: «Такая существовала легенда, что гусли - божественный инструмент. Дьявол и Бог решили поспорить, кто быстрее создаст какой-то музыкальный инструмент. И Бог создал гусли. И по легенде, когда на гуслях играют, то человек больной вылечивается».

Синхрон Михаил Кусков, шоумен: «Просыпается генетическая память, славянская память просыпается. И эти праздники очень важны, нужны, потому что они настоящие, истинные. Гусли, картины, люди - они откровенны. Все настоящее. Вот сейчас были хороводы, вы видели. И эти хороводы, они нас как бы возвращают в детство, они нас очищают. От какой-то лжи, какого-то тщеславия, гордыни. Здесь все живые, настоящие».

Возвращение к русским корням и традициям всегда актуально. То, что раньше считалось фольклором, сейчас уже рассматривается как особое направление современного искусства, которое проявляется и в живописи, и в музыке, и в тенденциях моды.

Отбивка «Увлечение»:

В Австрии кофе - как в Италии спагетти. В этой стране существует целая культура потребления этого напитка, хотя на самом деле корни его идут с Востока:

Синхрон Даниэль Ниммерфоль, эксперт туристических школ Зальцбурга (Австрия): «Австрийские традиции кофе берут начало пару сотен лет назад со времен турецкой войны. Когда турецкие солдаты хотели завоевать Австрию, были битвы под Веной, и после того, как турки отошли, австрийцы обнаружили много маленьких мешков с чем-то похожим на черные бобы. В общем, турецкая война, по сути, и дала старт кофейной культуре Австрии».

Эксперты советуют разграничивать классические рецепты кофе, а их около двадцати, и новомодные изобретения. Например, сейчас большой популярностью пользуется ароматизированный кофе - со вкусом ванили, ореха или шоколада, а традиционный итальянский капуччино трансформируется в мокочино или чокочино. И практически каждый бармен может изобрести собственный рецепт. На этом мастер-классе Даниэль Ниммерфоль продемонстрировал студентам несколько рецептов на основе национальных напитков разных стран.

Синхрон Даниэль Ниммерфоль, эксперт туристических школ Зальцбурга (Австрия): «Классический мексиканский кофе - это текила и колуя - кофейный ликер, 20 милилитров кофе-ликера калуя, наверх двойной эспрессо, сливки и немного шоколада сверху. Австрийский амаретто - гораздо легче и слаще, его женщины любят очень. Или баварский мятный шнапс со льдом».

Кстати особых правил потребления кофе не существует. Зато есть национальные традиции:

Синхрон Даниэль Ниммерфоль, эксперт туристических школ Зальцбурга (Австрия): «В австрийских кофейнях люди расслабляются, здесь вы можете спокойно сидеть хоть три часа с чашечкой кофе и читать газету. И никто вас не побеспокоит. А вот у американцев кофе -- это способ проснуться и взбодриться»

Кстати, чемпионы по потреблению кофе совсем не австрийцы, а жители Скандинавских стран. Шведы, финны и норвежцы в год выпивают по 10 килограммов кофе на человека. В нашей стране кофеманов пока гораздо меньше».

Отбивка «BeautyTime»

«На этом всё, информация о героях и темах программы на сайте www.31tv.ru. До встречи».

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности смысловой структуры текста развлекательных изданий. Анализ смысловой структуры материалов "Теория красоты: мода и диагнозы" и "О сроках влюбленности" в журнале "Гламур". Типология и семантико-смысловая специфика развлекательной прессы.

    курсовая работа [3,4 M], добавлен 11.03.2017

  • Личность журналиста в российской журналистике. Мотивация журналиста и его ценностные ориентации. Творческая индивидуальность журналиста, выработка авторского стиля. Тематика и проблематика публицистики, особенности творческого метода Максима Киселева.

    дипломная работа [90,6 K], добавлен 08.02.2017

  • Биография редактора, журналиста и кинообозревателя Вадима Рутковского. Творческая деятельность Рутковского в журнале "ОМ". Анализ лексики журналиста: фразеологизмы, риторические вопросы и эмоционально-экспрессивные обороты. Тезаурус о кинематографе.

    реферат [14,9 K], добавлен 24.01.2013

  • Особенности новостного сообщения в современном средстве массовой информации. Место и роль интернет-газеты в современном информационном поле. Особенности творческой деятельности журналиста по подготовке и выпуску новостного материала в интернет-газете.

    курсовая работа [26,4 K], добавлен 17.04.2009

  • Изучение реализации Я-концепции личности журналиста: структура и принципы формирования. Ее особенности в условиях социально-профессиональной нестабильности. Преодоление кризисов профессионального становления. Типология основных программ самосохранения.

    курсовая работа [64,2 K], добавлен 14.11.2017

  • Особенности тенденции конвергенции СМИ в целом и явления, к которым приводит эта тенденция. История и направления деятельности медиа-холдинга "РосБизнесКонсалтинг". Реализация концепции конвергенции издательским домом Independent Media и "КоммерсантЪ".

    курсовая работа [99,7 K], добавлен 12.11.2010

  • Различные дефиниции понятия "имидж" в радиожурналистике. Ведущий радио развлекательной программы и проблемы формирования его имиджа. Общая характеристика радиостанции "Минская волна". Требования к работникам новостных выпусков и к их собеседникам.

    курсовая работа [54,1 K], добавлен 07.06.2014

  • Понятие и содержание, основные тенденции конвергенции СМИ на данном этапе. Физическая организация объединенной редакции. Типы конвергентных редакций, их классификация и отличительные особенности. Переосмысление функций и задач работы журналиста.

    курсовая работа [3,2 M], добавлен 12.11.2010

  • Понятие и признаки реалити-шоу. Программа "Битва экстрасенсов" как шоу на современном телевидении и как пример развлекательной журналистики. Журналистская этика на современном телевидении. Оценка этических нарушений в программе "Битва экстрасенсов".

    курсовая работа [63,5 K], добавлен 22.08.2017

  • Анализ становления и развития развлекательного телевещания как специфического вида творческой деятельности. Особенности типологии развлекательных программ на российском телевидении. Роль ведущего в вечернем ток-шоу на примере программы "Вечерний Ургант".

    дипломная работа [1,7 M], добавлен 11.07.2015

  • Исследование факторов роста творческого потенциала журналиста, понятий и критериев творчества в журналистике. Анализ общественной деятельности по сбору, обработке и периодическому распространению актуальной информации через каналы массовой коммуникации.

    курсовая работа [46,1 K], добавлен 07.06.2011

  • Тематика развлекательных программ. Влияние эстетического фактора на аудиторию. Телевизионная передача КВН как социокультурный феномен. Сравнительный анализ функционирования программы в советский период и настоящее время. Отражение деятельности КВН в СМИ.

    курсовая работа [1,6 M], добавлен 13.03.2015

  • Аспекты работы журналиста на русскоязычной коммерческой FM-радиостанции Израиля. Творческая составляющая и авторский подход в создании передач на "Первом радио" (Израиль). Анализ авторских программ в эфире "Первого радио". Личные качества журналиста.

    дипломная работа [481,2 K], добавлен 21.04.2015

  • Создание совокупного заголовочного комплекса как литературного произведения журналиста. Классификация названий статей на базе русской прессы в трудах отечественных ученых. Использование языковой игры в газетном тексте и ее отличительные особенности.

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 08.07.2011

  • История развития сферы тележурналистики. Особенности процесса подготовки и создания авторской программы на российском телевидении. Анализ авторских программ на телевидении. Роль индивидуальности журналиста в успешности подхода и организации программы.

    статья [30,2 K], добавлен 10.05.2010

  • Журналистская деятельность российского журналиста В. Богданова. Эмоционально-экспрессивная лексика, метафоры, особенности синтаксиса и пунктуации в лексиконе языковой личности Богданова. Концепт журналистики и прецедентные тексты в материалах журналиста.

    реферат [27,1 K], добавлен 21.01.2013

  • Интернет-сайты (порталы): история, особенности, структура, принципы функционирования. Жанровая специфика и языковые особенности информационно-развлекательных Интернет-сайтов. Содержательно-концептуальные особенности информационного проекта "Ekanight.ru".

    дипломная работа [1,8 M], добавлен 14.10.2012

  • Этическая сторона деятельности телевидения. Кодекс профессиональной этики журналиста. Роль журналиста в формировании общественного мнения. Концепция этических норм МТРК "Мир" и газеты "Вашингтон пост". Роль журналиста в формировании общественного мнения.

    курсовая работа [56,3 K], добавлен 09.10.2012

  • Прямой эфир как актуальный инструмент журналистского творчества. Особенности работы журналиста на телевидении. Специфика прямого эфира. Жанры телевизионной информации в прямом эфире. Особенности работы журналиста в выпуске новостей "Город сегодня".

    курсовая работа [41,5 K], добавлен 22.11.2009

  • Науки-предшественницы журналистики. Этапы ее развития. Многоаспектность функционирования средств массовой информации (СМИ). Роль социологической, филологической и культурологической базы в профессионализме журналиста. Специфика работы в разных типах СМИ.

    курсовая работа [46,7 K], добавлен 28.01.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.