Внедрение новых коммуникационных и информационных технологий в масс-медийное поле

Рассмотрение системы жанров журналистики: информационные, аналитические и художественно-публицистические. Исследование в них места интервью. Изучение тактик, используемых ведущими российского телевидения. Анализ эффективности воздействия на собеседника.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 02.05.2017
Размер файла 46,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание

Введение

Глава 1. Интервью - Что? Когда? И где?

1.1 Система жанров журналистики

1.2 Информационные жанры

1.3 Аналитические жанры

1.4 Художественно-публицистические жанры

1.5 Место интервью в системе жанров

1.6 Обзор российского телевидения

Глава 2. Тактики интервью, используемые ведущими. Эффективность, речевого воздействия на собеседника

Заключение

Список литературы

Введение

Интервью в журналистике имеет два значения: метод и жанр. Иногда в определениях интервью эти два значения слишком категорично определяются. Между тем получение сведений посредством интервью может не ставить целью создание произведения определенного жанра.

Актуальность темы работы. Внедрение новых коммуникационных и информационных технологий оказывает воздействие на общество, изменяет социальные практики, формирует новые способы коммуникативного взаимодействия, влияет на социальные группы и на индивидов. Человек начала 21 века практически постоянно пребывает в масс-медийном поле и черпает из СМИ большую часть информации, смыслов, образов, используемых им в повседневной жизни.

Особая роль в этом принадлежит телевидению - наиболее распространенному и влиятельному из средств массовой информации. Оно также динамично развивается, отвечая на общественное развитие и воспринимая технологические новшества.

Неоспоримые преимущества телевидения в возможностях охвата аудитории, его особое место в повседневной жизни людей, суггестивные свойства и возможности психологического воздействия обеспечили ему особое положение среди каналов распространения рекламы.

Интервью- это не обмен мнениями, а получение информации от одного лица - опрашиваемого. В отличие от беседы, роли участников интервью совершенно различны: опрашиваемый выступает как объект исследования, другой - как субъект. Следовательно, - журналист нацелен на получение информации, поэтому обмен мнениями в интервью чаще всего недопустим. Интервью иногда объявляют ненадежным инструментом ввиду двойной субъективности получаемых сведений: субъективности их источника и субъективности воспринимающего их интервьюера.

В журналистике известны три метода сбора информации - изучение документов, наблюдение, опрос. Изучение документов является опосредованной и «безличной» формой соприкосновения с действительностью, но как считают многие ученые, что этот метод более объективен по сравнению с методом интервью, в котором факты добываются в результате непосредственного общения с человеком - носителем нужной информации. Но в то же время не нужно забывать. Что документы не могут объективно отражать реальный факты, поэтому исследователь, изучающий их, должен помнить, что имеет дело с «определенными формами отражения соц. явлений, но не с самими соц. явлениями». Наблюдение принято делить на два вида: включенное и не включенное. Не включенное - наблюдение со стороны, наблюдатель не является участником группы, процесса, явления, за которым ведется наблюдение. Включенное наблюдение состоит в том, что наблюдатель участвует в деятельности исследуемой группы, иногда скрывая свои цели и профессию. Третьим методом называют - опрос. В журналистике, прежде всего интервью - опрос «лицом к лицу», устная беседа, хотя иногда применяется и другая разновидность опроса - анкетирование. И все-таки один из самых распространенных методов получения сведений - есть интервью, получение информации в личном общении, но при этом журналист может интересовать и личность собеседника, его мнения, вкусы, пристрасти.

Для интервью, рассматриваемых с точки зрения отношения, со стороны интервьюируемого, важно установить причину, по которой собеседник ведет себя тем или иным образом, основание, на котором сложилось позитивное, равнодушное или негативное отношение к интервью. Умение интервьюера проявляется в том, способен ли он ослабить мотивы, препятствующие успеху интервью, и усилить благоприятствующие. Но в то же время в интервью с разговорчивым собеседником иногда бывает сложно не разговорить его, а удержать в рамках интересующей журналиста темы.

Глава 1. Интервью - Что? Когда? И где?

Интервью - целенаправленная, зафиксированная беседа, предназначенная для распространения в печати, на радио, на ТВ. Особенность жанра интервью в том, что все формы высказываний корреспондента направлены только на получение информации. Обращение-вопрос. Обращение-сообщение. Обращение-побуждение к действию. Эти действия используются в интервью, помогают донести до читателя дополнительную информацию. Жанр интервью, является одним из самых популярных в современных средствах массовой информации в 90-х годах, это объясняется некоторыми факторами. Во-первых, с изменением политических условий и началом демократии, у интервьюируемого появилась возможность высказать в беседе с журналистом свою точку зрения. Ведь до этого с 1919 г. существовал институт цензоров, и они могли настоять на том, чтобы в любом материале, в том числе и в интервью, была сделана правка, удаляли строчки и даже абзацы. В советское время собеседник выступал от лица коллектива, рассматривался не как отдельная личность, а как составляющая общества, а отсюда и придирки цензоров. С устранением института цензоров, с восстановлением определенных свобод, журналист получил возможность обращаться к интервьюируемому как к индивидуальности.

В журналистике известны три метода сбора информации - изучение документов, наблюдение, опрос. Изучение документов является опосредованной и «безличной» формой соприкосновения с действительностью, но как считают многие ученые, что этот метод более объективен по сравнению с методом интервью, в котором факты добываются в результате непосредственного общения с человеком - носителем нужной информации. Но в то же время не нужно забывать. Что документы не могут объективно отражать реальный факты, поэтому исследователь, изучающий их, должен помнить, что имеет дело с «определенными формами отражения соц. явлений, но не с самими соц. явлениями». Наблюдение принято делить на два вида: включенное и не включенное. Не включенное - наблюдение со стороны, наблюдатель не является участником группы, процесса, явления, за которым ведется наблюдение. Включенное наблюдение состоит в том, что наблюдатель участвует в деятельности исследуемой группы, иногда скрывая свои цели и профессию. Третьим методом называют - опрос. В журналистике, прежде всего интервью - опрос «лицом к лицу», устная беседа, хотя иногда применяется и другая разновидность опроса - анкетирование. И все-таки один из самых распространенных методов получения сведений - есть интервью, получение информации в личном общении, но при этом журналист может интересовать и личность собеседника, его мнения, вкусы, пристрасти.

Для интервью, рассматриваемых с точки зрения отношения, со стороны интервьюируемого, важно установить причину, по которой собеседник ведет себя тем или иным образом, основание, на котором сложилось позитивное, равнодушное или негативное отношение к интервью. Умение интервьюера проявляется в том, способен ли он ослабить мотивы, препятствующие успеху интервью, и усилить благоприятствующие. Но в то же время в интервью с разговорчивым собеседником иногда бывает сложно не разговорить его, а удержать в рамках интересующей журналиста темы.

В журналистике нынешнего времени, когда в единицу времени человек получает огромное количество разнообразной информации, на первый план выходят информационные жанры. Традиционно к ним относят и интервью, жанровые особенности которого позволяют читателю, радиослушателю и телезрителю читать, слышать и видеть то, что видел и слышал журналист-интервьюер, но как бы «из первых рук». Интервью, разнообразный и непростой жанр, который занимает неоднозначную позицию, в жанровой системе.

Рассмотрим жанровую систему журналистики в основных ее проявлениях, выделим группы жанров и определим основные их характеристики. В связи с этим нам кажется целесообразным не только дать понятие об интервью и определить его место в системе журналистских жанров, но и показать эволюцию жанра интервью тактику речевого поведения, в связи изменением моральных устоев в обществе и техническим прогрессом на телевидении.

Современному массовому читателю, зрителю, слушателю преимущественно необходимы факты, сообщения о каком-либо событии, минимум или вовсе отсутствие комментариев, глубокого анализа. Кроме того, интервью - это жанр, позволяющий получить неискаженную корреспондентом информацию, что тоже немаловажно.

Интервью - особый речевой жанр. И строится в форме диалога между журналистом и интервьюируемым, реплики, которых, как правило, выделяются в газетном тексте разными шрифтами. Диалогичность в интервью выступает не только как способ построения газетного текста, но и как способ организации материалов на газетной полосе, социально-психологический портрет личности (человек и время), анализ актуального события, социального явления, общественной проблемы через призму индивидуального мнения авторитетного лица.

Определяя форму «классического интервью» как цепочку из звеньев «вопрос-ответ». Для получения чисто фактических сведений, личность собеседника важна журналисту только с точки зрения легкости общения с ним: охотно ли предоставляет информацию, как понимает вопросы, насколько логично и ясно отвечает, мотивация общественной значимости проблемы, либо свидетельство компетентности, мнения интервьюируемого, та или иная форма представления.

В теории журналистики оговариваются понятия «интервью»: универсальный метод получения информации и публицистический жанр, характеризуемый диалоговой формой изложения материала. Нередко, выстраивая текст, располагая вопросно-ответную информацию «по восходящей», журналист стремится зафиксировать внимание читателя на главном. И на первом плане должны быть ответы. Ведь именно с ответом приходит понимание. В любом интервью происходит процесс восприятия и оценки собеседниками друг друга, он начинается в момент первого контакта интервьюера и собеседника и действует в течение всей беседы.

Интервью - это один из важнейших моментов. И поэтому вполне естественно, что подготовкой к нему можно рассматривать специальные знания, навыки, умение. Весьма актуальны знания данной аудитории: ее структура, интересы, потребности, стереотипы. При этом особенно важно иметь четкое представление о «своей» аудитории. Ее обобщенный образ присутствует в создании интервью

Уже в ходе изучения материала складывается план будущей беседы. Каким он будет - с заранее сформулированными, четко продуманными вопросами или только в виде схемы, наброска тех главных проблем, которые можно решить, зависит, во-первых, от целей интервью. Иногда наличие строгого списка вопросов обязательно. Заранее подготовленные вопросы нужно иметь и для беседы по телефону, а так же, если она проходит в условиях ограниченного времени. Таким образом продумывать ход беседы, мысленно выстраивать ее план, должны быть заготовлена гипотеза, то есть представление о проблеме, ее развитии, ее месте в изучаемом вопросе, или, если речь идет об интервью-портрете, о главных чертах героя и так далее. Рабочая гипотеза - это по существу обдумывание конкретных целей интервью на новом уровне, то есть конкретизировать цели, вооружившись тщательным изучением предмет, будущего собеседника.

Готовясь к интервью, должным образом позаботиться о том, чтобы обстановка была психологически благоприятна. Интервьюер должен выбрать место встречи обдуманно, решить вопрос о присутствии посторонних. Место встречи, должно быть удобно интервьюируемому. Если речь идет о длительной беседе, в которой будет интересовать главным образом личность собеседника, хорошо договориться о встречи у него дома. В привычной для него обстановке, как известно, человек чувствует себя естественнее. Присутствие же посторонних, неизбежно влияет на результаты беседы, но оно не всегда вредно для интервью. Застенчивого собеседника может успокаивать присутствие при разговоре кого-то из близких, так же присутствие других людей порой останавливает от желания прихвастнуть, солгать. Договариваясь о встречи, следует уточнить, каким временем располагает собеседник и в зависимости от этого планировать интервью.

Конечный же результат интервью в значительной степени зависит от взаимоотношений между участниками беседы. В связи с этим уже в период подготовки интервьюер должен обдумать, как охотно интервьюируемый будет сотрудничать. Необходимо подумать, не будет ли в интервью вопросов, которые вызовут раздражение, смущение, или может быть какие-то другие реакции, неблагоприятные для психологической атмосферы беседы. Вопрос является весьма важным орудием получения сведений. Вопрос сразу втягивает противника в дискуссию, не дает возможности уклониться от ответа, заставляет отвечать по существу. Вся сеть вопросов должна загнать противника в угол, а заключительный вопрос подводит итоги обсуждения, окончательно ставит точки.

В беседе могут возникать разного рода психологические барьеры: собеседник не может ответить на вопрос потому, что стесняется, не умеет выразить то, что нужно интервьюеру; поэтому, чтобы ослабить напряжение, задают вопрос косвенно. Но это целесообразно только в следующем случае.

Необходимо получить сведения о поведении, отношениях, не одобряемых, непопулярных в данной среде. Заранее можно предположить, что собеседник затруднится высказать мнения, которые идут вразрез с моральными или этическими нормами, разделяемыми теми соц. группами, к которым он принадлежит. Тогда нужно строить вопрос, чтобы он освободил интервьюируемого от категоричности высказывания, позволяя в тоже время получать информацию об его взглядах и мнениях.

Весьма существенен выбор личной и безличной формы вопроса. Личная форма вопроса выявляет индивидуальное мнение, безличная форма дает ответ не о собственной точке зрения, а о мнениях других, выявляет не личность собеседника, а его представления о том, что требует реальность.

Следует заботиться о том, чтобы вопросы не содержали подсказки, а какие для него не желательны.

При подготовке к интервью необходимо, прежде всего, составлять основные вопросы, которые должны принести наиболее важные сведения. Однако в реальной ситуации основной вопрос может оказаться и не удачным. Люди часто уходят от ответа. В таком случае с помощью зондирующих вопросов и анализа поведения собеседника можно определить причину неудовлетворительного ответа и задать ряд дополнительных вопросов с тем, чтобы получить сведения, на которые был рассчитан основной вопрос. Чаще всего зондирующие и дополнительные вопросы не готовятся заранее, а возникают спонтанно, когда не срабатывает основной вопрос, а так же в тех случаях, когда возникает неожиданно новый поворот темы или новая тема разговора.

Вот так же и контрольные вопросы могут составляться заранее, но и появляться спонтанно в интервью. Их цель - проверить, обладает ли интервьюируемый в действительности теми знаниями, на которые претендует, теми чувствами, о которых рассказывает, одним словом, проверка поступающей информации на достоверность.

Одним из составляющих успешного интервью является грамотный язык и стиль вопросов.

Прежде всего, вопрос должен быть понятен интервьюируемому, насколько возможно. Необходимо учитывать уровень знаний собеседника и стараться построить вопрос таким образом, чтобы понятия и термины, входящие в вопрос, были ему знакомы. Нужно быть готовым перефразировать непонятный вопрос, объяснить термин. Следующее требование к вопросу - он должен содержать в себе одну мысль. В противном случае интервьюируемый отвечает только на последнюю часть вопроса или на ту, которую ему легче запомнить. Иногда смешивает в одном вопросе несколько, так как пытается подсказать собеседнику ход размышлений, и тогда эта совокупность вопросов превращается в подсказ.

Составляя вопросы, нужно обратить внимание на то, чтобы они воспринимались как уместные в пределах обсуждаемой темы и соответствовали целям интервью. Вопрос так же может быть и неожиданным для собеседника, и необычным по форме, важно подать его так, чтобы он не породил отрицательного эффекта.

При составлении вопросов необходимо учитывать такой важный фактор, как осведомленность собеседника. Если он не может ответить на вопрос. То возникает у самого неприятное чувство, что он не справился со своей задачей, не оправдывает ожиданий, роняет себя в его глазах. Интервьюируемый может замкнуться, заторопиться с окончанием разговора.

Далеко не каждый собеседник имеет опыт интервьюируемого, даже если будет знать о чем пойдет разговор и в чем будут заключаться его обязанности на этот раз. Объяснить оппоненту, что потребуется от него в этой роли: дать представление о продолжительности интервью, о необходимой степени компетентности в вопросах, которые предстоит обсудить и так далее. Первые вопросы интервью несут важную нагрузку. Отношения еще только устанавливаются, интервьюируемый еще не вошел в роль, он полон беспокойства, что она (беседа) окажется ему не по силам или заставит его потерять время даром. Вопросы должны быть такими, чтобы он мог ответить на них без труда, почувствовать, что может успешно справиться с заданием.

Отношения, сложившиеся в начале беседы, в ходе ее развиваются, изменяются и во многом зависят от умения интервьюера направить беседу. Для успешного проведения очень важно научиться слушать своего собеседника. Уметь слушать - это не значит принимать все, что рассказывают, не перебивая и не задавая вопросов. Порой нужно и направить беседу, не безразлично, какой материал получится, а время, как правило, ограниченно. Управление ходом беседы - сложное дело, требующее большого опыта, знаний, такта. Руководить беседой нужно осторожно, направляя ее в нужную сторону. Если собеседник отвечает не в том плане, как хотелось бы, можно перефразировать основной вопрос и тем самым отладить фокус ответов. Когда собеседник отвечает общими словами, не приводя конкретных фактов, примеров, не высказывает личной точки зрения, нужно вмешаться, поскольку такие высказывания не несут в себе информации. Поэтому самое главное - вопросы должны быть построены таким образом, чтобы не вызывать банальных ответов. А чтобы избежать этого нужно то самое знание предмета и общая подготовка, о которой говорилось выше, внимание к собеседнику, интерес к нему, его рассуждениям, его эмоциям, открытиям, которые неожиданно проявляются в интервью.

1.1 Система жанров журналистики

Содержание, документальное наполнение, целевая установка автора определяют проблему, направление, смысл и характер публицистического выступления, его форму, то есть жанр. Именно выбор жанра помогает плодотворнее работать над материалом, отбором фактов, трактовкой явлений. Жанры журналистики различаются по целям воздействия на аудиторию, широте освещения реальности, выразительно-изобразительным средствам, глубине анализа и широте обобщений. В связи с этим они подразделяются на три вида - информационные, аналитические и художественно-публицистические [Ворошилов В.В. Журналистика. - Учебник. - СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 1999. - С. 65].

1.2 Информационные жанры

К информационным жанрам относятся: новость, заметка, интервью, беседа, реплика, комментарий, репортаж, отчет. Рассмотрим наиболее значимые.

В заметке журналист достаточно подробно излагает факт и наиболее важные его составляющие (место действия, действующие лица). В репортаже автор эмоционально, объективно воспринимает определенные факты, рассказывая о них аудитории, как очевидец.

Заметке, отчету свойственна лаконичность, скупость выразительных средств. Для интервью и для репортажа, характерно использование практически всех художественно-выразительных средств, которыми пользуется публицистика. Если же говорить об информационных жанрах в целом, то их объединяет такое немало важное качество, как новизна и актуальность сообщаемого факта и оперативная его подача.

Заметка - это простейшая форма оперативного газетного сообщения. В основе ее лежит злободневный, общественно значимый факт. Для заметки характерны новизна и краткость. Важно увидеть за частным фактом явление, оценить его, прокомментировать. Наиболее краткая форма заметки - хроника, или новость.

Отчет - это информационное сообщение о мероприятии, на котором присутствует определенная аудитория (конференции и собрания, спортивные соревнования и выставки и т. д.). По характеру подхода к освещаемому материалу отчет может быть общим или тематическим, а по цели и особенностям изложения - информационным (речи, события, факты передаются последовательно) или аналитическим (внимание концентрируется на конкретном аспекте, дается оценка, комментарий случившегося) [Ворошилов В.В. Журналистика. - Учебник. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 1999. - С. 67]

Репортаж можно рассматривать с двух позиций. Во-первых, как сбор, подачу информационных материалов для печати, радио или телевидения. Во-вторых, что является наиболее важным в нашей работе, как информационный жанр, характеризующийся оперативным и ярким рассказом о событии, ситуации, явлении. Основные требования репортажа - эффект присутствия, достоверности, сопереживания, поскольку автор такого материала всегда или очевидец или активный участник события.

К группе информационных жанров относится и интервью, то есть представляющие общественный интерес ответы конкретного лица (группы лиц) на вопросы журналиста. Однако же нужно отметить, что интервью называют не только жанром, но и методом получения сведений для других материалов. Интервью разнообразно в своих видах. Как жанр можно встретить интервью-сообщение (ответы даются в сокращении, излагаются наиболее существенные аспекты беседы), интервью-диалог (полный текст беседы), интервью-зарисовку (кроме содержания разговора передается обстановка беседы, ее характер и т. д.), интервью-мнение (комментарий события, явления, факта), массовые интервью (с пресс-конференций, брифингов).

1.3 Аналитические жанры

Основное отличие аналитических жанров журналистики заключается в том, что журналист-аналитик не ограничивается простой констатацией фактов. Он стремится анализировать их и сопоставлять с другими, оценивает явление, предлагает свое видение решения проблемы. Поэтому фактический материал аналитических жанров шире, в отличие от информационных. Имея дело с суммой однотипных фактов за определенное время, журналист стремится обобщить их, чтобы выявить все аспекты проблемы.

Важнейшим аналитическим жанром является статья. Она позволяет журналисту обстоятельно, глубоко исследовать и трактовать проблемы и явления действительности, осмысливать их и теоретически обобщать. Выделяют научно-популярные статьи (освещает достижения науки и техники) и проблемные (требуют всестороннего, глубокого изучения вопроса).

Не менее важен жанр корреспонденции. На конкретном материале достаточно небольшого масштаба разрабатывается актуальная тема, решается определенная проблема. Корреспонденция может быть информационной (например, сообщения зарубежных корреспондентов), аналитической (вскрывает причины описываемого явления) и установочными (журналист не просто анализирует факты, но и ставит новые проблемы, выдвигает новые злободневные вопросы для обсуждения).

Рецензия - аналитический жанр, через который журналист критикует, оценивает какое-либо произведение, театральные постановки, кинофильмы, телевизионные передачи, концерты, выставки и т. д.

К аналитическим жанрам также примыкают некоторые разновидности интервью. Такие как проблемные и портретные интервью.

1.4 Художественно-публицистические жанры

Главное отличие этих жанров заключается в подаче фактов. Конкретный, документальный факт отходит на второй план. На первый план выходят впечатления автора от факта, его оценка и авторские мысли. Основные жанры - очерк и зарисовка, отражающие положительные явления, а также сатирические жанры: фельетон и памфлет.

В зарисовке органически переплетаются признаки информационных и художественно-публицистических жанров, оперативный газетный жанр и разновидность очерка - этюд. Зарисовка повествует о не самом значимом событии, но изображает его зримо, наглядно, ярко. В ней изображается в очерковой форме какое-то одно явление, событие. Зарисовка может быть сюжетной или бессюжетной, может рассказывать о конфликте или быть бесконфликтной.

Очерк позволяет журналисту ярко, оперативно и доступно для читателя откликнуться на событие, явление. Дает возможность раскрыть образ интересного человека, дать портрет коллектива, рассказать о быте, нравах.

По тематике различают несколько видов очерка:

1. портретный очерк - рассказ о человеке, его жизни, взглядах;

2. проблемный очерк - автор прежде всего анализирует важную проблему в ее проявлениях через действия людей. Поэтому человек остается на втором плане.

3. научно-популярный очерк рассказывает о научной проблеме глубоко и доказательно, но доступно и популярно.

В то же время в очерке могут сочетаться черты различных жанров, например, репортажа, отчета, зарисовки, корреспонденции. Это говорит о жанровой свободе очерка, его подвижности. Позволяет автору менять тональ- ность повествования, ритмику изложения при условии композиционного, сюжетного и стилистического единства материала.

К этим же жанрам относятся фельетон и памфлет.Фельетон представляет собой некий синтез трех начал: публицистического (описываемый факт не только злободневен, актуален, но и оперативен), сатирического (оценка факта предполагает сатирический анализ) и художественного (создается сатирический образ). Фельетон как жанр периодической печати требует максимальной насыщенностью фактами, но как литературная форма не может обойтись без фантазии художника. На стыке этих жанровых требований и рождается сатирический образ.

В отличие от фельетона, который носит характер насмешки, памфлет - обличительное произведение. Главные черты этого жанра: сарказм, патетика, высокая экспрессивность, а также злободневность, оперативность документальность и крупномасштабный объект обличения.

Из всего выше сказанного можно сделать следующий вывод: жанровая система журналистики весьма разнообразна. Она представлена различными группами жанров. Однако же в современной журналистике деление жанров на три обозначенные группы, на наш взгляд, стало условным. Это объясняется тем, что жанры очень подвижны. Так, например, интервью относят к информационным жанрам, однако же, существует проблемное и портретное интервью, которые выходят за рамки информационности и граничат уже с аналитическими жанрами.

1.5. Место интервью в системе жанров

Таким образом, мы рассмотрели жанровую систему журналистики, и обозначили три группы, в которые объединены все жанры. Это, как уже было сказано, группы информационных, аналитических и художественно-публицистических жанров. Традиционно интервью причисляют к разряду информационных жанров. Именно поэтому мы и рассматривали его как жанр информационный. Но в то же время нами было отмечено, что существуют несколько видов интервью, которые граничат с аналитическими жанрами, а именно: портретные и проблемные. Однако здесь следует отметить тот факт, что, к примеру, газетное интервью делится на интервью информационное и аналитическое.

Таким образом, мы видим, что интервью очень неоднозначно. Оно разнообразно в своих видах. Возможно, именно потому, что интервью занимает значимое положение в жанровой системе, входя одновременно в разряд как информационных, так и аналитических жанров, оно пользуется популярностью у журналистов и входит в число самых используемых жанров.

Интервью, как составляющая сложной системы, действительно занимает в этой системе одну из самых высоких позиций по частоте использования и технике исполнения. В современном мире поток информации, получаемый людьми слишком быстр, поэтому современная журналистика направлена на передачу информации, каких-либо фактов читателям, телезрителям и радиослушателям больше, нежели на глубокий анализ, сопоставление этих фактов. И поэтому, как нам кажется, все большей популярностью среди журналистов пользуются именно информационные жанры (в том числе интервью), которые служат только для передачи определенной информации ее потребителям, но не содержат причинно-следственных связей.

Интервью позволяет потребителю информации получать эту информацию как бы «из первых рук», несмотря на наличие в нем определенной доли субъективизма, которым больше всего отличается газетное интервью. Обозначенный субъективизм заключается, на наш взгляд, в следующем: оформляя полученную информацию в виде интервью и перенося на бумагу точно то, что сказал собеседник, журналист в определенной степени пропускает эту информацию через себя. И то, что выходит потом на страницах газет в вопросно-ответной форме, не есть разговор, проходивший между интервьюером и интервьюируемым в чистом виде. Это та же беседа журналиста с интервьюируемым, но в уже в «переводе» интервьюера. тактика ведущий телевидение воздействие

Однако, как было отмечено, эта черта присуща в большей степени газетному интервью, когда потребитель информации читает то, что слышал журналист, но в меньшей - радио и телевизионному интервью, где тот же потребитель информации получает возможность слышать и видеть самому. В последнем случае потребитель информации слышит и видит то же, что и журналист, то есть получает информацию не в «переводе» интервьюера, а от того, кто является источником этой информации, ее носителем. И в этом случае человек, напрямую не задействованный в процессе интервью, становится в определенной степени его соучастником, поскольку он все слышит и видит, а следовательно, пропускает ее через свое сознание. Здесь потребитель информации осмысливает и «переводит» услышанное и увиденное в соответствии со своим мировоззрением, мироощущением, миропониманием.

Из выше сказанного можно сделать определенные выводы о месте интервью в жанровой системе. Интервью, как выше отмечено, - жанр многогранный. Об этом говорит уже то, что интервью является неотъемлемой составляющей как информационных жанров, к которым его традиционно относят, так и к жанрам аналитическим.

Кроме того, несмотря на кажущуюся легкость, интервью - один из самых сложных жанров, требующих следовать определенной тактике и стратегии. Легким интервью представляется, с нашей точки зрения, чаще всего потому, что обычно кажется, что нет ничего проще, чем задавать вопросы и записывать ответы на них. Однако практика показывает, сколь сложен этот жанр, как трудно иногда, но очень важно разговорить собеседника, повести интервью в нужное русло, а не просто записать речь интервьюируемого.

Однако, чтобы понять всю сложность жанра интервью, необходимо рассмотреть интервью, как жанр журналистики, выделить его разновидности, характерные; необходимо обозначить основные методики и приемы ведения интервью.

1.6 Обзор российского телевидения

Идеальное интервью на экране должно выглядеть как непринужденный разговор двух собеседников, один из которых информирован по данной теме больше другого. Исключение составляют ситуации официального характера. Но просто поговорить эти люди могли бы не в студии, без камер и осветительной аппаратуры. В этом заключается некоторая двойственность телевизионного диалога.

Телевидение прямо и непосредственно связано с нами через информационные программы, через выпуски новостей..."Действительно, день - или, по крайней мере, вечер - у большей части телезрителей разбит на время до и после "Вестей", "Итогов" или программы "Время". Программы именно этого жанра, дают ощущение наиболее актуальной зрительской свободы. Воздействие телевидения на аудиторию, роднит его с воздействием фольклора.

Таким образом, происходит возврат к дописьменной культуре, "реинкарнация" устности. Показательно, что у филологов, изучающих состояние русского языка наших дней, не вызывает сомнения тот факт, что языковые пристрастия нашего современника формируются в первую очередь устными, не письменными источниками, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Во "Введении" к "Толковому словарю русского языка конца XX века" Г. Скляревская отмечает, что языковое сознание сегодняшнего русскоязычного социума, естественно, отражает и воспринимает языковые изменения, сопровождающие общественные и психологические катаклизмы нашего времени. К числу таких языковых изменении относятся: нестабильность, открытость русской лексической системы, с одной стороны, и ее освобождение от прежнего идеологического балласта в виде "однопартийных" речевых клише - с другой, "лавино-образность", избыточность словообразования, семантические сдвиги и стремительное расширение сочетаемости слов, удовлетворение потребности в экспрессивном описании жизненных реалий за счет периферийных участков лексической системы.

В телевизионной речи все более необязательным становится точный выбор языкового средства, все более обязательным становится обращение к устно-литературной норме, которая не совпадает. Преобладает тенденция к расширению «свободных жанров» и соответственно к сокращению «протокольной» части телепередач.

Русской журналистике и её телевизионной разновидности претит роль бесстрастного фиксатора событий. Роль зрителя тоже не пассивна: он анализирует события, итожит прожитый день или неделю. Для этого от обоих участников сегодняшнего теле диалога требуется не просто их совместное пребывание в одном и том же геополитическом и языковом пространстве, но зачастую и их интеллектуально-эмоциональное совпадение.

В нынешних новостях нет профессиональных дикторов и штампованных корреспондентов и репортеров. Есть команды авторов образованных и умных. Однако, как точно отметил Г. Горин «блестящий ум без щепотки острот пресен и грозит несварением мысли». Ироничность российских телеведущих суть продолжение их интеллекта.

Российское телевидение последнего времени испытывает непреодолимый соблазн в апробировании самых неожиданных, иногда эпатирующих, ярких языковых средств и их сочетаний при освещении окружающей действительности.

"Языки различаются между собой не только тем, что они «имеют», но и тем, как они используют то, что они имеют", - пишет В.Г. Гак. Существенное значение "в языковом самовыражении народа имеет отбор языковых элементов в речи, в процессе организации высказывания. Этот отбор показывает, какие элементы действительности, какие их свойства и отношения имеют приоритетное значение в речевом сознании говорящих на данном языке людей". Косвенные, транспонированные средства выражения (лексические метафоры и другие переносы значений, использование синтаксических структур во вторичных - тоже переносных - функциях) отражают психологию говорящих подчас в большей степени, нежели прямое употребление языковых средств, они позволяют выявить глубинные ассоциации, устанавливаемые говорящими.

Язык теле-комментариев, с одной стороны, потакает "обывательской тяге к укрупнению факта ", а с другой стороны - её же и формирует. Прибегая к определенному словесному инструментарию и аранжируя свою речь так, чтобы соблюсти законы жанра (новостной или аналитической программы), но и подробность нечто нестандартном, теле ведущие одновременно отвечают этим нашим, русским, всеобщим, в большей или меньшей степени, коммуникативным ожиданиям. В отличие от и до перестроечных и дореформенных телепередач, сегодня в телевещании допускается (а иногда и поощряется) употребление бранной лексики, в том числе и мата. Подобные выражения ранее именовались "неприличными", "непристойными", а также "непечатными", либо "нецензурными". Сегодня все эти определения можно считать устаревшими: такая лексика уже в течение нескольких лет беспрепятственно присутствует на страницах многих художественно-литературных и информационно - публистических изданий.

Таким образом, на фоне усиления социальной стратификации российского общества у адресата телевизионной информации формируется ощущение включенности в консолидируемое новостным дискусом национальное лингво-культурное пространство. В последние годы XX века русская ментальность трансформировалась и развивалась под влиянием текстов средств массовой информации. Но можно с уверенностью говорить о том, что это был- и пока продолжается- в первую очередь «телевизионный этап» становления языкового сознания нашего русского современника.

Глава 2. Тактики интервью, используемые ведущими. Эффективность, речевого воздействия на собеседника

Тактики интервью, используемые ведущими. Оценки эффективности речевого воздействия на собеседника.

Стратегия интервью в “Школе злословия” не скрывается - “загнать” собеседника в психологический тупик, задать ему такие “каверзные” вопросы с подводными камнями, чтобы в стрессовой обстановке он вел себя максимально натурально. Это напоминает “словесную дуэль”. Человек должен предстать в совершенно неожиданном для телезрителей и даже для самого себя виде. С концепцией программы соотносится и интерьер студии - ведущие сидят за треугольным столом, острый угол которого упирается в собеседника. Таким образом, он чувствует, что него “нацелились” с двух сторон. Собеседник пытается уловить взгляд и настрой каждой из ведущих, и таким образом оказывается в психологической ловушке. Часть собеседников смогла взять себя в руки и остаться естественными и невозмутимыми даже в “тупике”. А конечная цель ведущих, в конечном счете, вовсе не “вывести человека из себя”, как некоторым могло показаться, а представить его с самых разных сторон как интересную и многогранную личность. “Все наши разговоры - это попытки показать эту несхожесть, неповторимость,”- говорит Татьяна Толстая. Можно употребить термин “психоанализ имиджа”.

Как мы уже говорили, телепередача в разговорном стиле не может иметь размытую структуру. Не смотря на то, что каждый выпуск “Школы злословия” оригинален и не похож на остальные, драматургия передачи остается почти неизменной: завязка (внестудийная съемка) - представление себя и гостя уже в студии - развитие действия (обычно - напряжения, причем очень стремительно) - кульминация (одна или несколько - в зависимости от реакции собеседника) - спад - концовка - резюме (за пределами студии).

Начинается передача обычно с кадров, снятых на “кухне” программы - это внестудийные беседы, где Дуня и Татьяна обсуждают гостя, свои тактики, вопросы, мысли об имидже и образе будущего собеседника. Это увеличивает интригу и привлекательность - в начале программы зрители уже знают, какие подводные камни ждут гостя, а он еще нет. Кадры с “кухни” вставляются и по ходу самой беседы, в них ведущие комментируют поведение гостя, свои мысли в тот или иной момент разговора, которые они не могли высказать в студии. Ведь зачастую гость так и не узнает, что же на самом деле о нем думают ведущие. И от этого ему еще более некомфортно, ведь он знает, что они обсуждали его, и еще будут обсуждать, и критика будет жесткой и честной. “Кухней” передача и заканчивается - именно за чашечкой чая, наедине друг с другом, как бы после битвы, ведущие подводят итог “сражению”, или приятному разговору - кому из гостей как повезет.

Ритуализированный процесс представления собеседника ведущие проводят всегда по-разному, часто - просто, иногда - неожиданно, с юмором. Обычно настроение представления задает тон всей программе, и уже становится понятно, насколько серьезные вопросы ведущие приготовили гостю. Например, разговор с Дмитрием Дибровым начался так:

Толстая: Здравствуйте. А дальше что?

Смирнова: Это программа «Школа злословия».

Толстая: Это программа «Школа злословия». Так.

Смирнова: Вас как зовут?

Толстая: Не помню. Как я могу помнить, если у нас в гостях Дмитрий Дибров?

Смирнова: Здравствуйте.

Дибров: Здравствуйте. Я могу по старой памяти и представить.

Толстая: Да, да, пожалуйста.

Дибров: Только что к вам обратилась самая блистательная писательница современности Татьяна Толстая, которая, наверное, предпочла бы, чтобы ее назвали писателем, а не писательницей, поскольку ум у нее оставляет далеко позади по мощности умы мужской части писательского корпуса.

Толстая: Так. А это кто?

Дибров: А это любимейшая моя собеседница, которой я благодарен хотя бы за такое словосочетание - «Скопические радости», применительно ко всей социалистической культуре - Дуня Смирнова, и она вам всем еще покажет.

Смирнова: Я вообще не собиралась показывать, честное слово. Можно, не буду показывать?

Дибров: Нет, конечно…

Дальше разговор пошел чуть серьезнее, но Диброву не пришлось отвечать на “фирменные” вопросы ведущих, которые обычно ставят большую половину гостей в тупик.

Разговор с Земфирой начался с комплиментов. Интервью в студии предшествовала запись с “кухни”:

Смирнова: А вдруг топнет ногой и уйдет? Вы видели когда-нибудь, как она рявкает на журналистов?

Толстая: Нет, и что?

Смирнова: А я видела, душераздирающее зрелище. Хотя она права, но зрелище душераздирающее. Становится очень, очень страшно.

Видно, что Земфира вызывает у ведущих большое уважение, она сложный человек, творческий, разносторонний, загадочный для всего общества. Беседа с ней в принципе больше напоминала обычное интервью, без каверзных вопросов, без “докапывания” до сути, без давления, конфронтации, напряжения, разбивания имиджа. Если в других выпусках Авдотья Смирнова и Татьяна Толстая похожи на коршунов, летающих над добычей, нервно сжимающей руки на том конце стола, то здесь Земфира, медленно попивая чаек, задает тон разговору и имеет полное право в любой момент встать, накричать на ведущих и уйти, оставшись при этом на высоте. Начало беседы в студии выглядело так:

Смирнова: Так, мы сразу же решили начать с комплиментов.

Земфира: Плохой знак. Может, ими лучше закончить?

Толстая: Мы иногда не говорим людям, что мы о них думаем, потому что мало ли, что мы про них думаем, а оказывается, вон что… А Вас мы просто любим, и ничто не изменит наше мнение о Вас и любовь к Вам как к певице. Мы считаем, что вы очень замечательная, мы очень любим ваши альбомы, а вчера мы слушали Ваш последний альбом. Говорить о нем мы сейчас специально даже не будем, потому что трудно об этом говорить… о музыке… (явно нервничает)

Смирнова: Нам трудно, мы не умеем, у нас нет такого навыка…

Толстая: Если Вам надоели такие, как мы, со своими дурацкими вопросами, ну, не важно, посылайте нас в соответствующее место… (нервничает)

Земфира, судя по реплике “Плохой знак!”, ожидала вопросов с подвохом, а тут - две поклонницы творчества, которые готовы уйти “в соответствующее место”, если они случайно окажутся надоедливыми. Но, к чести ведущих, надо сказать, что хоть и получилась просто приятная беседа, но Земфира в ней мало говорила о музыке - все ее предыдущие интервью были о песнях, альбомах, и т.д. Здесь же ведущие сразу сказали - “Мы в музыке ничего не понимаем, давай не будем о ней говорить”, и Земфира тоже немного растерялась.

А вот разговор с Артемием Троицким, модным музыкальным критиком, ведущие начали с откровенной инвективы:

Толстая: Если человек издавал “Плейбой”, то, конечно, он идеалист - таких людей, которые там изображены, не бывает!

Смирнова: Я считаю, что оппозиция к идеалисту - это прагматик. Я не считаю, что ты прагматик, я считаю, что ты очень много значения придавал всегда внешнему, модному, эффектному, отдельному, проще говоря? что ты сноб.

Она была бы неуместна, если бы собеседником Толстой и Смирновой был человек менее андеграундный и менее «свой» в музыкально-журналистском мире. Но это был Троицкий. Ведущие с ним на “ты”, хотя даже друг к другу обращаются на “Вы”. Далее разговор пошел в обычном для программы ключе - “цинично-интеллектуальном с некоторой долей здорового юмора”, об особенностях современной массовой культуры и личности самого Троицкого, с провокационными вопросами и конфронтацией:

Смирнова: Вот о чем я хотела спросить, Артемий Кивович: вы известны вообще-то как один из первых рок-критиков в России, который писал и пишет о рок-музыке, об альтернативной музыке. Сейчас ты делаешь программу «ФМ Достоевский» на радио «Эхо Москвы» о новой интересной музыке. Ты занимаешься этим много лет, за эти годы ты успел поседеть. Я тоже не помолодела, я согласна, но я даже перестала этим интересоваться. Вот что меня занимает: ведь в принципе та часть музыки, которую ты пропагандируешь, она так или иначе связана с антибуржуазностью, в то же время мне кажется, ты человек буржуазный, а поскольку всякий человек с возрастом становится буржуазным, если он в здравом уме, то как это уживается?

Так, разговор с Дарьей Донцовой ведущие начали с вопроса о мужьях, Юрию Шевчуку с “порога” заявили, что никогда не слышали про него ничего плохого, а Борису Гребенщикову и вовсе признались в глубокой симпатии и к нему самому, и к его творчеству. Так или иначе, первые минуты задают тон всей беседе. То есть с самого начала ведущие выбирают свое амплуа - конфронтаторы, провокаторы, дружелюбные поклонники творчества, строгие учителя, экзаменующие молодого студента, или участники светской беседы. Хотя, термин “амплуа” здесь не совсем точный. И Авдотья Смирнова, и Татьяна Толстая - личности, широко известные не только благодаря ТВ-экрану. Татьяну Толстую большинство знает как писателя - постмодерниста. Авдотья Смирнова - журналист, публицист и сценарист. Поскольку “Школа злословия” отнюдь не наигранная программа, разница между амплуа ведущих и их реальным психологическим портретом минимальна, разве что в жизни они мягче и немного улыбчивее. Скорее здесь стоит говорить о тактике поведения во время интервью.

Главная тактика ведущих в ходе интервью - подкупающая откровенность. Они сразу же говорят, что их смущает в человеке, сидящем на том углу стола, говорят ему в лицо, и ждут реакции - оправданий, возражений, согласия. Иногда они скрывают цель нащупать что-то в собеседнике - например, в интервью с Анастасией Волочковой они не сразу признались, что ждут от нее живой реакции, а не шлифованных пафосных фраз. Но, так или иначе, если им есть, что сказать человеку, в чем его уличить, они скажут это, посмотрят на реакцию, вытянут наружу то, что скрывается под придуманным имиджем.

Поскольку выбор гостей программы не случаен, Дуня и Татьяна приглашают интересных им деятелей культуры, политики, образования, науки и т.д., часто в разговоре используется техники солидаризации и авторизации. Явно выражая свое личное мнение, ведущие часто подчеркивают, что они с гостем одного круга, согласны с его позицией и сами придерживаются схожих взглядов. Это подбадривает собеседника, мотивирует продолжать дальше, развивать и мысль, и, следуя замыслу ведущих, обнажать те мысли, о которых его никогда раньше не спрашивали на интервью. Используют ведущие и тактики уточнения, перефразирования, обычно немного гиперболизируя сказанное гостем студии:

В «спорных» ситуациях ведущие выручают друг друга, действуют как тандем, что тоже, в каком-то смысле, тактика интервьюирования - гостю приходится противостоять “коалиции заговорщиков”, что усиливает стресс и волнение. Не случайно большинство гостей - особенно тех, кого сильно “допрашивают”, активно жестикулируют или теребят руки. Тем не менее, ведущие не совсем солидаризуются - они могут и спорить, находятся как бы в отдалении друг от друга, иногда подшучивают друг над другом, разряжая обстановку и давая собеседнику время подумать над вопросом. Вот пример, когда одна из ведущих ловко «подхватывает» нить беседы в случае, если собеседник ставит другую в неловкое положение. В гостях на передаче был Иосиф Кобзон:

Кобзон - Толстой: А вот вы знаете, у меня к вам особые претензии, лично к вам. Вы забыли наверняка, стопроцентно забыли, что был такой случай. Было это в 1989-м году, уже почти 15 лет тому назад. Я вам постараюсь напомнить. Передача, посвященная международному женскому дню. Вас было трое: Вы, Алла Борисовна Пугачева…

Толстая: Совершенно верно. И Татьяна Иванова.

Кобзон: Совершенно верно.

Толстая: Это «Взгляд» был, по-моему, да?

Кобзон: Возможно. Я был в Омске в это время. Я был избран народным депутатом СССР. И Пугачеву спросили: “Как вы относитесь к тому, что ваши коллеги пошли в политику?” А она ответила: “Если вы имеете в виду Кобзона, то ему пора, а я еще попою”.

Толстая: А ко мне-то в чем претензии?

Кобзон: А вы рядышком были. И промолчали.

Смирнова: Иосиф Давыдович, тогда у меня к вам тоже личные претензии!

Кобзон: А, я и вас чуть-чуть…

Смирнова: Я под ваши песни родилась, под них меня, по всей видимости, и похоронят…

Кобзон: Не дай Бог!

Ведущие действуют настолько слаженно, что никому за всю историю программы еще ни разу не удалось поставить их в тупик. Посмотрев несколько передач подряд, уже можно заметить, что чаще всего ведущие говорят с собеседником по очереди. Скажем, у одной из них возникает вопрос, предполагающий обмен несколькими репликами и развитие микротемы. Тогда она занимается «своей» частью беседы, то есть вместе с гостем развивает эту тему (вторая ведущая в это время внимательно слушает и в случае необходимости включается в беседу вы в Бога верите? - Да-да-нет-да!” - анекдот “от Дуни Смирновой” из той же передачи с Дианой Арбениной.

Как уже говорилось выше, речевое воздействие будет эффективным в том случае, если достигнуты все три цели общения: информационная, коммуникативная и предметная. Интервью в “Школе злословия” преследует все три цели, но особенно - предметную. Часто случается так, что коммуникационная цель не достигнута - часто гости уходят с программы “обиженными”. Вот как сказала Татьяна Толстая о гостях “Школы злословия”: “За два года существования передачи “Школа злословия” на телеканале “Культура” нашими гостями было больше 70-ти человек. Двое убежали, срывая провода. Еще двое добились снятия сюжета с собой с телеэфира, используя так называемый “административный ресурс”. Еще одного показывали только за Уралом, а в Москве - не разрешили. Еще одного мы сами решили не показывать - такого дурака он валял”. В этом случае результат есть - собеседники что-то понимают для себя, признают мастерство журналиста, и даже свое фиаско. Но отношения с собеседником остаются неустановленными. Поэтому общение результативное, но неэффективное. Более того, оно и не соответствует целям программы - ведь задача ведущих не поругаться с гостем, а понять его, увидеть самим и показать зрителям с другой стороны. Не как, например, модного критика или известную певицу, а как человека, который пишет критику, и женщину, которая поет.

Заключение

Жанр интервью имеет поистине неограниченные возможности. Недаром журналисты высказывают такую точку зрения на интервью: «Это возможность продемонстрировать высший пилотаж, естественно не превращая его в самоцель». В интервью проявляются характеры, время, и даже то, что не всегда могут объяснить историки и философы. Жанр интервью многофункционален, он позволяет быстро и точно рассказать о взволновавшем событии.

...

Подобные документы

  • Интервью как жанр журналистики. Анализ составляющих понятия "художник". Приемы создания портретов гостей ведущими в телепрограмме. Особенности интервью с журналистами, художниками, писателями и театральными деятелями. Поведенческая типология собеседника.

    дипломная работа [233,5 K], добавлен 14.03.2015

  • Определение, история и жанровая дифференциация групп публицистического стиля: информационные (интервью, репортаж, заметка, хроника), аналитические (статья, корреспонденция) и художественно-публицистические. Языковые средства статьи и заголовка журнала.

    реферат [28,6 K], добавлен 17.12.2014

  • Понятие жанра в теории журналистики. Характеристика жанрового разнообразия в современной журналистике. Особенности информационных, аналитических и художественно-публицистических жанров и разновидностей. Основные способы отображения в журналистике.

    курсовая работа [53,4 K], добавлен 25.06.2013

  • Общее понятие интервью. Краткая характеристика жанров журналистики. Появление первых материалов, оформленных в форме вопросов и ответов в прессе начала ХIХ века. Основные стадии подготовки к интервью, правила выбора места и времени его проведения.

    презентация [3,0 M], добавлен 12.05.2014

  • Основные понятия теории журналистики, аспекты массово-информационной деятельности. Методы журналистского познания, соотношение методов и жанров, этапы творческой деятельности при создании журналистского текста. Система информационных жанров; репортаж.

    шпаргалка [209,6 K], добавлен 07.09.2010

  • Интервью как диалогическая речь, его использование на телевидении. Речевое воздействие и оценка эффективности коммуникации. Выделенные разными исследователями и ведущими тактики ведения интервью. Анализ конкретной передачи и оценка полученных результатов.

    курсовая работа [61,2 K], добавлен 17.01.2011

  • Современные информационные технологии как условие журналистской деятельности. Интернет-главное достижение информационной индустрии XX века. Использование современных информационных технологий в различных сферах журналистики. Мобильная журналистика.

    курсовая работа [78,0 K], добавлен 03.09.2008

  • Исследование становления и анализ особенностей этапов развития украинского телевидения как системы связи и вещания. Изучение современных направления развития телевидения Украины: применение передовых технологий и распространение спутникового телевидения.

    курсовая работа [30,7 K], добавлен 17.09.2011

  • Изучение массовой коммуникации. СМИ, их влияние на массовое сознание. Теоретические подходы к изучению и понятие эффективности медиавоздействия. Телевидение: сущность, специфика и механизмы эффективного воздействия. Распространение новых медиатехнологий.

    курсовая работа [56,1 K], добавлен 30.05.2009

  • Изучение истории основания журнала, а также особенностей его функционирования и развития. Описание учредителей и кадрового состава издания. Аналитические и художественно-публицистические жанры журнала "Дон"; его структура, формат и периодичность выхода.

    реферат [16,9 K], добавлен 13.06.2012

  • СМИ как массовая культура, возникшая в XX веке. Прогресс в области развития информационных технологий. Закон РФ "О СМИ". Значение печати, радио и телевидения в современном мире. Повышение политической эффективности СМИ. Основы гражданской журналистики.

    статья [9,0 K], добавлен 29.04.2009

  • Понятие и структура современной журналистики, ее жанры и разновидности, типология и предмет исследования. Роль и значение журналистики в обществе, основные функции и назначение. Методика и принципы проведения интервью, анализ полученных результатов.

    реферат [22,7 K], добавлен 06.11.2015

  • Интервью как метод подготовки телерепортажа, новостного сюжета; публицистический жанр. Виды и техника интервью; классификация вопросов, их влияние на собеседника. Анализ подходов к проведению интервью при подготовке телесюжета на телевидении г. Губкина.

    дипломная работа [85,2 K], добавлен 25.09.2013

  • Исследование материалов о фестивале отечественной рок-музыки в тульской периодической печати, выявление их проблемных сторон. История мероприятия, его концепции и задачи. Виды информационных жанров журналистики, используемых для отражения данного события.

    курсовая работа [20,7 K], добавлен 28.02.2015

  • Интервью как жанр современной журналистики. Анализ и выявление употребления фоностилистических особенностей в английской разговорной речи на материале интервью. Анализ фоностилистических особенностей в интервью с представителями творческой профессии.

    дипломная работа [70,9 K], добавлен 26.07.2017

  • Анализ интервью со звездой в российской и региональной прессе. Сравнение журналистских приемов и тактик ведения беседы в газетных текстах. Особенности для интервью со знаменитостью в российской и региональной прессе. Пример интервью с местной звездой.

    курсовая работа [54,2 K], добавлен 16.01.2011

  • Тактика акта общения журналиста: содержательный и психологический аспекты. Правила профессионального общения – человеческий интерес и понимание, умение слушать. Принцип выбора собеседника. Чтение невербальных сигналов. Проблемы подготовки интервью.

    курсовая работа [137,7 K], добавлен 23.05.2014

  • Формирование трех основных моделей социально-экономической организации телевидения в США, Западной Европе и СССР. Специфика подачи информации на телевидении с точки зрения журналистики, особенности воздействия на аудиторию, функции телевидения и общество.

    реферат [21,2 K], добавлен 28.04.2010

  • Историческое развитие и становление системы жанров на отечественном телевидении. Особенности бытования различных жанров государственного, коммерческого и общественного вещания в советский и постсоветский периоды, выявление их отличительных особенностей.

    курсовая работа [54,4 K], добавлен 23.04.2011

  • Идеологическая деятельность и формирование культур как главные функции журналистики. Определение понятия арт-журналистики и определение её места в мире современных информационных технологий. Сущность арт-критики и арт-анализа культуры и вкусов общества.

    реферат [26,9 K], добавлен 31.05.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.