Квантифікативний аспект конструювання подій у новинному Інтернет-дискурсі

Вивчення класифікаторів англійської мови як засобу впливу на адресата в новинному Інтернет-дискурсі. Точна квантифікація підпорядкована цілям об'єктивного відображення подій. Неточна квантифікація відображає дескриптивну інформацію в повідомленні.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 29.07.2020
Размер файла 23,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

3

КВАНТИФІКАТИВНИЙ АСПЕКТ КОНСТРУЮВАННЯ ПОДІЙ У НОВИННОМУ ІНТЕРНЕТ-ДИСКУРСІ

Мосієнко О.В.,

доцент кафедри англійської філології т

а перекладу Житомирського державного університету

імені Івана Франка

Анотація

У статті розглядаються квантифікатори англійської мови як засоби впливу на адресата в новинному Інтернет-дискурсі. Квантифікативні одиниці виконують у текстах новин функцію кількісної оцінки, важливим фактором якої є вираження ставлення суб'єкта до оцінюваної кількості. Точна квантифікація підпорядкована цілям об'єктивного відображення подій. Неточна квантифікація відображає дескриптивну інформацію в повідомленні.

Ключові слова: квантифікатори, точна квантифікація, неточна квантифікація, Інтернет-дискурс, новини.

Аннотация

В статье рассматриваются квантификаторы английского языка как средства воздействия на адресата в новостном Интернет-дискурсе. Квантификативные единицы выполняют в текстах новостей функцию количественной оценки, важным фактором которой является выражение отношения субъекта к количеству. Точная квантификация подчинена целям объективного отражения событий. Неточная квантификация отражает дескриптивную информацию в сообщении.

Ключевые слова: квантификаторы, точная квантификация, неточная квантификация, Интернет-дискурс, новости.

Summary

The article considers quantifiers of the English language as a means of influencing the addressee in the news Internet discourse. Quantifiers perform the function of quantitative assessment aimed at expressing the reader's attitude towards the quantity presented in the news. Accurate quantification contributes to the objective reconstruction of events. Inaccurate quantification reflects descriptive information in the text.

Key words: quantifiers, accurate quantification, inaccurate quantification, Internet discourse, news.

квантифікація мова адресат новини iнтернет

Постановка проблеми. Способи та засоби впливу на адресата в межах різних видів дискурсу привертали й продовжують привертати увагу дослідників. Особливо цікавим це питання є під час вивчення медіадискурсу, оскільки для того, щоб ефективно представити подію в тексті новин, необхідно застосовувати певні маніпулятивні інструменти. Такими інструментами є квантифікатори, які можуть використовуватися журналістами для порушення максими якості інформації й максими способу, що пов'язано з особливостями сприйняття цифр і чисел, які використовуються як засіб впливу в медіадискурсі [2, с. 27].

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Цифрові відомості в текстах новин виконують функцію маркерів, що привертають увагу читача й відкладаються в його свідомості, а самі об'єкти обчислення завдяки цьому виявляються в сильній позиції й мають перевагу при сприйнятті порівняно з іншими одиницями повідомлення. Цифровий контент новин відбиває явище «математизації світу», що змінює сприйняття повідомлення адресатом. У цьому ключі було виокремлено п'ять основних тематичних полів, які найчастіше маркуються цифровими позначеннями в тексті новин: позначення часу, міри, грошей, людей і нумерація [8, с. 128].

Квантифікативна інформація відображає специфіку сприйняття навколишньої дійсності та її мовної інтерпретації. семантика квантифікації невіддільна від емоційно-експресивних прагматичних значень і психологічно вмотивованих конотацій. семантичні й прагматичні параметри квантификації можуть бути охарактеризовані як взаємозалежні й взаємозумовлені. Квантифікативність також відображає параметри людини й зовнішнього світу [1; 2, с. 159].

Мета статті полягає у виявленні специфічної ролі кванти- фікаторів під час конструювання подій. Об'єктом дослідження є функціонально-прагматичні особливості квантифікації подій і їх учасників у новинному Інтернет-дискурсі. Інтерпретація цих особливостей передбачає аналіз не тільки квантифікаторів, але й дискурсивних фрагментів, що дозволяють реконструювати когнітивно-прагматичну ситуацію.

Виклад основного матеріалу дослідження. Цифри в людському житті відбивають звичність і порядок, такий світ сприймається людиною як стабільний і безпечний. Тому представлення точних даних за рахунок використання в новинах квантифікаторів, зокрема числівників, створює, з одного боку, відчуття впорядкованості світу, а з іншого - прагнення протистояти хаосу [8, с. 131]. Кількісній оцінці піддаються як предметні сутності, так і їх ознаки, дії й події, а тому кількість може бути представлена у вигляді онтологічної тріади: предметокіль- кість, процесокількість, ознакокількість. Зміст предметокілько- сті становить кількість предметів або їх частин. Змістом проце- сокількості є або число окремих процесів, або частин одного процесу (кратність), або протяжність безперервного процесу в часі. Ознакокількість виражається прислівниками й прикметниками, які поєднуються з квантифікаторами [6, с. 110].

Квантифікатори вказують на кількість предметів у межах поля зору [10, с. 32; 11, с. 182-183; 13, с. 116] і є засобами відображення відношень «множина-елемент» [9, с. 160-164] і «ча- стина-ціле», які покладені в основу формування абстрактного поняття кількості [3, с. 5]. За ступенем узагальнення кількісних значень квантифікатори передають поняття як дискретної, так і недискретної кількості, не вказуючи на точне число референтів, а позначають «розмиті» межі кількісного параметра.

Квантифікатори англійської мови поділяються на ті, які вживаються з іменником в однині (one,усі порядкові числівники, займенники each, either, neither, little, less, least),у множині (усі кількісні числівники крім one,а також займенники both, several, many, much, few, afew, anumberof, apairof),з іменником в однині, якщо він незлічуваний, або тільки з формою множини, якщо іменник злічуваний (some, any, more, most, enough, alotof, plentyof, agreat/gooddealof). Each, every, some, any, (n)either, enoughє одночасно детермінативами й квантифікаторами.

Квантифікатори some, several, (a) few, (a) little, many, much, allвиражають у сучасній англійській мові неконкретну кількість і поділяються на дві протиставлені, але внутрішньо пов'язані групи. Перша позначає максимально невизначену велику кількість (many, much, all) і вказує на сприйняття референта в далекій перспективі, оскільки для спостерігача важко або зовсім неможливо диференціювати його. Друга група відображає мінімально невизначену кількість (some, several, few, little, afew, alittle),пов'язуючи референти з наближеною перспективою [7, с. 73-74].

Llittleі fewвпливають на ті імплікації, які можна вивести з висловлення [4, с. 45]. Квантифікатори each, everyй anyуживаються з іменниками в однині, якщо говориться про всі явища цього класу. Вони описують одиничний випадок, і тому є «універсальними квантифікаторами», оскільки цей одиничний випадок сприймається як «показовий приклад» класу, і всі якості, які приписуються йому, характеризують увесь клас цих явищ. Різниця між every, eachі anyполягає в тому, що в їх основі лежать різні моделі сприйняття об'єктів дійсності: одночасне спостереження (simultaneousviewing), послідовне вивчення (sequentialexamination) і довільний вибір (randomselection) [12, с. 294; 7, с 146]. Квантифікатор everyвказує на вияв об'єкта як одного з класу йому подібних: "President Trump S chief economic adviser said Thursday that he could not guarantee that every middle-class American would pay less under the GOP tax reform plan, but that is the goal"[The Washington Times, 28.09.2017 р.]. У наведеному висловленні номінативна фраза everymiddle-classAmericanпозначає кожного американця середнього класу, який сприймається як окремий представник суспільства. Проте квантифікатор everyімплікує ще й ідею всезагальної вимоги, яка висувається не тільки до окремо взятого американця, а й до всіх представників середнього класу стосовно можливості сплати нижчих податків відповідно до нового плану податкової реформи. У фрагменті "Each person should be responsible for paying his share of taxes (i. e., 50 percent of the population can no longer avoid the obligation)"[The Washington Times,

28.09.2017 р.] квантифікатор eachу поєднанні з іменником personвідображає послідовне сприйняття суб'єктів (американців у цьому контексті), які повинні сплачувати певний обсяг податків (не одночасно, а відповідно до норм і у визначений законодавством термін). Квантифікатор anyвідображає вибір референта навмання, напр., "President Trump has suffered the most unfavorable press coverage of any president on record, according to a report from the Shorenstein Center at Harvard"[The Washington Times,

19.05.2017 р.]. Дискурсивний фрагмент інформує читачів про те, що Дональд Трамп, як ніякий інший президент, зазнав найбільш негативного висвітлення в пресі. Квантифікативна номінатив- но-референційна одиниця anypresidentпозначає одного з президентів США, з яким порівнюється нинішній керівник держави.

Квантифікатор everyможе вживатися з іншими детермінативами, найчастіше з присвійними займенниками, виконуючи при цьому підсилювальну функцію, яка репрезентує зусилля, старання людини: "Inlastyear'saddresstothenation, Obamapromisedactiononthreeimportantissues: immigration, gunsandtheenvironment. A gridlocked Congress has thwarted his every attempt to pass laws that would make it possible for undocumented immigrants to stay here legally or increase background checks on gun sales or expand environmental controls"[BBC, 27.01.2014 р.].

Квантифікатор allрепрезентує референт як ціле або зображає предмет як такий, що складається з кількох частин унаслідок віддалення. Поєднання іменника з квантифікатором allспіввідносить референт із множиною, під якою розуміють будь-який предмет, у якого можна виділити частини, щодо яких він виступає як ціле. Таким чином, цей квантифікатор об'єднує поняття колективності й дискретності з домінуванням першого з них [13, с. 122]: "PrestonMitchum, an adjunct professor and research analyst at Georgetown Law, made the assertion this week that "all white people are racist" and "allmen are sexist" [The Washington Times, 25.06.2017 р.]. Квантифікативні номіна- тивно-референційні одиниці allwhitepeopleі allmenрепрезентують групи осіб, об'єднані за расовою й гендерною ознакою, які сприймаються як ціле й визначаються як расисти (racist) і сексисти (sexist).

Поєднання квантифікатора allіз прикметником newу межах словосполучення представляє об'єкти, які об'єднані в групу за рахунок темпоральних обмежень: "President Trump put a hold on all new and pending _ federal regulations on his first day in office Friday, with a White House memorandum ordering federal agencies to subject the regulations to review by incoming secretaries" [The Washington Times, 20.01.2017 р.]. У наведеному висловленні словосполучення allnewandpendingfederalregulationsпозначає постанови федерального уряду як ціле, об'єднане за характеристикою новизни (new).

Поєднання квантифікатора someіз числівником, який позначає велику кількість референтів, відбиває одночасно точну й приблизну квантифікацію, що пояснюємо відсутністю необхідності надання інформації про достеменне число зображуваних об'єктів, а швидше прагненням вплинути на емоційну сферу читача. Тому в таких випадках можна говорити про псевдоточ- ну квантифікацію: "Some 22,000people were attending a country music festival late on Sunday night in the open air by the Las Vegas strip"[BBC News, 6.10.2017 р.]. Словосполучення some 22,000 peopleрепрезентує відвідувачів музичного фестивалю, під час якого сталася трагедія. Числівник 22,000покликаний відобразити точну кількість присутніх, але квантифікатор someуказує на те, що не можна абсолютно об'єктивно надати інформацію про кількість людей, які відвідали описуваний захід. Квантифікативна номінативно-референційна одиниця some22,000peopleапелює до емоцій адресата, натякаючи на те, що кількість жертв могла бути значно більшою.

Квантифікативні одиниці виконують у текстах новин функцію кількісної оцінки, важливим фактором якої є вираження ставлення суб'єкта до оцінюваної кількості. Таким чином, кількісна оцінка пов'язана з аксіологічною й тяжіє до експресивності, тобто поряд з оцінкою кількості, яку можна виразити в поєднанні «багато/мало», ця величина може отримувати позитивну чи негативну конотації. Така позитивна чи негативна оцінка виражається за рахунок засобів точної квантифіка- ції з урахуванням змісту дискурсивного фрагмента: "Paddockkilled 58 concert-goersandinjurednearly 500 others"[BBCNews, 6.10.2017 р.]. Словосполучення 58 concert-goersі nearly 500 othersвідображають точну й псевдоточну квантифікацію, репрезентуючи число людей, які загинули й були поранені відповідно, а також дають негативну оцінку подій, поєднуючись із предикатами killedі injured.

Порядкові й кількісні числівники, так само, як і вказівні займенники, виконують функцію виділення референтів [5, с. 162-164]. Числівник oneможе позначати одиничність, відокремленість, неоднаковість, відмінність від усіх інших (others), протиставленість усім (all), виділеність із класу, але водночас може вказувати на вищий ступінь цілісності й неподільної єдності, соціальну й особистісну вибірковість. Кванти- фікативні вирази, поєднуючись із дієсловами, які імплікують сприйняття, представляють референт як такий, що існує або характеризується певною властивістю: Oneboy, appearingtobenomorethan 8, hadhisjawblownoff"[TheWashingtonTimes, 26.05.2013 р.]. У наведеному прикладі словосполучення oneboyвиконує дискретизаційну функцію, яка полягає у виокремленні одного референта з-поміж йому подібних або з групи й зображує невідомого хлопчика як одного з дітей, які загинули під час чергової атаки в Сирії.

Квантифікатор oneуказує на винятковість або відмінну рису референта, позначеного іменником: "One Democratic senator says he won't vote for Judge Neil Gorsuch, or any other U.S. Supreme Court nominee, while President Trump is under an FBI investigation"[The Washington Times, 2.04.2013 р.]. У наведеному висловленні словосполучення oneDemocraticsenatorрепрезентує одного із сенаторів від Демократичної партії як такого, що виділяється з-поміж своїх однопартій- ців, відмовляючись від голосування за кандидатів на посаду члена Верховного Суду США. Поєднуючись із предикатом says, виокремлена фраза зображує сенатора також як анонімне джерело інформації.

У когнітивній граматиці квантифікатори розділяють на дві групи - фонові, які визначають величину чого-небудь відносно уявного об'єкта, і нефонові, що характеризують реальні об'єкти. У той час як словосполучення fivesoldiersабо severalsoldiersможуть використовуватися для зображення реальних суб'єктів, одиниці everysoldierі mostsoldiersзавжди позначають уявні об'єкти [12, с. 279, 292].

Ґрунтуючись на тому, що кількість може сприйматися відносно множинності об'єктів або відносно норми на шкалі, розрізняють квантифікатори множинності, які позначають об'єкти як потенційно наявні у світі без зазначення їх точної кількості, і квантифікатори шкали, що співвідносять об'єкти з імп- ліцитною нормою шкали й відтворюють ключову інформацію щодо величини референта [13, с. 115-117]. До квантифікаторів шкали зараховують власне квантифікатори (many, much, fewтощо), числівники, партитивні конструкції (afew, agreatmany, alittle). Так, неозначені словосполучення з числівниками співвідносять референти з різними видами шкал: темпоральною ("The Black Lives Matter movement will not endorse a 2016 presidential candidate, according to one of the group's founders” [The Washington Times, 19.09.2015 р.]); витрат/прибут- ків( "Exxon Mobil Corp. sued the federal government Thursday to overturn a $2 million fine for violating U.S. sanctions against Russia, calling the penalty "fundamentally unfair” because the guidance was changed after the fact”[The Washington Times, р.]); відсотків ("British publishing company Pearson will sell a 22 percent stake in New York-based Penguin Random House to its German co-owner, Bertelsmann”[The Washington Times, 11.07.2017 р.]). Додаткові відмінності в кількості відображаються за рахунок прислівників quite, very, about, rather, fairly, roughly[13, с. 134]: "I've spent a good bit of time with quite a few Cabinet secretaries over the last couple of days, and I think morale is high”[The Washington Times, 11.07.2017 р.]; Roughly 28.1 million people, or 8.8 percent of the U.S. population, didn't hold health insurance during January-March, a decline of about half a million from the same time last year, the Centers for Disease Control and Prevention said”[The Washington Times, 11.07.2017 р.].

Висновки

Таким чином, точна квантифікація підпорядкована меті об'єктивного відображення подій. Неточна кванти- фікація відображає дескриптивну інформацію й реалізується в кількісно-оціночних висловлюваннях. Інтерпретативний характер оцінки має приблизна номінація кількості (апроксимація), пов'язана з псевдоточними виразами, які провокують позитивне чи негативне ставлення читача до представлених референтів. Перспективу дослідження вбачаємо у виявленні особливостей використання квантифікативних одиниць як засобів аргументації в політичних промовах.

Література

1.Берри Р Детерминативы и квантификаторы. Справочник по английскому языку / Р Берри. - М. : АСТ Астрель, 2004. - 221 с.

2.Гайломазова Е. Квантификация в аспекте лингвопрагматики / Е.Гайломазова//Гуманитарныеисоциально-экономическиенауки.- 2010. - № 6. - С. 158-165 [Електронний ресурс]. - Режим доступу : http://www. hses-online.ru.

3.Грачова І. Становлення класу слів-квантифікаторів в англійській мові (VII-VIIст.) : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / І. Грачова. - К., 2007. - 20 с.

4.Зельдович Г О типологии квантификаторов / Г Зельдович // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 1999. - Т. 58, № 5-6. - С. 43-53.

5.Каламаж М. Числівник : екстралінгвістичні та лінгвістичні характеристики / М. Каламаж // Проблеми семантики, прагматики і когнітивної лінгвістики / відп. ред. Н. Корбозерова. - К. : Київськ. нац. ун-т імені Тараса Шевченка, 2007. - Вип. 11. - С. 160-168.

6.Кузина И. Категория количества и ее выражение в языке (введение в проблематику) / И. Кузина // Научно-педагогический журнал Восточной Сибири MagisterDixit. - Иркутск, 2014. - Вып. 1 (13). - С. 108-117.

7.Потапенко С. Мовна особистість у просторі медійного дискурсу (досвід лінгвокогнітивного аналізу) / С. Потапенко. - К. : Видавничий центр КНЛУ, 2004. - 359 с.

8.Симакова С. Цифра в газетном тексте (на примере рекламно-информационной газеты «Интересное предложение») / С. Симакова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2010. - № 32 (213). - Филология. Искусствоведение. - Вып. 48. - С. 128-131.

9.Barwise J. Generalized quantifiers and natural language / J. Barwise, R. Cooper // Linguistics and Philosophy. - 1981. - Vol. 4, № 2. - P 159-219.

10.Berry R. Determiners a class apart / R. Berry // English Today. - 1993. - Vol. 14, № 1. - P 27-34.

11.Chierchia G. Questions with quantifiers / G. Chierchia // Natural Language Semantics. - 1992. - Vol. 1, № 2. - P 181-234.

12.Langacker R. Cognitive Grammar. ABasic Introduction / R. Langacker. - Oxford University Press, 2008. - 562 p.

13.Radden G. Cognitive English Grammar / G. Radden, R. Dirven. - John Benjamins Publishing Company, 2007. - 374 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Ознайомлення із сучасною інформаційною системою, засобами масової інформації та комп'ютерними інформаційними системами. Сучасні ЗМІ, з яких більшість людей отримує інформацію. Зручність видачі друкованої продукції та передачі інформації через Інтернет.

    презентация [9,5 M], добавлен 21.05.2017

  • Прецедентні феномени як один із виявів інтертекстуальності. Ідіостиль електронного ЗМІ, його порівняння зі стилем друкованого видання. Прецедентні ситуації, висловлювання й імена, особливості їх використання в текстах інтернет-видання "Online-Експрес".

    дипломная работа [102,3 K], добавлен 24.05.2015

  • Висвітлення спортивних подій засобами масової інформації. Аналітичні програми футбольної спрямованості на українському телебаченні. Різниця у висвітленні програмами "Футбольний Уік-Енд" і "Профутбол" прецедентних справ та подій в українському футболі.

    дипломная работа [45,7 K], добавлен 28.02.2016

  • Національні, регіональні складові специфіки висвітлення українських подій у закордонних засобах масової інформації. Тематика закордонного медійного матеріалу відносно українських новин. Головні історичні події незалежної України у фокусі закордонних ЗМІ.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 17.10.2014

  • Роль телебачення у висвітленні надзвичайних подій, терактів та катастроф. Дослідження "екстремальної" журналістики на телебаченні. Головний аналіз безпеки журналістів під час роботи у "гарячих точках". Характеристика телевізійних сюжетів про катастрофи.

    дипломная работа [134,0 K], добавлен 18.01.2018

  • Вивчення видів візуалізації. Дослідження розвитку візуалізації в Інтернеті. Помилкові уявлення про зображення. Аналіз плюсів та мінусів використання зображення в Інтернет-текстах. Тематика спілкування у Фейсбуці. Вплив зображення на поведінку людини.

    курсовая работа [5,9 M], добавлен 16.05.2015

  • Тенденції становлення та перспективи розвитку інтернет-журналістики в Україні. Специфіка блогосфери як виду журналістики. Аналіз діяльності українських блогерів на сайті "Української правди", висвітлення соціальної проблематики, форма і зміст текстів.

    курсовая работа [145,6 K], добавлен 09.06.2013

  • Засоби масової інформації як зброя інформаційної війни. Аналіз інформаційного контенту на телебаченні. Дослідження російських ЗМІ на вміст пропагандистської інформації в контексті інформаційної війни проти України. Питання "України" в Інтернет-виданнях.

    курсовая работа [536,6 K], добавлен 10.12.2014

  • Жанрові особливості огляду преси, специфіка роботи над жанром. Мережа Інтернет як засіб оперативного інформування про огляди преси зарубіжних країн. Періодичні видання, на сторінках яких найчастіше друкують огляд преси, структура матеріалів огляду.

    статья [12,6 K], добавлен 11.12.2011

  • Засоби масової інформації: сутність, функції, права, обов’язки. Дослідження основних проблем функціонування сучасних ЗМІ (преси, радіо, телебачення). Особливості книговидання в Україні. Результати використання глобальної інформаційної мережі Інтернет.

    курсовая работа [26,3 K], добавлен 25.11.2010

  • Класифікація основних видів аматорських медіа. Аналіз відеоблогів перших осіб іноземних держав і України, оцінка їх впливу на формування громадської думки. Застосовування комунікативних методів, відеосервісів та інтернет-технологій у політичній боротьбі.

    статья [27,0 K], добавлен 07.02.2018

  • Засоби масової інформації: телебачення, газети, радіо, журнали та Інтернет. Поведінкові наслідки впливу масових комунікацій на громадськість. Фізіологічні зміни у нашому організмі, що викликає діяльність ЗМІ. Футурологічна та контрольно-критична функція.

    презентация [4,5 M], добавлен 29.04.2014

  • Дослідження медіа тексту у контексті багатоманітності наукових підходів. Медіалінгвістика в сучасній Україні: аналіз ситуації. Особливості семантико-функціонального призначення перифразів у публіцистиці. Газетний текст в медіалінгвістичному дискурсі.

    статья [26,2 K], добавлен 27.08.2017

  • Місце новин в мережевих виданнях та на сторінках друкованих видань. Характеристика новинних матеріалів на прикладі видань "Українська правда" та "Донецкие новости". Характеристика різних новинних матеріалів онлайнового видання "Українська правда".

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 25.12.2013

  • Розкриття поняття творчої поведінки, обсоливостей та навичок роботи радіожурналіста. Вміння оперативно інформувати, відгукуватися на актуальні питання, компетентно проникати в суть суспільних подій і явищ. Моніторинг програм, присвячених спорту і туризму.

    реферат [29,6 K], добавлен 04.06.2010

  • Висвітлення питання історії та розвитку прямого ефіру на телебаченні. Моніторінг ранкових ефірів на телебаченні та аналіз розважального ток-шоу. Аналіз ток-шоу "Ще не все", присвяченого обговоренню подій та конкурсантів на проекті "Фабрика зірок -3".

    контрольная работа [27,5 K], добавлен 04.06.2010

  • Аналіз проблеми журналістської етики на українському телебаченні в контексті етичних проблем кримінального репортажу з місця трагічної події. Характеристика кримінальної хроніки і хроніки подій на українському телебаченні, їх вплив на суспільну мораль.

    реферат [35,2 K], добавлен 03.01.2011

  • Документальні джерела інформації, предметно-речова галузь, людина, державні організації, інформаційні агенції, Інтернет, спеціалізовані сайти для журналістів, інтерв'ю, масове опитування і анкетування, спілкування журналістів між собою, спостереження.

    курсовая работа [30,7 K], добавлен 30.10.2010

  • Характеристика громадської думки як об'єкту впливу засобів масової комунікації. Аналіз участі телебачення в політичній маніпуляції, використання вербалізації та нейролінгвістичного програмування. Вивчення основних методів і техніки регулювання іміджу.

    дипломная работа [186,5 K], добавлен 23.05.2012

  • Основні проблеми українських засобів масової інформації у висвітлені новин. Крайнощі міжнародної журналістики. Висвітлення міжнародних подій українськими телеканалами. Діяльність міжнародних відділів новин. Локалізація міжнародних новин на каналі "СТБ".

    курсовая работа [70,7 K], добавлен 18.12.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.