Стилистические особенности ток-шоу "Вечерний Ургант"

Предмет исследования - лексические, грамматические и стилистические характеристики и особенности речи ведущего. Расшифровка речи телеведущего - достоинства и недостатки, признаки публицистического стиля, лексика. Особенности публицистического стиля.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 17.12.2021
Размер файла 50,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Минобрнауки России

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

"Российский государственный гуманитарный университет" (ФГБОУ ВО "РГГУ")

Институт массмедиа и рекламы факультет журналистики

Кафедра медиаречи

Курсовая работа

Стилистические особенности ток-шоу "Вечерний Ургант"

Специальность 42.03.02 "Журналистика"

Лясецкая Полина Алексеевна

Научный руководитель

Кандидат филологических наук

Я.Е. Каневская

Москва 2021

Содержание

Введение

Глава 1. Стилистические особенности журналистского текста

1.1 Особенности публицистического стиля

1.2 Стилистические нормы речи журналистов

Глава 2. Специфика речи ведущего Ивана Урганта

2.1 Стилистически сниженная лексика в программе Вечерний Ургант

2.2 Особенности речевого поведения Ивана Урганта

Заключение

Cпиcoк источников и литературы

Введение

На сегодняшний день средства массовой информации оказывают большое влияние на аудиторию. Радио, интернет и телевидение по средствам выполнения основных функций журналистики позволяют человеку лучше ориентироваться в современном медиапространстве. Несмотря на то, что на данный момент Интернет является основным источником получения информации, телевидение не утратило своей значимости для общества. Акимова И.А определяет телевидение как "авторитетный агент социализации, помогающий человеку без труда войти в особую интеллектуальную и ценностную среду свойственную сегодняшней эпохе и транслируемую на экране" Акимова И. А "Телевидение как средство массовой коммуникации: основные черты и специфика их проявления" [Электронный ресурс] Режим доступа https://www.elibrary.ru/item.asp?id=29870497 (дата обращения: 20.05.2021).

Безусловно, главную роль на телевидении выполняет телеведущий, основной задачей которого является грамотное выстраивание диалога с аудиторией. Таким образом, его речь определяет не только степень легкости восприятия у зрителя, но и характер передачи. Так, телеведущие развлекательных программ, в отличие от новостных, не используют высокую, научную лексику, предпочитая неформальную беседу с аудиторией. Например, в шоу "Вечерний Ургант", которое мы выбрали в качестве источника нашей работы, ведущий Иван Ургант делает акцент на разговорном стиле речи, чтобы установить контакт со зрителем и расположить его к себе. речь ведущий публицистический стиль

Актуальность работы заключается в том, что она может быть интересна как обычным людям, которые следят за программой "Вечерний Ургант", так и исследователям в области стилистики речи, для которых данная работа может послужить новым источником информации. Важно раскрыть данную тему, углубляясь в особенности и тонкости стилистики речи, без которой не обходиться сейчас ни один акт коммуникаций. Речь и ее характер могут обеспечить слушателю полное понимание предмета, о котором ведётся беседа. В современном мире язык играет значимую роль связующего элемента между аудиторией и источником информации, будь то спикер на саммите или же ведущий телепередачи.

Объектом исследования стала речь ведущего Ивана Урганта. Каким образом строятся его предложения, какие слова-паразиты чаще всего проскальзывают в его речи, присутствует ли сниженная лексика и какие есть особенности в его выражениях? На данный момент он является самым известным ведущим России. Каждый вечер телезрители могут слушать его речь в авторской программе "Вечерний Ургант"1 "Вечерний Ургант". Первый канал [Электронный ресурс] Режим доступа https://www.1tv.ru/shows/vecherniy-urgant (дата обращения: 20.05.2021).

Предметом исследования служат лексические, грамматические и стилистические характеристики и особенности речи ведущего.

В качестве источника исследования было взято телевизионное ток-шоу "Вечерний Ургант".

Научная новизна этой курсовой работы выражается в том, что основная тема раскрывается с опорой на речь медиа-персоны. Анализируются не сухие теоретические факты, а реальные примеры из жизни. Таким образом, читателю легче найти смысл в прочитанном и понять тему работы. Цель исследования - описать стилистические особенности речи Ивана Урганта.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Изучить литературу посвящённую стилистике русского языка;

2. Отобрать для анализа несколько выпусков шоу "Вечерний Ургант";

3. Расшифровать речь телеведущего и найти в ней достоинства и недостатки, признаки публицистического стиля, сниженную лексику;

4. Проанализировать характеристики речи Ивана Урганта и сделать вывод;

Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав и заключения.

Во введении обосновывается актуальность проблемы, формулируются цели и задачи исследования, теоретическая и практическая значимость работы,

В первой главе рассматриваются стилистические особенности журналистского текста. Среди них выделяются стилистические нормы речи журналистов и особенности публицистического стиля.

Во второй главе рассматривается специфика речи ведущего Ивана Урганта, стилистически сниженная лексика в программе "Вечерний Ургант" и особенности речевого поведения ее ведущего.

В заключении формулируются основные результаты исследования.

Глава 1. Стилистические особенности журналистского текста

1.1 Особенности публицистического стиля

Без публицистического стиля сейчас невозможно представить ни один журналистский материал. В текстах, в речи и в любом контенте, который предоставляет аудитории какую-либо информацию, должен поддерживаться единый стиль. На данный момент среди основных черт публицистического стиля речи можно выделить много основополагающих характеристик, без которых невозможно существование других стилей.

Во-первых, нацеленность на широкие массы. Любая программа, ведущий, журналист и редактор стремятся к охвату большего количества читателей и слушателей. Таким образом, каждый текст или каждая речь, написанные и сказанные в публицистическом стиле предполагают наличие большой аудитории. Она складывается из ряда факторов, таких как - возраст, национальная принадлежность, место жительства и принадлежность к определенной социальной группе, профессиональная деятельность и т.д.

Во-вторых, актуальность и информативность материала. Та информация, которую СМИ транслирует, должна быть актуальна и содержать в себе какую-либо новостную повестку. Целью публицистического стиля является ознакомление аудитории с определенными данными. Он должны нести подлинный характер и объективность.

В-третьих, эмоциональная составляющая. Публицистический стиль должен максимально вовлекать аудиторию в восприятие той информации, предоставлением которой он занимается. Само слово "публицистический" имеет в группе однокоренных с ним слов понятие "публика". Именно на неё идёт влияние со стороны СМИ. Любой журналистский материал, стиль которого является публицистическим, должен вызывать эмоции и отклик у аудитории Публицистический стиль речи [Электронный ресурс] Режим доступа https://russkyaz.ru/stili-rechi/publitsisticheskij-stil-rechi.html (дата обращения 20.05.2021).

Далее стоит рассмотреть публицистический стиль с точки зрения языковых уровней. Всего русский язык включает в себя четыре уровня: фонологический, морфологический, лексический и синтаксический. Начнём с последних двух.

Лексический уровень привносит разнообразие и красочность в текст и речь публицистического стиля. Для этого необходимы различные языковые средства, например:

1. Книжная лексика абстрактного назначения (Конструктивный, приоритет, интенсифицировать)

2. Профессионально-терминологическая лексика (Сердечно-сосудистая система, озоновый слой, амнистия - все это слова, которые употребляются людьми с разным родом деятельности)

3. Имена собственные (Канада, Ямайка, Иван Ургант)

4. Сложносокращённые слова (Аббревиатуры) (НАТО, ОАО, ООН)

5. Многочленные словосочетания (рабочая группа по подготовке иллюстраций по новой книге)

6. Диалектная лексика (мультифора, парадная, баять)

7. Жаргонная лексика (тачка, а не автомобиль; хата, а не квартира)

8. Неологизмы. Новые слова, появившиеся в языке (биткоин, планшет, сайт)

9. Фразеологизмы. Устойчивые словосочетания, смысл которых понятен только при совместном употреблении (душа в пятки уходит, быть вне себя, что есть силы)

10. Историзмы. Устаревшие слова, которые исчезли из общего употребления (боярин, оброк, пионер)

11. Архаизмы. Устаревшие слова, которые видоизменились со временем, вышли из активного употребления и заменились синонимами (очи - глаза, ведать - знать, ланиты - щеки)

12. Заимствованные слова (тинейджер, жалюзи, пейзаж) Газетно-публицистический и речевой публицистический стиль. Экспрессивные средства языка [Электронный ресурс] Режим доступа https://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/793-54_gazetno_publicisticheskii_stil_ekspressivnye_sredstva_yazyka.html (дата обращения: 20.05.2021)

Помимо вышеперечисленных стандартно-экспрессивных языковых средств, выделяют и экспрессивно-воздействующие. Среди них:

1. Тропы - обороты речи, в которых слово или словосочетание употреблено в переносном значении, для достижения большей выразительности.

a) Метафора - слово употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений. Пример - золотые руки, крылья мельницы;

b) Эпитет - это художественное определение. Пример - варварский подход, солнечный человек.

c) Гипербола - образное выражение, сильно преувеличивающее значение предмета, его силу. Пример - необъятная дорога, готов задушить в объятиях;

d) Литота - образное выражение, которое намеренно принижает качества предмета.. Пример - тише воды ниже травы, как комарик укусит;

e) Олицетворение - это наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека. Пример - плачет ива, стонущие в печали долги.

Следующий языковой уровень, на который во многом полагается публицистический стиль - это синтаксический. Благодаря ему можно должным образом построить предложения, наделив их большей экспрессий и тем самым привлечь внимание читателя. Этому способствуют различные синтаксические средства выразительности, среди которых:

a) Анафора - единоначатие. Каждое предложение начинается с одного и того же слова/группы слов.

b) Эпифора - одинаковое окончание у нескольких предложений.

c) Антитеза - противопоставление в предложении. Пример - я бледен, а он румян;

d) Инверсия - неправильный или же обратный порядок слов. Пример - если в мое окно птица влетит;

e) Градация - постепенное увеличение смысла значимости слов. Пример - Эта выставка была интересной, невероятной, просто незабываемой;

f) Парцелляция - намеренное расчленение связного текста на несколько пунктуационно и интонационно самостоятельных отрезков. Пример - Дом был высокий. Очень высокий.

g) Многосоюзие - использование большого количества союзов в предложении;

h) Бессоюзие - отсутствие союзов в предложении;

i) Риторические вопросы, обращения, восклицания - такая конструкция-утверждение, которая не трубят ответа или комментария;

j) Синтаксический параллелизм - сходное построение смежных фраз. Пример - "Око зрит - невидимейшую даль, сердце зрит - неведимейшую связь" Синтаксические средства выразительности [Электронный ресурс] Режим доступа https://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/sintaksicheskie-sredstva-vyrazitelnosti-tablica.html (дата обращения 20.05.2021)

Таким образом, можно выделить огромное количество особенностей, которыми насыщен публицистический стиль устной и письменной речи. Он является открытой системой языковых средств, что позволяет журналистам разных направлений обращаться к элементам других функциональных стилей и в зависимости от результата, на который нацеелена передача, репортаж или текстовая публикация, добиваться поставленной задачи - передавать аудитории достоверную и актуальную информацию.

1.2 Стилистические нормы речи журналистов

В настоящий момент норма речи - одна из основополагающих успешной деятельности любого журналиста. Ее правильное употребление способно охарактеризовать все - от насыщенности телевизионной программы, до компетентности ведущего. Не всегда понятно, каким же образом разделять речь журналиста на "правильную" и "неправильную". Для этого существует сразу несколько критериев оценки: соответствие стилистическим и коммуникативным нормам. Мы же обратимся только к понятию "стилистические нормы".

Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, а так же с целью и условиями общения. В современном медиапространстве очень часто встречается немотивированное употребление журналистами тех или иных слов, что в последствии приходит к закреплению в умах доверчивой аудитории стилистических ошибок. Поскольку темой нашего исследования является речь телеведущего Ивана Урганта, мы подробнее рассмотрим особенности стилистической нормы русского языка Специфика стилистических норм. Распространённые отступления от них в речи [Электронный ресурс] Режим доступа https://myfilology.ru/166/speczifika-stilisticheskix-norm-rasprostranennye-otstupleniya-ot-nix-v-rechi/ ()дата обращения 20.05.2021).

Применение у этих норм бывает разное и основывается на том, в какой сфере и ситуации они используются. Книжная речь должна строиться по нормам литературного языка, нарушение которых недопустимо. Предложения должны быть закончены, иметь логическую связь между друг другом. Мысль, которую излагает автор высказывания, должна иметь логический конец и не может обрываться на середине фразы. Для книжной речи характернее научный стиль, официально-деловой стиль, а так же публицистический и художественный.

Разговорная же речь требует от ее автора разговорного стиля. Во время использования такого типа речи, ведущий не должен забывать о функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной стилистической окраске своих выражений. Под функционально-стилистической окраской мы подразумеваем использование общеупотребительных слов, которые уместны в любом типе речи и понятны всей аудитории. Значения этих слов и их функциональность закреплены в толковых словарях. В "Словаре русского языка" С.И Ожегова присутствуют стилистические пометки, которые обозначают функциональность тех или иных слов. Например: официальное, книжное, просторечное, разговорное и др Функционально-стилистическая окраска слова [Элекстронный ресурс] Режим доступа http://www.fio.ru/pravila/leksika/funktsionalno-stilisticheskaya-okraska-slova/ (дата обращения 21.05.2021). Эмоционально-экспрессивная окраска представляет из себя то, как выражается отношение к употребляемым словам. С ее помощью можно усилить значимость слова, добавить ему экспрессивности и выразить через его употребление отношение к теме, о которой идёт речь. К примеру, вместо того, чтобы употребить эпитет "интересный" со словом фильм, можно заменить его на "умопомрачительный", что сразу же привлечёт внимание зрителя и слушателя. Но нельзя забывать и про то, что устная речь легко подвергается изменениям, которые, в свою очередь, появляются из-за ее общеупотребительного характера в СМИ. В настоящее время многие журналисты не редко допускают ошибки, когда берут интервью, зачитывают новости или же ведут ток-шоу. Неправильное употребление слов зачастую и является главной причиной изменения норм речи в современном русском языке. Стоит обратить внимание на одни из самых распространённых стилистических ошибок:

1. Тавтология - повторение того же самого другими словами, не уточняющее смысла Толковый словарь Ожегова онлайн [Электронный ресурс] Режим доступа https://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=31333 (дата обращения 21.05.2021) . Например - масло масленное, мужеподобный мужчина;

2. Плеоназм - оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям, или такие, в которых значение одного слова уже входит в состав другого Толковый словарь Ожегова онлайн [Электронный ресурс] Режим доступа https://gufo.me/dict/ozhegov/плеоназм (дата обращения 21.05.2021).Например - моя автобиография, рабочий коллега, главная суть;

3. Стилистическая неуместность речи. Четкого определения у этого понятия нет, но его легко проиллюстрировать примерами. В том случае человек использует лексику, которая стилистически не подходит по контексту. К примеру - "Генерал приказал уматывать". Правильно будет употребить слово "отступать", потому что оно стилистически уместно;

4. Нелитературная лексика. Например - просторечия, диалектизмы, жаргонизмы;

5. Слова-паразиты. Например - это, значит, как бы, вот, скажем так;

6. Нарушение лексической сочетаемости. Например - дешевые цены (правильно: низкие цены), иметь важную роль (правильно: играть важную роль) Лексические ошибки в предложениях. [Электронный ресурс] Режим доступа https://siteclinic.ru/blog/copywriting/leksika-na-saite/ (дата обращения: 21.05.2021);

7. Стилистический и логический разрыв между частями предложения;

8. Неправильное употребление паронимов. Например - убежденный - убедительный, абонент - абонемент;

Таким образом, можно заметить, что существует большое количество стилистических норм, которых стоит придерживаться журналистам во время работы.

Глава 2. Специфика речи ведущего Ивана Урганта

2.1 Стилистически сниженная лексика в программе Вечерний Ургант

На данный момент вечерняя телепередача под названием "Вечерний Ургант" является самой известной программой российского телевидения. Роль ведущего в ней занимает Иван Ургант, общаясь с гостями передачи и ее зрителями, поскольку съемки проводятся в присутствии аудитории. Безусловно, одним из важнейших факторов успеха такого рода программы является речь ведущего, поскольку именно она отвечает за коммуникацию между аудиторией и хустом (англ: hostman - человек, который ведёт передачу). Мы же обратим внимание на то, насколько часто стилистически сниженная лексика появляется в "Вечернем Урганте" и то, как она проявляется в речи самого Ивана.

Начнём с того, что к стилистически сниженной лексике относятся те слова и выражения которые отличаются от литературного языка и языковых стандартов. Среди них выделяют:

1. Фамильярно-разговорные (слова свойственные бытовой, разговорной речи);

2. Арготизмы - неофициальные и нелитературные наименования предметов и явлений. Характеры для определенной области или группы людей объединённых какой-либо профессиональной деятельностью;

3. Сленговое выражения;

4. Вульгаризмы Функционирование стилистически сниженной лексики в художественном тексте [Электронный ресурс] Режим доступа https://core.ac.uk/download/pdf/158259722.pdf (дата обращения 23.05.2021);

Определив понятие стилистически сниженной лексики и тех элементов языка, из которых она состоит, мы обратились к нескольким выпускам ток-шоу "Вечерний Ургант", чтобы понять, как часто ведущий Иван употребляет в своей речи такую лексику. Анализируя каждый выпуск программы по очереди, нам удалось выделить ту сниженную лексику, которая чаще всего появляется в речи телеведущего, а так же проиллюстрировать это примерами.

Эфир от 28 октября 2019 года. Гостем передачи стал стендап-комик Данила Поперечный Стендап-комик и блогер Данила Поперечный о новом концертном туре. Вечерний Ургант. 28.10.2019 [Электронный ресурс] Режим доступа https://youtu.be/sp6-VTLeU4A (дата обращения 24.05.2021). В данном выпуске собралось множество примеров употребления ненормативной с точки зрения литературного русского языка лексики. Несколько раз Иван использовал арготизмы и лексику, которая характера для определенной профессиональной деятельности:

· Деморализует

· Мутогенные

· Сатанизм

· Исконный

· Воистину

Следующей отличительной чертой в речи Ивана следует выделить частое использование сленговых выражений, заимствованных слов и просторечной лексики, например:

1. "У тебя сплошная матерщина и 18+" - слова Ивана о стенд-пару туре своего гостя. Слова "матерщина" представляет собой просторечное выражение и относится к сниженной лексике.

2. "Как там говориться? В интернетах?" - данные вопросы содержать в себе сленговое слово "интернеты".

3. "Дурацко?". Иван повторил за героем ранее использованное им слово, чтобы быть с ним на одном уровне, соответствовать ему. Но само слово является просторечным.

4. "Запомни слова, которые ты можешь говорить - патриотизм, Отечество, Россия, исконный, воистину, скрепа, поклон вам, люди, князь и казаки". В данном примере Иван говорит гостю о "нецензурных" словах, которые можно употреблять в программе, сам же воспроизводя жаргонную лексику и арготизмы.

5. "Ну ты не "нафиг" говоришь, но да ладно". Иван употребляет сниженную лексику.

6. "Вот, давай об этом поговорим!", "Тут не вопрос даже, ну мысль о том, чтобы…." - в данных цитат ярко выражены слова-паразиты.

7. "Тут не вопрос даже, тут мысль о том, чтобы правильно скорее это сделать новым…" - этот пример иллюстрирует употребление слов паразитов.

8. "Трекеры, представляешь?" - использовано заимствованное иностранное слово.

9. "Первое, что он заявил, что отечественное вино нужно вывести из понятия алкогольная продукция" - здесь в речи Ивана появляется лексический повтор, который нагружает повествование.

10. "Кроссовки - поменьше, худи - побольше" - в этом примере иллюстрируется использование заимствованных слов.

Следующим источником для исследования использования Иваном Ургантом стилистически сниженной лексики стал эфир от 10 февраля 2021 года. Название этого ролика на платформе Youtube очень подходит под тематику нашей работы - "Мат в соцсетях, тюремный рэп о вакцине, тигры Путина". Давайте обратимся к примерам сниженной лексики, которую нам удалось выделить:

1. "Число нецензурных высказываний выросло в России, хотя, казалось бы, куда?" - ведущий задаёт риторический вопрос.

2. "То есть в соцсетях, как закон вступил в силу, мата стало больше" - ведущий сократил слово до его просторечного вида, и из "социальных сетей" получил "соцсети".

3. "У тебя вот есть набор слов" - использование слова-паразита "вот".

4. "В Москве готовят к запуску новый сервис социального карпулинга" - присутствует заимствованное слово.

5. "Когда, в общем, ты подсаживаешь себе в машину человека" - слово-паразит.

6. "Есть же красивое исконно-русское слово - подбросинг" - в данном случае Иван использует оказионализм.

7. "Знаешь почему такие хорошие жирные тигры?" - просторечное слово.

8. "Почему после праздников мясистый увесистый пограничник?" - в этом примере ведущий использует сразу несколько арготизмов и просторечий.

9. "Уколи мне, кольщик, "Спутник-V"" - фамильярно-разговорное слово.

10. "Вирусы летят над нашей зоной" - фамильярно-разговорное слово.

11. "Хоп, мусорок, возьми мазок" - одновременно арготизм и фамильярно-разговорное слово.

Проанализировав и изучив несколько вышеперечисленных выпусков программы "Вечерний Ургант" мы смогли выделить большое количество стилистически сниженной лексики, которая используется ведущим. Иван придерживается разговорной речи во время чтения монологов в начале каждого эфира, а так же в беседе с приглашёнными гостями. Это является основной причиной появляется просторечной и сниженной лексики в данной передаче.

2.2 Особенности речевого поведения Ивана Урганта

Анализируя особенности речевого поведения Ивана Урганта, мы способны охарактеризовать несколько уровней его языковой личности. Выделяют такие уровни как:

1. Лексический

2. Фонетический

3. Синтаксический

Для начала мы обратим внимание на то, что из себя представляет лексический уровень языковкой личности. Он строится на профессиональной деятельности Ивана Урганта как журналиста, еще так же сторонних сферах, в которых он проявлял себя, а именно - кино, комедия и театральное актерское мастерство. Проанализировав несколько выпусков программы "Вечерний Ургант", можно сделать вывод о том, что особенностью речи Ивана является чередование разных функциональных стилей. Он без больших усилий совмещает просторечные выражения и окказионализмы с профессионализмами. Особенно часто смешение этой лексики можно встретить в монологах в начале каждого выпуска, когда ведущий освещает какую-либо остросоциальную тему, добавляя к специальной лексике жаргонизмы и арготизмы. Поскольку передача несёт развлекательный характер, а аудитория очень разнообразна с точки зрения возрастных групп и социальных классов, которые в неё в ходят, для ведущего важно найти подход к зрителю и расположить его к себе. Достижению этой цели помогает использование публицистического стиля речи, который, в широком своём понимании, подразумевает под собой совмещение нейтральной лексики с научной и просторечной. Для того чтобы удовлетворить интерес всей аудитории, Иван использует свои навыки профессионального ведения монологов и бесед. Нередко на них оказывают влияние противоположные тенденции публицистического стиля СМИ: тенденция к информативной и достоверной подаче информации, которая свойственная научному и официально-деловому стилям, и тенденция к экспрессивности и арготичности повествования, что характерно для живой разговорной речи.

Основываясь на влиянии этих двух тенденциий можно выделить лексику, которая чаще всего встречается в речи Ивана. К ней относятся слова, характерные для строгого стиля, а так же те, которые присуще его профессиональной деятельности как журналиста. Ведущий активно использует научные понятия, терминологию разных сфер жизни общества - от культуры и спорта, до политики. Ведя беседу с гостями и вставляя реплики во время перехода из одной части передачи в другую, Иван часто произносит слова, характерные для его рода деятельности: "программа", "видео", "Первый канал", "телезритель", "эфир".

Обращаясь к фонетическому уровню языковой личности Ивана Урганта стоит, прежде всего, выделить значимость интонации в его устном общении с аудиторией. Благодаря ей он устанавливает контакт со зрителями, располагает их к себе. Основной функцией интонации является выделение определенных словесных конструкций, которые, по мнению ведущего, играют наиболее важную роль в создании комического и интригующего эффектов. Помимо неё, стоит выделить так же организующую и смыслоразличительную функции. Последняя, в свою очередь, помогает добавить речи выразительную окраску и экспрессию.

Важно отметить частое использование пауз. Их Иван употребляет постоянно, делая акцент на начале или конце предложения, вызывая интерес у аудитории. При этом паузы могут быть как интонационно-логические, для разделения словесного потока на отдельные слова и конструкции, так и эмоциональные, которые используются для передачи определенного настроения и комичности ситуации поскольку передача является развлекательной. Чаще всего использование такого вида паузы можно встретить в самом начале программы. Телеведущий говорит свой десятиминутный монолог, останавливаясь после какой-либо истории, раскачанной в юмористическом тоне, чтобы дать аудитории несколько секунд на реакцию - смех или же аплодисменты. Подобная техника встречается и в диалогах с приглашёнными гостями, чтобы рассмешить аудиторию ответом на реплику героя.

Говоря о синтаксическом уровне языковой личности телеведущего Ивана Урганта, мы выделяем его профессионализм в использовании публицистического стиля речи и умения строить складные по звучанию и грамматически правильные речевые конструкции. Основной функцией которую преследует публицистический стиль, является передача достоверной информации четким и понятным языком. Для этого, в речи Иван использует больше количество простых распространённых неосложненных предложений, поскольку они делают его монологи и беседы с гостями доступными для понимания аудиторией.

Присутствуют также вводные конструкции в начале предложений, когда И.Ургант рассказывает какую-либо новость в первой части передачи (вступительный монолог). Вторая часть передачи представляет собой интервью с гостем (иногда несколькими людьми) и интерактивные рубрики, в которых участвуют соведущие Ивана. Для этой части программы характерно обилие риторических вопросов, нередко несущих в себе саркастический посыл, а так же восклицания, обращения. С помощью риторических вопросов и обращения, телеведущий располагает к себе аудиторию, даёт им возможность почувствовать себя героем ток-шоу.

Более свободные синтаксические конструкции наполняют основную часть передачи, в которой Иван берет интервью у гостя. Там он может позволить себе расслабиться, использовать самые простые предложения, придерживаясь принципа "Краткость - сестра таланта". Это позволяет ему не перегружать зрителя сложными конструкциями, засчет чего информация воспринимается легче.

Таким образом, мы можем наблюдать профессионализм Ивана Урганта и его безупречное владение русским языком. Он с умом и точностью подходит к использованию каждого языкового уровня - грамматического, лексического и синтаксического. Это даёт ему возможность повысить качество своей речи и сделать ее доступной каждому из зрителей, что влияет на рейтинги передачи. Иван отдаёт предпочтение использованию просторечной лексики, но она не наполняет его речь полностью. Научные слова и профессионализмы с такой же частотой произносятся ведущим.

Заключение

На сегодняшний день существует множество видов медиаконтента, предлагаемого СМИ аудитории. Несмотря на то, что Интернет занимает лидирующую позицию среди источников информации, телевидение не перестает оставаться для людей авторитетным ресурсом. Поэтому роль телеведущего важна как для самих средств массовой информации, так и для зрителя. Ведь от того, на сколько грамотно будет выстроен диалог с аудиторией, зависит успех телепрограммы на медиарынке и ее востребованность у потребителя.

Целью нашей работы мы определили исследование речи телеведущего программы "Вечерний Ургант" Ивана Урганта, а именно описание ее стилистических особенностей. Проанализировав выбранные источники (несколько выпусков передачи с разными гостями), мы пришли к следующим выводам.

Лексический набор речи ведущего, специфика синтаксических конструкций, которые он использует, зависит напрямую от тематики эфира и от гостя, с которым ведется диалог. Так, например, стилистически сниженную лексику ведущий использует во время обсуждения остросоциальных и политических новостей. С иронией говоря о росте нецензурных высказываний в России, Ургант показывает собственное отношение к подобным новостям, вызывающим резонанс в обществе. Добавляя в свои монологи сниженную и просторечную лексику, ведущий делает свою речь более доступной для людей, создаёт ощущения комфорта у зрителя.

Характер речи Ивана определяется также гостем программы, с которым ведется диалог. Выстраивать вектор беседы и задавать тон разговору ведущему также помогают стилистические и лексические приемы, основанные на самоиронии, аллюзии, гиперболе, оксюмороне. Например, Иван часто иронизирует, обсуждая с гостям, которые относятся к молодому поколению медиаперсон, цензурирование передачи на телевидении. С добрыми намерениями он так же использует гиперболу (преувеличение), когда шутит на те или иные остросоциальные темы. Помимо этого, в монологах Ивана встречаются и оксюмороны, с помощью которых он деликатно подчеркивает несовместимость каких-то явлений или персон современного медиапространства.

Обилие разговорной лексики в речи Урганта обусловлено стремлением ведущего создать непринужденную атмосферу взаимодействия с гостями и зрителем. Характер программы является развлекательным, поэтому для Ивана важно поддержание расслабленной и благоприятной обстановки в студии, чтобы каждый зритель смог насладиться тем, что он смотрит. Целевая аудитория передачи очень разнообразна - ее можно поделить по возрастному и социальному параметрам. Найти к ней подход помогает создание той самой непринужденной домашней атмосферы, которую ведущий умело поддерживает, используя понятную всем лексику и говорит на языке "обычного" человека.

Основной задачей ведущего является не столько интервью гостя, сколько развлечение аудитории в зале и телезрителей. Посредством нестандартного построения предложений, намеренных пауз, употребления окказионализмов и необычного сочетания слов Ургант стремится вызвать у зрителей положительную реакцию: смех, аплодисменты, радостные возгласы. Шутки и юмористические монологи и подводки ведущего никогда не остаются проигнорированными аудиторией.

Таким образом, специфика речи Ивана Урганта, как ведущего шоу "Вечерний Ургант", заключается в ее лексическом и стилистическом разнообразии. Обилие разговорной лексики в сочетании с окказионализмами и профессионализмами создают эффект легкости, непринужденности в диалоге с аудиторией. Подход Урганта к подаче материала, ведению интервью и традиционных для телепрограммы рубрик близок зрителю, что, соответственно, можно считать одной из причин популярности у аудитории.

Cпиcoк источников и литературы

ИСТОЧНИКИ

1. "Вечерний Ургант". Первый канал [Электронный ресурс] Режим доступа https://www.1tv.ru/shows/vecherniy-urgant (дата обращения: 20.05.2021)

ЛИТЕРАТУРА

1. Цвик, В.Л. Телевизионная журналистика: история, теория, практика: учеб. пособие / В.Л. Цвик. - М.: Аспект пресс, 2004. - 380 с.

2. Федоров, А. И Фразеологический словарь русского литературного языка / А.И. Федоров. - М.: Астрель, 2008. - С. 403-404.

3. Палиевский, П.В. Литература и теория / П.В. Палиевский. - М.: Сов. Россия, 1979. - 190 с.

4. Пархоменко, Я.А. Публицистическая составляющая медийного образа // Вестник электронных и печатных СМИ. - 2015. - No1 (23). - С. 30-49.

5. Пархоменко, Я.А. Публицистическая составляющая медийного образа // Вестник электронных и печатных СМИ. - 2015. - No1 (23). - С. 31-50.

6. Олешко, В.Ф. Журналистика как творчество: учебное пособие / В.Ф. Олешко. - М.: РИП-холдинг, 2003. - 165 с.

7. Матвеева, Л.В. Психология телевизионной коммуникации / Л.В. Матвеева, Т.Я. Аникеева. - РИП-холдинг Москва, 2004. - 310 с.

8. Кузнецов, C. А. Современный толковый словарь русского языка / С.А. Кузнецов. - СПБ.: Норинт, 2002. - С. 430-434.

9. Колесниченко, А.В. Настольная книга журналиста: учеб.пособие / А.В. Колесниченко. - М.: Изд-во Аспект Пресс, 2013. - 330с.

10. Здоровега, В.И. Слово тоже есть дело: Вопросы теории публицистики / В.И. Здоровега. - М.: Мысль, 1979. - 170 с.

11. Ефимов, А.И. Стилистика художественной речи / А.И. Ефимов. - М.: Издательство МГУ, 1961. - 522 с.

12. Герд, А.С. Большой Академический словарь русского языка / А.С. Герд. - том 13. - М.: Наука РАН, 2009. - С. 270-273.

13. Гольдин, В.Е. Русский язык и культура речи / В.Е Гольдин, О.Б. Сиротинин и др. - Саратов: Изд-во СГУ, 2001. - 214 с.

14. Маклюэн, М.Г. Галактика Гуттенберга: становление человека печатной культуры / М.Г. Маклюэн; пер. И.О. Тюриной. - М.: Академ. проект, 2005. - 386 с.

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ

1. Публицистический стиль речи [Электронный ресурс] Режим доступа https://russkyaz.ru/stili-rechi/publitsisticheskij-stil-rechi.html (дата обращения 20.05.2021)

2. Газетно-публицистический и речевой публицистический стиль. Экспрессивные средства языка [Электронный ресурс] Режим доступа https://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/793-54_gazetno_publicisticheskii_stil_ekspressivnye_sredstva_yazyka.html (дата обращения: 20.05.2021)

3. Синтаксические средства выразительности [Электронный ресурс] Режим доступа https://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/sintaksicheskie-sredstva-vyrazitelnosti-tablica.html (дата обращения 20.05.2021)

4. Специфика стилистических норм. Распространённые отступления от них в речи [Электронный ресурс] Режим доступа https://myfilology.ru/166/speczifika-stilisticheskix-norm-rasprostranennye-otstupleniya-ot-nix-v-rechi/ ()дата обращения 20.05.2021)

5. Функционально-стилистическая окраска слова [Элекстронный ресурс] Режим доступа http://www.fio.ru/pravila/leksika/funktsionalno-stilisticheskaya-okraska-slova/ (дата обращения 21.05.2021)

6. Толковый словарь Ожегова онлайн [Электронный ресурс] Режим доступа https://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=31333 (дата обращения 21.05.2021)

7. Толковый словарь Ожегова онлайн [Электронный ресурс] Режим доступа https://gufo.me/dict/ozhegov/плеоназм (дата обращения 21.05.2021)

8. Лексические ошибки в предложениях. [Электронный ресурс] Режим доступа https://siteclinic.ru/blog/copywriting/leksika-na-saite/ (дата обращения: 21.05.2021)

9. Функционирование стилистически сниженной лексики в художественном тексте [Электронный ресурс] Режим доступа https://core.ac.uk/download/pdf/158259722.pdf (дата обращения 23.05.2021)

10. Стендап-комик и блогер Данила Поперечный о новом концертном туре. Вечерний Ургант. 28.10.2019 [Электронный ресурс] Режим доступа https://youtu.be/sp6-VTLeU4A (дата обращения 24.05.2021)

11. Ларина, Е.Г. Лингвопрагматические особенности ток-шоу как жанра

12. телевизионного дискурса [Электронный ресурс] / Е.Г. Ларина. - 2004. - Заглавие с экрана. - Режим доступа: http://cheloveknauka.com/v/122708/d?#?page=1

13. Барановская, Ю. О передаче "Вечерний Ургант" [Электронный ресурс] / Ю. Барановская. - 2012. - Заглавие с экрана. - Режим доступа: https://www.vokrug.tv/product/show/vechernii_urgant/

14. Ковалева, С.Е. Медиаобраз экрана, формирующий мифологическое мироощущение [Электронный ресурс] / С.Е. Ковалева. - 2015. - Заглавие с экрана. - Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=24901596

15. Акимова И. А "Телевидение как средство массовой коммуникации: основные черты и специфика их проявления" [Электронный ресурс] Режим доступа https://www.elibrary.ru/item.asp?id=29870497 (дата обращения: 20.05.2021)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Определение понятия ток-шоу. Использование разговорного стиля речи ведущими на телевидении. Разбор лексических средств выразительности. Применение экспрессии в речи Ивана Урганта на основе телепередачи "Вечерний Ургант". Оценивание передачи журналистами.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 16.04.2014

  • История формирования публицистического стиля как функциональной разновидности литературного языка. Характеристика специфических черт газетной речи. Функции публицистики и требования культуры речи, вытекающие из них. Общественная роль газеты и журнала.

    реферат [29,4 K], добавлен 14.01.2016

  • Особенности публицистического стиля. Специфика газетной речи. Публицистический стиль в процессе изменения. Функционально-прагматическая роль заголовков в газете. Функциональная характеристика языковых средств. Изучение публицистического стиля в школе.

    дипломная работа [119,9 K], добавлен 18.08.2011

  • Подходы к определению репортажа в российской и немецкой журналистике. Композиционные особенности жанра репортажа, используемые в нем лексические средства выразительности, функциональные типы речи. Стилистические средства, характерные для жанра репортажа.

    дипломная работа [80,7 K], добавлен 14.10.2014

  • Исследование основных лексических и стилистических особенностей публицистического стиля, его характерные черты как в общетеоретическом аспекте, так и на конкретных примерах, на материалах статей из газет "The Washington Post" и "Los Angeles Times".

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 12.12.2013

  • Газетно-публицистический стиль как наиболее популярный из всех функциональных стилей, факторы, влияющие на него. Лингвостилистические особенности газетно-публицистического стиля: лексические и грамматические. Использование выразительных средств.

    реферат [14,9 K], добавлен 20.03.2011

  • Определение понятия и характеристика основных видов жанра "заметка". Выделение основных особенностей публицистического стиля "заметка". Анализ языковых стилистических особенностей жанра на примере материалов газеты "Северная правда" за 2007 год издания.

    курсовая работа [56,7 K], добавлен 07.03.2011

  • Развитие стилистических средства языка и приемов их использования. Исследований по языку и стилям массовой коммуникации - газетных жанров, языка радио, телевидения и кино. Выразительность газетной речи, экспрессивность высказывания и речевые стандарты.

    контрольная работа [29,6 K], добавлен 01.11.2010

  • Особенности публицистического стиля. Газетный заголовок: сущность и функции. Фразеологические единицы как средство его актуализации. Специфика функционирования фразеологизмов в речи и в тексте, Текстообразующий потенциал фразеологизмов-заголовков.

    курсовая работа [58,5 K], добавлен 14.01.2015

  • Выражение экспрессивности языковыми средствами. Особенности публицистического стиля. Синтаксический строй и экспрессивный синтаксис. Аналитический обзор блогов В. Соловьева: энергичные тона речи, сочетание категоричной уверенности и сомнения одновременно.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 03.06.2009

  • Анализ становления и развития развлекательного телевещания как специфического вида творческой деятельности. Особенности типологии развлекательных программ на российском телевидении. Роль ведущего в вечернем ток-шоу на примере программы "Вечерний Ургант".

    дипломная работа [1,7 M], добавлен 11.07.2015

  • Проблема воздействия языка на человека, его способ мышления и поведение. Общая характеристика средств массовой информации (СМИ), особенности их современного языка. Стилистические особенности языка СМИ в публицистике. Роль и значение культуры речи в СМИ.

    контрольная работа [46,3 K], добавлен 20.01.2015

  • Стилистическая характеристика газетных заголовков. Основные признаки публицистического стиля. Вопрос о выделении газетного стиля. Роль и значение заголовков периодических изданий, их функции, виды и способы формирования. Трансформация газетных заголовков.

    курсовая работа [85,3 K], добавлен 09.01.2014

  • Собирательный образ и основные черты телеведущего. Типы речевых стратегий. Характеристика программы "Модный приговор" с А. Васильевым. Языковые приёмы и средства речи ведущего. Роль уровня речевой культуры телеведущего в привлечении зрительской аудитории.

    эссе [10,0 K], добавлен 21.03.2011

  • Функции текстов публицистического стиля, принцип отбора языковых средств. Роль модуса в диалогической речи и в газетном тексте, его квалификативные категории (авторизация, персуазивность, оценочность). Использование оценочных средств в журналистике.

    доклад [11,6 K], добавлен 18.02.2011

  • Основные показатели, определяющие выбор того или иного приема, направленность передачи Л. Парфенова "Намедни", предмет речи, жанровые особенности программы. Публичная телевизионная речь, изобразительно-выразительные средства, выражающие авторскую оценку.

    реферат [24,8 K], добавлен 07.08.2010

  • Публицистика как вид творческой деятельности, ее функции. Психологическое обоснование имиджирования, имиджелогия как наука. Виды имиджелогии по специфике профессиональной деятельности. Публицистика в имиджевом тексте, особенности публицистического стиля.

    курсовая работа [22,7 K], добавлен 16.06.2011

  • Классификация жанров в системе журналистики, их сравнительный анализ. Отличия репортажа от других жанров. Стилистические и лексические особенности спортивного репортажа. Отличительные особенности радио-, телерепортажа и печатного репортажа в спорте.

    курсовая работа [46,0 K], добавлен 02.03.2017

  • Основные свойства и признаки публицистического стиля. Пути формирования заголовков публицистических текстов и закономерности их использования в печати на материале российских газет. Трансформация газетных заголовков в печатных изданиях разных лет.

    реферат [44,3 K], добавлен 23.04.2011

  • Журналист в роли драматурга. Психофизические особенности ведущего и их проявление. Сравнительный анализ стиля ведущего Кирилла Набутова в проектах "Один день" и "Жестокие игры". Опыт создания собственного репортажа в качестве драматурга и ведущего.

    курсовая работа [67,0 K], добавлен 16.10.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.