Вариативность английского языка при изучении языковой картины мира в рок-дискурсе

Наиболее распространенные приемы реконструкции языковой картины мира. Примеры метафор, обнаруженные в текстах песен представителей британской и американской рок-поэзии. Различия в мировосприятии представителей американского и британского рок-сообщества.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.06.2013
Размер файла 20,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Вариативность английского языка при изучении языковой картины мира в рок-дискурсе

Т. А. Сибаева

В современных филологических научных исследованиях понятия американская и британская рок-поэзия обозначаются термином «англоязычная рок-поэзия», тем самым устанавливается некоторое семантическое тождество двух этих понятий. Это явление вполне объяснимо. Общность национального языка Америки и Великобритании позволяет считать рок-тексты данных стран единым лингвистическим пространством. Однако вопрос об оправданности такого подхода к исследуемому англоязычному материалу остается открытым, особенно в рамках четкого разграничения американского и британского вариантов английского языка. Кроме того, исследование таких явлений, как культурная языковая маркированность, фразеология, и наконец, языковая картина мира представляется состоятельным лишь при четком установлении национальных и географических границ для изучаемых текстов. Таким образом, в данной статье будет предпринята попытка выявить и объяснить необходимость разграничения американской и британской рок- поэзии как текстового материала для исследования языковой картины мира, а также метафоры как лингвистического приема ее репрезентации.

Понятие «вариативности» принято рассматривать с точки зрения двух позиций: «как характеристика всякой языковой изменчивости, модификации, которая может быть результатом использования разных языковых средств для обозначения сходных или одних и тех же явлений», а также «как характеристика способа существования и функционирования единиц в синхронии» [8]. В данной статье под вариативностью подразумевается второе значение понятия.

Стоит отметить, что вопроса о языковой вариативности так или иначе в разное время касались многие ученые. Например, в 1967 году в статье «Различия в лексике американского и британского вариантов современного литературного английского языка» А.Д. Швейцер вводит понятие «территориальная разновидность нормированного литературного языка». Одной из основных идей данной статьи было подчеркнуть локальную отнесенность лексической вариативности английского языка, а значит указать на различие литературного английского языка (макросистемы) и ее территориальных вариантов (микросистем) при их безусловном общем лексическом ядре [9].

На современном этапе развития науки не остается сомнений в том, что вариативность - это признак развития, эволюции языка, а значит и его изменчивости. Это же свойство лежит в основе языковой картины мира, находящей свое воплощение в языке. Раскрытие и описание языковой картины мира англоязычного рок-дискурса представляет особый научный интерес, т. к. рок-культура как явление, моментально реагирующее на все происходящие политические, социальные процессы, является и своеобразным индикатором общественных настроений и мировоззренческих установок, получающих свое языковое выражение в тексте.

Языковая картина мира в сознании ее носителя как явление динамичное постоянно подвергается коррективам со стороны реалий окружающего мира, причем мировосприятие представителя молодого поколения и образованная на основе этого мировосприятия языковая картина мира отличается от мировосприятия представителя другого поколения. Через раскрытие языковой картины мира в рок- дискурсе исследователь может не только зафиксировать определенные языковые явления, но и выяснить причины их возникновения, а также специфику мировосприятия молодого поколения, составляющего рок-сообщество. Таким образом, можно сказать, что, применительно к американскому и британскому вариантам английского языка, явления вариативности и языковой картины мира глубоко взаимосвязаны, поскольку изменения в мировосприятии отражаются в наборе языковых единиц, используемых в речи говорящего на том или ином варианте языка, а значит, обуславливает различие этих вариантов.

Основополагающим свойством картины миры (в том числе и языковой картины мира) является ее национальная обусловленность, которая проявляется в языке, а именно в том наборе языковых единиц, который использует ее носитель для выражения мыслей. При этом текстопорождающий субъект воспринимается «центральным, смыслополагающим и организующим в высказывании, тексте, дискурсе, коммуникативной ситуации» [4, с. 13]. Бесспорным является тот факт, что языковая картина мира отдельно взятой языковой личности является самобытной и неповторимой в силу различий в представлениях об окружающей действительности каждого отдельного человека и в силу неповторимости той «проекции объективного мира, существующей в виде языкового выражения в сознании каждого отдельного носителя языка» [6]. При этом язык, выступая универсальным средством получения, накопления и обобщения информации, играет ключевую роль в процессе познания мира человеком, его моделирования, классификации и интерпретации.

Однако языковая картина мира каждой отдельной языковой личности не может формироваться вне совокупности представлений о мире, заключенных в значении разных слов и выражений данного языка, складывающейся в некую единую систему взглядов, или предписаний, и являющейся обязательной для всех представителей той или иной нации. Наиболее распространенное определение языковой картины мира звучит следующим образом: «это исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отраженная в языке совокупность представлений» [5].

По мнению С.А. Песиной, языковая картина мира включает две связанные между собой, но различные идеи: первая заключается в том, что каждый язык «рисует» свою картину, изображающую действительность, несколько иначе, чем это делают другие языки, а вторая в том, что картина мира, предлагаемая языком, отличается от «научной» [6]. Эта же идея высказана в монографии О.А. Корнилова: «Национальных языковых картин мира столько же, сколько языков, каждый из которых отражает уникальный результат многовековой работы коллективного этнического сознания над осмыслением и категоризацией бытия человека во Вселенной» [3, с. 140].

Данная трактовка языковой картины мира восходит к идее В. фон Гумбольдта о «языковом мировидении»: «Образ мысли и мироощущение народа, предающие окраску и характер его языку, с самого начала воздействуют на этот последний» [1, с. 163]. «Люди понимают друг друга не потому, что передают собеседнику знаки предметов, и даже не потому, что взаимно настраивают друг друга на точное и полное воспроизведение идентичного понятия, а потому, что взаимно затрагивают друг в друге одно и то же звено цепи чувственных представлений и начатков внутренних понятий, прикасаются к одним и тем же клавишам инструмента своего духа, благодаря чему у каждого вспыхивают в сознании соответствующие, но не тождественные смыслы» [там же, с. 14]. По его мнению, духовное своеобразие и строение языка «пребывает в столь тесном смешении друг с другом, что коль скоро существует одно, то из этого обязательно вытекает другое» [там же, с. 68]. Гумбольдтовская идея «языкового мировидения» указывает на структурное своеобразие семантики языков, на их историческую уникальность: «...Различия в характере языков лучше всего проявляются в состоянии духа и в способе мышления и восприятия. Влияние характера языка на субъективный мир неоспоримо» [2, с. 380]. Таким образом, принимая во внимание все сказанное, необходимость разграничения британской и американской языковых картин мира в рамках исследования англоязычного рок-дискурса выглядит вполне оправданной в силу различных исторических и культурных условий их формирования.

Одним из распространенных приемов реконструкции языковой картины мира является анализ метафор, представленных в том или ином корпусе текстов. Метафоричность употребления является одной из возможностей создания экспрессии, т.к. она, как правило, связана с семантическими сдвигами, что приводит к дополнительной экспрессивной насыщенности текста в целом. Этим ее свойством объясняется частотность использования метафор рок- поэтами. При анализе метафор в современной лингвистике часто используется когнитивный подход. Описать метафору с когнитивной точки зрения - значит охарактеризовать ее роль в процессе познания мира и конструирования на основе этого познания языковой картины мира. Таким образом, метафора в данном случае понимается не как средство создания образности, а как одно из средств создания языковой картины мира.

Круг вопросов и проблем, передаваемых в поэтических рок- текстах при помощи метафор, довольно широк. Однако в существующих на сегодняшний день исследованиях по англоязычной рок- поэзии авторы традиционно выделяют проблему одиночества, противопоставления себя окружающему враждебному миру, свободы и любви.

Обращаясь непосредственно к рок-текстам американской и британской рок-поэзии, мы ставили себе задачу посредством метафор тематической группы «эмоции» выявить различия в языковых картинах мира представителей молодого поколения, говорящих на американском и британском вариантах английского языка, а также определить набор тематических групп, передаваемых при помощи метафор.

В следующей таблице приведены некоторые примеры метафор, обнаруженных в 100 текстах песен представителей британской рок- поэзии и 100 текстах песен представителей американской рок- поэзии:

языковая метафора вариативность

Metaphors of emotions

Concepts

British rock-poetry (examples)

American rock-poetry (examples)

irritation,

disappointment

Oh how just too slowly, sharply screw myself to death ("Horror Show" THE LIBERTINES)/

If you are the answer We are going straight to hell ("The Answer" Bloc Party)/

A simple man with simple desire

I'm just a skeleton

("Skeleton" Bloc Party)

We held the world out in our hands and you ran away.

("All We Know Is Falling" PARAMORE)

distress

But there's a rumor spread nasty diseases around town/ Yes it's eating no it's chewing me up

("Time for heroes" THE LIBERTINES)

You rip my heart right out. ("Your house" JIMMY EAT WORLD)

anxiety

Oh I'm all levered off my face

And just to work out what it's on about

And see snakes in eyes

And danger signs

("Tell the king" THE LIBERTINES)/

Next thing I knew, my heart

was under attack

I bought a one way ticket to

helL.and back

("One Way Ticket" The Darkness)

Down an endless hole We'll both go

("Drugs or me"

JIMMY EAT WORLD) /

I scraped my knees while I was praying

And found a demon in my safest haven

("Turn It Off" PARAMORE)

loneliness

She is yesterday's news

And she screams out my name In the dead of the night

("She's Hearing Voices" Bloc Party)

You say that love goes anywhere

In your darkest time, it's just enough to know it's there When you go, I'll let you be But you're killing everything in me

("Drugs or me"

JIMMY EAT WORLD)

My mouth is dry with words I

cannot verbalize

Tell me why we live like this

Keep me safe inside

Your arms like towers

Tower over me

("We Are Broken" PARAMORE)

sadness

You didn't want to see me draped in sadness

("Trojan Horse" Bloc Party)

Time never had a chance to heal your heart

("Dizzy" " JIMMY EAT WORLD)

Passion

Paralyze me, with your kiss /

You pierce my heart like a

Oh how beauty burns, lips and eyes and fingertips The spark of desire on every point our bodies meet

("Halo" Bloc Party )

willing arm

("Night Drive" JIMMY EAT WORLD)

Love

My heart's in overdrive and you're behind the steering wheel

"I Believe In A Thing Called Love" The Darkness /

In the eye of the storm We keep each other warm

("Love On The Rocks With No Ice" The Darkness)

Hanging on a cigarette you

need me,

you burn me you'll burn me.

("Disintegration" " JIMMY EAT WORLD)

Irony

Honey, I'm the scourge of all mankind

And everyone but me Is destined just to be Slaves to the remorseless grind

("Givin' Up" The Darkness)

Our hearts littering the top- soil.

("Bleed American" JIMMY EAT WORLD) /

And shame never crept close to our naked feet

If there's something left to lose,

Then don't let me wear out my shoes

I'm still walking.

("Dizzy" " JIMMY EAT WORLD)

В исследуемых текстах было найдено 38 метафор (17 в текстах британских рок-групп и соответственно 21 в американских), в которых были выявлены следующие тематические группы: «irritation (disappointment)», «distress», «anxiety», «loneliness», «sadness», «passion», «love», «irony». Как показывает предварительный анализ выявленных метафор, в британской рок-поэзии в наибольшей мере представлены метафоры группы «irritation (disappointment)» и «anxiety», в меньшей мере - «loneliness», «distress» и «sadness»^™ касается американской рок-поэзии, то здесь преобладают метафоры тематических групп «anxiety» и «loneliness», а менее всего представлены метафоры групп «irritation (disappointment)», «distress», «sadness», «passion». Остальные группы метафор представлены в примерно равном количестве.

Таким образом, уже предварительный анализ метафор, проведенный на сравнительно небольшом количестве текстов, показывает различия в мировосприятии представителей американского и британского рок-сообщества. Безусловно, данный анализ выявил и сходства, которые могут быть объяснены общностью переживаний и проблем молодого поколения вне зависимости от национальной принадлежности его представителей. Вариативность англоязычной рок-поэзии - вопрос, требующий дальнейшего всестороннего изучения, однако уже на данном этапе развития науки о языке можно сделать вывод о необходимости разграничения вариантов английского языка в процессе изучения языковой картины мира.

Список литературы

Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / пер. с нем. под ред. и предисл. Г.В. Рамишвили. - М.: «Прогресс», 1984. - 398 с.

Дерига Е.С. Картина мира: проблема многообразия видов // Сборник научных трудов НГТУ. - 2006. - № 1 (43). - C. 159-164.

Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: ЧеРо, 2003. - 347 с.

Маслова В.А. Современные направления в лингвистике. - М., 2008. - 272 с.

Нефедова Н.П. История формирования теории языковой картины мира. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: URL: http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2008/VII/uch_2008_VII_00011 .pdf (дата обращения: 09.02.2012).

Песина С.А. Языковая картина мира в философском и лингвистическом осмыслении. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: URL: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/pesina_5_10_358_362.pdf (дата обращения: 18.03.2012)

Петелина Ю. Н. Концепт «торг» в английской и русской лингвокульту-

рах: дис канд. филол. наук: 10.02.20. [Электронный ресурс]. URL:

http://31f.ru/dissertation/page,8,385-dissertadya-koncept-torg-v-anglijskoj-i-russkoj- lingvokulturax.html (дата обращения: 18.03.2012).

Турдуматова Э.Б. Вариативность как эволюционный процесс развития языка. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: URL: http://www.lib.kalmsu.ru/text/TRUD/Turdumatova_EB/p001 .pdf (дата обращения: 23.03.2012).

Швейцер А.Д. Различия в лексике американского британского вариантов современного литературного английского языка // Вопросы языкознания. - М., 1967. - C. 65-72.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.

    дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011

  • Феномен понятия "картина мира". Функциональные, образные и дискурсивные, номинативные средства языка как элементы языковой картины мира. Анализ фрагмента языковой картины мира лексико-семантического поля "Pleasure" в современном английском языке.

    реферат [15,6 K], добавлен 06.09.2009

  • Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010

  • Исследование семантики и феномена рифмованного сленга в системе английского языка. Метафорические модели переноса и их роль в формировании языковой картины мира. Многообразие метафор как способ отражения концептуальной системы англоязычного сообщества.

    дипломная работа [147,3 K], добавлен 01.02.2014

  • Репрезентация национальной языковой картины мира и национальных стереотипов в тексте лимериков. Характеристики героев лимериков. Стереотип как составляющая картины мира. Концепт как основное понятие лингвокультурологии. Взаимоотношение героя и общества.

    дипломная работа [88,9 K], добавлен 09.03.2009

  • Понятие языковая картина мира. Языковая картина мира в лингвокультурологии и этнопсихолингвистике. Различия в научной и наивной картинах мира. История рассмотрения языковой картины мира в науке и лингвистике. Изучение языковой картины мира в лингвистике.

    реферат [31,0 K], добавлен 01.12.2008

  • Национально-культурная специфика фрагментов картины мира как основа понимания смысла речевого произведения. Анализ фактов межъязыкового сходства или расхождений; элементы национальной языковой личности. Понятие фрейма, закономерности текстопостроения.

    реферат [34,2 K], добавлен 02.11.2011

  • Суть языковой картины мира. Неогумбольдтианская теория. Национальный язык. Территориальные и социальные диалекты, как особая языковая форма. Особенности немецких диалектов. Общее описание и лексические особенности баварского диалекта. Понятие изоглоссов.

    курсовая работа [67,9 K], добавлен 04.06.2016

  • Изучение фразеологии – материала, наиболее ментально содержательного с точки зрения воспроизведения языковой картины, и который ярко отражает национальную культуру народа. Влияние на фразеосемантическое поле психического, физического состояния человека.

    статья [21,9 K], добавлен 14.04.2010

  • Оценка роли лингвоспецифичных слов в интерпретации языковой картины мира. Особенности отражения художественного концепта слова "душа" в русских пословицах, поговорках и в поэзии Ф.И. Тютчева; характеристика "лингвистического паспорта" данной лексемы.

    дипломная работа [106,9 K], добавлен 28.09.2011

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

  • Анекдот как предмет лингвистического анализа. Роль языковой картины мира в юмористическом общении. Стереотип как национально-культурный компонент восприятия действительности. Тематическая классификация английского, американского и русского анекдотов.

    курсовая работа [105,0 K], добавлен 15.06.2014

  • Взаимодействие мифологической и языковой картин мира в тексте литературной сказки. Стереотип как составляющая национальной языковой картины мира. Реализация мифологической и языковой картин мира в контексте сказки "Хоббит". Функции мифологем в тексте.

    дипломная работа [99,0 K], добавлен 09.03.2009

  • Исследование языка как основного средства вербализации окружающего мира. Изучение лексических единиц специфичных для американского и британского вариантов английского языка. Характеристика структурных вариантов идентичных по значению лексических единиц.

    дипломная работа [60,6 K], добавлен 11.11.2011

  • Основные характеристики и понятия анекдота. Роль языковой картины мира в юмористическом общении. Взаимосвязь языка, культуры и мышления в формировании анекдота. Понятие стереотипа как национально-культурного компонента восприятия действительности.

    дипломная работа [107,3 K], добавлен 15.06.2014

  • Оценка используемых газет с точки зрения подачи материала. Анализ специфики прогноза и репортажа как подтипов текста. Описание различия в национальных подходах к изображению фрагмента языковой картины мира. Определение характера лингвистических средств.

    дипломная работа [2,8 M], добавлен 01.12.2017

  • Формирование американского варианта английского языка. Различия в лексике, орфографии, произношении, грамматике. Образцы речи в американском варианте английского языка. Распространение американского английского в британском варианте английского языка.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 20.03.2011

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Наука о коммуникации и ее основные направления. Языковая картина мира в межкультурной коммуникации. Реконструкция немецкой языковой картины мира. Типичные характеристики немецкого менталитета. Немецкая культура и детерминанты межкультурной коммуникации.

    курсовая работа [117,0 K], добавлен 20.03.2011

  • Характеристика американского английского как разновидности английского языка. Лексические, орфографические и грамматические различия между американским и британским английским языком. Распространение американского английского в британском варианте.

    курсовая работа [40,5 K], добавлен 20.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.