Феномен произвольной мотивации в современном русском языке

Произвольная формально-семантическая мотивация. Графическая актуализация производящего, примеры. Степени произвольной мотивации. Общее понятие о морфемном окказионализме. Произвольная мотивация непроизводного существительного "вьюга" существительным "юг".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.06.2013
Размер файла 17,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФЕНОМЕН ПРОИЗВОЛЬНОЙ МОТИВАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

произвольный мотивация морфемный окказионализм

Формально-семантическую мотивацию следует характеризовать как произвольную, если узуальное слово приобретает произвольное узуальное производящее и становится свёрнутым омонимом на основании произвольного выделения морфемы (морфем). Одного знакового совпадения какого-либо фрагмента (фрагментов) с морфемой для запуска механизма произвольной мотивации обычно оказывается достаточно, однако для активизации этого процесса в контекст нередко включается слово, предлагаемое как новое производящее, дефиниция, поясняющая новое значение, или слово сходной структуры. Кроме того, для актуализации произвольного производящего одна или несколько букв могут выделяться графически. Приведём примеры:

Были бы умные, догадались бы хоть кого-нибудь снаружи оставить, - буркнула Лада. - Для смеху. А мы, как стадо баранов, попёрлись в гараж, а потом рванули бежать... - Не баранов, а баранок, - поправила Александра (Т. Устинова. «Мой личный враг»). Узуальное существительное баранка `пшеничный хлебец из заварного теста в виде кольца' в современном русском языке непроизводно и нечленимо. Часть основы напоминает существительное баран `жвачное млекопитающее с густой волнистой шерстью и изогнутыми рогами', которое и называется в контексте в качестве произвольного производящего. При этом существительное баранка превращается в дериват модификационного типа словообразовательного значения: баран - баранка. Аналогично: экстаз - таз, бывший в употреблении (шуточный кроссворд).

Для произвольной мотивации в контекст вводится дефиниция, ориентирующая на новое значение. Например: забрало - милиционер (шуточный кроссворд). Узуальное существительное забрало `передняя часть шлема' в современном русском языке нечленимо и непроизводно, но исторически связано с глаголом забрать в значении `заделать, загородить'. Произвольное морфемное членение позволяет реанимировать утраченное производящее (забрало - забрать) и установить семантическую связь с другим значением глагола забрать `взять, захватить' с периферийной мотивацией `за нарушение правопорядка'. Аналогично: Я ничего не помню из этих пьесок, кроме часто повторяющегося слова экстаз, которое для меня звучало как старая посуда: экстаз» (В. Набоков. «Дар»).

В коротких контекстах (реклама, вывески, газетные заголовки, названия телепередач) для навязывания произвольного производящего используется игра прописных и строчных букв, латиница, цветовое выделение.

Например: «БТОРкА» (вывеска). Существительное стопка `маленький стаканчик для водки' в современном русском языке непроизводно. Часть корневого морфа (стоп) созвучна слову STOP. Чтобы подчеркнуть это сходство и подтолкнуть к произвольной мотивации, используется латиница. В результате произвольной мотивации название становится многоплановым: указывается характер посуды (и тем самым ассортимент заведения) и даётся скрытая команда.

В качестве графически выделенной части может использоваться название торговой марки. Внутреннее выделение произвольного производящего прописными буквами практикуется для помещения названия рекламируемой продукции в оценочный контекст с идеей превосходства и обеспечения тем самым неявного воздействия на подсознание адресата. Например: Всё по МАКСИМуму. Существительное максимум в современном русском языке непроизводно. Часть корневого морфа максимум (максим), подчёркнуто выделенная заглавными буквами, омонимична морфеме Максим и подсказывает мотивацию: максимум - Максим. Второе осмысление морфемного состава приводит к тому, что узуальное существительное становится производным и обретает новый смысл: `всё по максимуму, когда есть «Максим».

Целесообразно различать три степени произвольной мотивации.

О произвольной мотивации 1-й степени говорим, если произвольная морфемная и словообразовательная структуры имитируют реальные, например: У них всё краденое. Воздух и тот был какой-то спёртый (А. Кнышев). Узуальное прилагательное спёртый `разг. о воздухе: душный, несвежий' является непроизводным и нечленимым. Основа с - пёр - т напоминает членимые слова сжатый (сжать), смятый (смять) и подсказывает произвольное производящее: спёртый - спереть `прост. украсть'. Аналогично: копчик (маленький американский полицейский) - коп; горилка - маленькая горилла.

О произвольной мотивации 2-й степени говорим, если произвольные морфемы имитируют реальные, но морфемная и\или словообразовательная структура такого рода в узусе невозможна: безголовый - это матч, прошедший без голов (ср.: стол - столовый), но приставка без- с суффиксом -ов в узусе не сочетается (не смешивать: безголовый - голова). Гусеница - жена гуся (шуточный кроссворд). Произвольная морфемная структура существительного гусеница напоминает структуру узуальных существительных сахарница, ученица. Словообразовательная структура дефектна: в узуальных словах суффикс -ниц- со значением женского пола присоединяется к основам на -ник: ученик - ученица или -тель: учитель - учительница; слова типа сахарница, чайница со значением вместилища относятся к иному словообразовательному типу. Возьмем это самое слово «опять», Зачем мы его произносим? Когда мы свободно могли бы сказать «Ошесть», «осемь» и «овосемь» (Б. Заходер. «Песенка Винни-Пуха»). Произвольная морфемная структура существительного опять напоминает сочетание приставки о- и корня числительного пять, однако ни морфемная, ни словообразовательная структура такого рода в узусе невозможна.

При произвольной мотивации 2-ой степени отмечено превращение непроизводных корневых слов в производные сложные. Например: Пистолет - столетний юбилей числа ПИ. Существительное пистолет `короткое ручное огнестрельное оружие' в узусе непроизводно. Части корня пи сто лет подсказывают произвольные производящие, превращающие непроизводное существительное в сложное слово, омонимичное узуальному аналогу. Ну замороЗИЛ! Приставочный глагол заморозил (заморозить) мотивирован глаголом морозить. Финальная часть глагола подсказывает произвольную мотивацию глаголом заморозить и существительным ЗИЛ: заморозил (с наложением сегмента зи), в результате которой дериват превращается в сложное слово, и в высказывание неявно вводится мысль о превосходных качествах рекламируемой продукции.

Если при произвольной мотивации простые слова преобразуются в сложные, в качестве одного из произвольных производящих может оказаться морфемный окказионализм. Например: Молчит этажерка, молчит и тахта - От них не добьешься ответа. Зачем эта Хта обязательно Та, А Жерка, как правило, Эта?» (Б. Заходер). Существительные этажерка и тахта в узусе непроизводны. Части корней эта и та созвучны указательным местоимениями, в результате чего на слух воспринимаются как образованные сочетанием местоимений с морфемными новообразованиями: жерка и хта.

О произвольной мотивации 3-й степени говорим, когда после вычленения произвольного корня остаются ущербные сегменты, не имеющие с морфемами даже отдалённого сходства и претендующие на роль приставки или суффикса только по месту, занимаемому в слове. По этой причине произвольная мотивация 3-й степени не всегда допускает традиционный комментарий касательно способа словообразования: привычные названия (приставка, суффикс) к оставшимся после вычленения произвольного корня сегментам обычно неприменимы. Приведём примеры.

Гладко было на бумаге, да забыли про ОВРаги Существительное овраги в современном русском языке непроизводно. Часть корневого морфа, выделенная заглавными буквами, омонимична аббревиатуре ОВР ("Отечество - Вся Россия") и подсказывает произвольную мотивацию: овраги - ОВР с вычленением постпозиционного элемента аг. Произвольная мотивация и двойное осмысление морфемного состава приводят к тому, что знаковая оболочка становится семантически диффузной: новый смысл (ненормативный) исходного узуального смысла не исключает, а дополняет его.

раХООЫный выбор (напиток «Zoom»). Узуальное прилагательное разумный мотивировано существительным разум. Часть приставки и корень разумный образуют блок, омонимичный номену «Zoom». Это случайное созвучие намеренно подчёркивается латиницей. Произвольная мотивация (ра2ООЫный - ZOOM) приводит к вычленению препозиционного элемента ра и формулированию уникального торгового предложения: называется рекламируемый продукт ZOOM и даётся оценка выбору покупателя - разумный.

атТЕСТация (тест: над чем смеёмся). Существительное аттестация - транспонент по глаголу аттестовать 1) ` дать отзыв, характеристику, рекомендацию кому-н.', 2) `оценить чьи-н. знания поставив какую-н. отметку'. Часть корневого морфа, выделенная заглавными буквами, созвучна существительному тест 1) ` задания стандартной формы, по результатам выполнения которых можно судить о психофизиологических и личностных характеристиках', 2) `вопросник, распространяемый как материал, используемый для конкретных социологических исследований'. Знаковое совпадение подсказывает произвольную мотивацию аттестация - тест, благодаря которой слово превращается в свёрнутый омоним: выражая новое значение, слово не теряет старого - аттестация, говорят нам, будет проведена по итогам теста.

Дериваты произвольной мотивации - свидетельство творческих устремлений автора. «Именно раскрепощённое сознание творца самопроизвольно комбинирует звуковые и смысловые ассоциации, в том числе и весьма неочевидные. Обычное ухо не услышит в экстазе сходства с экспосудой, не уловит в названии MaxLux созвучия с двумя различными растениями».

Важно помнить, что, являясь основанием для шуток и оригинальных суждений, произвольная мотивация абсолютно непригодна для научных выводов. Например, писатель М. Задорнов и журналист А. Велигжанин утверждают, что существительное хрюша возникло из сочетания ша, кончай хрюкать; Америка - от междометия ам, произносимого при кормлении ребёнка, а исток образовано от ист (англ. east `восток '). Эти сопоставления могли бы вызвать улыбку, если бы не дальнейшие рассуждения: «Англоязычные даже не знают, что их east, означающее восток, всего лишь три пятые от нашего русского слова исток. Что ещё раз доказывает, где находятся ИСТОКИ западных цивилизаций. На востоке!», что «Длиннющая мудрость наших предков Я ем, поэтому я есть у нас упаковалась в я есмь. У будущих же англичан трансформировалась в отредактированное I”am. Что в переводе с языка первочеловека означало я ем. Амаю. Может, поэтому и в названии материка Америка первый слог - ам. Недаром главное удовольствие для американцев - поесть». Основанные на произвольной мотивации культурологические выводы писателя и журналиста нелепы и антинаучны, но ссылки на петербургского филолога А. Драгункина и общий лингвистический колорит статьи делают их правдоподобными для человека несведущего, а потому опасными.

К нежелательным результатам приводит также непреднамеренная произвольная мотивация. Так, при произвольной мотивации непроизводного существительного вьюга существительным юг неправомерно появляется ъ - *въюга; при произвольной мотивации прилагательного обложной (обложить) существительным блажь возникает ошибка в корне - *облажной; при произвольной мотивации существительного слава возникает орфографическая ошибка *благославить; при произвольном морфемном членении существительного наслаждение выделяется неверный корень лаг\лож и допускается ошибка *наслождение и т. п. В таких случаях только понимание причин ошибки даёт педагогу возможность её предупреждения.

ЛИТЕРАТУРА

1. О создании окказиональной членимости у обычного слова см.: Земская, Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская. - М.: Наука, 1992.

2. Земская Е.А. Русская разговорная речь / Е.А. Земская. - М., 1987.

3. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы её описания / И.С. Улуханов. - М., 2004.

4. О псевдочленении узуальных слов графическими средствами см.: Ильясова, С. Языковая игра в газетном тексте / С. Ильясова // Рус. яз. - 2001. - 12 дек.

5. Рахимкулова Г.Ф. Языковая игра в прозе В. Набокова: автореф. дис. д-ра филол. наук / Г.Ф. Рахимкулова. - Ростов н/Д.; М., 2004.

6. Задорнов М. Хранить деньги нас научили свиньи / М. Задорнов, А. Велигжанин // Комс. правда. - 2007. - 11-18 окт.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Выделение частей речи в русском и китайском языках, основы грамматики. Общие признаки имени существительного как части речи. Грамматические категории имени существительного в русском и китайском языке (одушевленность/неодушевленность, род, число, падеж).

    дипломная работа [84,2 K], добавлен 03.12.2011

  • Аббревиация как способ словообразования. Причины и особенности возникновения сокращенных лексических единиц. Аббревиация в разноструктурных языках. Акронимы как разновидность аббревиации. Формальные особенности акронимов в современном русском языке.

    дипломная работа [143,0 K], добавлен 23.03.2014

  • Объекты изучения в словообразовании. Сущность словообразовательной мотивации. Понятие и пример словообразовательного гнезда. Отличительные черты и особенности словообразования существительных, прилагательных и глаголов в болгарском и русском языке.

    презентация [68,5 K], добавлен 18.01.2011

  • Определение имени существительного. Собственные и нарицательные имена существительные. Одушевленные неодушевленные имена существительные. Конкретные и вещественные имена существительные. Категория рода имени существительного.

    доклад [13,5 K], добавлен 21.03.2007

  • Категория падежа в древнеанглийский и среднеанглийский периоды, его языковый статус. Исследование категории падежа существительного в современном английском языке, трудности определения и изучения этого феномена на примере романа Дж. Оруэлла "1984".

    курсовая работа [185,0 K], добавлен 24.05.2014

  • Понятие о типах образования слов. Аффиксация как способ образования слов. Особенности современного словообразования в русском языке. Словообразовательные аффиксы в современном русском языке. Префиксально-суффиксальный (смешанный) способ словообразования.

    курсовая работа [26,8 K], добавлен 27.06.2011

  • Диглоссия как специфическое языковое явление. Феномен наличия и функционирования в пределах одного общества двух или нескольких языков. Возникновение диглоссии в русском языке. Генетическое единство старославянского и языка повседневного обихода на Руси.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 21.04.2011

  • Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.

    практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010

  • Понятие косвенной информации и репортивной речи, ее примеры в русском и английском языках. Пассивный модус формально главной части сложноподчиненного предложения. Употребление причастий в атрибутивной функции. Глаголы, для выражения семантики хисей.

    статья [28,9 K], добавлен 29.07.2013

  • Понятие связки и связочного образования в современном русском языке. Классификация видов связочных значений. Позиция связки в структуре предложения. Связки с модально-оценочным значением сходства. Специфика связочного глагола, его различие с полнозначным.

    курсовая работа [69,7 K], добавлен 14.07.2015

  • Понятие эмоциональности в русском языке. Вопрос языкового выражения человеческих эмоций. Глаголы и междометия как средства выражения эмоций. Роль контекста в определении эмоциональности. Примеры позитивной и категоричность негативной оценки в контексте.

    реферат [25,5 K], добавлен 17.10.2011

  • Теоретические положения процесса заимствования в английском языке. Понятие "заимствование" и классификация заимствованных единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Лексикографическое описание русицизмов, ассимиляция в современном английском языке.

    дипломная работа [100,8 K], добавлен 25.07.2017

  • Сущность когнитивной лингвистики. Актуализация концептов в языке. Теории концептуальной метафоры. Анализ синонимического ряда концептов "Вера", "Надежда", "Любовь" на примере произведений современных авторов. Их актуализация в русском и английском языках.

    курсовая работа [45,2 K], добавлен 11.09.2010

  • Семантическая особенность фразеологических единиц с компонентом глаголом зрительного восприятия в русском языке. Фразеологическое сращение, единство и сочетание. Фразеологизмы со значением собственного зрительного восприятия и эмоциональных отношений.

    курсовая работа [36,0 K], добавлен 16.06.2016

  • Перевод предложений с английского языка на русский. Показатели притяжательного падежа имени существительного. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Признаки множественного числа имени существительного.

    контрольная работа [17,8 K], добавлен 28.03.2011

  • Сущность универбатов. Соотношение понятий "универбат" и "словообразовательный тип". Деривация универбатов в диахроническом аспекте. Особенности семантики универбатов. Отличительные признаки словообразовательной и морфемной структуры универбатов.

    дипломная работа [122,6 K], добавлен 31.10.2007

  • Анализ теории семантического поля, типологические свойства: взаимосвязь элементов, регулярный характер связей между элементами. Сущность семантического поля "посуда" в современном русском языке. Особенности организации группировки языковых элементов.

    курсовая работа [62,4 K], добавлен 24.05.2012

  • Продуктивные модели словообразования в русском языке. Источники и сферы заимствования лексики. Актуализация узкоупотребительной, устаревшей лексики. Особые лексические средства манипуляции общественным сознанием в современном публицистическом дискурсе.

    дипломная работа [264,1 K], добавлен 12.10.2015

  • Выявление основных признаков иноязычных слов. История распространения модных английских, французских и тюркских терминов, обозначающих предметы одежды в русском языке. Классификация заимствованных лексических единиц по степени их освоенности в языке.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 20.04.2011

  • Значение языкового образования в современном мире. Факторы мотивации в изучении английского языка. Оценка необходимости свободного владения английским языком маркетологами, медиками, IT-специалистами. Трудности в овладении международным языком бизнеса.

    реферат [581,9 K], добавлен 06.06.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.