Теоретико-методологические основы иноязычной коммуникативной компетентности будущих экологов

Коммуникативная компетентность как структурный компонент профессиональной компетентности. Сформированность коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме. Оптимизации процесса иноязычного образования.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.07.2013
Размер файла 16,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Теоретико-методологические основы иноязычной коммуникативной компетентности будущих экологов

Общеизвестно, что основным содержанием профессиональной деятельности экологов является разрешение различных, в первую очередь, глобальных экологических проблем. Именно экологи являются проводниками государственной экологической политики, непосредственными участниками международных проектов, связанных с природоохранной деятельностью.

Осуществлять этот процесс достаточно эффективно возможно только в рамках международного профессионального взаимодействия, основой которого является профессиональное общение. Конструктивное общение с иностранными коллегами обусловливает необходимость владения соответствующим иностранным языком и / или языком международного общения, каковым сегодня повсеместно признается английский язык. Таким образом, объективно повышается значимость иноязычной подготовки для становления профессиональной компетентности специалистов-экологов. Следовательно, готовность выпускников экологических факультетов к осуществлению международного профессионального взаимодействия следует считать важным критерием оценки их профессионализма, а сформированность необходимой для этого системы знаний, умений, навыков и личностных свойств - показателем их профессиональной компетентности.

Под профессиональной компетентностью понимается интегративное качество личности специалиста - системное явление, включающее знания, умения, навыки, профессионально значимые свойства, обеспечивающие эффективное выполнение им собственных профессиональных обязанностей.

Важнейшим структурным компонентом профессиональной компетентности является коммуникативная компетентность. Коммуникативная компетентность эколога представляет собой качественную характеристику личности специалиста, включающую совокупность научно-теоретических знаний и практических умений и навыков в сфере осуществления профессиональной коммуникации, опыт осуществления профессионального взаимодействия, устойчивую мотивацию профессионального общения. Таким образом, коммуникативная компетентность является одним из приоритетных качеств современного специалиста экологического профиля, поскольку профессиональное общение является одной из главных сторон компетентности эколога и во многом определяет его успех в профессиональной деятельности, а следовательно, и безопасность человечества в перспективе.

Средством формирования профессиональной коммуникативной компетентности является общение в том случае, если будет осуществляться на деятельностной, мотивационной, ситуативно-обусловленной основе с использованием профессионально ориентированного содержания как темы общения [1].

Для осуществления коммуникативной деятельности с иностранными коллегами необходимо иметь достаточный объем тезауруса, навыки устной речи, навыки общения на иностранном языке. Поэтому, на наш взгляд, целесообразным будет выделение иноязычной коммуникативной компетентности как важного компонента профессиональной компетентности экологов. При этом иноязычная лингвистическая подготовка будущих экологов несет достаточно большую нагрузку в контексте формирования их профессиональной компетентности. Именно она позволяет специалистам эффективно осуществлять профессиональное взаимодействие, в том числе - международное профессиональное общение.

Иноязычная коммуникативная компетентность определяет способность и готовность субъекта профессиональной деятельности к осуществлению профессионального общения на иностранном языке. Она предполагает сформированность коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме), наличие языковых знаний (фонетических, грамматических, лексических) и навыков оперирования ими. В ее структуре можно выделить функциональный, рефлексивный и мотивационный компоненты.

В соответствии с общей структурой профессиональной компетентности иноязычную коммуникативную компетентность можно представить как системное образование в совокупности мотивационного, функционального и рефлексивного компонентов (таблица 1).

Структура иноязычной коммуникативной компетентности (ИКК)

Компоненты коммуникативной компетентности

Содержание компонентов ИКК

Критерии сформированности компонентов ИКК

1. Мотивационный

Включает стремление к актуальному и последующему изучению иностранного языка, а также стремление к профессиональному общению на иностранном языке.

Интерес к изучению иностранного языка, стремление поддерживать высокий уровень собственной иноязычной коммуникативной компетентности.

2. Функциональный

Включает навыки говорения, аудирования, чтения, письма на иностранном языке.

- свободное владение иноязычной речью;

- восприятие иноязычной речи на слух;

- понимание и верный перевод текста.

3. Рефлексивный

Определяет способность проанализировать собственный коммуникативный акт.

- умение выявить собственные ошибки;

- умение исправить собственные ошибки.

Известно, что факторами формирования профессиональной компетентности (и иноязычной коммуникативной компетентности как ее структурного компонента) являются: содержание образования, методики и технологии обучения, активность личности обучающегося и виды деятельности, в которых студенты принимают участие в процессе обучения [2]. Формирование профессиональной компетентности осуществляется через содержание образования, которое включает в себя не только перечень учебных предметов, но и профессиональные навыки и умения, которые формируются в процессе овладения предметом. Все это в комплексе формирует и развивает личность, нацеливая ее на овладение способами саморазвития и самосовершенствования. В.Г. Первутинский среди условий развития профессиональной компетентности выделяет, в том числе, следующие:

1. Содержательные (отбор содержания занятий, интеграция различных курсов, выделение ведущих идей).

2. Технологические (контрольно-оценочные процедуры, организация активных форм обучения, использование инновационных технологий).

3. Акмеологические (целеполагание, система мотивации и стимулирования, включение студентов в соуправление образовательным процессом) [3].

Важным показателем профессиональной компетентности является наличие опыта профессиональной деятельности. Соответственно иноязычная коммуникативная компетентность также характеризуется наличием опыта профессионального общения на иностранном языке. Опыт любой, в том числе и коммуникативной деятельности, может быть сформирован исключительно в процессе и как результат этой деятельности. Следовательно, при организации образовательного процесса необходимо предусмотреть возможность для студентов общаться на иностранном языке. Причем насыщенность, сложность такого общения должна возрастать, приближаясь к характеристикам реального профессионального общения. Поэтому компетентностный подход к обучению иностранным языкам может быть взят за основу при организации дополнительной иноязычной подготовки студентов-экологов.

Анализ контекстной литературы [1, 4, 5] позволяет утверждать, что система психолого-педагогических условий формирования иноязычной коммуникативной компетентности у будущих экологов включает: опору на компетентностный подход в обучении иностранным языкам; контекстность обучения; развитие у студентов мотивации изучения иностранных языков как условия эффективного осуществления международного профессионального взаимодействия; применение в образовательном процессе методов коммуникативного, интенсивного и компьютерного обучения. Исследования уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетентности студентов-экологов МГТУ позволили сделать вывод о необходимости оптимизации иноязычного образования данного контингента. Так, подавляющее число студентов показало низкий уровень иноязычной коммуникативной компетентности, причем он снижается от 3-го к 5-му курсу по всем показателям. Таким образом, существующая система обучения будущих экологов иностранным языкам не способствует развитию у студентов основных функциональных навыков, в связи с чем требуется ее методологическая и содержательная коррекция. Данные, полученные при исследовании мотивации изучения иностранных языков студентами-экологами, определили важность построения системы мотивационного воздействия в качестве компонента процесса формирования иноязычной коммуникативной компетентности.

Формирование мотивации изучения иностранных языков у студентов тесно связано с развитием профессиональной мотивации и познавательных мотивов. При этом эффективность формирования собственно иноязычной коммуникативной компетентности студентов во многом определяется адекватностью и силой мотивации, а также применением современных методов обучения иностранным языкам и профессиональным содержанием курса. Поэтому для оптимизации данного процесса необходимо учитывать следующие рекомендации:

- опираться на компетентностный подход при обучении иностранным языкам будущих экологов, обеспечивать контекстность обучения;

- учитывать положения деятельностного подхода: обеспечивать участие студентов в научных конференциях, семинарах, встречах и дискуссиях со специалистами-экологами, в научно-исследовательской деятельности, в практической реализации инновационных экологических проектов;

- создавать свободную, творческую, демократическую атмосферу на занятиях; обосновывать профессиональную значимость иноязычной коммуникативной компетентности для специалистов-экологов;

- применять активные, проблемные методы обучения: деловые и ролевые игры, метод проектов и т.п.

- использовать современные формы и методы обучения иностранным языкам: коммуникативно-ориентированное, интенсивное, компьютерное обучение;

- активизировать самостоятельность студентов, обеспечивать соревновательный характер учебной деятельности.

Таким образом, для оптимизации процесса иноязычного образования необходимо:

1. Повысить мотивацию студентов к изучению иностранных языков.

2. Разработать альтернативный курс иностранных языков.

3. Организовать коммуникативную деятельность студентов в процессе прохождения альтернативного курса иностранных языков.

компетентность коммуникативный речевой иноязычный

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Совершенствование у будущих учителей английского языка умений профессионального иноязычного речевого общения с учащимися на занятиях кружка. Методики и формы коммуникативной подготовки, формирование навыков: дидактическая речь учителя иностранного языка.

    дипломная работа [61,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Понятие и сущность компетентностного подхода в образовании и условия его реализации. Характеристика профессиональной компетентности филологов. Методика формирования компетентности студентов-филологов посредством стилистического анализа научного текста.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 19.08.2012

  • Язык как средство общения между людьми. Задачи обучения русскому языку. Лингвометодические основы формирования компетентности. Психолого-педагогические основания развития компетентности. Общие вопросы методики изучения склонения имени существительного.

    курсовая работа [42,0 K], добавлен 22.11.2012

  • Социальная компетентность как фактор социализации одарённых школьников. Понятие компетентность, условия формирования социальной компетентности. Методологические аспекты формирования компетенции одарённых детей в ходе обучения иностранному языку.

    дипломная работа [411,5 K], добавлен 21.11.2008

  • Упражнения для обучения студентов переводческих факультетов самостоятельному совершенствованию умений иноязычного аудирования. Анализ психологических составляющих процесса аудирования для определения сложных умений аудирования и выявления их особенностей.

    курсовая работа [62,3 K], добавлен 20.03.2011

  • Определение и сущность понятия "языковая компетенция". Психолого-педагогические основания развития компетентности. Лингвометодические основы формирования и развития языковой компетентности. Одновременное изучение синонимов и антонимов в начальной школе.

    реферат [55,6 K], добавлен 06.11.2012

  • Понятие "компетентность", "компетенция", "коммуникативная компетенция". Коммуникативная компетенция как условие межкультурной коммуникации. Реализация принципа коммуникативной направленности на уроках иностранного языка. Обучение диалогической речи.

    курсовая работа [56,1 K], добавлен 24.01.2009

  • Понятие компетентностного подхода в обучении иностранному языку. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку. Психологические особенности искомого возраста. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся.

    курсовая работа [122,3 K], добавлен 13.09.2010

  • Характеристика коммуникативных неудач в аспекте прагмалингвистики и речевой конфликтологии. Виды коммуникативных неудач в ситуациях межкультурного общения. Анализ механизмов интерпретации разных видов информации, выведения умозаключений, гипотез.

    реферат [27,4 K], добавлен 17.04.2012

  • Развитие у учащихся языковой и речевой компетентности в процессе формирования навыков диалогической и монологической речи. Формирование коммуникативной компетенции учащихся при помощи информационно-коммуникационных технологий и интерактивных упражнений.

    конспект урока [17,8 K], добавлен 23.03.2014

  • Формирование коммуникативной компетенции как цель обучения. Современные тенденции в методике преподавания. Теоретические основы обучения грамматической стороне речи. Формирование грамматических навыков и умений.

    дипломная работа [923,9 K], добавлен 21.05.2003

  • Определение понятия стратегии в междисциплинарном аспекте. Сущность коммуникативных стратегий в лингвистике. Процесс речевого воздействия, составляющие структуры деятельности и ее классификация. Собственная и чужая мысль как предмет речевой активности.

    реферат [115,4 K], добавлен 10.08.2010

  • Условия активизации иноязычной лексики. Причины иноязычного заимствования. Особенности функционирования иноязычной лексики в русской речи. Иноязычные футбольные термины. Семантические особенности заимствованных слов, ставших футбольными терминами.

    курсовая работа [43,3 K], добавлен 22.11.2010

  • Рассмотрение истории развития обучения межкультурной коммуникации. Определение цели и содержания лингвострановедческих знаний как аспекта иноязычной коммуникативной компетенции. Требования государственного стандарта образования по английскому языку.

    презентация [3,7 M], добавлен 25.01.2015

  • Анализ проблемы коммуникативной регуляции с точки зрения теории коммуникации. Открытая (заявленная) и закрытая позиции коммуникатора. Интенция как коммуникативное намерение говорящего. Коммуникативная регуляция в научно-популярных немецких статьях.

    курсовая работа [32,5 K], добавлен 16.05.2012

  • Характеристика "стратегии" как метода совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативные стратегии в рамках универсальной категории вежливости. Формирование концепций, которые способствуют взаимодействию учащихся с носителями языка.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 20.10.2012

  • Характеристика методов и приемов обучения аудирования на среднем этапе обучения. Теоретические основы обучение аудированию иноязычного текста. Отличительные черты этапов формирования и диагностики навыков и умений аудирования текста у учащихся в 6 классе.

    дипломная работа [12,1 M], добавлен 17.09.2010

  • Характеристика лексических, морфологических, синтаксических, стилистических и коммуникативных ошибок. Анализ конкретных речевых материалов с точки зрения орфографии и грамматики. Изучение основных нарушений коммуникативных норм: неуважение, грубость.

    контрольная работа [37,8 K], добавлен 29.01.2010

  • Классификация коммуникативных стратегий, тактики и средства, используемые для их реализации. Анализ специфики коммуникативной эффективности устного политического дискурса на примерах агитационных материалов, используемых в ходе предвыборной компании.

    статья [65,5 K], добавлен 11.02.2014

  • Аудирование как вид речевой деятельности, цель и средство обучения. Методы преодоления психологических и лингвистических трудностей восприятия иноязычной речи на слух. Разработка комплекса упражнений для обучения аудированию школьников средних классов.

    курсовая работа [43,4 K], добавлен 23.01.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.