Висловлювання похвали в комунікативно-діяльнісній парадигмі спілкування (на матеріалі англійської мови)
Висловлювання похвали в англійській мові в поняттях та термінах лінгвопрагматики та теорії мовленнєвої діяльності. Висловлювання похвали в соціокультурному контексті. Невербальні засоби, які приймають участь в оформленні даних мовленнєвих утворень.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 29.09.2013 |
Размер файла | 51,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Ключові слова: мовленнєва дія, оцінювальний мовленнєвий акт, полііллокутивність, прагматичне суміщення, пряма та непряма похвала, розгорнута похвала, інтеракційний фрейм, стратегії позитивної/негативної ввічливості, інтенсифікатори іллокутивної сили.
АННОТАЦИЯ
Клочко Л.И. Высказывания похвалы в коммуникативно-деятельностной парадигме общения (на материале английского языка). - Рукопись.
Диссертация на соискание научной степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 - германские языки. - Харьковский национальный университет им. В.Н. Каразина. - Харьков, 2004.
Диссертация обобщает результаты комплексного изучения высказываний похвалы в речевом поведении представителей англоязычных социумов. Похвала рассматривается как полииллокутивный РА, анализируются его структурно-семантические, когнитивные, лингвопрагматические и этнокультурные особенности, способы реализации прямых и косвенных иллокутивных актов похвалы, их перлокутивный эффект, системно описываются факторы когнитивного и социального контекста, на основе чего выделяются типичные признаки фреймов взаимодействия, в которых фигурируют данные высказывания.
Похвала понимается как речевое действие, предпринимаемое говорящим с определенной коммуникативной целью: выразить искреннее, объективное, положительное отношение к объекту похвалы и/или произвести положительное эмоциональное воздействие на слушателя, основанное на одобрении в широком смысле слова.
Похвала представляет собой прагматический тип высказывания, в котором имеет место специфическое совмещение двух (или более) иллокутивных сил: первичного прагматического значения, реализуемого посредством различных типов РА, образующих ядро высказывания - констативов, экспрессивов, перформативов, директивов и квеситивов, и значения похвалы - вторичного прагматического значения, накладывающегося на основное и определенным образом его модифицирующего. Принцип полииллокутивности положен в основу выделения пяти основных прагматических типов ВП.
Выражение похвалы может быть как прямым, так и косвенным. В первом случае иллокутивная формула похвалы непосредственно соотносится с пропозициональным содержанием (локуцией) высказывания, а объект положительной оценки и оценочный предикат выражены эксплицитно. Косвенные ВП требуют для своей идентификации адресатом дополнительных ситуативных ключей, т.к. иллокутивная сила похвалы является контекстно обусловленной и потому не всегда однозначно интерпретируется реципиентом. В работе выделяется семь прагматических разновидностей косвенной похвалы.
ВП квалифицируются как развернутая похвала, если они представлены секвенциями РА, в которых иллокуция похвалы усилена выражением других положительных чувств (благодарности, ободрения, восхищения, гордости, уважения, приятного удивления, дружеского пожелания и т.п.).
Как оценочное высказывание похвала входит в один ряд с такими речевыми актами/действиями, как комплимент, самопохвала, ирония и лесть. От перечисленных РА похвала отличается особой прагматической спецификой, которая заключается в ”творческом”, индивидуально-авторском характере похвалы, обусловленном искренностью и спонтанностью выражаемой продуцентом положительной оценки личности, качеств и/или деятельности адресата.
Этнокультурное своеобразие похвалы в речевой деятельности представителей англоязычных социумов проявляется в ее способности выполнять особую конфликтно-превентивную функцию в ситуациях конфронтации или антагонизма между участниками коммуникативного акта.
Продуцирование и языковое наполнение высказываний похвалы в англоязычном дискурсе регулируются факторами когнитивного, социального и ситуативного контекста. Как коммуникативные единицы ВП формируются и функционируют в сфере интерактивных отношений и характеризуются узуальной закрепленностью за коммуникативными ситуациями сотрудничества. Последние могут быть представлены в виде особого типа ментальных моделей - фреймов взаимодействия.
Во фреймовой структуре ситуации сотрудничества адресант и адресат представлены своими психологическими и социальными параметрами. К психологическим параметрам относятся эмоциональное состояние коммуникантов, заинтересованность говорящего в общении, желание оказать положительное эмоциональное воздействие на адресата; к социальным измерениям относятся вертикальная и горизонтальная дистанция между участниками коммуникативного акта, их гендерная принадлежность и роли, в которых они выступают в данной ситуации. Сочетание указанных факторов определяет выбор прямых или косвенных реализаций похвалы, вербальных и невербальных средств оформления похвальных высказываний.
Способы выражения похвалы в английском языке включают лексические, синтаксические, стилистические средства. Невербальные компоненты (просодические, такесические, кинесические, проксемические) могут выступать как самостоятельными стратегиями похвалы, так и сопровождать вербализованный РА в качестве интенсификаторов его иллокутивной силы.
Ключевые слова: речевое действие, оценочный речевой акт, полииллокутивность, прагматическое совмещение, прямая и косвенная похвала, развернутая похвала, интеракциональный фрейм, стратегии положительной/отрицательной вежливости, интенсификаторы иллокутивной силы.
ABSTRACT
Klochko L.I. Praise Utteranceas in a Communicative Activity Based Paradigm of Interaction (on the material of Modern English). - Manuscript.
Thesis for a Candidate Degree in Philology, speciality 10.02.04 - Germanic languages. - Vasyl Karazin National University of Kharkiv. - Kharkiv, 2004.
The dissertation is a complex study of praise utterances in contemporary English discourse. Praise utterances are viewed as complex polyillocutionary speech acts and presented in their structural, semantic, cognitive, pragmatic and ethnocultural aspects. These include both direct and indirect realizations of praise acts, their perlocutionary effect, as well as contextual dimensions, both cognitive and social, on the basis of which typical configurations of respective interactional frames are modelled. As a type of speech utterance a praise act is marked by a specific pragmatic blend of two (or more) illocutionary forces: its primary illocution realized by a number of nuclear speech acts, such as constatives, expressives, performatives, directives and quesitives, and the illocution of praise which contaminates the primary pragmatic meaning of the speech act modifying it and, not infrequently, acquiring a domineering status. Praise utterances are categorized accordingly into five main pragmatic types, each of which capable of expressing the illocution of praise directly and indirectly. A special variety of praise SA is the so-called extended praise manifested by speech act sequences containing intensifiers of praise illocution.
Key words: direct and indirect praise, speech action, evaluative speech act, polyillocution, pragmatic blending, ехtended praise, interactional frame, positive and negative politeness strategies, illocutionary force intensifiers.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Аналіз мовних засобів реалізації тактик стратегії інформування на матеріалі французьких наукових текстів з міжнародних відносин. Види інформації, які слугують підставою оцінки достовірності висловлювання. Особливість вивчення плану введення в оману.
статья [32,4 K], добавлен 18.08.2017Категорія ввічливості у лінгвістиці. Мовні засоби реалізації позитивної і негативної ввічливості у мовленнєвих актах, науковій прозі та художній літературі. Оволодіння засобами мовного етикету на заняттях з англійської мови у середніх навчальних закладах.
дипломная работа [110,3 K], добавлен 25.06.2011Поняття про види речень за метою висловлювання та інтонацією, їх комунікативна функція. Формуванням комунікативної компетентності учнів, збагачення їх словникового запасу, вмінь працювати в групі, колективі, формування соціальної компетентності.
методичка [14,0 K], добавлен 06.01.2010Етнокультурні особливості вживання компліментарних висловлювань. Комплімент аналізується як певна мовна форма, що містить визначений набір функцій. Іллокутивна сила компліменту. Комплімент як соціальна дія. Стереотипні компліментарні висловлювання.
курсовая работа [40,1 K], добавлен 24.09.2008Визначення поняття гендеру, історія його дослідження. Прояви гендерної дискримінації у мові. Правила мовленнєвої поведінки в офіційних сферах. Проблема ідентифікації родових маркерів в сучасній англійській мові. Засоби лінгвістики у вираженні гендеру.
курсовая работа [65,8 K], добавлен 28.04.2014Неологізми і способи їх творення у сучасній англійській мові. Інноваційні мовні одиниці науково-технічної сфери англійської мови. Збагачення словникового складу сучасної англійської мови та особливості функціонування науково-технічних неологізмів.
курсовая работа [54,2 K], добавлен 02.07.2013Шляхи розвитку інфінітивних конструкцій в англійській мові у різні періоди. Відомості про інфінітив та інфінітивні конструкції. Структурні особливості інфінітивних конструкцій в англійській мові та засоби їх перекладу з англійської на українську мову.
курсовая работа [233,0 K], добавлен 16.07.2009Поняття та головний зміст конверсії, її основні типи в сучасній англійській мові. Вплив конверсії на розвиток та розширення лексичного запасу слів в англійській мові. Розгляд і етапи аналізу окремих випадків конверсії на матеріалі різних частин мови.
курсовая работа [301,7 K], добавлен 03.12.2010Модальність як функціонально-семантична категорія. Концептуальні підходи до визначення поняття модальності у лінгвістиці. Класифікація видів модальності. Засоби вираження модальності при перекладі текстів різних жанрів з англійської мови на українську.
курсовая работа [133,0 K], добавлен 22.12.2010Слова категорії стану в англійській мові, способи їх утворення та функції, форми перекладу. Практичний аналіз речень, дібраних з матеріалів суспільно-політичної спрямованості, у яких представлені категорії активного та пасивного стану англійської мови.
научная работа [329,1 K], добавлен 11.11.2015Визначення основних джерел поповнення словникового складу сучасної англійської мови. Вивчення систематизації та класифікації неологізмів. Дослідження впливу екстралінгвальних факторів для відображення культу краси та молодості в англійській мові.
курсовая работа [37,0 K], добавлен 15.09.2014Вимоги, що сприяють покращенню продуктивності спілкування з аудиторією. Закономірності мови: логічний наголос, логічна пауза, мовний такт, інтонаційно-мелодійний малюнок знаків пунктуації. Акустичні компоненти інтонації. Невербальні засоби спілкування.
презентация [723,4 K], добавлен 21.03.2015Артикль як службове слово, його класифікація та різновиди в сучасній англійській мові, значення та функції, варіанти комунікації. Визначений the та невизначений a(n) тип артиклів в системі англійської мови, їх відмінні особливості та головне призначення.
доклад [20,5 K], добавлен 23.12.2012Класифікація та типи дієслівної лексики зі значенням "згоди", проблема мовленнєвих актів. Особливості дієслів, які активізують фрейм, що вивчається. Засоби вираження згоди в англійській мові та головні особливості їх використання на сучасному етапі.
курсовая работа [60,9 K], добавлен 17.05.2015Вербальний та невербальний способи вираження емоцій. Емотивні суфікси англійської мови. Експресивність як одна з найскладніших лінгвістичних категорій, засоби її вираження. Мовні засоби вираження позитивних та негативних емоцій у творі С. Моема "Театр".
курсовая работа [93,7 K], добавлен 13.11.2016Дієслово, як частина мови. Граматична категорія часу в англійській мові. Проблема вживання перфектних форм. Функціонування майбутньої та перфектної форм в сучасній англійській літературній мові на основі творів американських та британських класиків.
курсовая работа [90,3 K], добавлен 02.06.2015Риси SMS-спілкування як жанра. Функції СМС у різних за функціональним призначенням телефонних повідомленнях із різними комунікативними завданнями. Лінгвістичні засоби та стилі СМС-мови. Перелік скорочень з англійської мови, які використовує молодь.
реферат [29,0 K], добавлен 19.02.2015Дослідження паронімічних та парономастичних явищ, і паронімічних конструкцій. Паронім як частина словникової системи англійської мови. Явище паронімії і парономазії (парономасії) та особливості, пов’язані з вживанням паронімів в англійській мові.
курсовая работа [49,5 K], добавлен 15.05.2008Феномен запозичення, його роль у збагаченні словникового складу англійської мови. Класифікація запозичень, їх джерела. Причини появи українських запозичень в англійській мові на прикладі книги Марини Левицької "A Short History of Tractors in Ukrainian".
курсовая работа [91,0 K], добавлен 19.03.2015Навчання іноземної мови в середній школі. Використання пісні у класі, що дає змогу засвоювати граматичний матеріал англійської мови. Зіставлення лексичної одиниці з її значенням. Говоріння як вид мовленнєвої діяльності, що пов'язаний з аудіюванням.
статья [338,6 K], добавлен 10.05.2017