Основные грамматические традиции мира. Влияние греко-латинской традиции. Грамматика и логика. Грамматическая категория и грамматическое поле

Языковедческая мысль в культурах древнего и средневекового Востока. Греко-римская языковедческая традиция как прародительница европейского языкознания. Способы выражения грамматических значений. Согласование структур составляющих и зависимостей.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид лекция
Язык русский
Дата добавления 29.10.2013
Размер файла 2,5 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Лекция

Основные грамматические традиции мира. Влияние греко-латинской традиции. Грамматика и логика. Грамматическая категория и грамматическое поле

Содержание

  • Языковедческая мысль в культурах древнего и средневекового Востока
  • Греко-римская языковедческая традиция как прародительница европейского языкознания
  • Языкознание Средневековья и эпохи Возрождения
  • Способы выражения грамматических значений
  • Формальные и функциональные грамматички
  • Структура зависимостей
  • Проективные структуры зависимостей
  • Согласование структур составляющих и зависимостей
  • Конструктивная основа предложения
  • Пропозициональное представление предложения
  • Падежная грамматика Ч. Филлмора
  • Референциально - ролевая и номинативная грамматика
  • Актуализационный план предложения
  • Средства выражения синтаксических связей и функций

Языковедческая мысль в культурах древнего и средневекового Востока

Языкознание зародилось в глубокой древности в связи с пробуждением специального познавательного интереса к языку, который был стимулирован потребностями формирующихся государств и их деятельности в сферах управления и хозяйства, созданием и распространением письменности, необходимостью обучать письму и готовить квалифицированных писцов-администраторов, а также решать ряд прикладных задач, вытекающих из деятельности по толкованию священных текстов и исполнению религиозных ритуалов, опытов в области поэтики и т.д.

Языковедческая мысль начинает формироваться в древних государствах Ближнего Востока (3-е - 1-е тыс. до н.э.: Египет, Шумер и Вавилония, Хеттское царство, Финикия, Угарит и др.), где (при значительных успехах в совершенствовании систем письма и лексикографической деятельности) она ещё не достигает теоретической зрелости. Здесь на рубеже 4-го - 3-го тыс. до н.э. возникли и довольно быстро эволюционировали египетское и шумерско-аккадское письмо. В этих графических системах использовались первоначально идеографический (понятийный), а затем словесно-слоговой принципы. У западных семитов (Библ, Угарит, Финикия) к середине 2-го тыс. до н.э. сложилось алфавитное письмо. Его принципы легли в основу многих графических систем, вплоть до систем индийского письма на Востоке. Финикийский (ханаанейский) алфавит явился прототипом греческого письма, знаки которого были впоследствии использованы в письме этрусском, латинском, коптском, готском, славянском и т.д.

Собственно теоретический подход к языку на Востоке формируется и достигает высокой степени развития:

во-первых, в древнем Китае, где на протяжении всей истории центральным его объектом оказывается идеографический знак - иероглиф, основные усилия посвящаются составлению словарей иероглифов, исследованию их начертательной структуры, их смысловому толкованию и их звуковым значениям, где довольно поздно появляется грамматика;

во-вторых, в древней Индии, где на начальном этапе первоочередное внимание было обращено на звучащую речь и, соответственно, на проблемы фонетики, но уже рано началась лексикографическая работа, а к середине 1-го тыс. до н.э. стали появляться грамматические труды, среди которых выдающееся место занимает "Восьмикнижие" Панини;

в-третьих, в средневековый период в арабском Халифате, где лингвистические исследования охватывали широкий спектр проблем (совершенствование письма, составление самых разнообразных словарей, анализ звуковых явлений, значений и морфологической структуры слова, структуры предложения).

Китайская, индийская и возникшая позже арабская языковедческие традиции повлияли в различной степени на становление собственных традиций в Японии, Корее, Вьетнаме, Бирме, Тибете, Индонезии и Малайзии, Иране, государствах Центральной Азии и т.д. Идеи европейского языкознания проникли в эти страны относительно поздно, но в настоящее время они оказывают весьма серьёзное влияние на национальные лингвистические школы, взаимодействуя с ними.

Греко-римская языковедческая традиция как прародительница европейского языкознания

В Европе лингвистическое знание возникает в древней Греции, а затем оно продолжает разрабатываться в Риме. Здесь проблемы языка сперва обсуждались в русле философии: споры о происхождении имён (фйаег "по природе' или бёаег 'по установлению'), смысл которых раскрывается в диалоге "Кратил" Платона (5-4 вв. до н.э.). Здесь сформировались первоначальные системы грамматических понятий, среди которых наиболее разработанными были система Аристотеля (4 в. до н.э.) и система школы стоиков (3-1 вв. до н.э.).

Собственно грамматика как аналог современной лингвистики выделилась в эллинистический период. Наивысшими её достижениями явились грамматические труды представителей александрийской школы (с конца 4 в. до н.э.), особенно Дионисия Фракийца (170-90 до н.э.) и Аполлония Дискола (2 в. н.э.). Грамматика понималась как искусство. В её ведение были включены правила чтения и ударения, классификация согласных и гласных, структура слога, определения слова и предложения, классификация частей речи, категории ("акциденции") имени и глагола, именное и глагольное словообразование, особенности греческих диалектов, а у Аполлония Дискола, кроме того, способы объединения слов в предложения. Александрийцы были сторонниками принципа аналогии, т.е. считали, что в языке господствует регулярность, в то время как сторонники принципа аномалии отдавали предпочтение случайности.

Традиции александрийской школы были продолжены в Риме. Римскому учёному Марку Аврелию Варрону (116-27 гг. до н.э.) принадлежат многочисленные труды, в которых речь идёт о проблемах языка. Главным его теоретическим трудом был трактат "О латинском языке". Наряду с грамматикой активно развивалась риторика, стилистика, филология.

Система александрийской грамматики легла в основу руководства по латинскому языку "Ars grammatica" Элия Доната (4 в.) и самой значительной латинской грамматики древности - "Institutio de arte grammaticae" Присциана (6 в.). Эти руководства использовались в Европе до конца Средневековья.

Греко-римская (античная, средиземноморская) языковедческая традиция впоследствии стала фундаментом европейской лингвистической мысли, по-разному преломляясь в языкознании стран, входящих в западно-христианский и восточно-христианский культурные ареалы.

грамматический языкознание зависимость восток

Языкознание Средневековья и эпохи Возрождения

Европейское языкознание Средневековья и последующих периодов должно было, с одной стороны, с самого начала решать проблемы создания письменности на родных языках.

На Западе Европы (в ареале Romania и Germania, а позднее в ареале Slavia Latina системы письма формировались посредством постепенного, преимущественно стихийного приспособления знаков латиницы к звуковым системам своих языков.

На европейском Востоке, в сфере влияния Византии, в том числе и в ареале Slavia Ortodoxa, изобретались оригинальные алфавиты, имевшие своим основным прототипом греческое письмо (таковы письмо коптское, готское, с сильным влиянием других источников армянское и грузинское, славянское в двух своих разновидностях - глаголица и кириллица).

С другой стороны, европейская лингвистическая мысль, опираясь на протяжении многих веков на каноны греческой (на Востоке) и в значительно большей степени латинской (на Западе) грамматики, изложенной в фундаментальных учебных руководствах Элия Доната и Присциана, развивая лингвофилософские взгляды отцов церкви, используя достижения схоластической логики, идеи Августина Блаженного, Исидора Севильского, Фомы Аквинского, Уильяма Кончийского, Иордана Саксонского, Петра Гелийского, Роберта Килвордби, Роджера Бэкона, Ральфа де Бовэ, Петра Испанского и многих других учёных, заново осмысляя для себя наследие Аристотеля, последовательно строила новые системы философии языка (философские грамматики) и в русле универсализма формировала высокоразвитую, строго доказательную грамматическую науку, противостоящую практической грамматике (грамматике как искусству).

Внимание мыслителей Средневековья всё вновь и вновь обращалось к проблеме связи мышления, языка и предметного мира, к сущности абстрактных имён. Противоборство в 9 - 12 вв. реалистов и номиналистов, по-разному трактующих природу общих понятий (универсалий), и попытки соединения Абеляром реализма и номинализма в концептуализме привели к углублению знаний о языковом значении, об отношении референции (предметной отнесённости) и значения, слова и вещи, предложения и мысли, собственного и окказионального значения слова.

В конце 14 - начале 16 вв. серьёзный вклад в изучение грамматических значений внесли модисты (Франция). Грамматика модистов, центральным понятием которой были способы обозначения (modi significandi), явилась первой теорией языка в европейской лингвистической традиции. Эту традицию продолжила знаменитая Грамматика Пор-Рояля - "Grammaire gйnйrale et raisonnйe de Port-Royal" (1660); её авторы - Антуан Арно и Клод Лансло.

С обострением интереса к национальным языкам стали появляться первые грамматики многих европейских, а также и ряда неевропейских языков. Период великих географических открытий и колониальных завоеваний предоставил в распоряжение учёных огромное количество эмпирического материала на многих сотнях языков.

Возникла необходимость упорядочения этого материала, и стали предприниматься многочисленные попытки классификации языков на основе их типологических сходств и предполагаемых родственных связей.

Для начала, прежде, чем говорить о теоретических грамматиках, следует повторить основные понятия, относящиеся к грамматике.

Грамматическая единица - это морфема, слово, словосочетание, предложение с точки зрения формы (плана выражения) как элементов системы отношений языка.

Иначе - если рассматривать язык как систему знаков и отношений между ними, то с грубой точки зрения - словарь (морфем и слов), а отношения между ними - грамматика. Лексическая сторона - значение единицы само по себе, грамматическая сторона - это то, как данная единица функционирует в системе отношений.

Грамматическое значение - это абстрактное языковое содержание грамматической единицы, имеющее в языке регулярное (стандартное) выражение.

Например: грамматическим значениям слов большой, маленький являются общее категориальное значение признаковости (признак предмета) и частные грамматические значения рода, числа и падежа. Система грамматических значений в языке строится на основе отношений: парадигматических (слова и словоформы) и синтегматических (слова и словоформы в рамках словосочетаний и предложений).

Виды грамматических значений по характеру:

1. Несинтаксическое (референциальное) значение принадлежит слову (значение вида у глаголов).

2. Синтаксическое (реляционное) значение выражает отношение словоформы в словосочетании и предложении по отношению к другим словам (значение рода, числа, падежа у прилагательных).

3. Словообразовательное значение-это особый вид грамматического значения, обобщённое значение, присущее лишь мотивированными словам, выраженное словообразовательными средствами. Словообразовательное значение обладает теми же свойствами, что и грамматическое значение в принципе: оно абстрактно и типично.

Семантические типы словообразовательных значений:

1. Мутационный тип, когда значение производного слова выводится из значения производящего, при этом части речи производного и производящего, при этом части речи производного и производящего слов могут не совпадать (писать - писатель).

2. Транпозиционный тип, когда значение производного слова полностью сохраняет грамматическую семантику производящего, хотя переводятся в другую часть речи (молотьба, как значение опредмеченного действия).

3. Модификационный тип, когда значение производящего слова полностью включается в семантический объём производного, а часть речи при этом сохраняется. Например: солома - [соломинка +единичность].

Грамматическая форма - это в широком смысле материальное выражение грамматического значения, а в узком смысле - это одно из регулярных видоизменений слова. Как пример - любая форма при склонении и спряжении.

Грамматическая форма и грамматическое значение - суть две формы языкового знака:

одна и та же грамматическая форма может передать несколько грамматических значений (Например: словоформа сестрой передаёт значения предметности, женского рода, единственного числа, творительного падежа, одушевлённости, конкретности)

одно и то же грамматическое значение может передаваться несколькими грамматическими формами (Например, значение уменьшительности, ласкательности, передающиеся суффиксами - ик (домик), - ок (городок), - очек (сыночек)).

Совокупность значений грамматических форм одного слова называется парадигмой.

Различают следующие виды парадигм:

А) полные - совокупность абсолютно всех форм слова;

Б) неполные - некоторые формы слова не образуются (не образуется 1 л., ед. ч., буд. вр. глагола победить)

В) избыточные - наличие более одного способа образования одной и той же формы (формы глагола брызжет и брызгает).

Грамматическая категория - это совокупность однородных грамматических значений, представленных рядами противопоставленных друг другу грамматических форм, т.е. - ядро грамматического строя языка.

Грамматические категории имеют тенденцию к взаимопроникновению (например, категория лица связывает глагол и местоимение) Для языков флективного типа характерны как морфологические, так и синтаксические грамматические категории.

Морфологические категории выражаются лексико-грамматическими классами слов, а именно: знаменательными частями речи (Например: категории вида, залога, времени, наклонения глагола).

Морфологические категории бывают:

А) словоизменительными, когда в рамках одной грамматической категории одно и то же слово может принимать разные грамматические значения (например: категория лица у глагола)

Б) классификационными, когда в рамках категории слово не меняет своего грамматического значения (например: категория вида глагола)

Синтаксические грамматические категории, как правило, выражаются синтаксическими единицами языка (категории членов предложения), они могут быть выражены единицами, относящимся к другим языковым уровням (например: грамматическая категория синтаксического времени и наклонения).

Лексемы, их серии и их группы, организованные по тому или иному принципу, образуют те или иные грамматические модели в языке. Грамматические модели бывают словообразовательные и словоизменительными.

Словообразовательные модели:

ание: катание, метание, кидание, увядание;

ение: сидение, потение, плетение, извинение, изображение;

ист: артист, шахматист, пианист, каратист и т.д.

Словоизменительные модели - это склонение имён и спряжение глаголов.

Среди грамматических моделей в конкретном языке на определённом временном промежутке следует различать продуктивные и непродуктивные модели.

Продуктивные модели не только охватывают очень большое количество лексического материала, но и служат образцом для образования новых слов, а также переводить под свой образец языковые факты, функционирующие по непродуктивным моделям. Например: brother - brothers, но раньше форма множественного числа образовывалась по модели, аналогичной child - children, но потом продуктивная модель одержала верх и прежняя форма осталась в истории; икать - икают, но в 19 веке - ичут.

Непродуктивные модели исчерпываются считанными лексическими примерами и не могут служить образцом для новообразований:

Печь - пекут; течь - текут, жечь - жгут, мать - матери, дочь - дочери.

Sing - sang - sung - song.

Не следует смешивать частоту употребительности тех или иных грамматических форм с продуктивностью и непродуктивностью. Исключительно частотные по употребительности слова могут функционировать по непродуктивным моделям, и тому есть множество примеров в разных языках. И наоборот, многие слова, особенно термины, образованные по продуктивным моделям, употребляются в языке достаточно редко.

Сравните: жечь, течь, пороть, колоть и т.п. и игнорировать, ангажировать, регистрировать и т.п.

Способы выражения грамматических значений

Грамматический способ - это совокупность классов грамматических форм с однородными средствами выражения грамматических значений. Абстрактных грамматических способов без учёта грамматических форм и значений не бывает. Способы выражения грамматических значений делятся на две большие группы: синтетические и аналитические.

При синтетическом способе лексическое и грамматическое значение слова выражается его формой. К синтетическим способам выражения грамматических значений относят аффиксацию, агглютинацию, флективность и морфемы-операции. При аналитическом способе выражения грамматических значений лексическое и грамматическое значения выражаются раздельно. К аналитическим способам выражения грамматических значений относят служебные слова и порядок слов. Соответственно, в соответствии с преобладанием синтетических или аналитических способов выражения грамматических значений в языке языки условно делятся на синтетические и аналитические.

Синтетические способы.

1. Аффиксация - это наиболее употребительный способ. При нём грамматические формы образуются при помощи аффиксов, материально выраженных, либо нулевых, присоединяемых к формообразующей основе: например, дом? - дома, делать - сделать - сделал.

2. Агглютинация. При данном способе выражения грамматических значений каждое грамматическое значение выражается отдельным стандартным аффиксом, а каждый аффикс имеет свою функцию. Формообразующая основа остаётся, как правило, неизменной. Например: в казахском языке суффик - лар - обозначает множественное число, а суффикс - га - дательный падеж. Тогда если ребёнок, по казахски, - бала, то дети - балалар, а детям - балаларга, еслы девушка - кыз, то девушки - кызлар, а девушкам - кызларга. Данный способ используется в языках агглютинативного типа (тюркские, финно-угорские, японский и т.п.)

3. Флективность. При флективности словоизменение осуществляется посредством аффиксов или флексий. Одна и та же флексия способна передавать несколько грамматических значений. Здесь мы также сталкиваемся с явлением фузии - взаимопроникновением между формообразующей основой и аффиксами. Это можно считать тавтологией, но флективность характерна для языков флективного типа, к которым относятся большинство индоевропейских. Например: лететь - лечу, мужик - мужицкий (мужик + ск + ий = мужицкий).

4. Морфемы - операции. При реализации данного способа выражения грамматических значений грамматические значения передаются супрасегментными морфемами:

А) Ударение. В этом случае грамматические значения выражаются путём сдвига ударения. Например, нас`ыпать - насып`ать, разр`езать - разрез`ать. Данный способ может в отдельных случаях наблюдаться даже в языках с фиксированным ударением.

Б) Чередования (внутренняя флексия). При внутренней флексии грамматические значения выражаются путём чередования корневой морфемы. Наиболее яркий пример: англ. Sing - sang - sung - song; foot - feet; man - men. В русском языке друг [к] - друга [г] - друзья - дружественный; голый [л] - голь [л']; глядеть - гляжу. Во французском языке doux - douce; oeil - yeux.

В) Редупликация (повторы). При реализации данного вида морфем - операций грамматические значение выражается путём полного или частичного построения корня, основы или целого слова. Например: русск. Еле-еле, чуть - чуть, большое-большое, думал-думал выражают усиление интенсивности действия или признака. Латинск. Mordeo (я кусаю) - momordi (я укусил). В ряде языков редупликация является нормативным способом образования множественного числа: китайский жень (человек) - жень-жень (люди), армянский gund (полк) - gund - gund (много полков). Редупликация как грамматическое явление широко распространена в полинезийских и других австронезийских языках: били - били, бил - бил, бери - бери, лава - лава.

Г) Супплетивизм. При реализации данного грамматического способа грамматические способы образуются путём полного изменения основы. Например, в русском языке: хорошо - лучше, плохо - хуже, я - меня и др. Во многих индоевропейских языках явление супплетивизма наблюдается у глаголов со значением "быть" и "идти".

Лат.

Sum

Es

Est

Sumus

Estis

sunt

Франц.

Je suis

Tu es

Il est

Nous sommes

Vous кtes

Ils sont

Слав.

Аз есмь

Ты еси

Он есть

Мы есмы

Вы есте

Они суть

При реализации аналитического способа образования грамматических значений лексические и грамматические значения выражаются раздельно. Аналитический способ включает в себя способ служебных слов и способ порядка слов.

При способе служебных слов грамматическое значение передаётся грамматическое значение передаётся с помощью сочетания знаменательного и служебного слова. Например, буду читать - значение будущего времени, почитал бы - значение условного наклонения, более красивый - значение степени сравнения.

В качестве служебных слов выступают:

А) Артикли: англ. a/the apple (опр. \неопр.)

Б) Предлоги: пошёл к сестре, гляжу на тебя, знаком с ней - уточняют падежные отношения.

В) Послелоги. Они функционально тождественны предлогам, но стоят после знаменательного слова, к которому относятся. Например, азерб. Йер балалар учун (детский сад) - буквально - "место для детей". "Учун" - послелог со значением "для".

Г) Частицы: хотел бы, где "бы" - частица, выражающая категорию условного наклонения глагола.

Д) Вспомогательные глаголы - это полнозначные слова, подвергшиеся десемантизации: буду читать.

Способ порядка слов, как способ выражения грамматических значений, наиболее продуктивен в языках с фиксированным порядком слов, таких, как, например, французский и английский. Однако, данный способ можно встретить и в русском языке: сравните двадцать человек (точно) и человек двадцать (приблизительно).

Гибридный или смешанный способ выражения грамматических значений позволяет пользоваться одновременно аналитическими и синтетическими способами выражения грамматических значений в комплексе. Например, в русском языке значение предложного падежа (если его не конкретизировать) выражается и синтетически - падежной флексией, и аналитически - предлогом: на земле.

Грамматическое поле - это совокупность грамматических единиц, объединенных общностью содержания и\или формальных показателей и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений. Грамматические поля, например, залоговое поле, представленное в языке как грамматическими (морфологизованными) единицами, так и единицами, находящимися на грани парадигматики и синтагматики (свободными и полусвободными словосочетаниями); синтагматические поля - словосочетания и другие синтаксические единицы как проявления семантической совместимости их компонентов, например, "идти" - "ноги", "лаять" - "собака"; совокупности структурных моделей предложений, объединяемых общностью семантические задания; например, в синтаксическом поле императивности включаются все модели, с помощью которых выражается приказание. Термин "поле" часто употребляется не дифференцировано наряду с терминами "группа" (лексико-семантическая группа, тематическая группа), "парадигма" (лексико-семантическая, синтаксическая парадигма) и др.

Формальные и функциональные грамматички

Грамматика НС.

Грамматика непосредственно составляющих возникла в рамках дескриптивной лингвистики. Грамматика НС - это формальный метод, при котором предложение рассматривается как совокупность непересекающихся элементов. Принцип разбора предложения по принципу НС предельно прост. Два рядом стоящих элемента объединяются в структуру, если он связаны синтаксически. Звучит на словах несколько туманно, но давайте посмотрим на пример.

Пример, на русском языке:

Фактически, предложение рассматривается как линейная цепочка элементов, объединяемая в блоки по определённым правилам. Подобный тип синтаксического разбора хорошо работает в случаях с прямым порядком слов, но если в языке порядок слов - свободный, как, например, в русском языке, то при подобном разборе возникают сложности, иногда непреодолимые, поскольку разбор становится либо бессмысленным, либо имеет место "пересечение" ветвей, что противоречит правилам НС. Кроме того, согласно правилам грамматики НС, простейшая конструкция обязана образовываться из двух элементов, расположенных непосредственно рядом. По-хорошему, на самом деле, сложности могут возникать даже при разборе предложений на английском языке. К тому же, такая грамматика, в отрыве от семантики уязвима как с точки объяснительной адекватности, так и с точки зрения порождения, т.е. фактически - предсказательной силы. То есть, если оценивать модель НС по трём критериям оценки моделей: объяснительной адекватности, описательной эффективности и предсказательной силы, то модель НС не представляется привлекательной.

Недостатки грамматике НС в США попытались преодолеть при помощи ТРАНСФОРМАЦИОННОЙ (ПОРОЖДАЮЩЕЙ, ГЕНЕРАТИВНОЙ) ГРАММАТИКИ.

ГЕНЕРАТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА - одна из ветвей формального направления в лингвистике, возникшая под влиянием идей Н. Хомского в 50 - 60-х гг. 20 в. и основывающаяся на описании языка в виде формальных моделей определенного типа. Исходным и базовым для генеративной лингвистики типом формальных моделей являются трансформационные порождающие грамматики, иногда сокращенно называемые трансформационными грамматиками или порождающими грамматиками. Эта теория возникла в США как реакция на американский дескриптизм (см. Дескриптивная лингвистика) и метод (аппарат) синтаксического анализа предложения по непосредственно составляющим, но по своему значению вышла за пределы национальной лингвистической школы. Генеративная лингвистика выдвинула несколько фундаментальных противопоставлений: четко различаются "компетенция" - знание языка и "употребление" - использование языка в речевой деятельности. Трансформационная порождающая грамматика описывает прежде всего компетенцию говорящего. Структура этой грамматики имеет три основных компонента: синтаксический, семантический и фонологический, из которых главным, центральным, является синтаксис, а семантика и фонология выполняют по отношению к синтаксису интерпретирующие функции. В трансформационную порождающую грамматику вводится два уровня синтаксического представления: глубинный (глубинная структура) и поверхностный (поверхностная структура); задачей сннтаксического описания является исчисление всех глубинных и поверхностных структур, а так же установление между ними строгого соответствия.

Синтаксис содержит базовый и трансформационный субкомпоненты. База - система элементарных правил, предположительно близких для различных языков, - исчисляет ограниченное множество глубинных структур, прототипов будущих предложений. Первое правило базы S=NP+VP разлагает исходный символ предложения S на последовательность составляющих: NР - именную группу (являющуюся группой подлежащего) и VP - глагольную группу. Каждому из разложимых далее (т.е. нетерминальных) символов соответствует некоторое правило базы, содержащее этот символ в своей левой части и указывающее в правой части, каково возможное разложение этого символа. В правой части правил возможны как нетерминальные, так и терминальные (конечные, далее неразложимые) символы. К терминальным относятся, в частности, символы частей речи: S - Sentence (Предложение), NP - Noun Phrase (Именная группа), VP - Verb Phrase (Глагольная группа), T - The (Артикль), Attr (A) - Attribute (Определение), N - Noun (Имя), V - Verb (Глагол), Aux - Auxiliary (Вспомогательный Глагол), Part - Participle (Причастие), Adv - Adverb (Наречие), представляемой в виде так называемого размеченного дерева непосредственных составляющих или в виде размеченной скобочной записи. Так, для порождения предложения "Хомский создал порождающую грамматику" правила базы построят примерно след, структурную характеристику:

Согласно данному разложению, именная группа NP состоит из существительного "Хомский", глагольная VP состоит из вспомогательной части (Aux), содержащей грамматич. категорию времени, и главного глагола (MV - main verb). Главный глагол состоит из глагола (V) и именной группы прямого дополнения. Эта именная группа, в поверхностной структуре представленная как атрибутивное сочетание "порождающая грамматика", в исходной структурной характеристике содержит именную группу "грамматика" и вставленное (embedded) относительное предложение S2 "которая (= грамматика) порождает", разложение которого аналогично разложению матричного (matrix), т.е. главного предложения S1. Такая структура интерпретируется семантическим компонентом (все терминальные символы лексикализуются в соответствии с соче-таемостными ограничениями, хранящимися в словарных статьях лексикона порождающей грамматики).

Таким образом, структура НС уже разбиравшегося нами ранее предложения будет иметь следующий вид:

Трансформационный субкомпонент порождает поверхностные структуры предложений из структур, полученных в результате действия базовых правил. Если глубинная структура состоит из системы вставленных друг в друга предложений, то трансформационные правила применяются циклически, начиная с наиболее глубоко вставленных предложений (таких, от которых уже не зависят никакие придаточные) и кончая главным предложением.

С формальной точки зрения благодаря трансформациям могут совершаться четыре типа операций над символами: добавление, опущение (стирание), перестановка и замена символов. Содержательно трансформации выявляют регулярные соответствия между синонимичными предложениями типа: (1а)"Хомский создал теорию порождающих грамматик" - (1б)"Хомским создана теория порождающих грамматик"; (2а)"Оказалось, что теория порождающих грамматик неверна" - (2б)"Теория порождающих грамматик оказалась неверной" и т.п., а также между конструкциями, близкими по структуре и по смыслу, например: (3)"Теория порождающих грамматик объясняет язык" - (4а)"Теория порождающих грамматик стремится объяснить язык" - (4б)"Теория порождающих грамматик не стремится объяснить язык" - (4в)"Стремится ли теория порождающих грамматик объяснить язык?" - (4г)

"Стремление теории порождающих грамматик объяснить язык" - (4д)"Теория порождающих грамматик, стремящаяся объяснить язык" и т.д. Известно около двух десятков осн. трансформаций (процессов), в результате действия которых получаются основные типы синтаксических конструкций различных языков. Например, отрицательная трансформация создает отрицательного предложения типа 4б; вопросительная трансформация создает предложения типа 4в; трансформация пассивизации строит предложения типа 1б из той же глубинной структуры, что и 1а; трансформация номинализации преобразует предложение, напр.4а, в именную группу типа 4г; трансформация релятивизации преобразует предложение типа 4а в относит, предложение типа 4д; трансформация опущения нереферентных именных групп при вставлении предложения типа 3 в структуру, лежащую в основе предложения типа 4а, опускает в силу кореферентности подлежащее вставленного предложения; трансформация подъема из структур, лежащих в основе предложения типа 2а, строит предложения типа 2б путем подъема подлежащего вставленного предложения в состав матричного; трансформация рефлексивизации заменяет (в составе одного предложения) нереферентные именные группы на возвратное местоимение (например, "Мама купила себе перчатки") и др.

После трансформационного субкомпонента "работает" фонологический компонент, обеспечивающий фонетическую интерпретацию предложения. На выходе фонологического компонента предложение преобразуется в цепочку фонетических символов (сокращенно представляющих матрицу фонетических признаков).

Формально в общем виде правила трансформационной порождающей грамматики имеют вид: А => Z/Х - Y, т.е. являются правилами подстановки, указывающими, что символ А преобразуется в цепочку символов Z, когда находится в окружении X слева и Y справа. Общее устройство этой грамматики можно представить в виде схемы.

Генеративная лингвистика получила широкое развитие как в США, так и за их пределами в 60-х гг. 20 в. Она повысила требование к эксплицитности лингвистического описания, задаваемого в форме исчисления; привлекла внимание к ненаблюдаемым объектам синтаксиса, существование которых определяется косвенно; способствовала выработке аппарата описания синтаксиса, сравнимого по детальности с аппаратом описания морфологии; ввела в лингвистику технику формализации описания, облегчающую, в частности, автоматизацию языковых процессов с помощью ЭВМ. Однако, сразу после выхода "Аспектов теории синтаксиса" Хомского (1965), отражавших этап так называемой стандартной теории, уже в рамках самой генеративной лингвистики возникли оппозиционные течения, напр, порождающая семантика, падежная грамматика. В 70-е гг. влияние идей генеративной лингвистики значительно ослабляется, вскрываются многие её слабые стороны, например, априорность в выделении исходных синтаксических единиц и правил базового компонента; неориентированность на моделирование речевой деятельности и, в частности, недооценка роли семантического компонента и прагматических факторов; слабая применимость к описанию разноструктурных языков. В 80-е гг. идеи генеративной лингвистики продолжают развиваться Хомским и его учениками (так называемая "Расширенная стандартная теория", "Пересмотренная расширенная стандартная теория" и др.). Эти теории также не преодолели недостатков генеративной лингвистики. Однако терминологический аппарат трансформационной порождающей грамматики вошел в лингвистический обиход и используется многими языковедами, работающими вне рамок генеративной лингвистики (например, глубинная структура, поверхностная структура, трансформации и некоторые др.).

Структура зависимостей

На линейно упорядоченной цепочке словоформ предложения П задается бинарное отношение зависимости, отражающее содержательно тот факт, что две словоформы в предложении, которые образуют словосочетание, обычно "неравноправны" и в грамматическом, и в смысловом плане. Это отношение зависимости можно рассматривать как обобщение традиционно выделяемых в предложении отношений управления, согласования и примыкания. Набор таких зависимостей между словоформами предложения дает существенную информацию о синтаксической структуре этого предложения. Эмпирические наблюдения показывают, что в большинстве случаев этот набор зависимостей на множестве вхождений словоформ предложения П может быть представлен в виде графа, являющегося деревом.

Деревом зависимостей предложения П называется конечный граф на множестве вхождений словоформ (узлов) предложения П такой, что:

существует единственная словоформа, не зависящая ни от какой другой (эта словоформа называется корнем дереза, или, по лингвистической терминологии, его вершиной),

всякая словоформа, отличная от стоящей в вершине, зависит ровно от одной другой словоформы,

в графе отсутствуют замкнутые пути.

Путь в дереве зависимостей образует последовательность словоформ, в которой каждая следующая словоформа зависит от предыдущей. Для каждого узла дерева существует единственный путь от вершины дерева. Замкнутым путем называется такой путь, в котором начало его и конец совпадают. Если от словоформы х в предложении П ведет путь к словоформе у, то говорят, что словоформа х косвенно подчиняет словоформу у (или: словоформа у косвенно зависит от словоформы х). Употребляют также термин "л: руководит словоформой у". Множество всех словоформ, косвенно зависящих от словоформы. v, называется группой зависимости этой словоформы. Заметим, что непосредственная зависимость у от словоформы х является частным случаем косвенной зависимости.

Отношение зависимости между словоформами обозначают дугой X>Y.

В группу зависимости предлога для входит словосочетание для представления синтаксической структуры предложения. В группу зависимости вершины дерева используется входит все предложение.

Как и структуры составляющих, деревья зависимостей обладают достаточной "различительной силой" для разрешения структурной омонимии предложений.

Структура зависимостей (1) соответствует смыслу предложения: Он вынул трубку, сделанную из глины, структура (2): Он вынул трубку, лежавшую в глине.

При анализе предложений естественного языка часто используют так называемые размеченные деревья зависимостей. В размеченном дереве зависимостей каждая дуга (отношение зависимости) отнесена к определенному типу грамматической связи между словоформами в предложении. Так, например, отношение между подлежащим и сказуемым - предикативное (пред. ), между существительным и согласованным с ним прилагательным - определительное (опред. ), между существительным и несогласованным определением - атрибутивное (атриб.), между глаголом и связанным с ним обстоятельством - обстоятельственное (обет.) и др. Набор типов грамматических отношений зависит от конкретной грамматики языка. В своей работе И.А. Мельчук (1964) рассматривает 31 тип зависимостей в русском языке (он называет их отношениями непосредственной доминации).

Размеченное дерево зависимостей для приведенного выше предложения будет таким:

Размеченные структуры зависимостей позволяют различать омонимию предложений или конструкций в их составе в том случае, когда не удается приписать омонимичному предложению два различных неразмеченных дерева зависимостей.

Существует еще одно графическое представление структуры зависимостей в виде так называемого расположенного дерева зависимостей (Севбо, 1981). Этот способ изображения структуры предложения состоит в том, что выбирается двумерная система координат, по одной из осей которой (оси абсцисс) располагаются словоформы в линейном порядке их в предложении, а по другой оси (оси ординат) размещаются узлы дерева зависимостей в соответствии с уровнем, занимаемым данным узлом в дереве. При этом ось ординат обычно направлена сверху вниз, так что вершина (корень) дерева зависимостей по лингвистической терминологии остается вершиной дерева (дерево "растет" сверху вниз).

1 2 3 4

Структура предложения Для представления синтаксической структуры

4 5 6 7

предложения используется дерево зависимостей в виде расположенного дерева зависимостей в двумерной системе координат (ср. одномерное изображение "стрелочной" структуры этого предложения, приведенное выше) будет выглядеть таким образом:

Поскольку иерархия узлов структуры зависимостей определяется осью ординат, стрелки при изображении расположенного дерева зависимостей можно не использовать.

Проективные структуры зависимостей

Формальное представление структуры предложения в виде дерева зависимостей позволяет строго сформулировать одну из существенных синтаксических закономерностей естественных языков. Речь идет о так называемом свойстве проективности структур зависимостей предложений естественных языков.

Выше было определено понятие группы зависимости словоформы х в предложении П. Напомним, что в группу зависимости словоформы х входят все словоформы предложения П, зависящие непосредственно или косвенно от х.

Проективной структурой зависимостей предложения П называется такая структура, в которой группа зависимости каждой словоформы является неразрывным отрезком в линейном порядке слов предложения.

Это свойство структуры предложения известно также как свойство "компактности", когда синтаксически связанные словоформы предложения (словосочетания) расположены в нем связно, образуют неразрывный отрезок предложения.

В расположенном дереве зависимостей нарушение свойства проективности формально выражается в том, что линии проекций, ведущие от словоформ, линейно расположенных по оси абсцисс, пересекают дуги дерева зависимостей, отражающие структурные отношения между словоформами в составе предложения, или сами дуги расположенного дерева зависимостей пересекаются между собой (см. приведенную ниже схему).

При одномерном (линейном) представлении дерева зависимостей, когда одновременно учитываются как линейный порядок слов в предложении, так и структурные отношения между словоформами, формальным признаком нарушения закономерности проективности является пересечение стрелок (дуг) зависимостей между словоформами.

Частным случаем нарушения проективности является "накрытие" стрелкой вершины предложения. При этом не наблюдается пересечения дуг дерева зависимостей, но нарушается основной признак проективности: в предложении появляются "разрывные" группы зависимости отдельных словоформ (т.е. группы, не являющиеся отрезками в линейном порядке слов предложения).

Свойство проективности структуры зависимостей является статистически подтвержденной сильной закономерностью естественного языка, и нарушается оно обычно в двух случаях:

а) в предложениях с явным нарушением нормированного порядка слов ("в грамматически неправильных предложениях"):

б) в предложениях, когда проективность нарушается с целью достичь определенного художественного (стилистического) эффекта:

Проективность как закономерность синтаксиса естественного языка, которая регулирует отношения линейного порядка и структурные связи между словоформами в предложении, оказывается иногда настолько сильной, что носители языка предпочитают проективную синтаксическую структуру непроективной в ущерб правильной смысловой интерпретации предложения.

1 2 3 4 5

Рассмотренное выше предложение Он из Германии туманной привез

6 7

учености плоды интерпретируется обычно как проективное:

Но структура, соответствующая правильному пониманию данного предложения, будет другой, к тому же она будет не проективной:

(Ср. анализ данного предложения по составляющим.)

Согласование структур составляющих и зависимостей

Структуры составляющих и зависимостей в принципе отражают существенно различную информацию о структуре предложения.

Основные различия этих двух представлений синтаксической структуры предложения состоят в следующем.

Элементарными единицами в дереве зависимостей являются вхождения словоформ (допускается объединение в один узел дерева сложных предлогов и др.), элементарными синтаксическими единицами в структуре составляющих являются словосочетания (включая в качестве частного случая отдельные словоформы и полное предложение).

Структура зависимостей базируется на "неравноправном" отношении между двумя словоформами х и у, когда одна из них зависит от другой (отношение синтаксической связи является ориентированным, х>у или у>х). В структуре составляющих отношения между непосредственно составляющими некоторой составляющей А не иерархизованы, т.е. среди них не выделяется ни одна непосредственно составляющая в качестве главной (основной), от которой зависели бы другие непосредственно составляющие. Это вполне логично для словосочетаний, в которых выделение главных элементов не требуется - примером таких словосочетаний являются однородные группы - именные или глагольные:

Но в то же время многие синтаксические отношения между элементарными единицами предложения требуют выделения главной и подчиненной единицы:

Структура составляющих допускает возможность объединять в одну составляющую "семантически близкие" словосочетания, когда структура зависимостей не может различить подобные смысловые оттенки. Примером здесь может служить анализ словосочетания древние стены города, для. которого возможна только одна структура зависимостей:

но две возможные структуры составляющих:

Вопрос о том, насколько существенно различать подобные смысловые оттенки при анализе предложения, мы здесь обсуждать не будем.

Тем не менее, возможность определить существенную связь между двумя моделями представления синтаксической структуры предложения - в виде структуры составляющих и в виде структуры зависимостей - имеется. Для этого необходимо ввести в структуру составляющих дополнительную информацию об ориентации синтаксических связей, а именно - в каждой составляющей А выделить среди ее непосредственно составляющих одну в качестве главной непосредственно составляющей, считая остальные составляющие в составе А неглавными.

Эта процедура приписывания информации для А о главной непосредственно составляющей может выполняться формально, но для конкретной грамматики языка можно пользоваться некоторыми содержательными критериями.

Система составляющих, в которой для каждой составляющей среди ее непосредственно составляющих выделена одна в качестве главной, называется ориентированной структурой составляющих.

Графическое изображение ориентированной структуры составляющих может быть таким - стрелки отмечают неглавные составляющие. Очевиден переход от ориентированной структуры составляющих к структуре зависимостей.

Структура составляющих предложения П и структура зависимостей этого предложения называются согласованными, если:

группы зависимости всех узлов структуры зависимости являются составляющими структуры предложения П;

каждая составляющая структуры предложения П является группой зависимости или усеченной группой зависимости некоторого узла структуры зависимости предложения П.

Под усеченной группой зависимости узла х в дереве зависимости предложения П понимается произвольная часть полной группы зависимости этого узла, например, вернулся вчера, вернулся домой поздно вечером и др. При включении усеченных групп в структуру составляющих предложения П необходимо соблюдать правило (3) в определении системы составляющих, а именно: усеченные группы в качестве составляющих не должны частично пересекаться (допускается только включение одной усеченной группы в другую или их непересечение).

Конструктивная основа предложения

Представление о предикационной структуре как первооснове предложения возникло ещё в античный период, когда предложение и суждение строго не разграничивались, их компоненты по существу зачастую отождествлялись. И в предложении, и выражаемой им мысли (суждении) друг другу противопоставлялись субъект и предикат. И хотя постепенно росло стремление развести, с одной стороны, логический и грамматический субъекты, а с другой стороны, логический и грамматический предикаты, в традиционной грамматике прочно утвердилось представление о двусоставности как важнейшем признаке предложения.

В классической логике, восходящей к Аристотелю, исследовались прежде всего атрибутивные суждения. Субъект здесь определяется как предмет, о котором выносится суждение. Субъект может соотноситься либо с объектом действительности, либо с понятием об объекте. Суждение о нём выносится в форме предиката, т.е. утвердительного или отрицательного высказывания. Это высказывание содержит указание на признак предмета: Сократ человек. Человек смертен. Сократ смертен. Компоненты суждения находятся в предикативном отношении: субъекту предицируется признак (присуждается; ср. украинскую кальку лат. praedicatum - присудок). Структуру атрибутивного суждения представляет формула S - P. В эту структуру может вводиться связка (глагол существования есть) как компонент, выражающий присущность или неприсущность признака предмету: Сократ есть человек. Связку иногда выделяют и в семантической структуре других глаголов: Человек бежит. = Человек есть бегущий. Благодаря связке суждению придаётся значение истинности или ложности. Субъект и предикат как основные конститутивные компоненты атрибутивного суждения имеют одинаковый статус, ни один из них не подчинён другому.

...

Подобные документы

  • Формирование арабских грамматических учений как самостоятельного раздела арабской языковедческой традиции. Влияние арабского языкознания на наследие других культур. Деятельность андалусской, басрийской, куфийской, багдадской, египетско-сирийской школ.

    статья [24,0 K], добавлен 11.04.2013

  • Особенности представлений о языке в культурах древнего Ближнего Востока (3-1 тысячелетия до н.э.). Характерные черты китайской, индийской, арабской языковедческой традиции. Языкознание в Японии. Лингвистическая мысль в Бирме, Тибете, Индонезии и Малайзии.

    реферат [81,0 K], добавлен 20.06.2010

  • Аффиксационные способы выражения грамматических значений. Словообразовательная функция аффиксов. Словоизменительная, фузийная и агглютинативная аффиксация. Синтетические способы выражения грамматических значений. Интонация и способ порядка слов.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 24.09.2010

  • Основные способы выражения грамматических значений в английском языке: синтетические (аффиксация, чередование, ударение, супплетивизм, словосложение) и аналитические (служебные слова, порядок слов в предложении, интонация). Практический анализ текста.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 08.08.2012

  • Основные понятия английской медицинской терминологии. Специфика английского медицинского терминологического словообразования. Формирования английских медицинских терминов на базе греко-латинских аффиксов. Типа значения греко-латинских терминоэлеменов.

    дипломная работа [107,1 K], добавлен 20.12.2012

  • Характеристика начального этапа развития языкознания, путь формирования и выдающиеся достоинства индийского языкознания, его грамматические особенности. Направления в исследовании древних текстов в средние века. Развитие философии языка в XVIII веке.

    контрольная работа [23,5 K], добавлен 03.02.2010

  • Характеристика языковой системы. Определение мотивирующего значения слова. Способы выражения грамматических значений. Фонетические процессы, происходящие при произношении. Части речи и грамматические категории в словах. Основные признаки словосочетания.

    контрольная работа [29,1 K], добавлен 13.12.2011

  • Грамматическая категория как объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Рассмотрение средств выражения категории степеней сравнения в английском языке на фактическом материале.

    курсовая работа [72,2 K], добавлен 13.02.2014

  • Характеристика грамматических категорий английского глагола. Категория временной отнесенности. Виды английского глагола. Пассивные конструкции в английском и русском языках. Наклонения английского глагола: изъявительное, повелительное, сослагательное.

    курсовая работа [90,0 K], добавлен 16.12.2010

  • Основные понятия и структура когнитивистики. Широкозначность (эврисемия) как лексико-грамматическая категория. Английский глагол GET: полисемия и широкозначность. Выражение концептуальных грамматических значений инхоативности, пассивности и перфектности.

    курсовая работа [100,5 K], добавлен 21.09.2010

  • Определение имени существительного как части речи, обозначающей предмет и выражающей категориальное грамматическое значение предметности в частных категориях. Категория рода, ее значение и грамматическое выражение. Типы склонений имен существительных.

    курсовая работа [52,0 K], добавлен 15.03.2016

  • Исследование синтетических и аналитических способов выражения лексического и грамматического значения внутри знаменательного слова. Анализ особенностей использования аффиксации, чередования, редупликации, ударения и супплетивных форм в русском языке.

    реферат [56,1 K], добавлен 23.10.2013

  • Развитие видовременных форм сопоставляемых языков. Грамматическая категория вида. Семный состав глаголов русского языка. Значение совершенного и несовершенного вида в английском языке. Выражение сопутствующих значений аффиксов в английском языке.

    курсовая работа [95,4 K], добавлен 27.07.2017

  • Правила и особенности употребления будущего времени, как одной из грамматических категорий английского языка. Способы выражения простого будущего, длительных действий в будущем, будущих планов и договоренностей. Способы выражения обещаний, угроз, отказов.

    курсовая работа [37,3 K], добавлен 18.01.2012

  • Категория условия, способы ее выражения во французском языке. Функционально-прагматические особенности французских повествовательных сложноподчинённых предложений с гипотетическим придаточным. Союзные выражения. Другие способы выражения категории условия.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 23.12.2013

  • Понятие членнимости терминов слов, ее значение для образования современных медицинских терминов. Регулярно повторяющиеся терминоэлементы греко-латинского происхождения, за которымы закреплены специализированные значения. Анализ способов словообразования.

    презентация [1,2 M], добавлен 18.04.2015

  • Лексические и грамматические трансформации, их основные виды и способы передачи при переводе с казахского языка на английский и русский языки на примере произведения А. Кунанбаева "Слова Назидания". Проблема определении трансформации при переводе.

    дипломная работа [386,2 K], добавлен 30.05.2012

  • Понятие переводческой и грамматической трансформации и причины их использования. Влияние субъективного фактора при устном переводе. Положение языковой единицы в системе языка. Различие синтаксиса в русском и английском языках, грамматические категории.

    дипломная работа [92,3 K], добавлен 21.07.2009

  • История развития языкознания как науки. Ф. Фортунатов – основоположник Московской школы языкознания и современной морфологии. Грамматические категории и разряды слов, словоизменение и словообразование. Отграничение слова от словосочетания и от морфемы.

    курсовая работа [38,5 K], добавлен 29.03.2015

  • Перевод заданных предложений и письменная грамматическая характеристика существительных. Склонение словосочетания "ager publicus" в единственном и во множественном числе. Определение латинской основы некоторых слов; времени, лица, числа и залога глаголов.

    контрольная работа [14,2 K], добавлен 16.04.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.