Язык молодежных песен городского фольклора как предмет лексико-стилистической интерпретации

Исследование лексико-стилистической интерпретации языка песен городского фольклора. Состояние русского традиционного устного народного творчества. Семантико-стилистическое описание лексики, используемой в песенном творчестве урбанизированного мира.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 10.12.2013
Размер файла 38,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ЯЗЫК МОЛОДЕЖНЫХ ПЕСЕН ГОРОДСКОГО ФОЛЬКЛОРА КАК ПРЕДМЕТ ЛЕКСИКО СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ

Специальность: Русский язык

ОКУНЕВА ОЛЬГА МИХАЙЛОВНА

Тюмень, 2003 год

1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая работа посвящена исследованию языка песен городского фольклора, его лексико-стилистической интерпретации. Современное состояние городского фольклора, несомненно, является составной частью национальной художественной куль туры, ее особенностей и путей развития. В настоящее время влияние фольклора все более сужается в связи с усилием антирусской, прозападной масс культуры, падением интеллектуального уровня современной молодежи, ориентацией как городского, так и сельского населения на профессиональное искусство. Однако трансформация фольклора в современном обществе сложна и изучена еще далеко не в полной мере.

Состояние русского традиционного фольклора, его особенности, судьбы жанров устного народного творчества, проблема определения границ явлений сельского и городского фольклора - все это актуально для конкретного города, конкретной личности, народного сознания.

Русское устное народное творчество остается на протяжении последних двух столетий объектом пристального внимания филологов и этнографов. В работах известных ученых - И.И. Срезневского, Ф.И. Буслаева, А.А. Потебни, П.Г. Богатырева, С.Г. Лазутина, А.П. Евгеньевой, А.В. Десницкой и И.А. Оссовецкого, Е.Б. Артеменко, З.К. Тарланова, А.Т. Хроленко и многих других - содержатся оригинальные наблюдения о разных явлениях устно-поэтической речи. Наряду с процессами разрушения архаичных жанров и исчезновения ряда традиционных сюжетов, собиратели фольклора фиксируют появление новых сюжетов и развитие жанров фольклора в иной среде бытования. Перед наукой встает вопрос о расширении предмета исследования, который до недавнего времени ограничивался рабоче-крестьянским фольклором. Изучением таких явлений, как самодеятельная песня, в том числе армейская, творчество отдельных социально-профессиональных групп, должны заниматься не только социологи, фольклористы, но и лингвисты. По нашим наблюдениям, специальных исследований, посвященных обстоятельному изучению языка песенного жанра городского фольклора, не проводилось. Феномен городской песни остается загадкой, а лексический состав современного песенного городского фольклора изучен недостаточно. Интерес к городской песне обусловлен в последнее десятилетие признанием факта существования городской фольклорной традиции. Среда бытования этих произведений неизбежно накладывает отпечаток на их тематику и язык. Тем не менее, до сих пор не были предприняты профессионально значимые усилия подробного анализа песен городского фольклора, лексико-стилистической интерпретации их текстов. Лингвисты в последние годы постепенно приступают к решению задач городского фольклора, его сбора, систематизации. В настоящее время городской фольклор в известной мере отражает состояние и развитие фольклора, что в совокупности с сельским фольклором дает общее представление о современном фольклоре.

Целью диссертационной работы является семантико-стилистическое описание лексики городской песни. Нас интересует принадлежность, тематический состав лексики городской фольклорной песни, ее частотность и стилистическая окрашенность. Для реализации поставленной цели нами решаются следующие задачи:

1. Выявить специфику жанра песни городского фольклора;

2. Описать принадлежность, частотность словника городской фольклорной песни в ее сравнении со структурой литературного языка;

3. Определить предметный, признаковый и глагольный мир городской фольклорной песни с целью отражения в ней народно-песенной картины урбанизированного мира;

4. Выявить стилистически окрашенную лексику в песне городского фольклора, а также изобразительно-выразительные средства, используемые в данном жанре.

Объект исследования.

Тексты песен городского фольклора, а предмет интерпретации - речевые особенности песенного городского фольклора. Источниками работы послужили 145 реально бытующих в городе Тюмени песен, записанных автором в 1994-2002 гг., от учащихся школ, студентов техникумов, вузов, курсантов, солдат срочной службы и рабочей молодежи.

Тематика песен (любовь, армия, наркотики, тюрьма, сказка, история и др.) связана, на наш взгляд, с определенным уровнем культуры и менталитета городской молодежи. Материалом исследования послужили лексические знаменательные единицы, извлеченные из текстов песен. Как известно, основной языковой единицей является слово. Оно является составной частью словосочетания, предложения и текста. В собранных нами 145 текстах оказалось чуть более 8500 слов, ставших предметом лексико-семантического анализа и воссоздающих народно-песенную картину урбанизированного мира.

Новизна диссертационного исследования связана как с изучением теории вопроса, так и с исследованием конкретных песенных текстов, их лексикона, впервые введенного в научный оборот. Теоретическая значимость предлагаемой работы заключается в том, что это одно из первых системных исследований и соответственно первое монографическое описание лексики песенного сибирского городского фольклора. Описываемые языковые единицы, извлеченные из фольклорных текстов, нацеливают на понимание русской языковой личности, языкового самосознания горожанина, как части духовной культуры, их изучение является вкладом в развитие русской духовной культуры.

Практическая ценность исследования состоит в том, что нами подготовлены материалы для архива песенного городского фольклора, которые могут оказаться актуальными при составлении сборников текстов современного городского фольклора. Приведенные аналитические наблюдения и выводы могут быть использованы в преподавании таких вузовских дисциплин, как «Устное народное творчество», «Основы культуры речи», стать предметом спецкурсов и спец семинаров - «Язык фольклора», «Язык города», «Городской фольклор» и других.

В работе были использованы общепринятые в лингвистике традиционные способы (наблюдение, лингвистическая интерпретация) и методы исследования: описательный, стилистический, статистический.

Апробация.

Основное содержание работы изложено автором в пяти публикациях и четырех докладах на конференциях, в частности, на всероссийской научно-практической конференции «Духовные истоки современной письменной культуры» (доклад «К вопросу о стилистически окрашенной лексике песенного жанра городского фольклора». Тюмень, 2000), на межрегиональной научно-практической конференции «Славянские духовные истоки культуры и словесности» (доклад «Лексика военного жаргона» (на материале песенного городского жаргона) Тюмень, 2001), на международной конференции «Славянские духовные традиции в Сибири» (доклад «К вопросу об истории изучения языка устного народного поэтического творчества». Тюмень, 2002), на международной научно-практической конференции «История и перспективы этнолингвистического и социокультурного взаимообогащения славянских народов» (доклад «К вопросу о специфике городского фольклора». Тюмень, 2002), а также ряде выступлений на научном семинаре кафедры общего языкознания. На защиту выносятся следующие положения:

1. Особенности современного песенного репертуара, значение в нем тех или иных песенных тематических пластов, жанров, сюжетов связаны с многосторонними процессами урбанизации, спецификой функционирования песни в городском быту;

2. Популярность жанра молодежной песни в современном городском фольклоре обусловлена актуальностью текстов, их острым сюжетом, простотой, общедоступностью содержания и формы этих стихотворных произведений;

3. В песенных текстах городского фольклора отражается неоднородность языковой стихии города. Речевые компоненты песен близки к разговорной речи современного молодого поколения;

4. Язык песни городского фольклора тяготеет к определенному поэтическому шаблону, этим тексты и отличаются от индивидуально-авторских произведений. Тексты песен унифицированы, образы предельно просты, доступны, легко переводятся с «образного» языка на «обычный», тропы ориентированы на среднего слушателя.

Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и трех приложений, включающих список информантов, тексты собранных нами песен городского фольклора и их словник. Общий объем работы составляет 340 страниц, в том числе 165 страниц основного текста.

2. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во Введении обосновываются актуальность и новизна темы, теоретическая значимость и практическая ценность исследования, определяется цель и задачи диссертации, характеризуется объем материала, история изучения городской песни, методы исследования.

В первой главе диссертации представлена интерпретация истории изучения языка фольклора и языка города, определено понятие «городской фольклор» и его основные черты. Признание городского фольклора во всем богатстве его жанровых форм имеет важное значение для российской фольклористики. Немногочисленные фольклорные записи, осуществленные в последние годы в городе, со всей определенностью говорят о том, что современный город инициирует фольклорный процесс, определяет его наиболее важные тенденции. Базовые явления городского фольклора определяют благополучие других слоев фольклора, в целом народной бытовой культуры. Современный фольклор складывается из многих текстов, бытующих в самых различных социальных сферах. В настоящее время городской фольклор не столько является объектом влияния традиционной словесной культуры, сколько сам определяет будущее развитие устного народного творчества. Необходима постоянная плановая полевая работа в городе, направленная на выявление общегородского репертуара. Понятие «городской фольклор» определяется исследователями как «непрерывная художественная деятельность трудящихся масс» (Лазарев), «пост фольклор» (Неклюдов), «фольклор индустриализированного общества» (Новичкова), «конгломерат различных явлений, среди которых - творчество рабочих, студентов, учащихся, интеллигенции, мещан» (Каргин).

Мы полагаем, что городской фольклор - это произведения народного творчества, создаваемые и исполняемые представителями урбанизированной среды и характеризующиеся специфическими особенностями на всех языковых уровнях.

Фольклор, народная песня в частности, материал подвижный, непрерывно обновляющийся, неустанно дающий пищу для новых наблюдений, сопоставлений и теоретических прогнозов.

Особенности современного песенного репертуара связаны со спецификой функционирования песни в городе. По нашему мнению, можно выделить несколько основных причин популярности жанра песни: злободневность тематики, простота и общедоступность содержания и формы этих произведений, ориентация на литературную форму, куплетная структура песен, их преимущественно перекрестная рифма, и, несомненно, язык песен городского фольклора, их лексика и образные средства. Для городских песен обязателен бытовой сюжет - это обычно:

а) неудачная любовь:

Зачем ты это сделала,

Надела платье белое,

Кольцо на руку правую,

На голову фату.

Неужто позабыла ты,

Сама мне говорила ты,

Что я тебя люблю...

б) всепоглощающая любовная страсть:

Солнце сквозь листву обжигает лица.

Слышу голос твой и хочу добиться.

Той любви большой, полной чар и ласки.

Эту ночь с тобой проведем, как в сказке...

в) измена и кара за измену:

И вот тогда я растерялся,

Я шел вперед, но запинался.

Не мог поверить я тебе,

Что ты с другим изменила мне.

Зачем тогда любви слова,

Зачем кружится голова,

Зачем поверил я в тебя,

Что любишь одного меня...

Неразумное поведение, поступок, приведший неопытного молодого человека на тюремные нары:

В детстве был он послушный, помогал ей по дому.

А потом пропадать стал по друзьям и знакомым.

Поманила парнишку вдаль судьба воровская.

И его затянула жизнь такая шальная.

Но однажды удача от него отвернулась.

И налетчиков шайка на засаду наткнулась.

Не гулять ему больше и не видеть уж дома.

Впереди небо в клетку и суровая зона...

Песни такого рода бытуют среди студенческой и вообще городской рабочей молодежи. Следует отметить, что городская народная песня, её лексикон в частности, является не только отражением национальной ментальное, но и выразительным показателем общего состояния культуры, духовного самочувствия народа.

Вторая глава нашего исследования посвящена лексико-тематическому пространству песни городского фольклора. По нашим подсчетам, словник тюменских песен содержит 2594 лексемы с общим количеством словоупотреблений 8700. Составленный нами словник тюменских песен содержит только знаменательные части речи, служебные слова и местоимения не фиксировались. Средняя частота слова в текстах городского песенного фольклора составляет 3,35. Это обозначает, что все лексемы с частотой от 1 до 3 - низкочастотные, от 4 и выше - высокочастотны. Соотношение этих частей таково: по количеству лексем низкочастотная лексика составляет 77,5% словника, высокочастотная - 22,4% словника, т. е., почти пятую его часть. По количеству же словоупотреблений низкочастотная лексика составляет всего 30.03% от общего количества, высокочастотная - 66,9% от общего количества словоупотреблений, т. е., чуть менее трех четвертей. Соотношение лексики оказалось следующим. По количеству лексем первое место занимают существительные - 1144 слова, что составляет 44,1% словника, на втором месте глаголы - 860 лексем, 33,1%;затем идут прилагательные - 360 слов, 13,8%, наречия - 202 лексемы, 7,7%. На последнем месте по количеству лексем стоят имена числительные - 28 слов, 1,07% словника. Но при анализе словоупотреблений самыми частотными оказываются именно числительные, средняя частота которых - 4,8 что в 1,5 раза выше средней частоты словника (3,35 с/у). 28 лексем-числительных употребляются 135 раз, основное количество словоупотреблений (с/у) дают числительные один (50 с/у), два (19 с/у), три (8 с/у), оба, первый и пять (по 7 с/у). В целом наиболее частотными оказались следующие слова: быть (153 словоупотребления, далее с/у), любить (91 с/у), мама (71 с/у), глаз (59 с/у), девчонка (57 с/у), ночь (50 с/у), один (50 с/у), идти (48 с/у), друг (47 с/у), любовь (44 с/у). Таким образом, в десятке наиболее частотных слов городской песни 6 существительных, 3 глагола и 1 числительное. В нашем распоряжении оказались данные о лексике традиционной лирической песни: 4 существительных, 4 прилагательных и 2 глагола (Моргунова 1996). В литературном языке (по данным словаря Засориной) 5 глаголов (то есть 50%), 3 наречия, 1 существительное и 1 числительное. На основании этого мы можем сделать вывод, что язык городской песни близок к литературному языку. Песня городского фольклора выделяет в качестве самых частых предметы и лишь третью часть отводит действию.

В текстах песен городского фольклора встречаются слова самой разнообразной тематики. Выделим основные тематические группы именной и глагольной лексики:

1) наименование людей по признакам родства (бабушка, брат, братец, мать, муж и другие);

2) по профессии, должности и роду занятий, сословному признаку (артист, епископ, зек, комбат, мулла, принцесса и другие);

3) по каким-либо отношениям (благодетель, друг, соседка, хозяин и другие);

4) части тела человека (висок, колено, ресница, сердце, щека и другие);

5) природа, ее явления и состояния, элементы ее ландшафта (бархан, ветер, пруд, снег, холод и другие);

6) растительный и животный мир (береза, волк, ландыш, мята, чайка и другие);

7) предметы, вещи, одежда (бляха, кинжал, фата, юбка и другие);

8) отвлеченные понятия (ад, клятва, надежда, чудо и другие);

9) имена собственные (Алешка, Бухара, Омск и другие);

10) описание и оценка человека, его внутреннего состояния, черт характера, внешности, характеристика человека по каким-либо отношениям (бессердечный, влюбленный, отцовский, старый и другие);

11) общие характеристики параметров, пространства, формы (близкий, огромный, широкий и другие);

12) цветового обозначения (алый, голубой, лиловый и другие);

13) глаголы физического наличия, действия, состояния (брать, зажигать, открывать, чистить и другие);

14) глаголы движения (бежать, обойти, уехать, шагнуть и другие);

15) глаголы речи (ворковать, крикнуть, орать, твердить и другие);

16) глаголы, описывающие эмоционально-психическое восприятие, состояние, действие (бояться, кайфоватъ, простить, тужить и другие).

Имена существительные задают статическую модель мира текстов, глаголы характеризуют обобщенные отношения между «частями» этого мира, а прилагательные либо выступают в виде постоянных эпитетов, либо могут служить для «размножения объектов».

Десять наиболее частотных имен существительных представлены лексемами мама (71 словоупотребление, далее с/у), глаз (59 с/у), девчонка (57 с/у), ночь (50 с/у), друг (47 с/у), любовь (44 с/у), рука (40 с/у), день (37 с/у), земля (36 с/у), слеза (36 с/у).

Имеются совпадения с литературным языком (по данным словаря Засориной): рука (слово занимает шестое место в десятке наиболее употребительных), день (восьмое место и в ЛЯ, и в языке песен городского фольклора), глаз (одиннадцатое место в ЛЯ). Во второй десятке в текстах песен слова парень (33 с/у), солдат (33 с/у), мать (32 с/у), жизнь (29 с/у), губа (28 с/у), кровь (27 с/у), вечер (26 с/у), песня (26 с/у), окно (24 с/у), слово (24 с/у). Очевидно, что наиболее частотными в языке песен городского фольклора оказались лексемы, называющие людей по различным признакам.

Наиболее частотные лексемы помогают выстроить систему координат городской фольклорной песни. В центре предметного мира - отвлеченные имена существительные любовь и жизнь. Через эти понятия проходит ось субъекта действия (девчонка - друг, парень, солдат), временная ось (день - ночь - вечер), пространственная ось (земля). Лексемы мама и мать в совокупности дают 103 словоупотребления, что позволяет предположить, что мама для лирического героя песни занимает очень важное место, является идеалом, противопоставлена земле как некий верх, небо. К центру семантически примыкают соматизмы (глаз, губа, кровь, рука, слеза). Таким образом, в центре предметного мира песни городского фольклора находится лирический герой, человек со своими чувствами и переживаниями, отношениями с близкими людьми.

Двадцать наиболее частотных имен прилагательных представлены словами милый (44 с/у), родной (31 с/у), молодой (25 с/у), дорогой (22 с/у), любимый (20 с/у), белый (18 с/у), пьяный (17 с/у), голубой (15 с/у), черный (15 с/у), старый (15 с/у), золотой (14 с/у), солдатский (13 с/у), красивый (10 с/у), ранний (10 с/у), седой (10 с/у), высокий (8 с/у), далекий (8 с/у), синий (8 с/у), мамин (7 с/у), зеленый (7 с/у).

Очевидно, что на общем фоне преобладают прилагательные, описывающие и оценивающие человека, его внутреннее состояние, моральные качества, черты характера, внешности, характеристики человека по каким-либо отношениям. Выделяются в этой группе и прилагательные цветовые обозначения. Это свидетельствует об особой роли лексем в фольклорном тексте. В центре системы признакового мира находится положительно окрашенное ядро семантически близких слов, охватывающих многих персонажей - лексемы милый, родной, любимый, дорогой. Как и в предметном мире, имена прилагательные располагаются по противоположным точкам оси: старый - молодой, белый - черный. Предметный мир подтверждается признаковым:

день - ночь = бельш - черньш;

- девчонка - друг (противопоставление по полу) = молодой - старый (противопоставление по возрасту).

Эти слова имеют отношение к человеку, отсюда мы можем сделать вывод об антропоцентричности мира песни. Характеристиками пространства являются слова высокий и далекий, времени - ранний. Лексемы пьяный, солдатский и красивый характеризуют главных героев песни - молодого человека и девушку, поэтому семантически присоединяются в схеме к слову молодой. Выделяются в группе наиболее частотных лексем прилагательные цветовые обозначения (голубой, золотой, синий, зеленый), имеющие в основном положительную коннотацию.

Десять наиболее частотных глаголов представлены лексемами быть (153 с/у), любить (91 с/у), идти (48 с/у), стоять (42 с/у), знать (38 с/у), спать (35 с/у), лететь (35 с/у), ждать (34 с/у), уйти (32 с/у), сказать (31 с/у). Мы можем констатировать наличие совпадений с литературным языком: быть (В ЛЯ также занимает первое место), сказать (третье место), знать (пятое место - полное совпадение языка песни городского фольклора и ЛЯ), идти (шестое место). Во второй десятке слова забыть (30 с/у), хотеть (29 с/у), говорить (26 с/у), мочь (26 с/у), сидеть (25 с/у), жить (25 с/у), петь (24 с/у), простить (24 с/у), вернуться (23 с/у), уходить (23 с/у).

Слова говорить и хотеть также входят в число наиболее употребительных в ЛЯ (четвертая и девятая позиции). В центре процессуального мира городской фольклорной песни лексемы быть и любить. К ним, по нашему мнению, семантически примыкают глаголы жить, мочь, хотеть (к быть), простить (к любить). Судя по контекстам, ментальные глаголы знать и забыть также характеризуют тему любви. Проведем ось движения и зафиксируем на ней противоположные точки: идти и стоять, сидеть, ждать. Выделим некую пространственную ось - лететь (вверх) и уйти, уходить (действие направлено извне), промежуточное слово - вернуться. Наблюдается преобладание глаголов движения (идти, лететь, уйти, уходить, вернуться), что свидетельствует о динамизме мира города. Мир урбанизированной песни - это мир молодых людей, для которых характерны движение, динамика. Исходя из количественных подсчетов и картины мира, возникающей в песнях, можно утверждать, что тема любви является основной в песенном жанре городского фольклора, раскрывается через соответствующие лексемы и их взаимодействия.

В третьей главе «Художественно-стилистические особенности песни городского фольклора» выделяются и описываются художественные элементы песенных текстов и их стилистически маркированная лексика. Для языка песен городского фольклора характерно использование различных средств образной выразительности. Почти каждый текст изобилует метафорами и сравнениями, многие из них являются общеупотребительными языковыми штампами. Язык песни городского фольклора тяготеет к определенному поэтическому шаблону, тексты песен унифицированы, образы предельно просты, тропы ориентированы на среднего слушателя. Например, голубые, как небо, глаза (текст 36), я стара, как осень (текст 32), проводы, как свадьба, хороши (текст 47), ты прекрасна, как ландыш (текст 2), губы у тебя, словно в алой краске (текст 26), воспоминания всю ночь перебираю (текст 17), зелье злых богов (текст 125), оркестр водосточных труб (текст 85), стон души (текст 41), сон, мечты его хранитель (текст 50).

Часто используются эпитеты и олицетворения, что очень характерно для песен традиционного крестьянского фольклора. Примеры из песен: в опустевшем парке плачут тополя (текст 6), разговаривали с нами звезды и прибой (текст 14), врывается горе в квартиры (текст 79), лютое солнце мертвою хваткой вцепилось в поле (текст 58), далекие страны, родные края (текст 24, 54), сырая могила (текст 114), пуля шальная (текст 109), диво дивное (текст 141), лето красное (текст 84). Наблюдается широкое употребление такой фигуры речи, как анафора:

Снова будет небо голубое,

Снова будут в парках карусели,

И голубоглазые подруги, Саня,

Снова будут приглашать в постели... (текст 51).

Реже встречаются метонимии и эпанафоры. Например «и забор высокий не пускает».

Для композиции многих песен свойственны такие художественные особенности, как зачин и кольцевое обрамление:

Звени, бубенчик мой, звени.

Гитара, пой шута напевы.

А я вам песенку спою,

Как шут влюбился в королеву... (текст 133).

Или другой пример:

На высоком кургане стоит крест деревянный.

Его девушка нежно прижимает к груди.

А вокруг, как икона, все запретная зона,

И из зоны той нету на свободу пути... (текст 109).

Для 70% песен городского фольклора характерно употребление обращений. Например:

а) обращение к людям: друзья, придите проводить меня (текст 47), ждите, девушки, нас, мама, вытри слезу (текст 69), куда ты, принц, коня ведешь? (текст 112);

б) обращение к объектам и явлениям природы временам года, животным, птицам: так здравствуй, осень, это я! Принес привет вам, тополя! (текст 84), о Каракум. будь проклят твой желтый песок (текст 120);

в) обращение к отвлеченным понятиям: стоп, стоп, музыка! Моя девчонка будет петь (текст 99), не за копейки и рубли идем мы по земле Чечни, а чтоб тебя, Россия, Русь, великой звали (текст 89), спокойно отдыхай, комендатура номер пять! (текст 49);

г) обращение к неодушевленным понятиям: не играйте, гитарные струны! (текст 24), нет, не буди солдата, громкий выстрел (текст 50), скорый поезд, увези меня отсюда (текст 11).

Обращение, выраженное существительным с уменьшительно-ласкательным суффиксом, придает тексту песни особую эмоциональность. Они создают интимность песни, делают ее теплее, лиричнее: спи, мой братишка любимый (текст 112), я заболела, сыночек, о горе какое! (текст 115), мамочка, прощай, я умираю (текст 136).

На наш взгляд, это служит эмоциональному сближению исполнителя и слушателя.

В произведениях городского фольклора, безусловно, находит свое отражение язык жителей конкретного города. В песенном речевом творчестве представлена живая речь горожан. В современном языкознании язык города интерпретируется как социально-коммуникативная система, представленная совокупностью различных языковых подсистем, используемых городским языковым коллективом (кодифицированный литературный язык, литературная разговорная речь, городское просторечие, жаргоны и арго), а городская речь - как их реализация в условиях неподготовленного, неофициального общения. В текстах городских песен отражается сложность и неоднородность языковой стихии города.

В целом подавляющее большинство горожан - «билингвы» и «полилингвы», способные в различных речевых ситуациях использовать то средства литературного языка, то городского просторечия, то профессионального или группового жаргона.

С одной стороны, складывающийся городской язык объединяет жителей, разрешая проблему их коммуникации, с другой стороны, в результате многообразной духовной и культурной деятельности горожан в языковой системе города происходит постоянное накапливание информации, поддающейся прочтению населением и жизненно важной для функционирования самого города. В тексте встречаются особые речевые жанры, продиктованные социально-экономическими, политическими и культурными условиями региональной жизни, часть из которых впоследствии формирует канву общегородского фольклора. В результате тематико-стилистического анализа текстов песен и распределения их лексики по семантике образующей основы мы пришли к выводу, что для словаря песен городского фольклора характерна семантико-стилистическая контаминация разрядов лексики. На фоне стилистически нейтральных (дверь, окно, мужчина и другие) и разговорных (девчонка, мама, нацепить, паренек и другие) слов заметно присутствие арготизмов (зона, кайфовать, мент и другие), что, возможно, связано с влиянием субкультуры деклассированных элементов на дворовую молодежь в урбанизированной среде. Употребление в песнях городского фольклора просторечных (гулять, обожать, рожа и другие) и устаревших (благодетель, дитя, ланиты и другие) лексем, слов из профессиональных жаргонов (дембель, дух, гражданка и другие) свидетельствует о том, что для песенного жанра городского фольклора очевидно обращение к нелитературным пластам общенародного языка. Приведем примеры из нашего материала:

Нацепить - (разг.) надеть, приколов, пристегнув к чему-либо (MAC II: 413):

Старушка одна на базаре, поохав, сказала,

Что ж ты, сынок, свою жизнь начинаешь с обмана.

Где-то орден купил, нацепил и хвалишься людям.

Сам такой молодой, только совести грамма не будет»... (текст 79).

Нами отмечены тексты песен, связанные преимущественно с лексикой эстетически высокой стилистической окраски, особенно в текстах с романтическим сюжетом. В текстах же, сюжеты которых связаны с преступным миром, преобладает лексика просторечная, грубо-просторечная, либо стилистически сниженная. Например:

Глухая ночь, а мне еще не спится.

Вокруг тишина, прошел обстрелов час.

Кому-то девушка с улыбкою уж снится.

И дрогнут мускулы сурового лица.

Нет, не буди солдата, громкий выстрел,

Сейчас он там, где мирно и светло.

И милая с улыбкою лучистой,

Подарит нежных губ своих тепло.

Давно он не ласкал ее ланиты,

Не скоро ее обнимет тонкий стан.

Так пусть хоть сон, мечты его хранитель,

В страну любви уносит караван (текст 50).

семантика стилистический лексика

Таким образом, язык песен городского фольклора, по нашему мнению, в основном приближен к разговорной речи современного молодого горожанина. Одной из важнейших особенностей разговорной речи современного города является то, что отдельные формы существования языка в его составе не разграничены, а активно смешиваются в повседневной речевой практике. «Открытость» таких языковых образований, как обиходно-бытовая речь носите леи литературного языка и городское просторечие создают условия для проникновения в них жаргонизмов и арготизмов. Проблема употребления жаргонных единиц относятся сегодня к числу актуальнейших вопросов языка и культуры. Достаточно активное использование жаргона в речи молодых людей и людей старшего поколения, особенно в средствах массовой информации, ведет к постепенному снижению литературной нормы современного русского языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В Заключении суммируются основные результаты исследования и намечаются перспективы их применения. Исследование различных жанров русского фольклора свидетельствует о динамичных и перспективных для его дальнейшей судьбы процессах переосмысления традиционных сюжетов, создании новых по темам и сюжете произведений с опорой на традицию фольклорного искусства. Дальнейшее изучение фольклорного песенного репертуара современных городов должно проводиться в русле анализа ситуации функционирования текстов. Конкретный текст, жанр и стиль можно и необходимо рассматривать как воплощение картины мира. многократно воспроизводимой в традиционной культуре и языке. Без сомнения, совершающиеся в современном народнопоэтическом явления еще не осмыслены ни социологами, ни культурологами, ни фольклористами. Есть основания полагать, что происходит нечто значительное, масштабное, принципиально очень важное, но охватить все это разом на небольшом отстранении от объекта изучения очень трудно.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Структура лексико-семантической системы языка. Смысловая мотивированность и организация лексики. Ядро, центр лексико-семантической группы, системы цветообозначения. Типы семантических отношений лексических единиц. Типология и основные признаки поля.

    курсовая работа [122,9 K], добавлен 08.03.2016

  • Лексика как сложная система различных по происхождению, сфере употребления и стилистической значимости групп слов. Исследование семантики, звуковая и смысловая сторона языка, слова и морфемы. Лексико-семантическая группа слов со значением старость.

    курсовая работа [30,7 K], добавлен 14.04.2009

  • Лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов с суффиксом "-ирова-" в русском языке и их роль в формировании языковой картины мира. ЛСГ как явления лексической парадигматики. Новые перспективы выявления семантико-словообразовательных особенностей ЛСГ.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 05.06.2009

  • Анализ состояния современного русского языка в конце XX столетия. Исследование механизмов образования новой лексики на примерах 1990-2000-х годов. Лексико-грамматические изменения языка СМИ. Огрубление письменной и устной речи за счет жаргонной лексики.

    реферат [22,1 K], добавлен 02.06.2013

  • Изучение лексики по сходству и значимости. Виды синонимов английского языка. Семантизация рассказа Д.Г. Лоуренса "Белый чулок". Лексико-семантические группы с различными значениями. Перевод примеров с лексико-семантическими группами на русский язык.

    курсовая работа [61,0 K], добавлен 05.11.2013

  • Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.

    контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013

  • Сниженная лексика современного английского языка и ее функции. Классификационные стратегии сниженной лексики, характеристика типов. Использование сниженной лексики в текстах песен группы "Sex Pistols". Общая и специальная разговорная лексика, вульгаризмы.

    курсовая работа [54,1 K], добавлен 11.12.2010

  • Понятие паремии как явления естественного языка и фольклора. Пословицы и поговорки как важный жанр устного народного творчества. Антипословицы, причины их возникновения. Понятие вариативности и трансформации в современной паремиологи. Формы языковой игры.

    курсовая работа [60,2 K], добавлен 07.06.2011

  • Ознакомление со стилистическими особенностями афроамериканского варианта английского языка на фонетическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом уровнях. Основные теории возникновения эбоникса. Анализ текстов песен американских исполнителей рэпа.

    дипломная работа [121,1 K], добавлен 30.10.2013

  • Понятие и характерные черты стилистической нормы языка. Стилистическая окраска и ее разновидности, особенности и назначение. Функциональные стили современного русского языка. Существующие стилистические ошибки, их разновидности и методы избегания.

    конспект урока [17,1 K], добавлен 06.04.2010

  • Исследование и реализация подхода к анализу лексики немецкого литературного языка конца XVIII-начала XIX века на примере различных наименований феномена воспитания, входящих в состав соответствующего лексико-семантического поля (ЛСП) немецкого языка.

    статья [21,4 K], добавлен 29.07.2013

  • Лексическая система русского языка, лексика устной речи. Изучение особенностей лексики радиоведущих. Неоправданное употребление слов с различной стилистической окраской, смешение стилей. Использование жаргонизмов и неологизмов в лексике радиоведущих.

    реферат [46,7 K], добавлен 06.11.2012

  • Символ в песенном тексте, в филологии, философии, культурологии. Соотношение символа с художественными приёмами. Представление о славянской символике. Специфика песенного текста. Интерпретация славянской и общекультурной символики в песенном тексте.

    дипломная работа [187,0 K], добавлен 06.09.2008

  • Лексическое значение и стилистическая окраска слова. Функционально-стилевое расслоение лексики. Сленг как явление в современной лингвистике, его предпосылки. Прагматические маркеры. Модели комбинаторики слов со сниженной стилистической маркированностью.

    дипломная работа [83,5 K], добавлен 04.05.2014

  • Коммуникативная функция языка. Особенность лексической системы языка. Характеристика лексико-семантической системы русского языка. Группы слов в названиях точек обслуживания г. Тольятти: видовые отношения слов; тематические; лексико-семантические.

    курсовая работа [24,5 K], добавлен 21.04.2010

  • Факт диалога языка и культуры. Отражение в языке представлений народа об окружающем мире. Отражение "народного духа" в пословицах и поговорках русского народа. Труд как базовая ценность в языковом сознании русского человека. Концепт "труд/лень".

    научная работа [39,3 K], добавлен 18.12.2008

  • Стилистические особенности неологизмов советской эпохи. Использование лексических неологизмов в СМИ. Развитие советского "политического" языка. Специфика языка советского типа. Формы проявления стилистической либерализации русского языка советской эпохи.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 17.04.2011

  • Системная организация русской лексики как основа изучения тематических и лексико-семантических групп. Лингвистический анализ основных лексем лексико-семантической группы "Театр". Анализ программ и учебников по русскому языку для начальной школы.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 22.03.2019

  • Место русского языка в лингвистических системах мира. Многообразие функций и средств современного русского языка, его лексический состав с точки зрения происхождения. Виды лексики в зависимости от сферы употребления. Современные орфоэпические нормы.

    реферат [19,0 K], добавлен 20.04.2009

  • Лексико-семантический способ и словообразовательные средства образования единиц компьютерной лексики. Интеграция заимствованных англицизмов в систему русского языка. Интернационализация компьютерной лексики как отражение глобальных языковых процессов.

    дипломная работа [417,2 K], добавлен 03.07.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.