Роль костюма в романе "Сестра Керри" Т. Драйзера
Роман Т. Драйзера "Сестра Керри" - один из ведущих произведений литературного течения ("реализма"). Роль костюма в видении места героя в обществе, в определении его социального статуса. Стремление героини купить дорогую одежду на последние деньги.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | доклад |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.12.2013 |
Размер файла | 10,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
Размещено на http://www.allbest.ru
"Сестра Керри" - один из известнейших романов Теодора Драйзера. Произведение автора относят к литературному течению "реализм", отсюда - очень подробное описание каждой детали, каждая сцена произведения порой растягивается на несколько страниц. Драйзер известен тем, что очень скрупулезен в описании мельчайших деталей, будь то платья либо обстановка комнаты.
Автор, в своем произведении большое внимание уделяет миру материальных вещей. Одна из главных деталей - костюмы героев романа. Т. Драйзер важную роль придавал одежде героев, через костюм читатель видит место героя в обществе и его социальный статус. Для автора духовный мир, личностные качества героев стоят на втором плане. Как мы уже сказали, костюм в данном романе представляет собой важнейшую деталь, на которую автор постоянно указывает.
Каждый из героев романа большое значение придает своей одежде. Выходя «в свет», герои надевают свои лучшие наряды. Как только они предстают в красивой, дорогой одежде, мы понимаем, что их социальный статус высок, возрастает или убывает.
1) «Это был типичный коммивояжер крупного торгового дома, принадлежавший к категории людей, которых на жаргоне того времени называли «барабанщиками». Его коричневый шерстяной костюм в клетку был в то время еще новинкой,-- потом он стал обычным костюмом делового человека. В глубоком вырезе жилета видна была накрахмаленная грудь сорочки в белую и розовую полоску. Из рукавов пиджака выглядывали полотняные манжеты в такую же полоску, застегнутые крупными позолоченными запонками с обыкновенными желтыми агатами, известными под названием «кошачий глаз». На пальцах блестело несколько колец (среди них, конечно, неизменный перстень с печаткой), из карманчика жилета свисала золотая цепочка от часов, на которой болтался жетон тайного ордена Лосей. Костюм сидел почти в обтяжку. Наряд дополняли ярко начищенные коричневые ботинки на толстой подошве и мягкая серая шляпа.
Человеку, стоящему на уровне развития, незнакомец мог показаться интересным, и ей достаточно было одного беглого взгляда, чтобы заметить все, что говорило в его пользу»
2) «Ее спутник засунул руку в задний карман брюк и достал толстенный бумажник с пачкой зеленых ассигнаций и уймой различных записочек и квитанций. Бумажник произвел на нее большое впечатление. Такого не было ни у кого из ее знакомых. Да и вообще никогда еще она не встречала столь опытного путешественника и столь светского щеголя. Бумажник, блестящие коричневые ботинки, изящный, с иголочки, костюм, уверенность в каждом жесте и каждом слове -- все это рисовало ее воображению мир несметных богатств, окружавших этого человека. И потому она готова была отнестись благосклонно ко всему, что бы он ни предложил».
3) «Он догадывался, что она идет в гору,-- об этом говорил ее внешний облик. Она была теперь хорошо, даже элегантно одета. Герствуд видел, как она приходит и уходит, и иногда мысленно рисовал себе ее путь к славе».
4) «Большую часть времени Герствуд расхаживал по бару в элегантном костюме из заграничного материала, сверкая солитером на пальце и великолепной булавкой с голубым алмазом в галстуке, щеголяя изумительным жилетом непременно какого-нибудь нового фасона, массивной золотой цепью, замысловатым брелоком и часами наилучшей марки».
5) «В этот вечер Герствуд был в ударе.
Костюм на нем был с иголочки и очень элегантный. Лацканы пиджака из превосходной ткани были в меру проутюжены. На жилете в шотландскую клетку поблескивал двойной ряд круглых перламутровых пуговиц. Шелковый галстук, переливавший разными цветами, не был кричащим, но в то же время его нельзя было назвать неприметным».
Главную героиню очень заботит внешний вид, если ее костюм будет плох, то она не будет иметь успех в обществе. Она находится не в лучшем душевном состоянии, но мир материальный волнует ее больше, она не перестает думать об успехе, в котором роль играет одежда.
В начале романа одежда главной героини Керри бедна:
1) «Она надела старую блузку из синей бумажной ткани в крапинку, выцветшую юбку из коричневой шерсти и маленькую соломенную шляпку, которую все лето проносила в Колумбия-Сити. Ботинки на ней были сильно поношенные, а галстук - такой измятый и бесформенный, каким бывает всякая вещь после долгого употребления».
2) «Есть и другая грань, которая заставляет женщину сравнивать одежду мужчины со своей. И к такому сравнению невольно побудил ее сосед. Она внезапно поняла, как они неравны. Ее простое синее платьице с отделкой из черной бумажной тесьмы показалось ей жалким. Она вдруг увидела, как поношенны ее ботинки».
Героиня стремится купить дорогую, красивую одежду на последние деньги, лишь бы оказаться на «вершине общества»:
1) «Она совсем недавно купила новую шляпу с большими полями и лентой из красивого голубого шелка в белую крапинку. Ее юбка была из хорошего синего сукна, блузка - белая, в тончайшую синюю полоску. На ней были изящные коричневые туфельки. В руках она держала перчатки».
2) «Когда дня через три встала с постели, можно было не сомневаться, что она потеряла место на фабрике. Зима на носу, у девушки не было теплой одежды, а тут еще она лишилась работы.
-- Право, не знаю, что делать,-- сказала она.-- Пойду в понедельник в город и поищу; может быть, что-нибудь подвернется.
На этот раз старания увенчались значительно меньшим успехом. Ее одежда не годилась для поздней осени. Последние свои деньги она истратила на шляпку».
Когда от Керри уходит Друэ, тайком побывав в ее квартире и забрав все вещи, девушку больше расстроили вещи, которые он забрал, что говорит читателю о важности одежды для героини:
«Когда к концу дня, усталая и павшая духом, вернулась домой, она обнаружила, что Друэ в ее отсутствие побывал в квартире. Его зонтик и летнее пальто исчезли, показалось, что недостает еще кое-каких его вещей, но она не была в этом уверена. Во всяком случае, Друэ не все забрал с собой.
Все же его уход, видимо, не был временным. Как же ей теперь быть? Через день-два ей снова, как раньше, придется одной бороться со всем миром. Опять ее одежда примет жалкий вид. Со свойственной ее жестам выразительностью сложила руки и крепко переплела пальцы. Крупные слезы навернулись ей на глаза и покатились по щекам. Она была одинока, бесконечно одинока». Одежда Керри и Чарлза Друэ сильно отличается, что говорит об их социальном положении.
Однако, Друэ помог Керри подняться к ее цели, покупая для нее новую одежду: жакет "кофейного цвета с большими перламутровыми пуговицами - крик моды в ту осень", новые юбку, шляпку, ботинки, перчатки, чулки и сумочку. Керри с удовольствием обновляет свой гардероб: приобретает широкий кружевной воротничок и красивый пояс из крокодиловой кожи.
Еще один важный герой романа, Герствуд. При помощи детали одежды читатель может увидеть, как герой опускается к «социальным низам» общества: драйзер керри костюм социальный
1) Ел он мало и заметно похудел. У него совсем пропал аппетит. Одежда его говорила о бедности. Мысль о том, чтобы приискать какую-нибудь работу, казалась ему даже смешной. И он сидел, сложа руки, и ждал, но чего -- этого он и сам бы не мог сказать.
2) От быстрого движения вагона стужа чувствовалась еще сильнее. Одежда Герствуда вовсе не подходила для такой работы. Он дрожал от холода, топал ногами, потирал руки, но молчал.
3) Одежда Герствуда совсем обветшала, и весь его облик представлял разительный контраст с той, какой, по его представлениям, она должна была быть теперь.
Как только герои начинают подниматься или опускаться по социальной лестнице, то изменяется их костюм. Герствуд становится нищим: сначала его одежда говорила о бедности, была не пригодна для работы, постепенно она ветшает. Таких нищих и потерянных людей много, автор сталкивает их с Керри, но она под властью денег и успеха, она слепа и не видит чужого горя. Автор сравнивает нищего человека со скелетом, а одежда на нем просто болтается. Одежда - то, что от него остается.
Мы рассмотрели такую, наиболее важную деталь романа, как костюм. С помощью данных примеров, можно сделать вывод, насколько важным элементом является одежда в романе. Именно с помощью костюма читатель видит место героя в обществе и его социальный статус.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Сравнение как стилистический прием в художественной речи, его типы и направления. Основные характеристики сравнения как стилистического приема в разных языках. Анализ роли и функции сравнений в романе Т. Драйзера "Сестра Керри" и в рассказах Куприна.
дипломная работа [76,7 K], добавлен 27.03.2011Исследование функционирования юридических терминов в художественном тексте на примере романа американского писателя Теодора Драйзера "Американская трагедия". Изучение семантического пространства сферы "юриспруденция" в русском и английском языках.
контрольная работа [22,6 K], добавлен 02.11.2011Роман "Мастер и Маргарита" как один из наиболее значимых произведений М.А. Булгакова. Изучение литературного онима "Маргарита Николаевна". Внутренняя и внешняя красота главной героини. Параллель между Маргаритой и французской королевой Марго Валуа.
практическая работа [10,5 K], добавлен 21.11.2011Сравнительный и семантический анализ глагольной лексики в произведении Агаты Кристи "Десять негритят". Сопоставительный анализ семантических признаков языковой картины мира в произведениях Агаты Кристи "Десять негритят" и Теодора Драйзера "Сестра Кэрри".
курсовая работа [43,7 K], добавлен 22.04.2010Авторская модальность и способы выражения образа автора в художественном произведении. История создания романа Т. Драйзера "Американская трагедия", интерпретация заглавия. Реализация образа автора в данном произведении, выявление художественных деталей.
курсовая работа [56,4 K], добавлен 20.02.2012Эстетический знак, аллегория в произведениях искусства. Соотношение сюжетной и композиционной организаций произведений искусства и литературы в эпоху Средневековья, классицизма, романтизма, реализма и символизма. Импрессионизм как литературного течения.
дипломная работа [85,7 K], добавлен 13.11.2011Изучение видов, форм внутренней речи и роли внутренней речи в литературном тексте художественного произведения. Рассмотрение языковых средств, используемых для построения внутренней речи в художественном тексте. Рассмотрение изображенной внутренней речи.
дипломная работа [104,1 K], добавлен 16.07.2017Выявление ключевых невербальных единиц, которые создают художественный образ. Определение особенностей невербальной семиотики как одного из разделов современной лингвистики. Невербальный портрет главной героини повести А.И. Куприна "Гранатовый браслет".
курсовая работа [106,8 K], добавлен 07.03.2013Дискусійний характер визначення терміна. Мовознавчі вимоги до терміна. Відмінні риси термінів торгівлі. Семантичне поле, ядро і периферія лексико-семантичного поля. Кореляція семантичних компонентів периферійних термінів у творі Т. Драйзера "Фінансист".
курсовая работа [34,3 K], добавлен 25.02.2010Описание как повествовательный прием, его функции в художественном тексте. Лексические изобразительные средства в современной литературе. Роль описания в формировании образа персонажа и выражении авторской мысли в романе Фицджеральда "Великий Гэтсби".
дипломная работа [93,6 K], добавлен 25.01.2016Языковые особенности М.А. Шолохова в романе-эпопее "Тихий Дон". Анализ обрядовой лексики, используемой в романном повествовании, и ее роль в романе. Сочетание метафоричности с простотой синтаксиса. Мастерство художника в изображении казачьей жизни.
курсовая работа [39,9 K], добавлен 20.07.2015Ономастика в номинативной деятельности человека. Антропонимы как показатели эволюции культурных, лингвистических процессов и стиля литературного произведения. Роль личных и фамильных имен в литературе. Топонимика Англии в свете иноязычных влияний.
курсовая работа [252,4 K], добавлен 20.03.2011История создания, поэтика и проблематика романа Теккерея "Ярмарка тщеславия". Повороты судеб Э. Седли и Р. Шарп или отсутствие положительного героя. Принцип театрализации в романе и функция пролога "Перед занавесом". Ярмарка как обобщенный образ Англии.
курсовая работа [36,0 K], добавлен 08.07.2008Процесс образования национального литературного языка. Роль А.С. Пушкина в становлении русского литературного языка, влияние поэзии на его развитие. Возникновение "нового слога", неисчерпаемое богатство идиом и русизмов в произведениях А.С. Пушкина.
презентация [608,2 K], добавлен 26.09.2014Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.
курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009Риторика - наука об ораторском искусстве и красноречии. Способность владеть словом - составная часть общей культуры человека, его образованности. Роль языка в становлении личности человека. Отражение состояния нравственности в обществе посредством языка.
контрольная работа [24,3 K], добавлен 01.03.2009Исследование социальной лексики в аспекте функциональной лексикологии. Теоретические принципы лингво-прагматического описания слова. Прагмалингвистический анализ социального статуса человека в современном английском языке. Основные понятия прагматики.
реферат [36,0 K], добавлен 13.07.2013Особенности лексических и фразеологических средств, применяемых Лермонтовым в его романе. Влияние Пушкинской прозы на творчество Лермонтова. Языковые средства, используемые в лирических отступлениях романа, лаконическая точность высказываний героев.
курсовая работа [41,0 K], добавлен 23.12.2012Особенности словесного искусства первой половины XIX вв. Толстого Л.Н. Характеристика произведений "Детство" и "Отрочество". Язык произведений Толстого как сложное литературное явление. Процесс художественного завершения и обновления литературных стилей.
реферат [43,0 K], добавлен 07.05.2015Изучение сущности метафоры, как языковой единицы в современной лингвистике. Проблема определения и функции метафоры, основные приемы метафоризации. Анализ когнитивной метафоры в романе Дж. Голсуорси "Собственник". Особенности вторичной номинации в романе.
дипломная работа [93,3 K], добавлен 01.06.2010