Семантична структура речень із предикативами емоційного стану в сучасній українській мові
Семантична структура речень із предикативами емоційного стану: характеристика предиката. Зв’язок емоційного стану й оцінки. Засоби, за допомогою яких мова репрезентує причинову зумовленість емоційних станів. Взаємодія дескриптивної та оцінної структур.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 10.08.2014 |
Размер файла | 77,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Ключові слова: семантична структура речення, предикатив емоційного стану, ситуація, предикат, семантичний суб'єкт, семантичний об'єкт, каузація, оцінка.
АННОТАЦИЯ
Семенюк О.А. Семантическая структура предложений с предикативами эмоционального состояния в современном украинском языке. - Рукопись.
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 - украинский язык. - Прикарпатский национальный университет имени Василия Стефаника. - Ивано-Франковск, 2005.
В диссертации предложено системное описание структурных и семантических разновидностей предложений, организованных предикативами эмоционального состояния.
На основании обобщения лингвистических исследований, посвященных проблемам таксономии предикатов, и наблюдений над языковым материалом определено набор семантических признаков предикатов, выраженных эмоционально-статуальными предикативами.
Их анализ осуществлен с учетом релевантных для классификации предикатов показателей: наличие/отсутствие связи со временем, характер соотношения с темпоральной осью, статичность/динамичность, фазовость/нефазовость, контролируемость/неконтролируемость; раскрыто свойства субъекта эмоционального состояния. В работе также рассмотрено интенсивность и причинную обусловленность эмоциональных состояний, которые находят языковое воплощение в исследуемых предложениях. На основании изучения фактического материала обнаружено способы и средства, с помощью которых эти особенности отображены на лингвальном уровне. В диссертации анализируется оценочный компонент семантики предложений с эмоционально-статуальными предикативами, охарактеризовано взаимодействие дескриптивной и оценочной структур.
В диссертационном исследовании определены и описаны структурные и семантические разновидности предложений с предикативами эмоционального состояния.
По формальным показателям анализированные синтаксические построения делятся на три группы: предложения с предикативом эмоционального состояния, предложения с предикативом эмоционального состояния и инфинитивом, предложения с предикативом эмоционального состояния и локативным наречием или предложно-падежной формой имени с локативным значением.
Исследование собранного языкового материала (картотека насчитывает около 5000 предложений с эмоционально-статуальными предикативами) свидетельствует, что выделенные типы конструкций отличаются не только своей формальной структурой, но и семантической организацией.
Семантическая структура предложений первого типа в диссертации определена как “субъект - его эмоциональное состояние (направленное на объект)”. В работе делается вывод о том, что эти построения в зависимости от валентности предиката могут быть двухкомпонентными (предикат, выраженный эмоционально-статуальным предикативом, и субъект) или трехкомпонентными (предикат, субъект и объект).
Предложения, которые включают предикатив эмоционального состояния и инфинитив, квалифицируются как сложные в семантическом отношении конструкции, образованные на базе двух элементарных предложений. Одно из них организовано предикативом и обозначает ситуацию эмоционального состояния личного субъекта, другое - организовано инфинитивом и репрезентирует ситуацию, которая каузирует состояние.
В пределах конструкций с предикативом эмоционального состояния и локативом выделено две группы: “я”-предложения, общим значением которых является эмоциональное состояние лица, и “оно”-предложения, которые выражают состояние окружающей среды, используя средства, которые предназначены для описания эмоций человека. “Я”-предложения являются семантически сложными и включают два семантически элементарных предложения: сформулированное предикатом эмоционального состояния и субъектным компонентом, не выраженным на поверхностном уровне, и организованное локативным предикатом и из-за его редукции представленное в структуре производного предложения только локативным компонентом. Семантическая структура “оно”-предложений формируется предикатом, для которого первичной является семантика эмоционального состояния, и локативным компонентом.
Ключевые слова: семантическая структура предложения, предикатив эмоционального состояния, ситуация, предикат, семантический субъект, семантический объект, каузация, оценка.
SUMMARY
Semeniuk O.A. The Semantic Structure of the Sentences with the Predicatives of Emotional State in the Modern Ukrainian Language. - Manuscript.
The Dissertation for Competition for the Scientific Degree of Candidate of Philology on Specialty 10.02.01 - the Ukrainian Language. - Precarpathian National University named after Vasyl Stefanyk. - Ivano-Frankivsk, 2005.
The dissertation suggests the systemic description of the structural and semantic types of sentences with the predicatives of emotional state. A set of the semantic features of the predicatives of emotional state is defined, as well as the peculiarities of the emotional state denotation situation appearing in the analyzed sentences are revealed. On the basis of the factual material analysis (the card-index contains up to 5000 files) the means and ways of these peculiarities representation on the lingual level are detected. The evaluative component of the semantics of the sentences with the predicatives of emotional state is analyzed, as well as the descriptive and evaluative structures interaction is characterized.
Keywords: sentence semantic structure, predicative of emotional state, situation, predicate, semantic subject, semantic object, causation, evaluation.
Размещено на Allbest.ur
...Подобные документы
Лінгвокогнітивні основи аналізу англомовних засобів вираження емоційного концепту "страх". Прототипова організація і лексико-семантична парцеляція номінативного простору "страх" у сучасній англійській мові. Способи представлення концепту у художній прозі.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 27.03.2011Загальна характеристика складнопідрядних речень, їх структура і функції в мові. Класифікація підрядних речень, характеристика їх видів. Різнотипні, нерівноправні частини, залежні одна від другої, у складі складнопідрядних речень. Основі засоби зв'язку.
лекция [52,1 K], добавлен 26.08.2013Слова категорії стану в англійській мові, способи їх утворення та функції, форми перекладу. Практичний аналіз речень, дібраних з матеріалів суспільно-політичної спрямованості, у яких представлені категорії активного та пасивного стану англійської мови.
научная работа [329,1 K], добавлен 11.11.2015Поняття про складне речення, його функції в мові. Засоби вираження зв’язку між частинами складного речення. Характеристика типів складних речень. Структура складносурядних речень, їх основні різновиди. Ознаки складносурядних речень, його складові частини.
лекция [22,2 K], добавлен 26.08.2013Прості речення як одиниці мовлення, що мають комунікативну функцію. Їх класифікація за метою висловлення та характером питань. Ступінь емоційного забарвлення розповідних, питальних, спонукальних і бажальних речень. Приклади ствердження і заперечення.
презентация [1,6 M], добавлен 13.05.2015Назви осіб із семантикою суб’єктивної оцінки в українській мові. Демінутиви в системі назв осіб. Творення зменшено-пестливих форм в українській мові. Негативно-оцінні назви у значенні позитивно-оцінних. Словотворення аугментативів в українській мові.
курсовая работа [41,2 K], добавлен 27.08.2010Характеристика прислів'їв і приказок та різниця між ними. Першоджерела англійських приказок і прислів'їв. Приказки та прислів'я на позначення негативних емоцій. Вираження емоційного стану мовними засобами та класифікація фразеологічних одиниць.
курсовая работа [52,1 K], добавлен 07.01.2013Різновиди емоцій та основні способи їх вербалізації. Емотивність у мові та тексті. Поняття "емоційного концепту" в лінгвістиці. Засоби вербалізації емоцій в англійських прозових та поетичних творах. Мовні засоби вираження емоційного концепту "страх".
курсовая работа [58,2 K], добавлен 06.03.2013Лексико-семантична система арабської мови. Прикметники в арабській мові, їх виділення та утворення. Парадигматичні відношення в мові, лексико-семантичне поле прикметників на позначення фізичного стану людини в їх аспекті. Основні підкласи прикметників.
курсовая работа [75,8 K], добавлен 07.10.2014Вивчення типів номінативних речень, що на когнітивному рівні моделюються за ментальними схемами, одиницею представлення яких є синтаксичний концепт. Класифікація речень за структурними типами: репрезентативні, директивні, експресивні та квеситивні.
статья [22,1 K], добавлен 07.11.2017Перша фіксація полонізму в українській мові і його слова-відповідника в польській мові. Можливості полонізму та його частотність в українській мові ХVІ – першої половини ХVII ст., значимість слова-відповідника і ступінь розповсюдження в польській мові.
автореферат [62,4 K], добавлен 10.04.2009Поняття фразеологічної одиниці; історія вивчення української фразеології. Дослідження утворення фразеологізмів: джерела, ознаки, лексико-семантична структура, форма та функціонування фразеологічних одиниць; класифікація фразеологізмів зі словом око/очі.
курсовая работа [41,5 K], добавлен 26.02.2012Мова української преси початку XXI ст. на тлі соціальної динаміки. Суспільна зумовленість динаміки мови сучасних українських газет. Функціональні зміни в українській пресі та їх вплив на стилістичні ресурси синтаксису. Стилістичне навантаження речень.
дипломная работа [108,0 K], добавлен 20.10.2010Прикметник як категорія означуваних слів, особливості його параметричної форми. Типи лексичного значення слова та семантична деривація. Поняття валентності в лінгвістиці. Семантична структура параметричних прикметників в англійській і українській мовах.
дипломная работа [149,2 K], добавлен 12.06.2015Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.
дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011Пасивний стан дієслова в англійській мові. Утворення часу пасивного стану, вживання в англійській та українській мовах. Порівняння пасивних конструкцій, переклад речень на українську з дієсловом у пасивному стані. Практичне опрацювання та аналіз тексту.
курсовая работа [143,3 K], добавлен 17.03.2011Аналіз випадків вираження спонукання до дії, зафіксованих в текстах англомовних художніх творів. Поняття прагматичного синтаксису. Прагматичні типи речень. Характеристика директивних речень як мовних засобів вираження спонукання до дії в англійській мові.
курсовая работа [53,1 K], добавлен 27.07.2015Різновиди складних безсполучникових речень. Види безсполучникових складних речень з різнотипними частинами. Складні синтаксичні конструкції, їх функції у мові. Формування української пунктуації, її основні принципи. Схеми граматичного аналізу речень.
курс лекций [124,3 K], добавлен 26.08.2013Просте речення. Визначення. Структура. Види простого речення. Категорія безособовості. Безособові речення в історичному контексті. Присудок безособових речень. Двочленні структури з it. Дієслівний та іменний присудок. Засоби вираження предикативу.
курсовая работа [58,4 K], добавлен 23.06.2007- Способи відтворення німецьких фразеологізмів на позначення емоційного стану людини українською мовою
Розкриття мовних механізмів створення емотивності фразеологічних одиниць німецької мови шляхом їх синхронічного та діахронічного аналізу. Виявлення впливу емотивного компонента значення на актуалізацію фразеологізмів та на дефразеологічну деривацію.
дипломная работа [180,6 K], добавлен 02.03.2014