Грамматика, правописание и литературная правка
Лингвистическая характеристика научного стиля. Подборка текста делового характера и его анализ. Определение функционально-стилистической принадлежности каждого предложения. Определение рода существительных в тексте, образование грамматической формы.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | контрольная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.09.2014 |
Размер файла | 26,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Задание 1. Дать общую и лингвистическую характеристику научного стиля
Особенностью литературного языка является наличие функциональных стилей: научного, художественного, официально-делового, публицистического и разговорно-бытового. Каждый из них имеет собственные лексические, морфологические и синтаксические особенности. Научный стиль функционирует в сфере общественной деятельности, называемой наукой. Он характерен для научной литературы: учебников, рефератов, курсовых и дипломных работ, докладов, лекций, статей и др.
Содержание и назначение этих видов литературы довольно разнообразно, но их объединяет характер научного мышления: его главной формой является понятие, а языковым выражением мышления служат суждения, умозаключения, которые следуют одно за другим в строгой логической последовательности.
Именно это определяет такие черты научного стиля, как обобщенность и отвлеченность; в нем строго выделена логичность изложения. Эти черты, прежде всего, проявляются в лексике: слова в научном тексте обозначают абстрактные явления, а не конкретное понятие, например: «Береза хорошо переносит морозы». Слово «береза» в данном случае обозначает породу дерева, а не конкретный предмет.
Однако научная речь не только отбирает из языка слова с общим и отвлеченным значением. Она и изменяет значение общеупотребительных слов в соответствии со своими принципами. Так, у многих глаголов в научной речи ослабляется лексическое значение, его конкретный смысл стирается и обобщается. Такие глаголы превращаются в своеобразные связки, которые могут соединять любые понятия, оформляя различные научные сообщения. К ним относятся, например, глаголы служить, считаться, характеризовать и др.
Как заметил профессор Г.Я. Солганик, глагол «составить», по словарю С.И. Ожегова, имеет семь значений: «1. Собрав, соединив, объединив что-н., образовать какое-н. целое. Составить фразу. Составить сборник. 2. Приставив, поставив рядом, соединить. Составить две лестницы... 3. Создать путем наблюдений, заключений (какое-н. мнение). Составить определенное мнение. Составить себе представление о чем-н. и т.д.»
Однако в научной речи глагол составлять реализуется лишь в одном, самом широком и обобщенном значении: «образовать собой». Например:
«Расход составляет 400 рублей.
Затраты труда составляют значительную долю стоимости товаров.
Внимание составляет важную долю умения».
Так происходит изменение, приспособление значения общеупотребительных слов к задачам научной речи.
Ведущее положение в научном стиле занимает монографическая речь, так как основное назначение стиля - изложение полученных путем исследования данных, знакомство читателя с научной информацией.
Например:
«Особенно большой величины индукционные токи достигают в массивных проводниках, из-за того что их сопротивление мало. Эти токи, называемые токи Фуко, по имени, исследовавшего их французского физика, можно использовать для нагревания проводников. На этом принципе основано устройство индукционных печей. Особенно широко применение эти печи получили для плавки металлов в вакууме».
Очевидно, что текст написан научным стилем. Его целью является научное обобщение, он написан в форме монолога, тип речи - рассуждение.
Речь обладает низкой эмоциональностью. В тексте, обуславливающем сферу научного образования, использованы термины (токи Фуко), а также специальная фразеология (сопротивления электрическому току).
Кроме того, встречаются сложные синтаксические конструкции: «эти точки называемые токами Фуко по имени исследовавшего их французского физика можно использовать для нагревания проводников».
Данный текст был бы уместен в учебнике, либо в научной статье.
Для лексики научного стиля характерно:
* наличие терминов (инвариант, визуальный, вербальный, дискурс, презумпция невиновности, ингредиенты, культурология и др.);
* использование слов с абстрактным значением (антинаучность, биологизация, взрывоопасность, глубинность, идеологизация, процесс и др.);
* отсутствие разговорных эмоционально-экспрессивных слов.
В области морфологии для научного стиля характерно:
* использование единственного числа в значении множественного (русский глагол претерпел значительное историческое изменение);
* преобладание глаголов несовершенного вида 3 лица настоящего времени (ученые исследуют, рассматривают; наука подтверждает, решает);
* частое употребление причастий и деепричастий (анализируя факты, сопоставляя различные точки зрения; происходящие события, рассматриваемые теории;
* использование сложных предлогов и союзов (в заключение, в продолжение, благодаря тому что; ввиду того что, несмотря ни на что).
Научные тексты состоят из доказательств, суждений, выводов, обобщений, анализа явлений. Вот почему для их синтаксиса характерно:
* наличие прямого порядка слов;
* преобладание сложных предложений;
* широкое использование вводных слов и выражений (безусловно, бесспорно, в сущности, во-первых, во-вторых, если можно так выразиться, точнее сказать, с одной стороны с другой стороны, само собой разумеется).
Грамматический строй научного стиля также весьма своеобразен.
Речь научных сочинений носит, как правило, именной характер, что приводит к количественному преобладанию имен существительных, прилагательных перед глаголом и к употреблению разного рода отглагольных оборотов и слов. Например, употребление устойчивых оборотов речи с отглагольными существительными, использующихся как синонимичные глагольным формам (оказывать воздействие (воздействовать) на...; подвергаться анализу; делаться возбудителем и т.п.) весьма характерно для научного стиля.
Среди существительных выделяются обозначения понятий признака, движения, состояния (слова на -ние, -ость, -ство, -ие, -ка). Употребляются отыменные прилагательные (на -ический, -ительный, -альный и др.), отглагольные существительные и существительные с сочетанием суффиксов.
Распространены словосложение (биотоки, электротабло), калькирование, заимствование словообразовательных элементов -- суффиксов, приставок (-изм, -ист, анти-, поли-). Причастия и существительные часто заменяют личные формы глагола и инфинитив (решить -- решение; формулировать -- формулировка); развита субстантивация причастий и прилагательных (свистящий, согласный).
Научный стиль делят на три подстиля.
Собственно-научный. Цель стиля - выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д. Например: «Ритмика экспрессивной речи ни в одном языке и ни при каких условиях не может оказаться тождественной ритмической организации нейтральной речи. Увеличение числа пауз и их протяжённости, неустойчивый темп, эмфатические ударения, специфическая сегментация, более контрастная мелодика, удлинение сонантов, шипящих, затянутая выдержка смычки у взрывных, волюнтативная растяжка гласных, влияющие на соотношение длительности ударного и безударного слогов в ритмогруппе, нарушают господствующие в языке ритмические тенденции (Т. Поплавская)».
Научно-учебный. Работы в данном стиле адресованы будущим специалистам и учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов. Чаще всего используется для написания учебников, учебных пособий, лекций и т. д. Например: «Ботаника -- наука о растениях. Название этой науки происходит от греческого слова „ботане“, что значит „зелень, трава, растение“. Ботаника изучает жизнь растений, их внутреннее и внешнее строение, распространение растений на поверхности земного шара, взаимосвязь растений с окружающей природой и друг с другом (В. Корчагина)».
Научно-популярный. Аудитория при таком стиле обычно не имеет специальных знаний в данной области. Ю. А. Сорокин указывает, что научно-популярный текст пишется «научно, популярно, художественно», то есть при сохранении характерной для научного текста строгости и чёткости изложения, его особенностью является упрощенный характер изложения и возможное использование эмоционально-экспрессивных средств речи. Цель стиля - ознакомление с описываемыми явлениями и фактами. Употребление цифр и специальных терминов минимально (каждый из них подробно поясняется). Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации. Стиль характерен для научно-популярных журналов и книг, детских энциклопедий, сообщений «научного характера» в СМИ. Это наиболее свободный подстиль, и он может варьироваться от газетных рубрик «историческая/техническая справка» или «это интересно» до научно-популярных книг, близких по формату и содержанию к учебникам (научно-учебному стилю).
Стройность, логичность, упорядоченность синтаксических построений свойственны всем жанрам научных произведений. Однако многие из них имеют свои особенности. В частности, как отмечает профессор Валгина Н.С., «это относится ко вторичным научным документам: аннотации, реферату, информационным жанрам. Лаконизация изложения здесь требует особых синтаксических конструкций. За счет изъятия системы доказательств, примеров, повторений, акцентных моментов тексты подобных жанров ориентируются на расчлененные предложения, с набором ключевых слов. Путем рубрицирования текста упрощаются синтаксические связи, подчеркнуто насаждается именной строй речи, увеличивается процент номинативных предложений».
Научный стиль не исключает использования в нем элементов экспрессивной речи, но они, в частности тропы, здесь подчинены в большей мере экспрессии мысли, нежели экспрессии чувства. Эмоциональность речи здесь оттеняет аргументированную логически авторскую мысль и способствует доходчивости ее изложения.
Задание 2. Подобрать текст делового характера и проанализировать его с точки зрения официально-делового стиля
лингвистический грамматический существительный стиль
Директору ООО «Балу» А.Я. Скориковой «О поставке продукции»
Просим Вас поставить партию продукции, согласно заявки № 1509 от 15 сентября 2013 г.
Оплату гарантируем произвести в срок до 14 октября 2013 г.
В случае неуплаты в установленный срок будет осуществлена выплата процентов из расчета 1 % от суммы просроченных обязательств, за каждый день просрочки.
Наши банковские реквизиты:
ОАО АКБ «Авангард», г. Москва
р/с № 40702810000080100058
к/с 30101810000000000504
БИК 044525202
ИНН 7412573246
КПП 741251001
Директор ООО «Бебигудс» Сомов И.И. Сомов
Главный бухгалтер Голубева И.П. Голубева
В данном тексте отчетливо проявляются черты официально-делового стиля:
1. Жанр данного текста -- деловое письмо.
2. Задача текста -- дать указания, сообщить точные сведения, имеющие практическое значение.
3. Высказывание официальное, точное, бесстрастное (без выражения эмоций).
4. Языковые особенности текста:
а) широкое использование терминологии (неуплата, процент, просрочка);
б) текст ориентирован на безличность, несмотря на то, что написан во втором лице множественного числа (оплату гарантируем, будет осуществлена выплата);
в) изложение фактов в логической последовательности (поставка продукции, оплату гарантируем, в случае неуплаты);
г) употребление клише - характерной особенности официально-делового стиля (просим Вас, согласно заявки);
д) в предложениях преимущественно прямой порядок слов;
е) сжатость, компактность изложения;
ж) употребление отглагольных существительных (в случае);
з) слабая индивидуализация стиля.
Задание 3. Определить функционально-стилистическую принадлежность каждого предложения (микротекста) и аргументировать свое мнение
1) Русский язык в лингвистическом отношении хорошо подготовлен к роли мирового языка. Русское языкознание, как в теоретическом, так и в практическом отношении еще к началу ХХ века заняло ведущие позиции в мировом языкознании.
Микротекст представляет собой выдержку из научного текста, то есть используется научный стиль. Характерные особенности: логичность, точность, ясность в выражении информации. Здесь используются специальные слова и термины (лингвистическом, языкознание). Целью текста является сообщение информации. Текст отличается низкой эмоциональностью и высокой точностью.
2)- Почему ты плачешь? Перестань! Дай я вытру твои глаза. Ну что ты, глупая? - Не знаю. Не сердитесь. Я сама не знаю, чего плачу.
Микротекст представляет собой часть диалога, используется разговорный стиль. Об этом свидетельствует эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. Употребляются разговорные слова (глупая, чего плачу), вопросительные и восклицательные предложения, междометие разговорного стиля «ну», личные местоимения 1 и 2 лица, глаголы в этой же форме.
3) Размер уставного фонда - более 100 млрд. рублей. Выплата дивидендов производится ежеквартально.
Официально-деловой стиль. Характерные особенности: императивность, точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи), отсутствие эмоциональности. О том, что используется именно деловой стиль, свидетельствует и сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств. Употребляются клише (выплата дивидендов, ежеквартально), безличность предложений (выплата производится), изложение фактов в логической последовательности. в предложениях преимущественно прямой порядок слов.
4) В результате сложных маневров самолеты наемников смогли бомбардировать военный объект противника. Правительства ряда стран осудили инцидент и выразили соболезнование семьям погибших.
Публицистический стиль. Характерные особенности: отвлечённые слова с общественно-политическим значением (инцидент).
Стилевые черты -- логичность, образность, эмоциональность, оценочность. Функция текста: стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях.
5) Чтобы жить честно, надо рваться, путаться, биться, ошибаться, начинать и бросать, и опять начинать, и опять бросать, и вечно бороться и лишаться. А спокойствие - душевная подлость.
Художественный текст. Отрывок отличается неповторимостью, индивидуальностью авторского языка. Для него характерны образность, эмоциональность речи. Обилие однородных членов подчеркивает эмоциональное отношение автора к написанному (рваться, путаться, и опять бросать, и вечно бороться). Языковая функция текста - эстетическая, то есть автор взывает к лучшим чувствам читателя.
6) Главные преимущества вещания на коротких волнах - возможность получения большей дальности действия при относительно малой мощности передатчика и возможность осуществления направленного излучения.
Научный стиль. Характерные особенности: логичность, точность, ясность в выражении информации. Здесь используются специальные слова и термины (вещание, мощности, излучения). Целью текста является сообщение информации. Преобладает имя существительное, немало отвлеченных и вещественных существительных (преимущества, волнах, возможность, действия, осуществления)
Текст отличается низкой эмоциональностью и высокой точностью.
Задание 4. Найти, квалифицировать и исправить ошибки в предложениях
1) Дерево развешало густые ветви, так что под ними могли удобно примоститься наши машины. - Дерево развесило густые ветви, так что под ними могли удобно разместиться наши машины.
Ошибки в употреблении слов. Согласно толковому словарю: «развешать - повесить в разных местах (несколько, много предметов)».
«Развесить - широко, в разные стороны раскинуть (ветви)». Так же уместным будет употребление слова «раскинуть».
«Примоститься (разг.) - Поместиться, пристроиться в неудобном месте, в неудобном положении (сбоку, с краю)», «разместиться - занять место, расположиться».
2) На конференции было подчеркнуто, что для нормализации работы отдела потребуются несколько месяцев. - На конференции было подчеркнуто, что для восстановления нормальной работы отдела потребуется несколько месяцев.
Грамматическая ошибка. Если в состав подлежащего входит слово «несколько», сказуемое употребляется в единственном числе.
Ошибка в употреблении слова. Слово «нормализация» согласно определению БСЭ: «вид термической обработки стали, заключающийся в нагреве её выше верхней критической точки, выдержке при этой температуре и последующем охлаждении на спокойном воздухе». И, несмотря на то, что в повседневной жизни «нормализация» используется в значении «упорядочить, привести в норму», употребление этого слова в предложении создает вопросы.
3) Делегаты съезда предложили нам респектабельную республику для средних классов, к которому тогда самонадеянно относило себя большинство. - Делегаты съезда предложили нам проект демократической республики для средних классов, к которым тогда самонадеянно относило себя большинство.
Три ошибки: неправильное употребление заимствованного слова. Респектабельный, согласно толковому словарю - почтенный, вызывающий уважение, солидный. Ошибка в словосочетании «предложили республику», верный вариант - предложить проект республики. Ошибка в согласовании: средних классов - множественное число, к которому - единственное.
4) Эти факторы не могут мотивировать человека на что-либо. - Эти слова не могут подвигнуть человека на что-либо.
Лексическая ошибка: неумелое использование заимствованного слова. Мотивировать - создавать мотив, подвигнуть - побудить, склонить к совершению чего-либо.
Фактор - 1) комиссионер, представитель торговой фирмы или фабрики, заведующий делами; в типографии - распорядитель всеми работами. 2) в математике: каждое из чисел, способствующих получению произведения. 3) действующее начало в чем - либо; двигатель.
5) Успех может быть достигнут только на путях комплексного подхода к организации труда. - Успех может быть достигнут только путем комплексного подхода к организации труда.
Нарушение норм управления.
6) Таким образом, рассмотрев функциональные характеристики структур муниципалитета, предлагается следующее. - Таким образом, после рассмотрения функциональных характеристик структур муниципалитета, было предложено следующее.
Неправильное употребление причастного оборота.
7) Глядя на то, что происходит сегодня, у меня руки развязаны. - После того, что произошло сегодня, у меня руки развязаны.
Неправильное употребление деепричастного оборота. Действие деепричастного оборота всегда описывает добавочное действие подлежащего. Значит, деепричастие «глядя» должно описывать действие подлежащего «Руки».
8) Эту особенность поведения модели просмотрели. - Эту особенность в поведении модели упустили.
Ошибка в употреблении многозначного глагола «Просмотреть». При многозначности сказуемого, предложение тоже теряет смысл. Вернее употребить что-то более конкретное, например «упустили». Ошибка в управлении. Правильно «особенность в поведении».
9) Раскрывая предложенную тему, мы попытаемся раскрыть концепцию занятости в новых социально-экономических условиях. - Продолжая предложенную тему, мы попытаемся раскрыть концепцию занятости в новых социально-экономических условиях.
Ошибка в употреблении слов «Раскрывая, попытаемся раскрыть». Такого рода ошибка называется тавтологией.
10) Далее мы коснемся этого вопроса более подробно. - Далее мы ответим на этот вопрос более подробно.
Нарушение лексических норм. Ошибка в употреблении слова «коснемся». Согласно толковому словарю, «коснуться - упоминать между прочим о чем-нибудь». А значит, неправильно употреблять вместе с этим глаголом слово «подробно».
Задание 5. Расставить ударения в словах
Алкогуль, балуванный, в аэропуртах, вйрба, диспансйр, договурные, завсегдбтай, квартбл, кремйнь, кремня, кремнъ, недвъжимость, новорожденный, партйр, пломбируванный, звонът, звонъшь, позвонът, позвонъшь, поставщък, разминуться, премировбть, премируванный, простыня, созыв, хбос, цемйнт.
Задание 6. Определите род существительных и составьте словосочетания так, чтобы форма зависимого слова служила формальным показателем рода имени существительного
Амплуа - ср.р.: определенное амплуа;
жалюзи - слово-исключение, употребляется и как ср.р и как мн.число (несклоняемое): новое жалюзи, плотные жалюзи;
жюри - ср.р.: строгое жюри;
импрессарио - муж.р.: знаменитый импрессарио;
кольраби - жен.р.: свежая кольраби,
контральто - ср.род, если имеется в виду голос: грудное контральто, в разговорном стиле иногда употребляется, обозначая певицу, обладающую , в таком случае - женского рода;
конферансье - муж.р.: старый конферансье;
рояль - муж.р.: старинный рояль;
пани - жен.р.: миловидная пани;
пери - жен.р.: сказочная пери;
рагу - ср.р.: овощное рагу;
сабо - мн.ч.: модные сабо;
шимпанзе - муж.р.: взрослый шимпанзе;
шоссе - ср.р.: пятое шоссе;
эсперанто - ср.р.: сложное эсперанто;
автор - муж.р.: известный автор;
редактор - муж.р.: строгий редактор;
экономист - муж.р.: расчетливый экономист;
волокита - жен.р.: бумажная волокита;
задира - употребляется как в мужском, так и в женском роде (общий род): маленький задира, маленькая задира;
транжира - употребляется как в мужском, так и в женском роде (общий род): ужасный транжира и ужасная транжира;
доска-стенд - жен.р.: старая доска-стенд;
счет-фактура - муж.р.: важный счет-фактура;
плащ-палатка - жен.р.: удобная плащ-палатка;
БАМ - аббревиатура Байкало-Амурская Магистраль (ж.р.), но в современном литературном языке часто употребляющиеся аббревиатуры становятся привычными, отрываются от соответствующего полного наименования, приобретая грамматический род по внешней форме, по фонетическому облику, в том числе и БАМ - муж.р.: БАМ построен;
ФАС - аббревиатура Федеральная Антимонопольная служба - жен.р.: российская ФАС;
загс - аббревиатура «запись актов гражданского состояния» (ж.р.), но в современном литературном языке часто употребляющиеся аббревиатуры становятся привычными, отрываются от соответствующего полного наименования, приобретая грамматический род по внешней форме, по фонетическому облику, в том числе и загс - муж.р.: местный загс;
НТВ - аббревиатура Новое Телевидение - ср.р.: НТВ транслировало;
ПТС - аббревиатура «паспорт транспортного средства» - муж.р.: просроченный ПТС.
Задание 7. От приведенных существительных образовать грамматическую форму
Именительный падеж множественное число
Авиадиспетчер - авиадиспетчеры
Библиотекарь - библиотекари
Брелок - брелоки
Вексель - векселя
Выговор - выговоры
Инспектор - инспекторы
Инструктор - инструкторы
Лифтер - лифтеры
Отпуск - отпуска
Почерк - почерки
Порт - порты
Рупор - рупоры
Сорт - сорта
Стог - стога
Транспорт - транспорты
Тополь - тополя
Фронт - фронты
Цвет - цвета
Шофер - шоферы
Якорь - якоря
Образ - образы (то, что отображается)
Образ - образа (иконы)
Пояс - пояса
Учитель - учителя
Хлеб - хлебы (печеные)
Хлеб - хлеба (злаки)
Родительный падеж множественного числа
Банан - бананов
Лимон - лимонов
Бурят - бурят
Калмык - калмыков
Киргиз - киргизов
Татарин - татар
Южанин - южан
Грамм - граммов
Изотопы - изотопов
Валенки - валенок
Гренки - гренков
Гренки - гренок (разг. стиль)
Консервы - консервов
Кеды - кед
Макароны - макарон
Рельсы - рельсов
Рельсы - рельс
Носок - носков
Чулок - чулок
Браслет - браслетов
Брелок - брелоков
Зуб - зубов
Клуб - клубов
Ладонь - ладоней
Ноздря - ноздрей
Свеча - свечей
Свеча - свеч (игра не стоит свеч)
Ставня - ставней
Яблоня - яблонь
Задание 8. Записать цифры словами
С 4853 рублями - С четырьмя тысячами восемьюстами пятьюдесятью тремя рублями.
От 964 отнять 89 - От девятисот шестидесяти четырех отнять восемьдесят девять.
105 сложить с 365 - Сто пять сложить с тремястами шестьюдесятью пятью.
Пометить 4 (октябрь) - Пометить четвертым октября.
Более 51% (респондент) - Более пятидесяти одного процента респондентов.
48,3 (километр) - Сорок восемь целых и три десятых километра.
3 (сани) - Трое саней.
6 (мужчина) - Шестеро мужчин.
4 (женщина) - Четыре женщины.
150000-й посетитель - Стопятидесятитысячный посетитель.
438-летие Уфы - Четырехсоттридцативосьмилетие Уфы.
Задание 9. Вставьте пропущенные буквы
Грустное чувство, дети-сверстники, дождь превратился в изморось, завистливый взгляд, замерзшие в январе собаки-дворняжки, искусная работа, июльская косьба, он участвовал в кроссе, подтаявший снег, природа безмолвствует, ровесники по годам, чествование победителя.
Алюминиевая посуда, аттестат зрелости, баллистика, балласт, бассейн, главврач больницы, декомпрессия, диссертация на соискание ученой степени, дифференциация, дребезжащий голос, дрожжи, железнодорожный туннель, карикатура, классификация, классицизм, коммерция, компромиссное решение, коррозия, коэффициент, машина-трёхтонка, металлургия, неистощимые ресурсы, огонь обожжет, программирование, прогрессивное направление, суррогат кофе, театральная труппа.
Безвкусица, бесформенный, восстание, искусный работник, низшая ступень, оттепель, подписчик газеты, предпочтение, рассчитать, расчет, расспросы, рассвет, расцвет, сжечь дотла.
Список использованных источников
1. Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов - М.: Наука, 2001. - С. 347 - 367.
2. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. - М.: Айрис Рольф, 2002. - Раздел «Орфография».
3. Тихонов А. Н. и др. Словарь-справочник по русскому языку. - М.: ТОО «Словари», 1995.
4. Тихонов А. Н. Морфемно-орфографический словарь русского языка. - М.: Школа-Пресс, 1996
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Определение рода имен существительных. Образование парных существительных женского рода по продуктивным моделям. Замена имеющегося существительного мужского рода существительным женского рода иного корня. Род имен существительных во множественном числе.
презентация [127,1 K], добавлен 01.06.2013Общая характеристика официально-делового стиля. Языковые нормы и особенности норм официально-делового (канцлерского) подстиля. Типовое построение официально-делового текста. Синтаксические особенности деловой речи. Грамматика в официально-деловой сфере.
контрольная работа [44,4 K], добавлен 26.10.2011Правописание падежных окончаний имен существительных. Различия параллельных форм собственных имен. Образование форм родительного падежа множественного числа у слов-омонимов. Падежные окончания имен существительных в повести Н.В. Гоголя "Мертвые души".
реферат [34,2 K], добавлен 28.11.2014Общие положения о категории рода. Историческое изменение взглядов на категорию рода имен существительных. Способы выражения и функции грамматической категории рода. Выражение рода в письменной речи, в устной речи. Интерпретация оппозиции форм рода.
курсовая работа [53,3 K], добавлен 13.11.2008Определение эмоционально-экспрессивной и функционально-стилевой окраски понятий, подбор к ним нейтральных синонимов. Исправление стилистических ошибок в предложениях. Исследование функционального стиля текста, его лексических, и синтаксических отличий.
контрольная работа [26,2 K], добавлен 02.02.2010Признаки классификации стиля текста, понятие о его гибридности. Типы связи в тексте, способы изложения материала в нем. Примеры служебно-делового общения. Языковые средства выразительности рекламных слоганов. Анализ и исправление лексических ошибок.
контрольная работа [30,0 K], добавлен 29.01.2015Изучение имени существительного - самостоятельной части речи со значением предметности. Падежные окончания имен существительных в единственном и множественном числе. Примеры правописания падежных окончаний существительных в произведениях В.Я. Брюсова.
реферат [25,1 K], добавлен 14.12.2016Главные особенности перевода немецких сложных существительных и определение способов перевода такого рода существительных. Общая характеристика немецких сложных существительных, а также способы их образования в художественном и техническом языках.
курсовая работа [71,0 K], добавлен 18.05.2014Словообразование, род и число существительных в английском и турецком языках. Правила склонения существительных. Аффиксы принадлежности. Сравнительная характеристика турецкого и русского языка. Образование существительных от прилагательных и глаголов.
дипломная работа [77,3 K], добавлен 21.10.2011Анализ распределения существительных по родам в древнеанглийском языке. Современные способы выражения рода у одушевленных и неодушевленных существительных. Перевод существительных мужского, женского, общего и среднего родов с английского языка на русский.
контрольная работа [38,4 K], добавлен 01.12.2013Нахождение синонимов к заданным словам. Примеры русских пословиц и поговорок об уме человека. Определение стиля текста. Правила написания слов слитно или через дефис. Образование существительных и прилагательных, в составе которых имеются числительные.
контрольная работа [28,6 K], добавлен 13.06.2012Историческое изменение взглядов на категорию рода имен существительных. Категории и разновидности рода. Особенности категории рода у заимствованных слов, их семантика, разговорное употребление. Одушевленность и неодушевленность как признак рода.
курсовая работа [36,7 K], добавлен 27.10.2012Роль языка в научном осмыслении и освоении мира. Литературный язык: понятие и стили. Определение и особенности научного стиля литературного языка. Общие черты научного стиля. Виды и жанры научного стиля. История возникновения научного стиля.
реферат [25,7 K], добавлен 22.02.2007Грамматика и синтаксис, черты лексики языка документов: высокая степень терминированности, номенклатура наименований и должностей, товаров. Однородность стилистической окраски деловой письменной речи за счет процедурной лексики с её юридическим оттенком.
реферат [107,0 K], добавлен 18.10.2009Главное коммуникативное задание общения в научной сфере. История становления и общая характеристика научного стиля речи. Общие внеязыковые свойства научного стиля, его фонетические и лексические особенности, морфология. Стилевая специфика научного стиля.
реферат [28,5 K], добавлен 01.11.2010Написание н-нн: в суффиксах –енн -,-онн-,–ан-; на стыке морфем. Слова исключения, в которых сохраняется количество нн. Отглагольные образования: у существительных, образованных от причастий, сохраняется количество н-нн; в сочетаниях глаженое-переглаженое.
презентация [122,8 K], добавлен 21.12.2009Понятие и морфологические черты научного стиля. Языковые средства выражения экспрессивности в научном тексте: усилительные слова, инверсия, сравнения, метафора, эпитеты, восклицательные предложения. Примеры передачи эмоциональности в научной литературе.
курсовая работа [56,7 K], добавлен 04.03.2014Правила написания Н и НН в суффиксах прилагательных, причастий, наречий, существительных в зависимости от семантики суффикса и от контекста. Правописание слов, которые являются исключением из правил в русском языке (деревянный, стеклянный, кованый).
презентация [2,1 M], добавлен 10.12.2011Цвет как объект интегративного изучения лингвистических дисциплин. Семантическое поле цвета английского языка как многослойное образование. Функционально-прагматические особенности цветообозначений в тексте (на примере романа С. Майер "Eclipse").
дипломная работа [155,8 K], добавлен 25.05.2013Определение стиля текста, его стилистический анализ. Расстановка ударений и определение значения слов в тексте, подбор прилагательных к словам в словосочетаниях. Составление списка слов, используемых в профессиональной речи, и подбор к ним синонимов.
контрольная работа [19,1 K], добавлен 16.10.2010