Лексика говора как система: мотивированность слов в словаре русских говоров Башкирии

Исследование русского языка как сложного и многообразного явления, его структура и компоненты, предпосылки и этапы исторического развития. Распад среднего рода в южнорусских и среднерусских говорах. Влияние литературной лексики на данный процесс.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 21.10.2014
Размер файла 22,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Реферат

Лексика говора как система: мотивированность слов в словаре русских говоров Башкирии

Русский язык, как и любой другой современный национальный язык, если рассматривать его как целое, представляет собой сложное и многообразное явление. В его составе выделяются нормализованный тип языка (литературный) и диалектный язык в его многочисленных территориальных вариантах, а также просторечие. Но, несмотря на столь сложный характер, русский язык един в своей основе. Это единство проявляется, прежде всего, в области грамматического строя и лексики. Всюду имеют место одни и те же части речи, одни и те же грамматические категории у отдельных частей речи. Однако оформление этих категорий может различаться по говорам. Некоторые из этих различий носят существенный, кардинальный характер. Такова тенденция распада категории среднего рода в южнорусских и среднерусских говорах. Такова тенденция к склонению существительных женского рода по одному типу. Но большинство грамматических различий имеет частный характер. При общности основного словарного фонда литературного языка и диалектов, обеспечивающей единство структуры русского языка как целого, диалекты характеризуются наличием огромного количества своеобразных слов и выражений, питающих литературный язык. Наибольшие расхождения между литературным языком и диалектами во всей их совокупности наблюдаются в фонетической системе языка. Причем эти расхождения, подчас носят кардинальный характер: они могут касаться разного, состава фонем. В некоторых говорах могут выступать как самостоятельные фонемы закрытое ё и закрытое о (с'ёрый - с'ерп, кот - гот). Состав согласных по говорам может колебаться от 34 известных литературному языку фонем до 29 за счет неразличения аффрикат (цай-цеп) или их отсутствия (ш'ай, сеп), отсутствия ф, ф' (хвакт, на торх'е), долгих ш, ж (шшыт «щит', дрожжи). Различны по говорам типы предударного вокализма после твердых согласных (аканье-оканье) и после мягких согласных (иканье-еканье-ёканье-яканье), которые определяют облик говора. По говорам очень много частных фонетических различий.

Влияние литературной лексики - все это при отсутствии кодифицирующих ограничений приводит к сильно выраженному варьированию словообразовательной и лексической синонимии - особому проявлению потенциального - словаря, т.е. такого комплекса смысловых и формальных элементов, которые находятся в языковом сознании носителей диалекта. Ср. в говоре д. Деулино 8: ботвйн-бот-вйнъ-ботвйна - ботвинья «стебель картофеля'; мыт - мутёжка-мутка-мученье 'обязательная возрастная болезнь молодых животных, выражающаяся по-разному у различных животных'; мутбяс-мутбвяс-мутбвец 'плетеный шерстяной шнур для отделки женской одежды'. Особенно велика словообразовательная вариантность служебных слов: йлънак-йлънбк-йлънб-алънб 'даже» и др. Устойчиво-номинативные словосочетания находятся в параллельном употреблении с отдельным диалектным словом: муравлйное масло «муравьиный спирт» - муравлйнка (бальную ногу муравлйнкай мажу) 9.

Словообразовательные возможности устной диалектной речи расширяются на современном этапе существования говоров и под большим активным воздействием литературной лексики, которое выражается, во-первых, в прямом переносе неизвестных слов, или словообразовательных формантов в диалектную речь (использование в говоре).

Изучение диалектного языка необходимо для понимания законов развития русского языка в целом на протяжении его истории, особенностей структуры современного литературного языка и закономерностей его развития, раскрытия этимологии слов, для понимания связей, соотношений, взаимодействия русского языка с другими родственными и неродственными языками и, наконец, функционирования его как языка межнационального общения. Потому что общение происходит и на уровне диалектного языка. Структура русского диалектного языка варьирует на различных территориях, занятых его носителями. На это обратил внимание в свое время еще М.В. Ломоносов, выделив в составе русского языка отдельные наречия. С развитием науки о языке все более углубленно изучается территориальное его варьирование. В 1903 г. создается специальная Московская диалектологическая миссия (МДК), поставившая своей задачей создать Диалектологическую карту русского языка в Европе. Составляются программы собирания сведений о русских говорах. В 1915 г. эта карта была опубликована вместе с очерком русской диалектологии [1], в котором представлены языковые явления, свойственные каждому выделенных диалектных объединений. Несмотря на то, что эта бота создавалась на начальном этапе развития научной диалектологии русского языка и основывалась на неполных материалах, имеющих к тому же разную научную ценность и достоверность (поскольку многие материалы собирались корреспондентами-неспециалистами), главные территориальные величины - северное наречие, южное наречие и среднерусские говоры - были выделены и охарактеризованы в целом верно.

Башкирский госпединститут (с 1957 г. - БГУ) включился в сбор материалов для Атласа с 1947 г. под руководством A.М. Иорданского, с 1953 г. - под руководством автора данной статьи. Материал собирался по 15-километровой сетке методом непосредственных наблюдений по единой программе. На основе данного материала мною была изучена структура этих говоров, составлено 110 тематических карт на отдельные фонетические, морфологические и лексические явления с соответствующими пояснениями и приведением материалов в комментариях к лингвистическим картам. Это нашло отражение в Атласе русских говоров Башкирии [6]. Затем все эти данные обобщались. Был выполнен ряд сводных таблиц и карт, на которых в схематической форме представлена структура каждого из нанесенных на карты говоров в 197 населенных пунктах (дальше - н.п.) [7]. Сводные обобщающие карты помогли не только выявить структуру каждого говора, но и произвести группировку столь разнотипных говоров, носители которых съехались, в Башкирию из разных губерний центральной России. Переселение шло из разных мест в разное время [8]. В.А. Абрютин в свое время отмечал, что в одном только Уфимском уезде живут переселенцы 32 губерний [9].

Степные уезды по левую сторону реки Белой - Белебеевский, Стерлитамакский и Уфимский - заселялись переселенцами из внутренних заволжских губерний, а лесная местность - в Бирском уезде и в Уфимском (по правую сторону реки Белой) - крестьянами Вятской, Пермской и Вологодской губерний. Южная половина Башкирии осваивалась русскими в конце XVII в. выходцами более чем из 20 губерний России [10]. Так, в Стерлитамакском уезде обосновались переселенцы Вятской, Казанской, Симбирской, Самарской, Нижегородской, Саратовской, Оренбургской, Пензенской, Тамбовской, Тульской, Рязанской, Смоленской, Воронежской, Курской, Полтавской, Черниговской, Харьковской губерний. В Белебеевский уезд съехались переселенцы из Пермской, Вятской, Курской и других губерний.

Таким образом, состав русских переселенцев на территории Башкирии очень пестр. Время основания подвергнутых нашему обследованию селений различно. Подавляющее большинство из них (2/3) образовано переселенцами лет 100 назад. Есть селения, насчитывающие 150-200 лет своего существования, некоторые - 300 и даже 400 лет.

Поскольку основной поток русских переселенцев в Башкирию совпал с развитием капиталистических отношений в России, со временем сложения наций (с их единым языком) и начавшимся процессом нивелировки диалектов, то при изучении этих говоров приходится говорить о судьбе уже сложившихся на исконно русской территории диалектов, попавших в новые исторические условия совместной жизни разнодиалектного и разноязычного населения.

Нужно было сравнить структуры переселенческих говоров и говоров материнских территорий, где еще в преднациональный период сформировались исконно русские диалекты и откуда позднее шло переселение носителей этих диалектов в Башкирию и на другие периферийные территории. Оказалось, что русские говоры на территории Башкирии можно сгруппировать в зависимости от их структуры в определенные типы. При этом говор носителей одного-двух поколений, живущих в новых исторических условиях на новых землях, сохраняет свою прежнюю структуру, структуру того говора, от которого он отпочковался. Если же переселенцы живут в условиях, междиалектного контактирования продолжительное время (200-300-400 лет), они постепенно утрачивают в своей речи ряд черт материнского говора, возникают некоторые новые явления в говоре.

Русские говоры Башкирии северного типа характеризуются такими обязательными для говоров северного наречия чертами, как полное оканье, взрывное г с оглушением его в к, твердое - т в 3 л. глаголов наст и прост. буд. вр.; несколько менее строго обязательными явлениями северного наречия, как: отсутствие интервокального йота и наличие стяженных форм прилагательных и глаголов (нова, знат); окончание - ы в форме род. п. ед. ч. существительных жен. рода на - а с твердой основой типа «у жены» (отмечено не во всех из указанных н.п.); форма род. п. ед. ч. личных и возвратного местоимений меня, себя; наличие долгого м в соответствии сочетанию бм - омман, оммерил (не во всех н.п.); наличие твердых губных в конце слов - сем, остаф (не во всех н.п.); склонение существительных с суффиксами - ишк-, - ушк-, по муж. ср. роду - у мальчишка, к мальчишку и т.п. (не во всех н. п.); наличие безударного окончания - а у существительных ср. р. с твер - дой основой в им. п. мн. ч. типа «окна» (не во всех н.п.); совпадение твор. п. мн. ч. имен с формой дат. п. мн. ч. - хожу своим ногам (не во всех н.п.); форма повелит, накл. глагола лечь - ляг; наличие северных лексем: квашня, ковш (ковшик), сковородник, ухват, озимь, суягная (об овце), брезговать, лает (о собаке), зыбка бережая (о лошади), петь песни, льдины; наличие заударного ржанья: бывайот, пашот, морё, полё (не во всех н.п.); употребление и на месте древнерусского ять в ударном и предударном положении перед мягкими согласными: вмйсте, ф сйне, билйт', на рике (не во всех н.п.).

Регулярное сокращение гласных неверхнего подъема а, о, е до редуцированного звука, обозначаемого, знаком ъ, а после мягких согласных знаком ь, или преобладание редуцированного в безударных слогах, кроме первого предударного слога (явление свойственно среднерусским окающим говорам: мълоко, голъс, можна; бьрега, поля), сочетается, как правило, с бм (обман), твердостью губных (сем, остаф); словоформой «окна», различением форм твор. п. и дат. п. мн. ч. имен (пашем тракторами, к тем домам), В говоре ряда селений существительные типа «мальчишка», оформляясь с флексией - а, склоняются уже по типу слов жен. рода на - а (мальчишка, мальчишки, мальчишке и т.п.). В этих говорах исчезает заударное ёканье (будём, поле) и другие северные черты. Все это позволяет считать такие говоры среднерусскими.

Успешно использовав, имеющиеся достижения мировой лингвогеографии, Здобнова разработала оригинальную методику картографического представления диалектного материала и его генерализации в составленных ею первых в стране периферийных атласах, вышедших первоначально под «кодовыми» названиями «Территориальное варьирование русского языка в Башкирии» (Уфа, 1977 г.) и «Типология русских говоров в Башкирии» (Уфа, 1981 г.). В 2000 году этот труд впервые был опубликован под своим законным названием «Атлас русских говоров Башкирии» в 2-х частях. Здесь с помощью серии синтезирующих значковых таблиц и карт была отражена структура переселенческих говоров каждого из 197 закартографированных селений в соотнесении со структурой исходных говоров центральных территорий, где первоначально сложились русские диалекты и, откуда в дальнейшем шло переселение их носителей в Башкирию. В результате удалось определить место русских говоров Башкирии в диалектной системе русского языка в целом, т.е. выявить и обосновать группировку переселенческих говоров. «Эта сложная задача потребовала от автора, как отмечает рецензент проф. Л.П. Жуковская, широких знаний о структуре языковых явлений. История их развития, возможных контактов с иными языками, учета экстралингвистических фактов и, прежде всего глубины логического мышления составителя карт. В результате русские говоры Башкортостана оказались как бы микроструктурой всей системы диалектов русского языка» [Аюпова Л.Я. 1989 г., с. 97].

Выяснилось, что на территории Башкирии встречаются говоры разных типов: северновеликорусские, среднерусские и южновеликорусские. Это связано с тем, что состав русских говоров на территории Башкирии неоднороден: в разное время сюда переселялись выходцы из многих областей России. Переселенцы из Пермской, Вятской губерний обосновались на севере республики, а из Тамбовской, Курской, Орловской, Саратовской и др. - в центральной ее части и на юге. Они сохранили в речи особенности «материнских» говоров. Именно поэтому на юге и на севере республики последовательно сохраняются диалектные особенности северного и южного наречий, а также среднерусских говоров. [Гарипов Т.М. 1987 г., с. 65]

Таким образом, диалектные явления, ограниченные определенными регионами в пределах исконно славянской территории, сохраняются в говоре выходцев данных регионов в новых исторических условиях периферийных территорий, редко распространяясь на другие языковые структуры. Таковы явления западной, северо-западной, юго-западной, северной и южной диалектных зон. Явления же, сосредоточенные в восточных частях исконно славянской территории - северо-восточная и юго-восточная диалектные зоны - захватывают огромные массивы восточнее 45° в.д. (45° в.д. - граница диалектного членения русского языка на карте 1964 г.). Явления данных зон полнее представлены на территориях позднего и позднейшего заселения русскими. Ряд черт именно этих зон охватывает широкий ареал с включением в свой состав многих говоров. На территории Башкирии эти явления приобретают нередко междиалектный характер, распространяясь на говоры разных систем. Таковы диалектные явления северо-восточной зоны: им. п. мн. ч. местоимения «оне», инфинитив глаголов типа «пекчи», словоформы «дёржим», «лёшш». Таковы же явления юго-восточной диалектной зоны: прогрессивное смягчение к после мягких согласных (ван'кя), формы род. п. ед. ч. существительных типа («у жене», вставка гласного в словах «самородина», «пашеница», согласование с существительными ср. рода слов по жен. роду (парная молоко); возвратная частица в форме - си (умылси), формы им. п. мн. ч. типа «лошадя» и др.

Литература

русский лексика язык говор

1. Словарь русских говоров в Башкирии. Под редакцией З.П. Здобновой, Уфа, 1997 год

2. Русская диалектная лексикология. Т.С. Коготкова, издательство «Наука», Москва, 1979 год

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Местные особенности речи как достояние духовного богатства русского народа. Характеристика говора села Будюмкан. Изучение говоров Сибири. Понятие о тематических группах диалектных слов. Значимость диалектной лексики в лингкокультурологическом аспекте.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 16.07.2011

  • Диалектное членение русского языка, классификация говоров. Северорусское и южнорусское наречие, главные отличия. Группы говоров для северорусского наречия. Фонетические средства говоров. Особенности диалектных существительных. Система глагола в говорах.

    реферат [26,7 K], добавлен 11.06.2012

  • Основные группы исконных русских слов, объединенных по своему происхождению. Причины проникновения иноязычных слов в лексику русского языка. Заимствование слов старославянского и неславянского происхождения, примеры их использования в современной речи.

    доклад [33,0 K], добавлен 18.12.2011

  • Лексическая система русского языка, лексика устной речи. Изучение особенностей лексики радиоведущих. Неоправданное употребление слов с различной стилистической окраской, смешение стилей. Использование жаргонизмов и неологизмов в лексике радиоведущих.

    реферат [46,7 K], добавлен 06.11.2012

  • Виды диалектов в научной интерпретации. Проблема системности диалектной лексики в лингвистических трудах. Диалектные словари как область диалектологических изысканий. Тематические группы сельскохозяйственных наименований в русских говорах Одесщины.

    курсовая работа [61,9 K], добавлен 08.07.2014

  • Экстралингвистические основы изучения говора села Шабельское, методы сбора диалектного материала. Общая характеристика кубанских говоров. Интровертный словарь говора как источник диалектного материала. Типология диалектизмов и микротопонимы в говоре.

    дипломная работа [189,5 K], добавлен 10.11.2015

  • Происхождение и состав современной лексики русского языка. Компоненты содержания языковой личности: ценностный, культурологический, личностный. Направления пополнения русской лексики. Процесс компьютеризации и карнавализации языка, проникновение жаргона.

    контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009

  • Изучение суффиксов, встречающихся в говорах северно-западных и северных областей России в названиях ягод. Сравнение названий ягод в литературном языке и народном говоре. Особенности образования названий ягод в среднерусских говорах к востоку от Москвы.

    презентация [575,8 K], добавлен 13.04.2015

  • Лексика с точки зрения ее происхождения. Происхождение лексики современного русского языка. Раскрытие понятия "заимствованная лексика". Заимствования из славянских и иноязычных языков. Выделение тематической группы слов в каталогах спортивных магазинов.

    курсовая работа [77,9 K], добавлен 21.04.2010

  • Заимствования иностранных слов как один из способов развития современного русского языка. Стилистическая оценка групп заимствованных слов. Заимствованная лексика ограниченного употребления. Причины, признаки, классификация заимствований в русском языке.

    реферат [36,4 K], добавлен 11.11.2010

  • Исследование основных параметров концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Сегментация семантического пространства "жилье" в говорах русского языка. Лексическая мотивированность русских наименований жилья. Семантика слова "дом".

    дипломная работа [149,1 K], добавлен 26.10.2010

  • Заимствование как процесс пополнения лексики русского языка и стилистическое средство. Причины его использования, классификация и история. Адаптация заимствованных слов в речи. Целесообразность их употребления в СМИ на примере газеты "Деловой Петербург".

    курсовая работа [27,6 K], добавлен 16.01.2013

  • Анализ состояния современного русского языка в конце XX столетия. Исследование механизмов образования новой лексики на примерах 1990-2000-х годов. Лексико-грамматические изменения языка СМИ. Огрубление письменной и устной речи за счет жаргонной лексики.

    реферат [22,1 K], добавлен 02.06.2013

  • Постановка проблемы стилистического компонента слова и его лексического отражения. Словарный состав русского языка. Стилистическая дифференциация лексики, эмоционально-экспрессивная окраска слов. Системы стилистических помет в словаре С.И. Ожегова, МАС.

    курсовая работа [47,3 K], добавлен 05.04.2012

  • Изучение звукоподражательной лексики в отечественной и зарубежной лингвистике. Классификации звукоподражательных слов. Сопоставительный анализ звукоподражательных слов английского и русского языков. Особенности перевода звукоподражательной лексики.

    дипломная работа [82,7 K], добавлен 21.10.2011

  • Понятие системности словаря (структурные типы слов, семантическая и стилистическая дифференциация лексики). Пути развития и пополнения словарного состава языка. Свободные словосочетания и фразеологические единицы.

    шпаргалка [40,2 K], добавлен 22.08.2006

  • Рассмотрение особенностей лексикографического описания значения слов в "Толковом словаре современного русского языка". Характер языкового изменения века - использование как традиционных, так и ранее находящихся на периферии моделей образования слов.

    реферат [32,5 K], добавлен 20.03.2011

  • Ознакомление с историей развития английского языка; основы древнеанглийского языка. Рассмотрение этимологической структуры лексики. Скандинавское влияние на литературу. Латинские и греческие элементы в говоре. Реанимация греческой и латинской учености.

    курсовая работа [52,8 K], добавлен 25.06.2014

  • Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка. Этапы попадания из исходного языка в заимствующий. Телескопический способ образования слова. Заимствования в общественно-политической жизни страны. Процессы, связанные с освоением заимствований.

    лекция [22,6 K], добавлен 18.12.2011

  • Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.

    контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.