Синтаксис современного русского языка
Выявление и разграничение аспектов изучения синтаксических единиц как одно из наиболее важных достижений современного синтаксиса. Общая характеристика основных видов синтаксической связи: сочинение, подчинение. Знакомство с признаками словосочетания.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 18.01.2015 |
Размер файла | 2,3 M |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
"Синтаксис современного русского языка"
Введение
Работа посвящена теме синтаксиса современного русского языка. Структура работы отражена в содержании. Основная часть состоит из пяти разделов, последовательно раскрывающих аспекты изучения, историю, предмет и задачи синтаксиса. В соответствующих разделах рассматриваются синтаксические единицы: словосочетание и предложение, а также принципы современной русской пунктуации.
Поскольку в отечественном языкознании существуют разные точки зрения на некоторые проблемы, вызывающие полемику в научном мире, эти разногласия освещены согласно формату работы.
Целью работы не ставилось детально передать всю имеющуюся информацию по данной теме. Приведенный в конце работы список использованной литературы отражает масштабность изучения вопроса российскими языковедами, компетентно и полно изложившими в своих трудах все аспекты и нюансы, касающиеся синтаксиса как науки.
1. Аспекты изучения синтаксиса
История изучения русского синтаксиса берет свое начало с «Российской грамматики» М. В. Ломоносова (1755). Расцвет русской синтаксической науки наступает в ХIХ - нач. ХХ в., когда получают развитие основные направления отечественного языкознания: логико-грамматическое (Ф. И. Буслаев, Н. И. Греч, К. С. Аксаков), психологическое (А. А. Потебня, Д. Н. Овсянико-Куликовский), формально-грамматическое (Ф. Ф. Фортунатов, А. М. Пешковский).
Синтаксис, высший уровень в языковой системе, всегда был объектом пристального внимания лингвистов, но многообразие подходов к описанию единиц этого уровня, сложившееся в отечественной науке на рубеже XX-XXI вв., требует глубокого осмысления. Синтаксис занимает центральное место в грамматической системе языка. Это определяется тем, что сфере синтаксиса специально принадлежат те языковые единицы, которые непосредственно служат для общения людей и соотносят сообщаемое с реальной действительностью, включая как внешнюю, так и внутреннюю, интеллектуальную и эмоциональную сферу жизни.
Синтаксис как наука - это раздел грамматики, освещающий синтаксический строй языка, строение и значение синтаксических единиц - словосочетание и предложение, виды синтаксической связи, типы предложений и их структуру. К синтаксису относится вся область связей слов и образования единиц, конструируемых на основе этих связей; законы строения простого и сложного предложения; правила их распространения и функционирования.
Этимология термина: syntaxis (греч.) - военный строй, построение, порядок. Термин «синтаксис» употребляют для обозначения и объекта изучения, и раздела науки о языке. Этот термин используется и в других, более узких, специальных значениях (в пределах лингвистики).
1) Синтаксисом называют синтаксические свойства отдельных единиц (т.е. синтаксические характеристики, синтаксические возможности различных единиц): синтаксис словосочетания, синтаксис простого предложения, синтаксис сложного предложения, а также - синтаксис текста.
2) Синтаксисом называют синтаксические особенности функциональных стилей современного русского литературного языка: синтаксис научного стиля, синтаксис официально-делового стиля и др.).
3) Наконец, синтаксис существует как индивидуальное явление - синтаксис языка писателя, например: синтаксис Гоголя, синтаксис Достоевского и т. д. Важно отметить, что стиль писателя в значительной мере определяется именно синтаксисом, поэтому изучить так называемый «стиль» писателя, стилистические особенности отдельного произведения невозможно без понимания и изучения его синтаксиса.
Одним из достижений современного синтаксиса является выявление и разграничение аспектов изучения синтаксических единиц. В современной науке различают три аспекта синтаксиса: грамматический (формально-синтаксический, конструктивный), семантический и коммуникативный. Причем существуют они не автономно друг от друга, а в тесном взаимодействии.
Грамматический аспект. В научном изучении - это традиционный аспект. Именно в таком плане изучаются синтаксические единицы в школьном курсе. И в синтаксической науке долгое время господствовал этот аспект (А. М. Пешковский. «Русский синтаксис в научном освещении», 1956). В этом аспекте синтаксические единицы представляют собой построения, конструкции, которые находятся в определенной системе. Изучается система этих конструкций. Основные средства синтаксиса в грамматическом аспекте - словоформы, а также служебные слова.
Семантический аспект. Этот аспект предложения (шире - синтаксических единиц) начал изучаться значительно позже, чем грамматический. В XIX в. и в первой половине XX в. он изучался фрагментарно. Активное изучение семантического аспекта началось во второй половине ХХ в. В семантическом плане предложение рассматривается как обозначение какой-то ситуации, фрагмента действительности (пропозиция).
Коммуникативный аспект. Синтаксические единицы - не только конструкции и пропозиции. Они создаются в речи, в речевой ситуации для передачи актуальной информации, с конкретной целью.
Язык как система представляет собой целое, состоящее из взаимосвязанных и взаимодействующих элементов; не может быть явлений, выпадающих из системы языка, явлений вне системы. Отсюда наиболее важной и существенной чертой современного синтаксиса является многоаспектный подход к его изучению. На рис. 1 приложения представлена схема связи синтаксиса с другими уровнями языка.
Особенность синтаксиса заключается также в том, что в процессе речи говорящий постоянно создает новые предложения, но крайне редко - новые слова. Таким образом, в синтаксисе наглядно проявляется творческий аспект языка, и поэтому синтаксис часто определяют как раздел грамматики, изучающий порождение речи - образование из ограниченного множества слов теоретически неограниченного множества предложений и текстов. На основе синтаксиса строится пунктуация - совокупность правил расстановки знаков препинания.
2. Предмет и задачи синтаксиса
Определить предмет синтаксиса в самом общем виде можно таким образом: синтаксис изучает правила речеобразования в языке.
Предметом синтаксиса являются подсистемы: 1) синтаксис слова; 2) синтаксис словосочетания; 3) синтаксис простого предложения; 4) синтаксис сложного предложения и элементарных бессоюзных фрагментов текста; 5) синтаксис формы слова (словоформы).
Синтаксис как наука о синтаксическом строе языка позволяет построить и показать систему синтаксических единиц, связи и отношения между ними, из чего и как они составляются, какими средствами соединяются компоненты (элементы) в синтаксические единицы.
Фундаментальные понятия синтаксиса - понятие о синтаксических единицах, синтаксических отношениях, синтаксических связях (и средствах связи) и о грамматической (синтаксической) семантике.
Синтаксические единицы - это конструкции, в которых их элементы (компоненты) объединены синтаксическими связями и отношениями. В составе синтаксических единиц изменяемые слова используются в одной из своих форм (словоформ), которые в совокупности образуют морфологическую парадигму слова. Таким образом, словоформы являются строевыми элементами синтаксических единиц: словосочетания, простого предложения, сложного предложения, сложного синтаксического целого.
Синтаксические отношения делятся на предикативные и непредикативные. Предикативные отношения характерны для грамматической основы предложения - подлежащего и сказуемого. Непредикативные отношения в свою очередь делятся на сочинительные и подчинительные (атрибутивные, объектные и обстоятельственные). Они могут возникать между компонентами словосочетаний и предложений, как простых, так и сложных. Синтаксические связи и отношения между элементами (компонентами) синтаксических единиц являются основным признаком синтаксических построений. Изучение фундаментальных синтаксических связей является центральным вопросом синтаксиса.
Основные виды (типы) синтаксической связи - сочинение и подчинение. Они являются структурными, собственно языковыми отношениями, призванными структурно оформлять объективные отношения.
Можно определить предмет синтаксиса иначе, не называя конкретные синтаксические единицы: это языковые образования, большие, чем слово (или словоформа). Однако и слово, и словоформа тоже могут быть предметом синтаксиса.
Таким образом, можно сделать вывод, что предмет синтаксиса очень широкий: все, что выходит за пределы слова как лексемы, словарной единицы и словоформы как единицы морфологии. В первую очередь это образования, большие, чем слово; но к синтаксису имеют непосредственное отношение и слово, и словоформа.
3. Словосочетание
синтаксический словосочетание подчинение
В определении словосочетания, в понимании его сущности и его отношения к предложению в грамматических учениях нет единства. Например, Ф. Ф. Фортунатов - основатель Московской лингвистической школы и один из наиболее крупных языковедов России - под словосочетанием понимал любое сочетание полнозначных слов, оформленное грамматическими и смысловыми показателями, независимо от их формы и назначения в речи. В таком случае и предложение как грамматически организованная единица относилось к разряду словосочетаний, а весь синтаксис объявлялся учением о словосочетании. Эти взгляды отразились в трудах А. М. Пешковского и М. Н. Петерсона, В. П. Сухотина.
В. В. Виноградов разграничивает понятия словосочетания и предложения: предложение - единица коммуникативная, единица сообщения; словосочетание - единица номинативная, единица назывная. Эта теория получает дальнейшее развитие в ряде исследовательских работ. Однако понимание это не является общепризнанным. Полярная точка зрения высказана, например, Ю. В. Фоменко.
Словосочетание - низшая единица синтаксиса. Признаки словосочетания: 1) наличие не менее двух самостоятельных слов; 2) их смысловое единство; 3) их грамматическая связь (чудное мгновенье, явилась передо мной). Наиболее цельными по значению являются словосочетания, обозначающие предметы с их признаками (майский полдень, бегущий олень, девичьи лица, дорога в лесу). В зависимости от количества составляющих компонентов словосочетания делятся на простые и сложные.
В словосочетании проявляются три основных типа синтаксических отношений между главным и зависимым компонентом: атрибутивные (определительные), объектные, обстоятельственные. Способ подчинения (выбора зависимой формы) называют видом связи: это согласование, управление, примыкание. Более детально классификация словосочетаний представлена в приложении (рис. 2-3).
Словосочетания не употребляются в речи сами по себе, а только в составе предложения. Академик А. А. Шахматов так писал об этом в своем «Синтаксисе русского языка»: «условием для перехода отдельного слова и словосочетания в предложение является законченность мысли и законченность соответствующего словесного выражения; законченность мысли предполагает наличность в таком словосочетании сочетавшихся предикативно субъекта и предиката, а законченность словесного выражения требует особой объединяющей члены словосочетания в одно целое интонации»
4. Предложение
Науке о языке известны принципиально различные подходы к изучению предложения как синтаксической единицы. Сопоставление разных попыток дать определение предложению выявляет две основные тенденции: 1) попытки определить предложение с помощью понятий нелингвистических (логических, логико-психологических); 2) стремление найти чисто лингвистические критерии в подходе к предложению. Представителями различных лингвистических направлений являются Ф. И. Буслаев, А. А. Потебня, Д. Н. Овсянико-Куликовский, А. А. Шахматов, Ф. Ф. Фортунатов. В 1920-40-е годы ученые стали активно различать формальную и коммуникативную организацию предложения. Учение о предложении как о единице прежде всего коммуникативного уровня присуще представителям Пражской лингвистической школы (В. Матезиус, Б. Гавранек, Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон и др.). В. Матезиуса считают создателем актуального синтаксиса. По его словам, предложение - это «элементарное высказывание, в котором говорящий активно и притом таким способом, который с формальной точки зрения вызывает впечатление обычности и субъективной полноты (законченности), относится к какому-нибудь факту».
Далее теория предложения развивалась по пути выявления его грамматических признаков при учете общей коммуникативной сущности и его семантики. Так, В. В. Виноградов дает следующее определение: «Предложение - это грамматически оформленная по законам данного языка, целостная (т. е. неделимая далее на речевые единицы с теми же основными структурными признаками) единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли».
Предложение - это основная синтаксическая единица, которая содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение (приказ, совет, просьбу), представляет собой отдельное высказывание, т. е. обладает смысловой законченностью, и в отличие от словосочетания имеет грамматическую основу, состоящую из главных членов (подлежащего и сказуемого) или одного из них. В грамматической основе заключается грамматическое значение предложения, которое связано с наклонением глагола-сказуемого. Также предложение характеризуется интонационной законченностью, которая выражается большой паузой в конце предложения.
Таким образом, можно выделить следующие основные признаки предложения:
- грамматическая форма в виде предикативной основы - главных членов;
- предикативное значение, выражаемое грамматическими средствами;
- интонация, имеющая завершенное строение;
- свободное лексическое наполнение.
Виды высказываний в предложении оформляются с помощью соответствующих типов предложений - повествовательных (встречаются в русском языке гораздо чаще других), вопросительных, побудительных. Типология предложений представлена на рис. 4 приложения.
Различное строение предложения, его предикативной основы отражено в классификациях. Главными структурными типами в русском языке являются простое предложение (одна предикативная основа) и сложное предложение. Сложное предложение имеет две (или более) предикативные основы, то же число частей, аналогичных по строению простым предложениям. Сложное предложение представляет собой структурное, смысловое и интонационное единство. Эта мысль о целостности сложного предложения была обоснована в трудах Н. С. Поспелова.
Разнообразие форм и типов предложения побуждало некоторых зарубежных языковедов вообще отказываться от их грамматической характеристики. Так, известный датский лингвист О. Есперсен утверждал, что «предложение является целиком понятийной категорией (a purely notional category): от слова или группы слов не требуется никакой специальной грамматической формы для того, чтобы их можно было назвать предложением». А структуралист Л. Ельмслев в своей общей, или универсальной, грамматике вообще обходится без категории предложения и считает это преимуществом своей «теории».
Итак, учитывая все рассмотренные признаки и характеристики предложения как синтаксической единицы, можно прийти к признанию предложения как многоаспектного явления. Предложение - это единица сообщения, обладающая значением предикативности и построенная по определенному грамматическому образцу.
В настоящее время главная задача синтаксиса русского языка в области изучения предложения до некоторой степени предопределена историей развития нашей отечественной грамматики. Эта задача состоит в том, чтобы изучить все конкретно-языковые формы или структурные особенности основных разновидностей двусоставных (или двучленных) и односоставных (или одночленных) предложений в современном русском языке и выяснить последовательность, пути и закономерности их исторического развития.
4.1 Простое предложение
Простое предложение имеет разное строение, разный объем, различается грамматическими значениями (рис. 5 приложения). Среди них обязательными являются значения синтаксического наклонения времени, лица; они выражаются разными способами. Важнейшими общими логическими значениями простого предложения являются утверждение и отрицание.
Члены предложения делятся на главные и второстепенные. Главные члены предложения - это подлежащее и сказуемое.
Подлежащее обозначает предмет, признак которого выражается сказуемым. Подлежащим может быть любая часть речи, способная субстантивироваться или употребляться в значении имени существительного (рис. 6 приложения).
Существуют и особые, контекстуально обусловленные способы выражения подлежащего. Они необычны в том смысле, что обозначают действующее лицо или предмет через его признаки или приметы, например: На его зов в переднюю выбежал маленький, прихрамывающий, обтянутый черным трико, с ножом, засунутым за кожаный пояс, рыжий, с желтым клыком, с бельмом на левом глазу (М. Булгаков).
Как структурно-семантический компонент предложения типичное подлежащее имеет следующие дифференциальные признаки: 1) входит в структурную схему предложения (является главным членом предложения); 2) выражается существительным, местоимением в форме именительного падежа; 3) является структурно независимым словом; 4) занимает позицию перед сказуемым; 5) обозначает предмет речи (субъект мысли); 6) имеет категориальное значение деятеля и носителя признака; 7) выражается идентифицирующими словами; 8) обозначает «данное» (тему). Эти свойства и составляют совокупность дифференциальных признаков понятия типичного подлежащего.
Сказуемое, как структурно-семантический компонент предложения, имеет следующие свойства: 1) входит в структурную схему предложения (является главным членом предложения); 2) выражается спрягаемой формой глагола и именами существительными, прилагательными и др.; 3) структурно подчиняется подлежащему; 4) занимает позицию после подлежащего; 5) соответствует логическому предикату; 6) обозначает предикативный (модально-временной) признак предмета речи (субъекта мысли); 7) выражается предикатными словами; 8) обозначает «новое» (рему). Эти свойства сказуемого составляют комплекс дифференциальных признаков понятия типичного сказуемого и включаются в его определение в различных комбинациях.
Сказуемое обозначает признак того предмета, который выражается подлежащим. Сказуемое состоит из двух компонентов: 1) из вещественного компонента, обозначающего действие, состояние, свойство какого-то предмета, названного подлежащим; 2) из грамматического компонента, указывающего на вид, наклонение, время и лицо.
Если вещественный и грамматический компоненты выражены совместно, то это простое глагольное сказуемое; если эти два компонента выражены раздельно - составное сказуемое. Составное сказуемое, в свою очередь, делится на две разновидности, в зависимости от того, как и чем выражен вещественный компонент сказуемого. Если он выражен именем, то это составное именное сказуемое, если инфинитивом - составное глагольное сказуемое (рис. 7 приложения).
Вопрос об однородных сказуемых, как и вообще вопрос об однородных членах, имеет большую и трудную историю. Термин «однородные члены предложения» впервые употребил языковед В. И. Классовский в «Курсе русской грамматики» (1860). Многие лингвисты склонны были рассматривать такие предложения как слитные. Однородные члены предложения как результат слияния двух и более предложений - точка зрения Н. И. Греча и Ф. И. Буслаева. О слитных предложениях писал А. М. Пешковский, указывая при этом, что исторически этот термин не оправдывается, так как процесс слияния доказать нельзя. Несколько по-иному относился к подобным предложениям Д. Н. Овсянико-Куликовский: он говорил об одинаковых частях внутри предложения (двух подлежащих, двух сказуемых, двух дополнениях и т. д.). В дальнейшем такие предложения стали рассматриваться как предложения с однородными членами. Однако мысль о близости предложений с однородными членами к сложным оказалась плодотворной. В частности, предложения с глагольными сказуемыми и сейчас иногда рассматриваются как сложносочиненные предложения. Но это крайнее мнение.
При квалификации этого сложного синтаксического явления учитывается его двойственная природа: с одной стороны, объединенность таких сказуемых общим подлежащим, с другой - расчлененность их предикативной основы. Такие предложения являются переходными между простыми и сложными, в частных, конкретных своих проявлениях тяготея то к одному, то к другому из этих полярных типов. Например: Как-то ночью грозно вздохнула и грохнула Нева (К. Паустовский) и С ветвей весело капала, а с крыш бежала вода (Л. Толстой).
В истории русской грамматики вопрос о второстепенных членах предложения имеет разные решения. В качестве основных направлений выделяются два: рассмотрение второстепенных членов, во-первых, по значению и, во-вторых, по виду синтаксической связи с другими словами. И в том и в другом случае выделяются в качестве второстепенных членов определения, дополнения и обстоятельства, но основания для такого выделения принимаются разные, и потому один и тот же член предложения при разных подходах к классификации определяется по-разному.
Начало логического направления в учении о второстепенных членах предложения положено в трудах А. X. Востокова и Н. И. Греча. У них и появляются термины «дополнение» и «определение». Члены предложения, которые в современной грамматике определяются как обстоятельства, включались ими в разряд определений.
Ф. И. Буслаев вводит понятие обстоятельства и говорит о двух принципах классификации второстепенных членов предложения: по типу подчинения и по значению.
А. А. Потебня выступил с резкой критикой учения Ф. И. Буслаева о второстепенных членах предложения и наметил формальную классификацию - только по виду подчинения, но от терминов «дополнение», «определение» и «обстоятельство» не отказался.
Д. Н. Овсянико-Куликовский объединил логическую классификацию с формальной и ввел понятия «фиктивное определение» (дом сестры) и «фиктивное обстоятельство» (гулял в лесу).
А. М. Пешковский в последующих изданиях «Русского синтаксиса в научном освещении» ввел следующие определения членов предложения: «управляемые», «согласуемые» и «примыкающие».
В практике современной средней и высшей школы получила распространение классификация, учитывающая и грамматические, и лексические значения слов, а также синтаксические связи этих слов с подчиняющими словами и их значение. При такой классификации второстепенные члены предложения рассматриваются как логико-грамматические разряды. Второстепенные члены предложения зависят от главных и грамматически подчинены им (рис. 8 приложения).
Простые предложения делятся на два типа: 1) двусоставные (имеются оба главных члена); 2) односоставные (один главный член). Основу двусоставных предложений составляет соединение главных членов - подлежащего и сказуемого, при этом отмечаются особенности согласования между ними: В вагон вошли / вошло несколько человек; Разговор был долгий / долгим.
Термин «односоставные предложения» впервые введен в научный обиход академиком А. А. Шахматовым, который обосновал сущность этих синтаксических единиц как отдельного типа простых предложений. Дальнейшее изучение односоставных предложений или их отдельных типов продолжили Е. М. Галкина-Федорук, В. В. Виноградов, К. А. Тимофеев, Б. А. Ардентов, В. В. Бабайцева, В. А. Белошапкова, Н. С. Валгина, П. А. Лекант и другие. Благодаря их исследованиям четко определены статус односоставных предложений и особенности их различных типов: назывное, определенно-личное, неопределенно-личное, обобщенно-личное и безличное (рис. 9 приложения).
Среди простых предложений выделяется группа предложений, состоящих из одного слова или неразложимого сочетания частиц. Такие предложения обозначают простое утверждение или отрицание, выражают согласие или несогласие, дают эмоциональную оценку предшествующему высказыванию или содержат побуждение к действию. Слова-предложения представляют собой особый структурный тип и не могут быть отнесены ни к двусоставным предложениям, ни к односоставным. Они не имеют отдельных вычленяемых членов предложения и не служат номинации, так как ничего не называют. Слова-предложения употребляются в диалогической речи. Они свойственны только разговорному стилю (рис. 10 приложения).
4.2 Сложное предложение
При осложнении структуры простого предложения осложняется его семантика, в ней появляется дополнительный смысл. В русском языке имеются разные способы осложнения простого предложения. Ученые выделяют собственно осложненные явления и различного рода редукции предложения, его перестройки, стилистические варианты, т.е. трансформированные синтаксические структуры. К собственно осложненным явлениям относятся однородные члены предложения, явление обособления, парантеза (вставка), обращение и вводные компоненты. Известно, что в списке основных синтаксических единиц сложное предложение начало фигурировать в «Русской грамматике» 1980 г., став предметом многочисленных споров.
Сложное предложение представляет собой целостную синтаксическую структуру, которая выступает в качестве одной коммуникативной единицы. Грамматические особенности сложного предложения определяются двумя моментами: 1) каждая из его частей строится по той или иной схеме простого предложения и имеет самостоятельную предикативность; 2) объединение частей сложного предложения составляет семантико-структурное единство. Эта двойственность сложного предложения привела к разному пониманию его синтаксической природы. В одних случаях учитывалось его первое свойство - объединенность предикативных единиц, в других - их смысловое и структурное единство.
А. М. Пешковский и A. А. Шахматов, рассматривая сложное предложение как сцепление простых предложений, пришли к выводу о неудобстве самого термина: сложное предложение Пешковский называет «сложным целым», а Шахматов - «сочетанием предложений» Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. - 10-е изд. - М. : Айрис-пресс, 2008. - С. 371-373.. В. А. Богородицкий описал сложное предложение как единую и цельную структуру. Эту идею в дальнейшем развили и углубили Н. С. Поспелов, B. А. Белошапкова, С. Е. Крючков, Л. Ю. Максимов.
В толковании В. В. Виноградова сложное предложение представляет собой «единое интонационное и смысловое целое, но состоящее из таких частей (двух и более), которые по своей внешней, формальной грамматической структуре более или менее однотипны с простыми предложениями» Виноградов В. В. Русский язык. - М., 1972. - С. 9-45.. Тем не менее, признавая однотипность частей сложного предложения и простых предложений, Виноградов считает необходимым подчеркнуть, что «в составе целого они не имеют смысловой и интонационной законченности... и, следовательно, не образуют отдельных предложений» Там же.. Н. М. Васильева объясняет специфику простых предложений, формирующих сложное, тем, что «сохранение в них признаков предложения сочетается до известной степени с утратой этих признаков», в результате чего «составные компоненты сложного предложения по одним своим признакам эквивалентны предложениям, по другим - от них отличаются»Васильева Н. М. Структура сложного предложения / на материале французского языка раннего периода. - М. : Высшая школа, 1967. - С. 131.. Перспективы классификации сложного предложения на семантических основаниях показаны в работе Г. Д. Фигуровской Фигуровская Г. Д. Проблемы и перспективы классификации сложных предложений в конструктивно-синтаксических полях // Сложное предложение: традиционные вопросы теории и описания и новые аспекты его изучения. Вып.1. М. : Русский учебный центр, 2000. - С. 71-76..
Многочисленными исследованиями подтверждено, что содержание сложного предложения богаче суммы конкретных значений тех простых предложений, из которых оно состоит. Это объясняется тем, что содержание сложного предложения составляет не только смысл предложений, его формирующих, оно также отражает разнообразные отношения, возникающие между его частями. Как отмечает В. В. Виноградов, «внутреннее единство мысли, выражаемой сложным предложением с помощью интонации, а также средств связи, спаивает эти части в одно синтаксическое целое, в единство предложения» Цит. по: Тарланов З. К. О синтаксических границах сложного предложения в русском языке: к спорам вокруг известного. / З. К. Тарланов // Вопросы языкознания. - М., 1995. - № 2. - С. 83-90.. (Классификация видов сложного предложения представлена на рис. 11 приложения.)
В синтаксисе сложного предложения, особенно в теоретических исследованиях, обычно рассматриваются типовые конструкции с минимальным числом частей. Это вполне закономерно и объясняется тем, что именно эти конструкции дают материал для характеристики принципиальных явлений структуры и грамматических значений сложного предложения, то есть именно в этих конструкциях проявляется грамматическая природа сложного предложения как особой структурно-семантической единицы в языке.
Однако в речевой действительности значительно шире, чем «минимальные» конструкции, распространены сложные предложения комбинированные. При этом комбинации частей имеют свои семантико-структурные закономерности. Эти синтаксические единицы определяются как многочленные, как предложения усложненного типа, как сложные синтаксические конструкции, сложные предложения смешанной конструкции, сложные предложения с сочинением и подчинением, сложные предложения с разными видами связи: однородное плюс параллельное; однородное плюс последовательное; последовательное плюс параллельное и т. д. Например: Николаю очень нравилось учить меня, и он пользовался каждым удобным случаем, чтобы втиснуть в мой мозг что-нибудь необходимое, без чего я не мог жить (М. Горький).
4.2.1 Сложносочиненное предложение
В лингвистике довольно часто появляются и длительное время могут существовать термины, понятия которых не определены однозначно. Понятие «сложносочиненное предложение» относится к их числу. В одном из наиболее распространенных определений сложносочиненного предложения говорится, что «...это такие сложные предложения, части которых соединяются сочинительными союзами и грамматически не зависят друг от друга, т. е. находятся в отношениях равноправия, равнозначности» Русская грамматика / Академия наук СССР. Институт русского языка. - Т. 2. - М. : Наука, 1980. - С. 615.. По мнению С. Дика, сочинение - это тип связи, объединяющий две или несколько синтаксические единицы, выполняющие сходную грамматическую функцию, находящиеся на одном уровне структурной иерархии, соединенные между собой при помощи определенного средства связи. Согласно определению Р. Д. Козыревой, под сложносочиненным понимается «сложное предложение, части которого, образуя смысловое, структурное и интонационное целое, связаны между собой сочинительными союзами». Часто, отмечает Н. В. Гатинская, «сочинительная связь характеризуется на фоне подчинительной связи» Цит. по: Сложное предложение. Традиционные вопросы теории описания и новые аспекты его изучения. - М.: Русский учебный центр, 2000. - С. 181. отсутствием признаков, присущих подчинению. Наличие внутренней связи особого характера является отличительной особенностью любого сложного предложения (и сложносочиненного в том числе) от ряда простых.
Что касается вопроса равноправия и зависимости предикативных единиц сложносочиненного предложения, то он не решен однозначно. Так, например, В. В. Виноградов считает, что «традиционные представления о независимости и самостоятельности предложений, объединенных в структуре сложносочиненного, очень условны и произвольны» Виноградов В. В. Русский язык. - М., 1972. - С. 9-45..
Все существующие мнения можно свести к трем основным точкам зрения: 1) части сложносочиненных предложений равноправны, независимы друг от друга в смысловом отношении; 2) вторая часть в смысловом отношении зависит от первой, первая часть строится свободно; 3) части сложносочиненного предложения взаимосвязаны как в структурном, так и в смысловом отношении.
Основные признаки сложносочиненного предложения: равнозначность и независимость составляющих его частей; сочинительная связь между ними. Эти признаки находят выражение в сочинительных союзах. Сочинительный союз стоит между соединяемыми частями и не входит ни в одну из них; он представляет грамматическую форму всего сложносочиненного предложения.
4.2.2 Сложноподчиненное предложение
Сложноподчиненными называют предложения, в которых одно из предложений (придаточное) по смыслу подчинено другому (главному) и связано с ним подчинительным союзом или союзным словом.
Вопрос о сложноподчиненном предложении в его истории практически сводился к классификации придаточных частей, или, как они условно назывались, «придаточных предложений», что тесно связано прежде всего с самим понятием придаточного предложения как структурной части сложноподчиненного предложения.
Впервые термин «придаточное предложение» встречается у грамматистов первой половины XIX в. - А. X. Востокова в «Русской грамматике» и Н. И. Греча в «Практической русской грамматике». В названной работе А. X. Востоков писал, что к подлежащему или к сказуемому может присоединяться целое придаточное предложение вместо одного определительного или дополнительного слова. Тем самым было положено начало пониманию роли придаточного предложения как развернутого члена простого предложения.
Дальнейшее свое развитие учение о придаточных предложениях получило у Ф. И. Буслаева. Буслаевская классификация включает придаточные предложения подлежащные, дополнительные, определительные и обстоятельственные места, времени, образа действия, меры и счета, причины, основания, повода, цели, условные, уступительные, сравнительные. Созданная Ф. И. Буслаевым система типов придаточных предложений в основном ее виде просуществовала очень долго и стала традиционной (она подвергалась лишь уточнениям и дополнениям).
У грамматистов последующего периода классификация придаточных предложений стала строиться по формально-грамматическому признаку (Д. Н. Овсянико-Куликовский, Е. Ф. Будде, В. А. Богородицкий). В системе В. А. Богородицкого преобладает семантический подход, он создал развернутую классификацию придаточных предложений. А. М. Пешковский дал подробный анализ значения подчинительных союзов и союзных слов. Анализ значения союзов дают также Л. А. Булаховский и А. Б. Шапиро. Общие принципы классификации придаточных предложил И. Г. Чередниченко. Н. С. Поспелов выделяет два общих типа на основе установления структурно-смысловых отношений между главной и придаточной частями. В. В. Виноградов считает, что в общедоступном изложении русского синтаксиса пока нецелесообразно воспроизводить, например, классификацию сложноподчиненных предложений на односоставные (или одночленные) и двусоставные (или двучленные), предложенную А. А. Шахматовым. С. Е. Крючков и Л. Ю. Максимов в основу классификации кладут структурно-семантический принцип, при котором учитывается структура обеих частей сложноподчиненного предложения, синтаксические средства связи между ними, смысловое значение придаточных частей. В соответствии с этим принципом Л. Ю. Максимов детально описывает один из структурных типов сложноподчиненного предложения. Детально разработана классификация и в трудах В. А. Белошапковой. Новые границы между типами сложноподчиненного предложения намечены А. Н. Латышевой: через конструкцию «с обычным придаточным», через катафорическую и через присоединительную конструкции Латышева А. Н. К вопросу о классификации сложноподчиненных предложений: три стратегии оформления подчинения // Сложное предложение: традиционные вопросы теории и описания и новые аспекты его изучения. Вып.1. М. : Русский учебный центр, 2000. - С. 86-94..
Структурно-семантическая классификация сложноподчиненных предложений получает все более широкое распространение. Такой подход к описанию сложноподчиненных предложений свойствен не только научным исследованиям, он находит отражение и в учебной литературе Бабайцева В. В., Максимов Л. Ю. Современный русский язык: Синтаксис. Пунктуация. М., 1987; Валгина Н. С., Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. М., 1987; Современный русский язык / под ред. Д. Э. Розенталя. М., 1984; Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. М., 1997..
Как показывает изложенная выше краткая история вопроса, разработка теории сложноподчиненных предложений и, в частности, придаточных, не может быть построена на каком-либо одном принципе их классификации. Нельзя ограничиться традиционным делением придаточных на отдельные их виды по соотношению с членами простого предложения, так как во многих случаях смысловые отношения, выражаемые придаточными частями, значительно разнообразнее и сложнее отношений, выражаемых членами предложения.
Нельзя также считать удачной классификацию придаточных, построенную на анализе значений союзов и союзных слов, служащих для связи придаточных частей с главными, так как при этом учитывается только то, с помощью чего присоединяется придаточная часть к главной, но не учитывается, к чему (главной части в целом, знаменательному или местоименному соотносительному слову в ней) присоединяется придаточная часть. При изучении структуры сложноподчиненного предложения прежде всего следует исходить из того, что оно представляет собой единое целое с взаимосвязанностью входящих в его состав частей.
Таким образом, структура сложноподчиненного предложения определяется как синтаксическими средствами связи, так и отчасти лексико-морфологическими свойствами слов, участвующих в его построении.
4.2.3 Бессоюзное сложное предложение
Бессоюзное сложное предложение в смысловом отношении представляет собой единство, где отсутствует одно из основных средств связи - союзы и союзные слова. Функцию связывания и выражения отношений между частями выполняет преимущественно интонация. Роль знаков препинания здесь более важна, чем в союзных; правила их употребления более сложны. Благодаря знакам различаются предложения одной структуры, но с разными видами отношений.
Бессоюзные сложные предложения имеют, как и союзные, равнозначные или неравнозначные части. Этим они аналогичны сложносочиненным или сложноподчиненным. Однако в бессоюзных формально не выражена ни независимость, ни зависимость частей. Предложения равнозначного типа могут выражать два вида отношений: перечисление и сопоставление. В предложениях неравнозначного типа выражается логическая связь событий, положений.
Кроме предложений равнозначного и неравнозначного типа, бессоюзное строение имеют присоединительные конструкции. Они не аналогичны сложносочиненным. Присоединительные конструкции освещаются в лингвистической литературе по-разному. В трудах А. М. Пешковского, Л. В. Щербы, В. В. Виноградова выделяется особое значение некоторых союзов - присоединительное: при присоединении «второй» элемент появляется в сознании лишь после первого или во время его высказывания, в отличие от сочинения, при котором «оба члена присутствуют в сознании, хотя бы в смутном виде, уже при самом начале высказывания» Щерба Л. В. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. - М., 1957. - С. 80-81..
В бессоюзных сложных предложениях связь частей и синтаксическая цельность всего сложного единства выражается ритмомелодическими средствами и соотносительностью строения их основных конструктивных единиц. Бессоюзные сложные предложения могут быть синонимичны союзным, например: Я знаю: в вашем сердце есть И гордость и прямая честь (А. Пушкин). Но круг отношений, выражаемых бессоюзными сложными предложениями, не совпадает с соответствующими функциями сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Отличаются они от других типов сложных предложений своей компактностью и широкими возможностями сцепления и объединения простых предложений. Например: Шум, хохот, беготня, поклоны, Галоп, мазурка, вальс; Ты богат, я очень беден; Ты прозаик, я поэт (А. Пушкин).
5. Принципы современной русской пунктуации
Пунктуация - это совокупность знаков препинания и правила их употребления в письменной речи. Пунктуация имеет обязательный характер; значение и употребление знаков препинания определяются нормой, одинаковой для пишущего и читающего. С помощью пунктуации передается членение текста, его целенаправленность, структура и основные особенности интонации.
Первые попытки осмысления пунктуации на Руси связаны с именами М. Грека, Л. Зизания, затем - М. Смотрицкого. М. В. Ломоносов в своей «Российской грамматике» теоретически разрабатывал вопрос о пунктуации, дал перечень знаков препинания («строчных» знаков) и изложил правила их употребления. Ломоносов сформулировал основной принцип, на котором основываются правила расстановки знаков: это смысловая сторона речи и ее структура. Правила были сформулированы самые общие, без детальной разработки, однако значение знаков определено довольно четко. Эти значения мало чем отличаются от основных значений знаков в современной пунктуации, что свидетельствует о ее устойчивости и стабильности.
Н. Курганов, А. А. Барсов, Н. И. Греч расширили общие правила Ломоносова, дали более подробные характеристики значений отдельных знаков и правил их расстановки. Далее разработка вопросов пунктуации связана с именами А. X. Востокова, И. И. Давыдова, Ф. И. Буслаева и, наконец, Я. К. Грота, который подвел определенные итоги изысканиям предшествующих авторов. Основа пунктуации Я. К. Грота - логическое членение речи, передающееся в устной речи паузами и интонацией. Грот стремился изучить интонационное оформление речи и паузы различной длительности, соответствующие логическому делению речи. Однако практически, формулируя правила расстановки знаков, Я. К. Грот учитывал прежде всего синтаксическое строение предложения и смысловые отношения между его частями.
Оригинальное решение вопросов русской пунктуации приведено в трудах А. М. Пешковского и Л. В. Щербы. Основой пунктуации для Пешковского является ритмомелодическая сторона речи, он считает, что пунктуация отражает не грамматическое, а «декламационно-психологическое расчленение речи». Щерба также усматривает во «фразовой интонации» основу для расстановки знаков препинания. Однако он углубил взгляд Пешковского на пунктуацию и старался определить существо ритмомелодии, которая выражает «членение потока нашей мысли» и «некоторые смысловые оттенки». Практически же, анализируя употребление знаков препинания, Щерба пришел к выводу, что некоторые из них ставятся на чисто формальном основании и подчас даже вопреки смыслу.
В дальнейшем разработка вопросов теории пунктуации (с учетом ее истории) пошла по пути выявления не одного какого-либо принципа в ущерб другим, а комплекса принципов, действующих в практике печати. Это формально-грамматический, смысловой и интонационный принципы. Причем наибольший процент объективности заложен в первых двух принципах. Они и признаются как ведущие, что позволяет объединить их и терминологически в единый структурно-семантический принцип.
Принципы русской пунктуации - это основы современных пунктуационных правил, определяющих использование знаков препинания. Назначение знаков препинания - помогать перенести на письмо звучащую речь таким образом, чтобы ее можно было понять, воспроизвести однозначно. Знаки отражают смысловое и структурное членение речи, а также ее ритмико-интонационное строение.
Изменения, которые произошли и постоянно происходят в пунктуации, касаются не только сужения или, наоборот, расширения функционального значения отдельных знаков, но и появления новых значений или утраты старых. Современная пунктуация отражает структуру, смысл, интонацию. Письменная речь организуется достаточно четко, определенно и вместе с тем выразительно. Самым большим достижением современной пунктуации является тот факт, что все три принципа действуют в ней не разобщенно, а в единстве. Как правило, интонационный принцип сводится к смысловому, смысловой - к структурному, или наоборот, структура предложения определяется его смыслом. Выделять отдельные принципы можно лишь условно. В большинстве случаев они действуют нераздельно, хотя с соблюдением определенной иерархии. Например, точка обозначает и конец предложения, границу между двумя предложениями (структура); и понижение голоса, длительную паузу (интонация); и законченность сообщения (смысл). Именно сочетание принципов является показателем развитости современной русской пунктуации, ее гибкости, позволяющей отражать тончайшие оттенки смысла и структурное многообразие.
Современную пунктуацию отличает не столько качественное изменение знаков препинания, нормы их употребления, сколько новые общие тенденции пунктуационного оформления печатного текста, прямо отражающие синтаксические преобразования современного языка, которые проявляются, в частности, в активизации экспрессивных конструкций, в динамической ритмизации письменной речи в целом.
Стилистический, выразительный диапазон современный русской пунктуации чрезвычайно широк. Однако в основных своих значениях и употреблении знаки препинания едины в разных литературных текстах (научный, официально-деловой, публицистический, художественный). Это единство придает правилам пунктуации необходимую стабильность. Основа этой стабильности - опора на синтаксис.
Заключение
В общей языковой системе синтаксическая сторона занимает особое место - это явление высшего порядка, ибо для выражения мысли недостаточно только отбора лексического материала, необходимо правильное и четкое установление связи между словами, группами слов. Именно в строе языка, т. е. в его грамматике (и в первую очередь в синтаксисе), заложено основание его национальной специфики. Известно, что многие слова русского языка имеют иноязычное происхождение, однако они спокойно уживаются с исконно русскими словами. В грамматической оформленности слова синтаксическая сторона всегда стоит на первом месте: так, многие морфологические свойства слова появляются в результате специфики функционирования его в предложении, яркий пример тому - история формирования и развития наречий.
Синтаксическая структура русского языка обогащается и совершенствуется. В результате постоянного взаимодействия отдельных элементов в общей синтаксической системе языка появляются параллельные синтаксические конструкции для выражения одного и того же содержания. Структурная вариативность приводит, в свою очередь, к стилистической дифференцированности.
Стилистические возможности современного русского синтаксиса вполне ощутимы и достаточно широки. Наличие вариантов в способах выражения мысли и, следовательно, в синтаксической организации речи позволяет выработать целую систему синтаксических средств, приспособленных к функционированию в различных типах общения, в разных речевых ситуациях (в разных функциональных стилях речи).
Изучение синтаксических единиц и их стилистических свойств создает возможность целенаправленного отбора выразительных средств языка, сознательного их использования в разных речевых контекстах. Выбор синтаксических единиц, соответствующих конкретным целям речевого общения, всегда связан с поиском оптимального варианта, который должен удовлетворять требованиям не только нужного смысла, но и нужного эмоционального звучания. И эта чисто эмоциональная сторона высказывания очень часто создается средствами синтаксиса. В частности, конструкции экспрессивного синтаксиса обладают не только информационной функцией, но и функцией воздействия. Отсюда следует, какое огромное значение имеет целенаправленное изучение синтаксической системы языка. Таким образом, культура человеческого общения предполагает знание синтаксиса как универсального инструмента, организующего нашу речь согласно внутренним законам русского языка.
Список использованной литературы
1. Валгина, Н. С. Активные процессы в синтаксисе / Н. С. Валгина // Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. - М. : Логос, 2003. - 304 с.
2. Васильева, Н. М. Структура сложного предложения / на материале французского языка раннего периода. - М. : Высшая школа, 1967. - 233 с.
3. Виноградов, В. В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова). - М. : Издательство Московского университета, 1958. - 400 с.
4. Виноградов, В. В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка) // В. В. Виноградов. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. - М., 1975. - 294 с.
5. Виноградов, В. В. Русский язык : (Грамматическое учение о слове) : [учеб. пособие для студ. вузов] / В. В. Виноградов. - 4-е изд. - М. : Рус. яз., 2001. - 717 с.
6. Есперсон, О. Философия грамматики. [Электронный ресурс] : М. : Иностранная литература, 1958 // Информационно-образовательный портал для лингвистов. URL: www.helpforlinguist.narod.ru/JespersenO/JespersenO.pdf (дата обращения: 15.04.2014).
7. Ломов, А. М. Словарь-справочник по синтаксису современного русского языка / А. М. Ломов. - М. : АСТ : Восток - Запад, 2007. - 416 с.
8. Розенталь, Д. Э. Современный русский язык / Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. - 10-е изд. - М. : Айрис-пресс, 2008. - 448 с.
9. Русская грамматика: в 2 т. / Акад. наук СССР. Ин-т рус. яз.; под ред. Н. Ю. Шведовой. - М.: Наука, 1980-1982.
10. Русский язык. Синтаксис : учеб. пособие. М. А. Карданова. - 2-е изд., стер. - М. : Флинта : Наука, 2012. - 456 с.
11. Самарин, Д. А. Грамматические концепции В. Матезиуса и Л. В. Щербы (сравнительный аспект) // Вестник ИГЛУ. 2012. № 3. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/grammaticheskie-kontseptsii-v-mateziusa-i-l-v-scherby-sravnitelnyy-aspekt (дата обращения: 17.03.2014).
12. Сидорова, Е. Г. Присоединительные конструкции в системе современного русского языка / Е. Г. Сидорова // Вестник Волгоградского гос. университета. Сер. 2, Языкознание. - 2012. - № 2.
13. Синтаксис современного русского языка [Электронный ресурс] : учебник для студ. высш. учеб. заведений / Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина, В. П. Казаков, Д. В. Руднев ; под ред. С. В. Вяткиной. - СПб. : СПбГУ; М. : Академия, 2009. URL: http://russia-sng.iphil.ru/pdf/syntax.pdf (дата обращения: 10.03.2014).
14. Сложное предложение. Традиционные вопросы теории описания и новые аспекты его изучения. - М. : Русский учебный центр, 2000. - 254 с.
...Подобные документы
Определение синтаксиса как раздела грамматики. Предмет синтаксиса в современном языкознании. Типы связи слов в словосочетании. Структура и виды предложения. Способы выражения синтаксической структуры предложения. Основные составляющие синтаксиса.
курсовая работа [98,1 K], добавлен 24.09.2010Предмет синтаксиса как науки и задачи учебного курса. Основные понятия конструктивного синтаксиса. Синтаксис и семантика. Пропозиция. Структура пропозиции. Соотношение коммуникативной и формально-синтаксической структуры высказывания–предложения.
реферат [91,6 K], добавлен 03.12.2007Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.
реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016Знакомство с процессом развития речи младших школьников. Характеристика основных лингвистических словарей русского языка. Нормированность речи как ее соответствие литературно-языковому идеалу. Анализ типов норм современного русского литературного языка.
дипломная работа [130,1 K], добавлен 11.02.2014Понятие и определение фразеологических единиц, их классификация по степени семантической слитности. Исследование ФЕ современного русского языка: функциональные особенности, классификация, отличительные признаки, семантические и стилистические отношения.
курсовая работа [85,8 K], добавлен 15.11.2014Характеристика словосочетания как единицы синтаксиса языка. Тавтология как языковое явление, стилистический прием или разновидность плеоназма. Структурная классификация тавтологических сочетаний русского и французского языков, семантические компоненты.
дипломная работа [68,2 K], добавлен 22.04.2011История синтаксических исследований. Предложение как основная единица синтаксиса. Структурный аспект изучения предложения, члены предложения и проблемы их изучения. Синтаксический уровень в учении Теньера. Работа Теньера "Основы структурного синтаксиса".
курсовая работа [64,3 K], добавлен 26.02.2011Действие экспрессивного синтаксиса в коммуникативно автономных синтаксических единицах. Обоснование необходимости описания когнитивных особенностей экспрессивного синтаксиса. Изучение экспрессивности в украинской и русской лингвистической науке.
статья [52,3 K], добавлен 19.09.2017Норма как одно из центральных лингвистических понятий. Понятие языковой нормы и ее функции. Письменные и устные нормы современного русского языка. Источники обновления литературной нормы. Просторечия и жаргонизмы. Языковые нормы и речевая практика.
реферат [27,0 K], добавлен 26.07.2010Понятие семантики как раздела языкознания. Сущность, функции и типы синтаксических связей. Проблема эквивалентности в переводе. Взаимодействие типов синтаксической связи при переводе. Синтаксические преобразования на уровне словосочетаний и предложений.
курсовая работа [111,3 K], добавлен 09.04.2011Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.
шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007Место русского языка в лингвистических системах. Лексикология русского языка: омонимия и паронимия, синонимия и антонимия. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления. Современные орфоэпические нормы. Морфология и синтаксис.
курсовая работа [51,4 K], добавлен 06.11.2012Описание диалектного членения современного русского языка, выявление всех форм, конструкций, особенностей произношения и словоупотребления, которыми современные говоры отличаются друг от друга и от литературного языка. Методы изучения истории диалектов.
курсовая работа [50,4 K], добавлен 01.02.2011Построение лексико-семантической и морфолого-синтаксической классификации бизнес-терминологии. Выявление специфики ее функционирования. Описание особенностей текстов, содержащих бизнес-терминологию. Выработка рекомендаций по редактированию текстов.
дипломная работа [44,9 K], добавлен 23.03.2015Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.
контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013Функции газетного текста. Особенности композиционно-смысловой и синтаксической структуры статей английских газет. Средства реализации краткости в газетном стиле английского языка. Проявление компрессии на уровне синтаксических и лексических единиц.
дипломная работа [83,0 K], добавлен 19.05.2014Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.
курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009Классификация стилей современного русского литературного языка. Функциональные разновидности языка: книжный и разговорный, их деление на функциональные стили. Книжная и разговорная речь. Основные черты газетного языка. Разновидности разговорного стиля.
контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009Методы лексико-семантического (компонентного) анализа фразеологических единиц, типология их компонентов в современном русском языке. Компоненты-символы в русской фразеологии. Типы образования фразеологических единиц современного русского языка.
реферат [105,6 K], добавлен 20.08.2015Исследование лексико-фразеологического корпуса неофициальной жаргонной речи студентов Томского государственного университета. Анализ этимологии и толкование отдельных жаргонных единиц. Выявление источников пополнения и образования студенческого жаргона.
контрольная работа [24,8 K], добавлен 20.01.2012