Метафоричні процеси у формуванні української економічної лексики

Аналіз метафоричних процесів при формуванні української економічної лексики. Визначення ролі найменувань метафоричного походження в лексиці економічної галузі, їх семантичних, граматичних та структурно-синтаксичних особливостей. Розгляд особливості назв.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 26.02.2015
Размер файла 48,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

У третьому розділі "Семантичні, граматичні та структурно-синтаксичні особливості економічної метафори" аналізуються лексико-семантичні процеси (синонімія, антонімія, омонімія), притаманні метафоричним найменуванням. Розглядається вплив метафоризації на граматичні характеристики слова, подається опис різних структурних різновидів найменувань метафоричного походження.

Мовна реальність змушує означити синонімію незаперечним фактом розвитку і становлення терміносистем. Однак існують два погляди на вивчення цієї проблеми: перший пов'язаний з невизнанням цього явища в термінології (З. Булат, Т. Коготкова, Т. Молодід, О. Пономарів, О. Тараненко), другий ґрунтується на визнанні синонімії природним, закономірним і повноправним явищем у мовах наукових галузей (Ш. Баллі, В. Даниленко, Т. Дячук, А. Коваль, І. Козловець, І. Олійник та ін.).

В економічній лексиці виокремлюємо кілька груп синонімів метафоричного походження. 1. Іншомовна та автохтонна назва: бейбі-бонд - дитяча облігація (облігація з низькою вартістю), мелон - диня (дивіденди для розподілу). 2. Обидва власномовні слова, що є синонімами і в загальному вжитку: ледачий ринок - лінивий ринок (ринок з відсутньою торгівлею), полонянка - бранка (залежна фірма). 3. Контекстуальні синоніми: зелень - капуста (американські долари), пляма - хмара (претензія сторони).

Антонімія, так само, як і синонімія, - важливий чинник організації наукових найменувань. Завдяки антонімічним відношенням вичерпно й точно визначається місце спеціальних назв, їх взаємозалежність і взаємодія в межах лексичної системи.

В економічній субмові виявляємо наявність лексичних антонімів метафоричного походження: біла готівка - чорна готівка (легальні і нелегальні гроші), вузький ринок - широкий ринок (відсутність і наявність угод). Словотвірні метафоричні антоніми представлено прикладом гучна дуель - негучна дуель (рекламована і нерекламована конкуренція). До контекстуальних антонімів належать такі найменування: бики - ведмеді (спекулянти, які підвищують і знижують ціни), зіркові банки - депресивні банки (високорентабельні і низькорентабельні банки) та ін.

Омонімія в наукових лексичних системах розглядається як оригінальне явище, оскільки в межах однієї галузевої мови воно не розвивається, а створює омоніми до слів загального вжитку чи міжнаукову омонімію. Окреслена проблема в нашому дослідженні звужується навколо ролі й значення метафори у створенні омонімів. Спираючись на погляди Н. Арутюнової, Г. Краковецької, Ю. Лясоти, Л. Полюги та ін., розглядаємо омонімію як результат метафоризації.

Спеціальні метафоричні найменування сфери економіки виражаються різними частинами мови. У контексті сказаного поділяємо їх на іменникові, дієслівні, прикметникові.

В економічній галузі використовуються іменники таких лексико-семантичних розрядів: назви істот (безбілетник, гравець, заєць.); назви неістот (блюдце, мезонін); речовинні іменники (глина-глина); конкретні назви (аероплани, карусель); абстрактні назви (вигодовування, відбрунькування та ін.).

Дослідження довело, що при наявності спільнокореневих дієслів та іменників у сфері функціонування (СФ) перевага надається дієсловам, а в словниках (СЛ) - іменнику та дієприкметнику: у СФ (приватизація заморожується, у СЛ (замороження активів, зарплати, цін); у СФ (капітал, що втік), у СЛ (втеча капіталу).

Уживання прикметників з метафоричним значенням пов'язане з виникненням оцінного змісту, притаманного якісним прикметникам, що легко підлягають метафоризації (високі фінанси, гаряча позика, гола позиція). Задіяні в метафоричних процесах і відносні прикметники (вуличний ринок, екзотична валюта). Кілька назв утворені від присвійних прикметників (бичачий тренд, ведмежий пул).

Крім семантичної зміни, при метафоризації відмічено й зрушення граматичних характеристик слова. Пропонуємо порівняльний аналіз граматичних відмінностей загальновживаного слова і метафоричної спеціальної назви за категоріями істота - неістота, роду, числа, суб'єктивної оцінки та ін. В економічній лексиці метафоризовані іменники - назви істот, що входять до складу спеціальних найменувань, можуть утрачати ознаку істоти й називати предмети (полонянка - фірма, сплюх - цінний папір) та абстрактні поняття (спред-алігатор - різниця в цінах).

Метафоричні процеси спричиняють також зміни й у сфері ще однієї граматичної категорії іменника - у вираженні числа. У ЗВ такі іменники мають форму однини і множини: аероплан (и), тигр (и), змія (ї) та ін., в економічній лексиці - або форму множини (аероплани, азійські тигри), або однини (валютна змія), тобто категорія числа втрачає опозиційність значень.

Метафоризація прикметників теж супроводжується певними змінами. Визначено втрату здатності до ступенювання в якісних прикметників, ужитих для позначення понять економіки (брудні гроші, гарячі гроші, м'яка валюта).

Характеризуючи структурні різновиди метафоричних назв, зупиняємося на аналізі бінарм, у яких одне зі слів завжди знаходиться в позиції семантичного підпорядкування відносно іншого, оскільки змінює своє значення й денотативну співвіднесеність під упливом іншого слова, вжитого в прямому значенні. Аналіз бінарних найменувань, здійснений за Н. Басілая, дозволив визначити зміст метафоризованого слова (його властивість підлягати логічним валентним зв'язкам другого компонента і змінювати свою семантику) та слова-метафоризатора - властивість компонента бінарми примушувати інший компонент стати з ним у відношення логічної валентності. Виокремлено три типи бінарних словосполучень в економічній лексиці:

1. Іменник у називному відмінку - метафоризоване слово + іменник у родовому відмінку - слово-метафоризатор: вибивання фінансування (зусиллями одержувати кошти);

2. Прикметник - метафоризоване слово + іменник - слово-метафоризатор: голий опціон (опціон без покриття);

3. Дієслівно-іменна метафорична конструкція, де метафоризований компонент виступає дієслівною частиною, а іменником - слово-метафоризатор: ціна просіла (зниження цін), обідрані облігації (облігації з поганою репутацією) та ін.

Залежно від характеру метафоризації бінарні словосполучення можуть належати до ідіом, що, по суті, бінарними є лише за візуальним сприйняттям. У їх основі лежить повна метафоризація, тобто метафоричне навантаження несуть обидва компоненти як одне слово: важка дитина (фірма, що потребує грошових вкладів), великий вибух (економічна криза) та ін.

Багатокомпонентні метафоричні конструкції в економічній лексиці засвідчені трикомпонентними словосполученнями, у яких позиція метафоричної складової може бути різною: метафорою виражається як домінантний, так і поширювальний компонент або лише одна одиниця поширювального: закриття позицій ведмедів, роздування ціни газу, в'яла кон'юнктура ринку, оголення грошового ринку, реалізація дутого векселя та ін.

Загальні висновки дисертаційної роботи репрезентують основні результати дослідження обраної теми.

В українській економічній лексиці метафоричні процеси є важливим чинником творення спеціальних найменувань. Основна причина появи аналізованого тропа в наукових галузях - брак номінативних засобів. Для вираження різноманітної наукової інформації мобілізуються через метафору внутрішні ресурси мови.

У наукових сферах виокремлюємо такі функції цього універсального явища: номінативну, інформативну, мнемонімічну, текстотворчу, евристичну, пояснювальну, емоційно-оцінну. Усі вони в повному обсязі реалізуються в економічній підмові.

Аналіз метафоричних процесів у лексиці економічної галузі засвідчує їх гетерогенну природу: наявність двох сфер перенесення назви - звідки воно береться та куди спрямоване. У зв'язку з цим виокремлюємо антропоморфізми, зооморфізми, флороморфізми, предмети побуту, будівлі, споруди, фізичні характеристики предметів, різні галузі наук, що стали базою для утворення спеціальних назв.

Особливість метафоричних процесів - наявність спільних сем і семантичних ознак, що є основою трансформаційних явищ на базі різноманітних видів аналогій.

Метафоричні перенесення можуть ґрунтуватися на прямому, переносному чи оказіональному значенні слова.

У процесі дослідження найменувань аналізованого виду встановлено, що їм притаманні явища загальномовного характеру: синонімія, антонімія, омонімія, що розглядається лише як наслідок метафоризації.

Спостерігається також звуження граматичних характеристик метафоризованого слова в роді, числі та зсув у його віднесеності до певного лексико-граматичного розряду.

Дослідження структурних різновидів економічної метафори дозволяє стверджувати, що цей троп може входити до складу дво- та багатокомпонентних найменувань.

У цілому дослідження переконує в тому, що становлення й розвиток лексики наукових галузей не може обійтися без метафори, бо цей троп має потужний гносеологічний та онтологічний потенціал.

У Додатку до дисертації вміщено "Словник найменувань метафоричного походження у сфері економіки".

Основні положення дисертації відбито в таких публікаціях

1. Винник О. Зооморфічна метафора у фінансовій термінології //Лінгвістичні дослідження: Збірник наукових праць / За заг. ред. проф. Л.А. Лисиченко. - Вип. 8. - Харків, 2002. - С. 7-11.

2. Винник О. Функціонування фразеологічних одиниць у фінансовій лексичній системі //Вестник Международного славянского университета. Серия "Филология". - Харків, 2002. - Том V, № 3. - С. 51-52.

3. Винник О. Семантичні поля в метафоричних термінах фінансової лексичної системи // Вестник Международного славянского университета. Серия "Филология". - Харків, 2002. - Том V, № 6. - С. 20-23.

4. Винник О. Антропоморфічна метафора у фінансовій термінології //Українська термінологія і сучасність: Збірник наукових праць. - Вип. V. - К., 2003. - С. 100-103.

5. Винник О. Синонімія в метафоричних фінансових термінах // Вестник Международного славянского университета. Серия "Филология". - Харків, 2003. - Том VI, № 4. - С. 25-27.

6. Винник О. Метафора предметної сутності в економічній термінології //Українська термінологія і сучасність: Збірник наукових праць. - Вип. VI. - К., 2005. - С. 98-101.

7. Винник О. Функціонування предикатної метафори в економічній термінології //Лінгвістичні дослідження: Збірник наукових праць / За заг. ред. проф. Л.А. Лисиченко. - Вип. 18. - Харків, 2006. - С. 17-21.

8. Винник О. Бінарні метафоричні словосполуки у фінансовій термінології //Вісник Національного університету "Львівська політехніка". Проблеми української термінології. - Львів, 2002. - № 453. - С. 521-526.

9. Винник О. Метафоризація іменників та дієслів в економічній термінології //Динаміка наукових досліджень 2004: Матеріали III Міжнародної науково-практичної конференції. - Дніпропетровськ, 2004. - Т. 19. - С. 12-14.

10. Винник О. Міжнаукова метафора у сфері економіки //Науковий потенціал світу 2004: Матеріали I Міжнародної науково-практичної конференції. - Дніпропетровськ, 2004. - Т. 68. - С. 9-11.

11. Винник О. Метафоризація назв рослинного світу в економічній терміносистемі //Сучасна україністика: проблеми мови, історії та народознавства: Матеріали міжвузівської науково-методичної конференції. - Харків, 2005. - С. 32-35.

12. Українсько-російський словник-довідник з екології. Економічна екологія. Промислова екологія. Соціоекологія. Геоекологія. Біоекологія /Укл.: Івашура А.А., Винник О.П. - Харків: ВД "ІНЖЕК", 2005. - 504 с.

13. Винник О. Анімалістична лексика в ролі економічних термінів //Економічні проблеми інноваційно-структурних перетворень в Україні: Управління розвитком. Збірник наукових статей Міжнародної науково-практичної конференції, присвяченої 75-річчю заснування ХНЕУ. - Харків, 2006. - № 3. - С. 185-186.

14. Винник О. Національна ономасіологічна метафора в субмові економічної галузі //Вісник: Проблеми української термінології. - Львів: Національний університет "Львівська політехніка", 2006. - С. 170-172.

15. Словник найменувань метафоричного походження у сфері економіки /Укл.: Винник О.П.; За ред. канд. екон. наук, професора Піддубного І.О. - Харків: ХНЕУ, 2006. - 63 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.