Семантико-прагматична інтерпретація суб’єктно-предикатних відношень у структурі мовленнєвих актів (на матеріалі англійської та української мов)

Вивчення семантичних і прагматичних характеристик суб’єктно-предикатних відношень у структурі мовленнєвих актів. Семантична параметризація суб’єктно-предикатної структури мовленнєвих актів англійської та української мов у різних стилях ХІХ і ХХ століть.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 30.07.2015
Размер файла 109,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.15 - общее языкознание. - Горловский государственный педагогический институт иностранных языков, Горловка, 2011. В диссертационном исследовании предложен новый подход к изучению субъектно-предикатных отношений в структуре речевых актов в английском и украинском языках в ХІХ-ХХ веках, разработана методика исследования изоморфизма категорий “субъект - предикат”, “тема - рема” и “прямой - косвенный речевой акт” как семантико-прагматических универсалий языков номинативного строя.

Семантическая параметризация субъектно-предикатной структуры речевых актов позволила установить наличие компенсаторной зависимости между объемом информации в составе субъекта и предиката простого двусоставного повествовательного предложения английского и украинского языков. Типичным для сопоставляемых языков является прямой порядок слов, когда ключевое слово меньшего по синтаксическому объему состава субъекта предшествует ключевому слову предиката.

Анализ квалиметрии тема-рематических отношений в структуре сопоставляемых речевых актов показал, что в функциональном плане в английском и украинском языках преобладает совпадение формально-синтаксического и актуального членения предложения. Ядром склонного к имплицитности субъекта-темы выступают единицы пяти групп ЛСГ “Человек”: 1) индивид; 2) социальные группы и структуры; 3) части тела; 4) деятельность; 5) эмоционально-психологическое состояние.

Прагматическая интерпретация квалиметрии субъектно-предикатной структуры речевых актов английского и украинского языков выявила рост частотности употребления косвенных речевых актов во всех сферах коммуникации носителей исследуемых языков. Характерными для импликатуры косвенных высказываний в английском и украинском языках являются директивная и экспрессивная иллокутивные силы.

Параметр длины предложения в исследуемых языках проявляет достаточную симптоматичность для прогнозирования прагматических свойств высказывания: в линейной (синтагматической) последовательности средняя длина прямых речевых актов превосходит среднюю длину косвенных высказываний, определенная часть прагматической информации в которых задается в импликатуре в виде пресуппозиций.

В пределах функционально-семантического поля интенциональности исследуемых языков установлен одинаковый характер изменения длины высказывания: по направлению от ядра к периферии в микрополе побуждения длина высказывания возрастает, в микрополе констатации, напротив, падает. При этом длина косвенного высказывания и количество пресуппонированных им прямых речевых актов связаны отношениями обратно-пропорциональной зависимости. На фоне общих закономерностей выявлены и разные тенденции обмена информацией между системой и средой в английском и украинском языках в ХІХ-ХХ веках. В английском языке наблюдается увеличение средних размеров предиката и ремы, в то время как в украинском эти показатели уменьшаются, а возрастание частотности косвенных речевых актов в англоязычной коммуникации происходит вдвое интенсивнее.

Ключевые слова: субъект, предикат, тема, рема, прямой / косвенный речевой акт, квалиметрия, семантико-прагматические универсалии.

Zhikhareva N. A. Semantic and pragmatic interpretation of subject - predicate relationship in the structure of speech acts (on the material of English and Ukrainian). - Manuscript.

Thesis for a candidate degree in Philology in speciality 10.02.15 - General Linguistics. - Horlivka State Pedagogical Institute for Foreign Languages, Horlivka, 2011.

The thesis suggests a new approach to the study of structural, semantic and pragmatic parameters of subject - predicate relations in the structure of direct and indirect speech acts in the English and Ukrainian languages during the XIX-XXth centuries. The paper introduces methods for analyzing the isomorphic relationship between Subject - Predicate, Theme - Rheme and Direct - Indirect Speech Acts regarded as semantic and pragmatic universals for nominative languages. The research identifies semantic parameters of the speech act subject - predicate structure in English and Ukrainian and presents the qualimetric analysis of theme - rheme relations in the structure of the contrasted speech acts. The qualimetry of subject - predicate structure in English and Ukrainian speech acts is interpreted from the pragmatic angle in different functional styles of the XIX-XXth centuries that leads to the overall description of the common trends in arrangement of subject - predicate relations in the structure of speech acts in the English and Ukrainian languages.

Key words: subject, predicate, theme, rheme, direct / indirect speech act, qualimetry, semantic and pragmatic universals.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.