Семантичні девіації в нормативно-правових текстах
Дослідження семантичних аномалій у текстах нормативно-правових актів. Таксономія девіацій у текстах права, варіанти їх заміни відповідно до вимог українського літературного слововживання. Рекомендації щодо семантичної організації законодавчих документів.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 30.07.2015 |
Размер файла | 86,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
У дихотомії мовна норма/мовна аномалія перша, як універсальна оцінювальна категорія, належить до класу понять, що не є об'єктивними характеристиками мови як системи, а виявляються результатом пошуку і свідомого вибору мовним колективом серед потенційно можливих варіантів найбільш оптимальних способів вираження думки за допомогою мовних знаків. Поняття норм та потреби їх вироблення залишаються актуальними для тих типів дискурсів, що характеризуються чіткою регламентацією суспільних відносин та формалізацією комунікативних моделей і текстів як основних способів вираження інтенцій учасників спілкування. Саме до таких типів належить юридичний дискурс і правничий текст як найважливіший його складник.
Наші спостереження над текстовими одиницями у нормативно-правових актах показали, що диференційними ознаками їх семантичної структури є зв'язність і логічність викладу, максимальна інформативність, смислова «прозорість», експресивна нейтральність. У межах досліджуваних одиниць особливої ваги набуває вивчення різноманітних аномальних зрушень семантичної структури правничих текстів як небажаних явищ, що можуть мати серйозні юридичні наслідки при тлумаченні та застосуванні правових норм.
Девіації у нормативно-правових актах розглядаються як порушення у роботі когнітивних механізмів текстопородження, які на мовному рівні проявляються у певних типах текстових структур. Виявлені таксономічні ознаки мовних девіацій у юридичних текстах дозволили розподілити девіативи на два класи: лінгвотекстові девіації, таксономічні параметри яких вказують на порушення норм різних рівнів мовної системи, та логіко-семантичні девіації, класифікаційними маркерами яких є порушення законів формальної логіки.
Серед лінгвотекстових девіантних вживань виділяються лексико-семантичні, граматико-семантичні та функціонально-семантичні девіації. Основною причиною виникнення лексико-семантичних девіацій є збій у роботі когнітивних механізмів текстопородження на етапі категоризації та побудови пропозитивної структури майбутнього висловлювання і заповнення виділених фреймових блоків конкретним лексичним матеріалом, що виявляється у незаповненості валентних позицій предикатів відповідними актантами, скороченні пропозитивної структури висловлювання або ж надмірній лексикалізації пропозиції, порушенні законів сполучуваності лексем тощо.
Граматико-семантичні девіації спричинені ігноруванням характеру граматичних відношень та зв'язків між членами майбутнього речення або його частинами і виникають на етапі побудови поверхневої синтаксичної структури, що виявляється у граматичній неузгодженості компонентів речення, неадекватній іменниково-займенниковій кореляції, порушенні правил прийменниково-іменного керування тощо.
Причиною появи у текстах нормативно-правових актів функціонально-семантичних девіацій є недотримання автором імплікатур правового дискурсу та незнання особливостей офіційно-ділового стилю української мови, проявом чого є вживання у текстах законів русизмів, лексики невідповідного регістру мовлення, висловлювань з інверсивним порядком слів, що затемнює темо-рематичне їх членування та ін.
Логіко-лінгвістичні та онтологічні девіації, які є різновидами логіко-семантичної девіантності висловлювань, безпосередньо не пов'язані із мовною компетенцією автора законодавчих текстів, проте виявляються вони саме на текстовому рівні права. Причиною появи логіко-лінгвістичних девіацій у правничих текстах є порушення формально-логічних законів мислення, текстовими проявами чого виступають тавтологічність та контрадикторність, а також інформаційна неповнота висловлювань, яка маркує порушення формально-логічного закону достатньої підстави; логіко-синтаксичні девіації виникають внаслідок неадекватного представлення логічних відношень між компонентами висловлювання за допомогою відповідних засобів логіко-синтаксичного зв'язку. Онтологічні девіації вказують на порушення відповідності інформації, представленої в текстах, реально існуючому порядку речей.
Аналіз девіантних вживань у текстах нормативно-правових актів дозволив зробити певні узагальнення у вигляді рекомендацій щодо семантико-синтаксичного оформлення таких текстів відповідно до рівнів текстової організації. Для лексичного рівня текстів нормативно-правових актів максимально релевантною має бути уніфікація юридичних термінів, чітке приписування явищам та об'єктам онтологічно властивих їм ознак. Для граматичного рівня важливими компонентами текстової організації є послідовне дотримання мовної парадигми та уникнення граматичної неузгодженості взаємозалежних компонентів текстової структури, тяжіння до побудови складних речень двокомпонентної структури із чітко вираженим за допомогою відповідних сполучних засобів логічним зв'язком. Для функціонального рівня характерною є заборона на вживання експресивно забарвленої лексики, дотримання прямого порядку слів у текстових одиницях та ін.
Список опублікованих праць за темою дисертації
1. Афанасьєва О.С. Типи семантичних девіацій у текстах нормативно-правових актів / О. С. Афанасьєва // Проблеми граматики і лексикології української мови: Збірник наукових праць / Відп. редактор М.Я.Плющ. - К.: НПУ ім.. М.П.Драгоманова, 2008. - Випуск 4. - С. 9-13
2. Афанасьєва О.С. Граматико-семантичні девіації в текстах нормативно-правових актів / О. С. Афанасьєва // Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки. - Луцьк, 2009. - С. 9-13
3. Афанасьєва О.С. Лексико-семантичні девіації у текстах нормативно-правових актів / О. С. Афанасьєва // Вісник Прикарпатського національного університету ім. В.Стефаника. Філологія (Мовознавство). Випуск ХХІ-ХХІІ. - Івано-Франківськ, 2009. - С. 77-80
4. Афанасьєва О.С., Чумак В.В. Семантичні девіації в українських нормативно-правових текстах / В. В. Чумак, О. С. Афанасьєва // Мовознавство. - 2009. - № 2. - С. 61-68
5. Афанасьєва О. Таксономія логічних девіацій у нормативно-правових актах / О. Афанасьєва // Українська мова : наук.-теорет. журн. Ін-ту укр. мови НАН України. - 2010. - № 3. - С. 64-72
Анотація
Мільченко О.С. Семантичні девіації в нормативно-правових текстах. - Рукопис.
Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.01 - українська мова. - Київський національний університет ім. Т. Шевченка, Інститут філології. - Київ, 2011.
Дисертація присвячена дослідженню семантичних аномалій у текстах нормативно-правових актів на матеріалі чинних українських кодексів. У праці подано таксономію девіацій у текстах права та запропоновано варіанти їх заміни відповідно до вимог українського літературного слововживання.
У дисертації представлено основні типи відхилень від мовних норм - лінгвотекстові та логіко-лінгвістичні девіації. Поєднання здобутків комунікативної, когнітивної лінгвістики, лінгвістичної семантики, прагматики, методів компонентного аналізу та когнітивного моделювання дало змогу системно описати девіантні одиниці, виявити причини їх породження, механізми утворення та визначити оптимальні способи їх заміни на семантично правильні конструкції. На основі аналізу аномальних структур у текстах нормативно-правових актів запропоновано конкретні рекомендації щодо семантичної організації законодавчих документів з метою уникнення смислової неоднозначності текстових одиниць.
Ключові слова: девіація, мовна аномалія, мовна норма, семантика, нормативно-правовий текст.
Аннотация
Мильченко О.С. Семантические девиации в нормативно-правовых текстах. - Рукопись.
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 - украинский язык. - Киевский национальный университет им. Т. Шевченка, Институт филологии. - Киев, 2011.
Исследование посвящено изучению семантических девиаций в нормативно-правовых текстах и выполнено на материале действующих украинских кодексов как законов, наиболее полно охватывающих и регулирующих все сферы жизнедеятельности общества. В работе рассмотрена специфика статуса девиации для текстов различных стилей в контексте понятия языковой нормы; представлены основные теоретические подходы к построению текстов нормативно-правовых актов в тесной связи с их специфической коммуникативной направленностью.
В диссертации проводится анализ основных, наиболее распространенных аномалий в текстах нормативно-правовых актов - лингвотекстовых и логико-лингвистических девиаций.
Понятие языковой нормы является ключевым для многих сфер общения, одной из которых выступает юриспруденция как важный регулирующий механизм общественных отношений. Универсальность и обязательность законов для всех граждан диктует необходимость создавать понятные и однозначные нормативно-правовые тексты, не допускающие вариантов их толкования и трудностей при прочтении и понимании. Отклонения от норм в текстах права становятся преградой для правильного толкования законов и успешной правовой коммуникации, поэтому они носят статус девиаций - языковых конструкций, не предусмотренных импликатурами правового дискурса.
В диссертации на основании теоретических предпосылок коммуникативной лингвистики, когнитивной лингвистики, лингвистической семантики, прагматики представлена таксономия девиантных структур в нормативно-правовых текстах. Формальным дифференциальным признаком для объединения ряда аномальных высказываний в один класс стал способ их текстового представления; смысловая организация девиаций осуществлялась на основе механизмов речепорождения и построения ментальных структур будущего текста. В зависимости от уровня организации языковой системы, к которой принадлежит выявленная единица-девиатив, и от этапа порождения высказывания были выделены следующие виды лингвотекстовых девиаций: лексико-семантические аномалии как нарушения построения пропозитивной структуры высказывания и правил категоризации, проявляющиеся в нарушении правил сочетаемости слов, неадекватном контексту употреблении терминов, неполной или чрезмерной лексикализации пропозиции; грамматико-семантические аномалии как нарушения правил построения глубинных синтаксических структур, которые на внешне-синтаксическом уровне проявляются в виде несогласованности главного и зависимого компонентов конструкций разной сложности, не отображающем реальные отношения между предметами употреблении служебных частей речи, чрезмерной перегруженности синтаксических структур различными оборотами, зависимыми частями; функционально-семантические аномалии как нарушения регистра общения, которые проявляются в употреблении стилистически несоответствующей официально-деловому стилю лексики, русизмов, инверсионному порядку слов в предложении. Логико-лингвистические девиации рассматриваются как ошибки при построении логических связей между компонентами высказывания или несоответствия смысла текста референтной ситуации и реальному положению вещей в экстралингвистической действительности.
Проведенное исследование дало возможность проанализировать девиации в текстах нормативно-правовых актов и на основании этого анализа предложить ряд дополнений к рекомендациям, касающимся семантически корректного построения текстов закона.
Ключевые слова: девиация, языковая аномалия, языковая норма, семантика, нормативно-правовой текст.
Abstract
Milchenko O.S. Semantic deviations in the texts of laws. - Manuscript.
Dissertation for the Candidate's degree in Philology on the speciality 10.02.01 - Ukrainian language. - Taras Shevchenko's National University of Kyiv, Philological Institute. - Kyiv, 2011.
The thesis focuses on the study of semantic anomalies in the texts of laws on the materials of the valid codes. The taxonomy of deviant customs and it's normal variants in law texts is proposed in the dissertation.
The main types of the deviant customs - textual and logical - were considered in the dissertation. Description of the deviations, explication of the mechanisms of it's appearance, search the ways of it's correct customs were based on the theoretical background of the communicational, cognitive linguistics, semantics, pragmatics, methods of the component analysis and cognitive modelling. On the base of analysis of the massive of the anomaly structures in law texts changes to the valid laws and recommendations to it's semantic correction have been proposed.
Key words: deviation, language anomaly, language norm, semantics, law text.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Особливості дослідження понять і класифікація термінів в англійській мові. Вживання термінологічної лексики в художніх текстах. Особливості стилістичного функціонування термінів в текстах художнього стилю на прикладі циклу оповідань А. Азімова "I, Robot".
курсовая работа [44,3 K], добавлен 03.10.2013Характеристика явища паронімії в українській мові. Розкриття суті стилістичного вживання паронімів. Аналіз їх відмінності від омонімів. Визначення структурно-семантичних ознак паронімів. З’ясування особливостей їх використання в журналістських текстах.
курсовая работа [41,0 K], добавлен 18.02.2013Поняття соматизм та його роль у пізнанні картини світу. Лексико-семантичні особливості соматизмів в англійській та українській мовах. Роль соматичних фразеологічних одиниць у художніх текстах. Аналіз лексико-семантичних характеристик соматизмів.
дипломная работа [75,7 K], добавлен 11.10.2012Характеристика принципів формування фонетичних, графічних, морфологічних, словотворчих прийомів мовної гри в рекламних текстах. Дослідження поняття рекламного тексту, його структури. Розкриття текстоутворюючого і прагматичного потенціалу мовної гри.
курсовая работа [60,0 K], добавлен 21.11.2012Особенности функциональных стилей речи. Характеристика публицистического и научного стиля. Выявление образно-выразительных средств в текстах массовой коммуникации. Использование образно-выразительных средств в текстах различных функциональных стилях.
курсовая работа [43,5 K], добавлен 25.02.2011Аналіз семантико-граматичних значень присудків та особливості їх передачі з англійської мови на українську в науково-технічній галузі. Труднощі під час перекладу. Способи передачі модальних присудків у текстах з інженерії. Складні модальні присудки.
курсовая работа [70,1 K], добавлен 26.03.2013Особливості перекладу усталених сполук у військово-політичних текстах. Дослідження усталених сполук у лінгвістичній літературі. Принципи класифікації фразеологічних одиниць у сучасному мовознавстві. Труднощі перекладу усталених сполук у текстах.
курсовая работа [38,2 K], добавлен 10.04.2013Приналежність до офіційно-ділового функціонального стилю - характерна особливість статутів транснаціональних корпорацій. Дослідження співвідношення вживання речень з дієприкметниковими зворотами у текстах установчих документів міжнародних компаній.
статья [88,8 K], добавлен 05.10.2017Вивчення мови англомовних міжнародних нормативно-правових документів (протоколів, конвенцій, угод, договорів та хартій), особливостей перекладу останніх відповідно до окремих типів граматичних трансформацій. Кількісний аналіз вживання їх різних типів.
статья [25,3 K], добавлен 27.08.2017Исследование употребления перфектных конструкций в текстах экономической тематики научного характера. Теория перфектных структур. Сравнительный анализ частотности и количественных соотношений подобных конструкций и их употребления в специальных текстах.
аттестационная работа [72,9 K], добавлен 15.12.2014Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015Взаимосвязь литературного и разговорного языка. Особенности и отличия разговорных и просторечных слов, механизм их проникновения в литературный язык. Анализ применения элементов разговорной речи в текстах телевидения на примере рекламных роликов.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 20.11.2010Поняття перекладу; безособові форми дієслова. Граматичні особливості інфінітиву, синтаксичні функції; перекладацькі трансформації. Дослідження, визначення та аналіз особливостей перекладу англійського інфінітиву в функції обставини в газетних текстах.
курсовая работа [48,1 K], добавлен 06.04.2011Определение смысловой организации предложения. Модус как сложная структура языкового сознания. Характеристика и особенности модуса. Особенности жанровых разновидностей письменных коммуникаций в связях с общественностью. Использование модуса в PR-текстах.
курсовая работа [52,9 K], добавлен 23.10.2010Характеристика способов образования индивидуально-авторских неологизмов в текстах современных поэтов. Изучение особенностей их функционирования. Неологизм и авторский неологизм: критерии определения. Анализ типичных и внетипных способов словообразования.
реферат [45,0 K], добавлен 10.07.2010Понятие синонимии русского языка. Классификация синонимов и их стилистические функции в публицистических текстах. Стилистически неоправданное употребление синонимов. Функционирование синонимов в публицистике и их взаимосвязь с газетными жанрами.
курсовая работа [96,6 K], добавлен 29.04.2011Теоретичні основи синтаксису сучасної української мови. З’ясування структурно-семантичних і функціонально-стилістичних особливостей вставних і вставлених частин речення. Дослідження ролі та значення вставних синтаксичних одиниць у публіцистичних текстах.
курсовая работа [51,2 K], добавлен 22.12.2017Стилистические функции имён прилагательных. Стилистическое использование имён прилагательных в художественной речи. Употребление имён прилагательных в газетно-публицистическом стиле. Семантические ошибки при употреблении имён прилагательных в текстах СМИ.
реферат [28,1 K], добавлен 17.01.2011Определение интертекста и интертекстуальности. Анализ маркеров интертекстуальности. Источники интертекстов и специфика их функционирования в художественных текстах. Виды языковой реализации в тексте. Применение аллюзии, цитации, афоризма и пародии.
курсовая работа [48,3 K], добавлен 04.10.2013Специфика общелингвистических свойств имен собственных. Рассмотрение роли аппелятивация как одного из источников прецедентности онимов. Выявление формальных признаков выделения коннотативных онимов в тексте. Источники прецедентности в текстах Т. Толстой.
дипломная работа [90,4 K], добавлен 14.10.2014