Питальне речення в історії англійської мови: структурний та прагматичний аспекти
Вивчення структурних і прагматичних особливостей питального речення в англійській мові XII-XVII століття, яке представлене простим, складним (складнопідрядним і складносурядним) та еліптичними формами. Морфологічний аналіз історичних змін в реченнях.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 29.08.2015 |
Размер файла | 65,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Удельный вес простых, сложных и эллиптических вопросительных предложений пребывает в прямой зависимости от жанра произведения. Простое вопросительное предложение доминирует во все исследуемые периоды (55,56 %), за исключением ранненовоанглийского периода ENE1 (1501-1570) - 31,64 %. Сложноподчиненное вопросительное предложение неравномерно употреблялось в произведениях разных жанров, наиболее часто встречаясь в теологических текстах. Для последних характерно нанизывание зависимых предложений (преимущественно относительных, хотя встречаются и комбинированные подчиненные, напр., темпоральное + условное + цели + комплементарное + относительное). Эллиптическое вопросительное предложение относительно редко употребляется в английском языке исследуемого периода (grosso modo 3 % - 13 %). Исключение составляет ранненовоанглийский период ENE2 (1571-1640) - 20,78 %, в котором широко представлены драматические произведения, особенностью которых есть высокая частотность употребления эллиптических предложений (в том числе и вопросительной семантики). Частотность употребления сложносочиненных вопросительных предложений в исследуемый период не превышает 3 %.
Прагматика вопросительного предложения также отмечена прямой зависимостью от жанра произведения. В исследуемый синхронный срез количество косвенных реализаций речевых актов (РА) экспрессивов, констативов, метакоммуникативов, директивов, менассивов в совокупности превышало удельный вес квеситивов. Произведения клерикального жанра, стихи-стенания и дебаты демонстрировали склонность к употреблению косвенных РА, реализованных вопросительным предложением, в то время, как в фаблио, рыцарских романах, а позднее - драматургических произведениях употреблялись преимущественно квеситивы. Риторический вопрос как экспрессив доминировал в текстах клерикального жанра. Особенностью употребления квеситивов в таких произведениях было то, что имплицитно они функционировали в качестве метакоммуникативов или экспрессивов, то есть имели двойственную сущность.
История развития приветственной фатической фразы How are you? указывает на её генетическое родство с прощальной фразой Farewell, первый компонент которой, восходящий к глаголу "fare" ("ехать, путешествовать, питаться"), утратил инициальную f в результате диэрезы. Первоначально рассматриваемая фраза была квеситивом, буквально означая "Как добрался?", далее "Как живешь?" "Как питаешься?" Поэтому в современном английском языке недопустимо употребление How are you? без инициальных реплик типа Hi!, Hello!
Ключевые слова: вопросительное предложение, непосредственные составляющие, диахрония, инверсия, прагматика, речевой акт.
SUMMARY
Kalytyuk L.P. The Interrogative Sentence in History of English: Structural and Pragmatic Aspects. - Manuscript.
Dissertation for a candidate degree in Philology in specialty 10.02.04 - Germanic Languages. - Kyiv National Linguistic University, Kyiv, 2008.
This thesis is an investigation of structural and pragmatic characteristics of interrogative sentences in the Middle and Early New English language (12th - 17th centuries). Simple, complex, compound and elliptical interrogative sentences are distinguished and analysed. Three structural models of such sentences are examined: 1) with subject-predicate inversion [VP] [NP]; 2) with subject-auxiliary inversion [AUX] [NP] [VP]3) with direct word order [NP] [VP]. The model with subject-predicate inversion was gradually supplanted by the structural model with subject-auxiliary inversion. The supplanting process was mainly caused by reinterpretation of preterite-presents and introduction of do in position [AUX]. The pragmatic type of the sentence was determined directly by the text genre. In theological texts, lamentations, and disputes the interrogative sentences were primarily used as indirect speech acts whereas in fabliaux, romances and consequently drama such sentences tended to be used for asking. Besides substantial evidence has been provided to conclude that metacommunicative expression How are you? is related to Farewell, having the same word "fare" - "journey".
Key words: interrogative sentence, immediate constituent, diachrony, inversion, pragmatics, speech act.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Комплексне вивчення еліптичного речення сучасної англійської мови в когнітивно-комунікативної системи координат. Дослідження сутності еліпсису як одного з активних явищ синтаксичної деривації, спрямованих на спрощення матеріальної структури пропозиції.
автореферат [61,9 K], добавлен 03.12.2010Проблема еліпсису та еліптичних речень. Методика позиційного аналізу речення. Семантичний критерій смислового заповнення. Використання методики трансформаційного аналізу. Функціонально-комунікативні особливості еліптичного речення англійської мови.
дипломная работа [51,4 K], добавлен 03.12.2010Сутність сполучника, що служить для зв’язку однорідних членів речення і частин складного речення. Сурядність та підрядність, морфологічні типи та правопис сполучників. Особистості вживання службової частини мови "і" за для уникнення збігу приголосних.
презентация [2,1 M], добавлен 07.12.2013Просте речення. Визначення. Структура. Види простого речення. Категорія безособовості. Безособові речення в історичному контексті. Присудок безособових речень. Двочленні структури з it. Дієслівний та іменний присудок. Засоби вираження предикативу.
курсовая работа [58,4 K], добавлен 23.06.2007Вивчення багатокомпонентного складного речення в системі мови. Неелементарне складносурядне речення. Структурні особливості неелементарних складнопідрядних речень. Багатокомпонентні конструкції у пам'ятках староукраїнської писемності XIV-XVII ст.
курсовая работа [95,3 K], добавлен 26.03.2014Основні типи питальних речень (der Fragesatz) - без питального слова (ohne Fragewort) та з питальним словом (mit Fragewort); питання впевненості (Vergewisserungsfragen). Питальна (висхідна) інтонація; питальні займенникові прислівники та займенники.
контрольная работа [16,1 K], добавлен 17.11.2009Синтаксичні категорії речення як одні з найбільш важливих конститутивних категорій української мови. Загальна характеристика головних ознак речення. Розгляд особливостей сучасної теорії синтаксичних одиниць, знайомство з формально-граматичнім аспектом.
реферат [75,9 K], добавлен 24.04.2015Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.
курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014Огляд проблеми багатозначності англійської мови. Морфологічний та синтаксичний аналіз тексту. Правила контекстного аналізу, які дозволяють зняти морфологічну омонімію. Коротка характеристика головних особливостей алгоритму прихованої Марківської моделі.
курсовая работа [119,3 K], добавлен 06.06.2013Структурно-семантичний аналіз складних слів синтаксичного типу в англійській мові. Синтаксичне зміщення словосполучення чи речення. Складання основ повних і усічених, однакових і різних. Двокомпонентні, багатокомпонентні та асинтаксичні складні слова.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 01.05.2014Визначення поняття, сутності та ролі другорядних членів речення. Лінгвістичне тлумачення обставини причини та мети. Аналіз синтаксичних особливостей фахової мови. Дослідження засобів вираження обставини мети та причини у сучасній німецькій мові.
курсовая работа [39,7 K], добавлен 21.10.2015Дослідження функціональної типології поширювачів структурної моделі речення сучасної української мови. Зроблено акцент на ідентифікації функціонально-семантичної моделі речення, що досить неоднозначно витлумачується в різних лінгвістичних колах.
статья [19,9 K], добавлен 31.08.2017Поняття про складне речення, його функції в мові. Засоби вираження зв’язку між частинами складного речення. Характеристика типів складних речень. Структура складносурядних речень, їх основні різновиди. Ознаки складносурядних речень, його складові частини.
лекция [22,2 K], добавлен 26.08.2013Синтаксична і семантична структура та властивості речення. Характеристика терміну "агенс". Моделі експліцитності і імпліцитності агенса. Його висловлення в англійських реченнях за допомогою займенників та словосполученнями з іменником в якості ядра.
курсовая работа [172,9 K], добавлен 02.02.2014Складне речення як речення, що складається з двох і більше граматичних основ, які становлять семантичну, структурну та інтонаційну єдність, його функціонування. Складне безсполучникове речення, складносурядне та складнопідрядне, розділові знаки в них.
контрольная работа [117,7 K], добавлен 21.04.2013Опис номінативно-денотативної і предикативної функцій простого речення. Аналіз форм словосполученнєвого прислівникового підрядного зв'язку у внутрішньореченнєвій структурі. Визначення особливостей сурядного та детермінантного синтаксичних зв'язків.
статья [30,3 K], добавлен 20.09.2010Речення як вербальний засіб вираження інформації, що слугує комунікативним інтересам мовця. Аналіз результатів дослідження структурних особливостей розповідних складносурядних речень, вербалізованих у діалогічному мовленні персонажів німецького кіно.
статья [23,6 K], добавлен 27.08.2017Історія виникнення та дослідження евфемізмів, їх характерні особливості та класифікація. Теми та сфери евфемізації, її функціонально-прагматичний аспект і мовні засоби. Аналізу впливу евфемізмів на формування лексичного складу сучасної англійської мови.
курсовая работа [63,4 K], добавлен 16.03.2014Морфологічний рівень категорії заперечення в англійській мові. Способи вираження категорії заперечення. Вживання конструкцій з подвійним запереченням. Аналіз способів репрезентації категорії заперечення на прикладі твору Джерома К. Джерома "Троє в човні".
курсовая работа [86,9 K], добавлен 18.04.2015Порядок слів і структура речення в англійській та українській мовах. Перекладацькі трансформації як спосіб досягнення еквівалентності під час перекладу. Заміна лексико-граматичних елементів речення й синтаксичних зв'язків у реченні в процесі перекладу.
курсовая работа [220,5 K], добавлен 03.04.2014