Семантический потенциал английских оценочных прилагательных в гомогенных адъективных парах

Методика анализа сочетаемостного постоянства и активности устойчивых пар слов с привлечением статистических данных, как выбранной пары, так и данных отдельных составляющих. Семантическая структура прилагательного fair. Квантитативный метод обработки.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.04.2016
Размер файла 16,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Статья по теме:

Семантический потенциал английских оценочных прилагательных в гомогенных адъективных парах

Конышева Mарина Владимировна

АННОТАЦИЯ

На примере двух гомогенных адъективных пар показана методика анализа сочетаемостного постоянства и активности устойчивых пар прилагательных с привлечением квантитативного анализа данных. Обнаружена связь между общей частотностью использования адъективной пары и ее необратимости с одной стороны и семантической структурой составляющих ее прилагательных, их синтагматической валентностью и областью применения с другой. Случаи контекстного проявления семантического потенциала прилагательных описаны с привлечением лексикографических данных.

ABSTRACT

The article examines general frequency and internal semantic structure of English evaluative adjectives, which constitute homogeneous adjective pairs. The article shows a methodology, designed on Corpus based analysis, to reveal factors, which mark the direct link between the syntagmatic frequency of homogeneous adjective pairs and their stable form on the one hand and the semantic structure of each constituent on the other. The case study of two homogeneous adjective pairs proves true the correlation between the above-mentioned aspects. The empirical study involves quantitative evaluation based on the corresponding examples from lexicographic sources.

Ключевые слова: гомогенные адъективные пары; лексико-семантический вариант; квантитативный метод; лексикографические данные.

Keywords: homogeneous adjective pairs; lexico-semantic variant; quantitative method; lexicographical method.

В связи с особенностями своего исторического развития и стилистической традиции, английский язык чрезвычайно богат устойчивыми лексическими группами, состоящими из двух слов, «соотнесенных семантически и имеющих одинаковый синтаксический статус» [1, с. 10]. Одним из первых на них обратил внимание американский лингвист Я. Малкил, который назвал их биномиалами (binomial) [7]. В дальнейшем, чтобы избавиться от ассоциативной связи с математическим термином биномиал (binomial), эта особенность английского языка у разных исследователей получила название: парные сочетания слов, повторяющиеся пары слов (repetitivewordpairs), пары слов (word-pairs) и др.

Практически все исследователи в качестве объекта выбирали смешанные группы обратимых или необратимых пар слов любой грамматической принадлежности и изучали семантические связи между компонентами [5], степень их обратимости или этимологические корни [3] без учета как внутренней семантической структуры каждого составляющего [2], так и семантической валентности, синтагматической активности и лексемной вариативности компонентов в однородных контекстах [5; 6; 9; 10].

Представляется, что единый подход к описанию таких разнородных единств не может дать объективного результата, особенно в отношении причин их полной или слабой необратимости.

В данной статье предлагается несколько иная методика анализа сочетаемостного постоянства и активности устойчивых пар слов с привлечением статистических данных как выбранной пары, так и данных отдельных составляющих. С целью максимального абстрагирования от референтной базы предметного мира и исключения влияние прагматических параметров контекста на частотность использования устойчивой пары слов, в качестве примера проведения анализа были отобраны две адъективные пары преимущественно оценочной семантики: trueandfair, true and perfect. Прилагательные в каждой из названных адъективных пар чрезвычайно близки семантически и в некоторых контекстах могут являться синонимами.

Имея в виду одинаковые грамматические и синтагматические свойства таких пар слов и их семантическую близость, назовем их гомогенными. Гомогенные пары выявляются среди всех грамматических классов слов, но наиболее многочисленные группы представлены именными частями речи, хотя и неравномерно, меньшим числом в классе прилагательных, большим - в классе существительных.

Для достижения основной цели: выявления семантического потенциала английских оценочных прилагательных в гомогенных адъективных парах, необходимо решить ряд частных задач.

Во-первых, с привлечением данных онлайн корпуса английского языка (BNC) [4] покажем: 1) частотность использования названных гомогенных пар прилагательных в современном английском языке; 2) частотность использования их обратных вариантов; 3) частотность использования прилагательных, входящих в состав гомогенных пар прилагательных, 4) словообразовательный потенциал каждого из прилагательных.

Во-вторых, на основе анализа синонимических рядов и семантической структуры прилагательных определим сферы приложимости указанных гомогенных пар прилагательных.

И наконец, с привлечением данных толковых словарей и семантического анализа микроконтекстов, попробуем установить причины большей или меньшей частотности отдельных гомогенных пар прилагательных и семантический потенциал каждого члена гомогенной пары.

При естественном многообразии и временной изменчивости семантики прилагательных, потенциально возможны следующие варианты построения гомогенных парных адъективных словосочетаний, основанных на большем или меньшем семантическом и композиционном единстве: 1) семантически неразложимые и синтаксически неделимые, и, следовательно, не допускающие вариативности входящих в них компонентов; 2) семантически цельные, но допускающие вариативность составляющих; 3) семантически разнородные и допускающие вариативность составляющих.

Адъективная пара trueandfair (рус.: правдивый и честный) является семантически уравновешенной, с явно выраженной оценочной коннотацией в семантической структуре каждого прилагательного. По одному из лексико-семантических вариантов (ЛСВ) прилагательные true andfair являются полными синонимами и описываются в синонимическом словаре английского языка [12] через одинаковый ряд эквивалентов:honest, honorable, just, upright, equitable.

По данным BNC адъективная пара true and fair встречается в англоязычных текстах разных функциональных стилей и жанров 123 раза, с частотностью 1,26 на 1 миллион слов. Из данного числа употреблений, 110 случаев приходится на сочетаемость с существительным view (trueandfairview), в других случаях с существительными spirit,principle, requirement, record. Все перечисленные существительные относятся к группе абстрактных.

Онлайн словарь Merriam-Webster [8] указывает 10 ЛСВ в семантической структуре прилагательного true с общим числом синонимов: 121 и общим числом близких по значению прилагательных (relatedwords), т. е. потенциальных контекстных синонимов: 286.

Адъективная пара fairandtrue (рус.: честный и правдивый) зарегистрирована в корпусе BNC в одном употреблении.

Семантическая структура прилагательного fair по данным словаря Merriam-Webster [ibid.] содержит 11 ЛСВ, с общим числом синонимов: 147 и общим числом близких по значению прилагательных (relatedwords), и потенциальных контекстных синонимов: 222, из которых, однако, только 3 ЛСВ являются действительно синонимами прилагательного true с общим числом единиц: 28 и общим числом близких по значению прилагательных и, следовательно, потенциальных контекстных синонимов: 39. Общее число зафиксированных употреблений лексемы true вразличныхмикроконтекстах составляет 177,6 случаев на 1 миллион слов.

Лексикографические источники фиксируют лексему fair во всех значимых частях речи: как существительное (fair, n.), прилагательное (fair, adj.), наречие (fair, adv.), глагол (fair, v.). Помимо названного наречия, в английском языке существует еще наречие fairly и прилагательное unfair, производные от прилагательного fair. Все они являются чрезвычайно активно используются, на момент написания данной статьи в корпусе английского языка (BNC) было зафиксировано 9003 употребления лексемы fair, что составляет 92,22 случая на 1 миллион слов.

Прилагательное true, несмотря на более разветвленную семантическую структуру, показывает меньшую частотность употребления, но бтльшую смысловую близость между ЛСВ, чем прилагательное fair, в семантический структуре которого, кроме преимущественно оценочных значений, присутствует ЛСВ5 с общим значением `светлый', использующийся при описании цвета волос или кожи человека и ЛСВ8 с общим значением `красивый', которое сопровождается пометой `olduse' (рус. `устаревшее').

Лексикографические источники также фиксируют лексему true во всех значимых частях речи, но с гораздо более заметными ограничениями, по сравнению с лексемой fair. Лексема true зафиксирована как существительное только в словосочетании out of true, а производное наречие truly - с ограниченным числом глаголов: to aim truly, to breedtruly, tell me truly [11].

Сопоставительный анализ раздельного (вне гомогенной пары) использования прилагательных true и fair показывает: 1) большую семантическую близость лексико-семантических вариантов в структуре значения прилагательного true; 2) более разветвленное словарное гнездо прилагательного true с меньшими контекстными ограничениями, по сравнению с прилагательным fair.

Еще одна гомогенная пара прилагательных с оценочной коннотацией trueandperfect показывает иные результаты. По данным BNC [4] адъективная пара trueandperfect встречается в англоязычных текстах разных функциональных стилей и жанров 7 раз, с частотностью 0.07 случаев на 1 миллион слов. Адъективная пара perfect and true не зафиксирована ни в одном употреблении.

Анализ лексикографических данных показывает, что прилагательное perfect представлено тремя ЛСВ, имеет 68 синонимов и 91 близкое по значению слово (relatedwords) [8].

Проведенное исследование семантики двух гомогенных пар прилагательных:иtrueandfair, true and perfect с привлечением квантитативного метода обработки лексикографических данных позволяет заключить, что их преимущественное использование в указанной форме связано с более развитой и семантически однородной структурой значения прилагательного true по сравнению с прилагательными fair иperfect. Это, в свою очередь, является свидетельством большего семантического потенциала прилагательного true, которое было зафиксировано как в текстах литературно-художественных, публицистических и специальных, так и текстах делового дискурса различной тематики.

Список литературы

слово пара семантический структура

1. Бурлакова В.В. Основы структуры словосочетания в современном английском языке. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. - 128 с.

2. Молодцова И.Н. Английские биномиалы: статус, сущность, функции: дисс. … канд. филол. наук. - Тула, 2002. - 170 с.

3. Benor, Sarah Bunin, Roger Levy. The Chicken or the Egg? A Probabilistic Analysis of English Binomials. // Language 82. - Edinburgh: The University of Edinburgh, 2006. - P. 233-278.

4. BritishNationalCorpus. - [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL:http://corpus.byu.edu/bnc/ (BNC) (Дата обращения 10.03.2016).

5. Gustafsson, Marita. Binomial expressions in present-day English: a syntactic and semantic study. Turku: TurunYliopisto, 1984. - 136 p.

6. Lehto A. Complexity in Early Modern English statutes: The diachrony of binomials and multinomials. Conference presentation at ICAME 34, Santiago de Compostela, Spain // Book of abstracts. 22-26 May 2013. - SantiagodeCompostela. - P. 124-126.

7. Malkiel Y. Studies in irreversible binomials // Lingua 8. 1959. - P. 113-160.

8. Merriam-Webster. - [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL:http://www.merriam-webster.com/thesaurus/ (Дата обращения 10.03.2016).

9. Mollin, Sandra. Revisiting binomial order in English: ordering constraints and reversibility. // English Language and Linguistics. - 2012. - 16 (1). - P. 83-103.

10. Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th edition. Ed. by A. S. Hornby. Oxford: OxfordUniversityPress ELT, 2010. - 1796 p.

11. Soule Richard. A Dictionary of English Synonymes and Synonymous or Parallel Expressions. Charleston SC, UnitedStates: NabuPress, 2011. - 472 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности функционирования прилагательных в английском и русском языках, их классификация в отечественной и зарубежной литературе. Синтаксическая и семантическая сочетаемость прилагательных цветообозначения, особенности их контекстуального анализа.

    дипломная работа [209,5 K], добавлен 16.10.2011

  • Формы степеней сравнения прилагательных в английском языке в разные периоды. Образование и развитие прилагательных. Этапы формирования суффикса прилагательных less. Лексико-семантическая группа эмоционально-оценочных прилагательных в новоанглийском языке.

    курсовая работа [37,8 K], добавлен 18.04.2011

  • Лексикология современного английского языка. Характеристика особенностей публицистического стиля. Типы языковых значений. Семантика имени прилагательного. Абсолютная и сравнительная оценка. Семантические особенности английских оценочных прилагательных.

    курсовая работа [55,2 K], добавлен 02.04.2013

  • Исследование критериев прилагательного, субстантивации, полевой структуры и проблем его классификации. Характеристика семантических, структурных и функциональных особенностей имени прилагательного, синтетического способа образования степеней сравнения.

    дипломная работа [206,2 K], добавлен 21.10.2011

  • Понятие широкозначности, природа фундаментальных глаголов действия. Грамматические и лексико-семантические характеристики английских глаголов to do и to make. Их функциональная эквивалентность, роль в вербализации картины мира и правила употребления.

    курсовая работа [44,3 K], добавлен 18.07.2013

  • Понятие и механизм использования игры слов как одного из стилистических приемов. Семантическая структура слова и взаимодействие прямых и переносных значений как фактор стиля. Обыгрывание фразеологизмов как разновидность языковой игры на примере рекламы.

    курсовая работа [47,4 K], добавлен 22.04.2014

  • Сильное и слабое склонение прилагательных в древних германских языках. Употребление сильной и слабой форм прилагательного. Степени сравнения готского прилагательного при помощи суффиксов. Склонение форм степеней сравнения. Архаичные формы склонения.

    реферат [14,1 K], добавлен 10.02.2015

  • Рассмотрение основных понятий и классификации языковых оценок. Характеристика специфики оценочных прилагательных. Выявление особенностей диалектов в речи жителей Забайкалья. Анализ оценочных значений имен прилагательных из речи жителей Забайкалья.

    курсовая работа [168,1 K], добавлен 14.11.2017

  • Общая характеристика имени прилагательного. Его употребление в переносном значении. Образование кратких форм качественных прилагательных. Системные изменения в сфере частей речи русского языка. Изменение относительных и притяжательных прилагательных.

    курсовая работа [28,7 K], добавлен 20.05.2010

  • Полная и краткая форма качественных прилагательных, их словообразование и парадигматические отношения. Количественная характеристика имен прилагательных в творчестве К. Воробьева, их семантические группы. Конструкции, включающие несколько прилагательных.

    дипломная работа [107,6 K], добавлен 20.10.2011

  • Декларативные методы машинной морфологии. Создание базы данных английских словоформ, содержащей полную морфологическую информацию каждой формы. Описание функциональных возможностей системы и взаимодействия ее модулей. Формат входных и выходных данных.

    курсовая работа [346,8 K], добавлен 13.05.2015

  • Основные этапы истории развития немецкого языка. Особенности развития грамматического строя немецкого языка. Сильное и слабое склонение прилагательных. Образование степеней сравнения прилагательных. Развитие склонения прилагательных в немецком языке.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 22.08.2015

  • Основные проблемы словосложения: идентификация сложного слова и отношения между его компонентами. Классификация сложных слов в английском и арабском языках. Порядок образования сложных имен существительных и прилагательных, а также сложных глаголов.

    дипломная работа [144,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Сущность имени прилагательного как самостоятельной части речи, обозначающей признак предмета. Характеристика разрядов прилагательных: качественных, относительных и притяжательных. Особенности и типы склонения прилагательных, способы их образования.

    презентация [63,2 K], добавлен 29.05.2013

  • Художественный текст и его характеристики. Образное сравнение и его место в системе изобразительно-выразительных средств. Структура и функции образного сравнения. Семантическая структура образных сравнений. Стилистический потенциал авторских сравнений.

    дипломная работа [150,3 K], добавлен 15.01.2013

  • Лингвистика цвета: семантическое поле и значение. Цветовая концептуализация мира на основе анализа английских идиом. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык как частный случай межкультурной коммуникации.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 08.06.2015

  • Цветовая концептуализация мира на основе лингвистического анализа английских фразеологических единиц (идиом) с компонентом цвета. Обработка данных в семантическом, структурном, концептуальном, статистическом аспектах. Цветовая картина мира англичан.

    курсовая работа [222,4 K], добавлен 10.06.2011

  • Правописание сложных прилагательных. "Правила орфографии и пунктуации" и рекомендации орфографических словарей о написании сложных прилагательных. Причины орфографического разнобоя. Правописание сложных прилагательных и орфографическая практика.

    автореферат [29,7 K], добавлен 04.12.2007

  • Изучение процесса формирования концептуальной деривации при субстантивации имен прилагательных. Анализ значений субстантивированных имен прилагательных при формировании нового смысла, попавших в семантические классы "Интеллект", "Эмоции" и "Оценка".

    статья [22,8 K], добавлен 23.07.2013

  • Русские или укоренившиеся в русском языке эквиваленты для иностранных слов. Основные ошибки, связанные с употреблением устойчивых словосочетаний и употреблением форм степеней сравнения имен прилагательных. Случаи "смешения стилей" в речевых ситуациях.

    контрольная работа [19,1 K], добавлен 24.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.