Происхождение и значение имен и фамилий

Освещение происхождение имен и фамилий в научной литературе. История практики наречения имен в России. Антропонимический словарь имен и фамилий студентов первого курса. Фамилии, образованные от канонических и различных народных форм крестильных.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид эссе
Язык русский
Дата добавления 06.04.2016
Размер файла 63,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Исследование эссе

"Происхождение и значение имен и фамилий"

Выполнил: Стукалов В.

Рейзис А.

Хромов П.

Ситар М.

Москва 2016г.

Оглавление

Введение

Глава 1. Освещение происхождение имен и фамилий в научной литературе

1.1 История практики наречения имен в России

Глава 2. Анализ происхождения личных имен и фамилий и их история

2.1 Интерпретация личных имен и фамилий

2.2 Статистика имен нашей группы и результаты анкетирования

Вывод

Список литературы

Приложение

Введение

Что в имени тебе моём?

Оно умрет, как шум печальный

Волны, плеснувшей в берег дальний,

Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке

Оставит мертвый след, подобный

Узору надписи надгробной

На непонятном языке.

Что в нём? Забытое давно

В волненьях новых и мятежных,

Твоей душе не даст оно

Воспоминаний чистых, нежных.

Но в день печали, в тишине,

Произнеси его тоскуя;

Скажи: есть память обо мне,

Есть в мире сердце, где живу я…

Александр Пушкин

Актуальность выбранной темы.

Исследование происхождения и значения имен, на наш взгляд, является актуальным по той причине, что каждый человек должен знать историю происхождения своего имени и фамилии, потому что с этого начинается понимание и знание истории своей страны.

Проблема.

Ш Существует тысячи имён: старых и новых, живых и мёртвых, популярных и редких. К сожалению, наши познания своего имени очень скудные. Мы хотим помочь им и донести, что обучающиеся студенты не знают историю происхождения своих имен и фамилий. Надо ликвидировать этот пробел и узнать, откуда пришли наши имена и фамилии и что они означают?

Ш Цель нашей работы:

Ш составление словаря имен и фамилий с определением их происхождения и значения

Гипотеза.

Ш Имена и фамилии обучающихся студентов в большинстве своем исконно русские. Ситуация именования в группе не отличается от общей ситуации по России.

Ш Свобода именования в нашей стране ничем не ограничена. Большинство родителей класса дали имена своим детям по причине личного предпочтения и вкуса.

Задачи:

Ш проанализировать именной состав учащихся студентов на предмет количественного состава;

Ш проанализировать происхождение имен и фамилий;

Ш выявить соответствие имен православным святцам;

Ш провести анкетирование учащихся исследуемого института на предмет знания происхождения и значения собственных имен и фамилий;

Ш составить "Антропонимический словарь происхождения и значения имен и фамилий студентов".

Объект исследования: имена и фамилии моих одногруппников.

Методы научных исследований:

Ш метод статистического анализа и диагностики полученных данных (вычисления,

диаграммы);

Ш описательный метод;

Ш сравнительный метод;

Ш анкетирование.

Новизна проекта заключается в том, что как уже было отмечено, большинство людей не знают происхождения и значения своих имен и фамилий. Через весь проект проходит мысль о неразрывной связи истории развития общества и истории имя наречения. Мы пытаемся внести ясность в историю происхождения и значения небольшой группы имен и фамилий, носителями которых являются студенты института МГЭИ. Созданный словарь имен и фамилий поможет ученикам больше узнать об истории происхождения своего имени и фамилии, а реферативный материал расскажет много нового об истории и культуре русского народа.

Практическая значимость проекта заключается в том, что полученные результаты можно будет использовать на уроках русского языка и истории для формирования осознания общности всех национальностей и народностей людей на Земле, для понимания исторических событий и их влияние на общество, семью и каждого отдельно взятого человека.

Продукт проекта

Ш "Антропонимический словарь имен и фамилий студентов первого курса МГЭИ ".

Глава 1. Освещение происхождение имен и фамилий в научной литературе

1.1 История практики наречения имен в России

В дохристианскую эпоху, то есть почти до конца Х в., в среде восточных славян использовались только личные имена, которые давались детям при рождении. Это были языческие славянские имена, в целом ясные по значению и этимологически очевидные. Как и повсюду в славянском мире, большинство имен представляло собой, так называемые двухосновные, или сложные имена, состоящие из двух корней, связанных соединительным гласным (Вячеслав, Всеволод, Ростислав, Станислав, Ярослав).

После христианизации Руси в 988 г. каждый восточный славянин получал от священника крестильное имя. Крестильные имена соответствовали именам святых и были, следовательно, обычными христианскими именами. Однако эти имена не славянского, а греческого происхождения. К восточным славянам они пришли из Византии через Болгарию, где христианство было принято еще раньше, в 865 г. Македонский диалект болгарского языка, возведенный в IX в. святыми Кириллом и Мефодием в ранг языка церковного ритуала, стал с этого времени языком религии всех православных славян. Этот язык известен как старославянский, а примерно с XII в.-- как церковнославянский. Таким образом, византийские имена, которые могли быть греческого, древнееврейского или латинского происхождения, распространились в церковнославянской форме среди восточных славян. Большинство крестильных имен распространялось также в народной, мирской форме, которая слабо отличалась от официальной церковнославянской. Эта народная форма, обязанная своим возникновением либо а) естественному искажению официальной формы восточными славянами, либо б) прямому заимствованию разговорной болгарской формы (которая сама основывалась на разговорной средневековой греческой форме), избежала вмешательства церкви и ее языкового посредника - церковнославянского языка.

Практика давать ребенку в дополнение к официальному крестильному имени еще одно, некрестильное, удерживалась вплоть до XVII в. В древнерусском языке для обозначения внутрисемейных обиходных прозваний сначала использовалось мирское имя в противоположность слову, обозначавшему подлинное имя, полученное при крещении. Но вскоре термин "мирское имя" был вытеснен термином прозвище.

В ономастических и исторических работах часто встречается термин некалендарное имя. Он означает имя, которое нельзя найти в церковном календаре, где значились лишь христианские имена, то есть имена святых православной церкви. Естественно, в древнюю эпоху этот термин никогда не использовался русскими. Первым текстом, о котором достоверно известно, что он был написан на Руси, было Евангелие, переписанное в 1056--1057 гг. для новгородского посадника, который в приписке был обозначен в крещении Иосиф, а мирьскы Остромиръ. Если крестильное имя было обязательным, поскольку крестили каждого ребенка, то прозвище не являлось обязательным, и форма его полностью зависела от родителей. И все же большинство детей нарекалось, по-видимому, двумя именами. В тех случаях, когда оба имени соотносились с одним лицом, первым всегда называлось крестильное имя.

После XVII в. прозвища в России уже не сохранились. За немногими исключениями исчезли также древние языческие славянские и скандинавские имена. Эти имена могли стать крестильными только в том случае, если принадлежали святым, признанным православной церковью. В XI--XII вв. к лику святых было причислено несколько князей. Все они были канонизированы под христианскими, то есть греческими именами: Владимир как Василий, Борис как Роман, Глеб как Давид (все трое умерли в 1015 г.), Всеволод как Гавриил (умер в 1138 г.), Игорь как Георгий (умер в 1147 г.). Любопытно, однако, что их христианские имена были забыты, и сейчас они известны как святые только под языческими именами.

В России долгое время имя человеку могла дать только церковь, лишь в 1905 г. эта прерогатива была несколько ослаблена. С 1917 г. стало возможным называть ребенка любым именем, без каких бы то ни было ограничений. Но этот последний период уже не имеет отношения к становлению русских фамилий. Но что же такое обычные русские имена? В большинстве случаев русские имена ведут происхождение из греческого языка (Николай - "победитель", Василий - "царь" и т. д.), или из латинского (Валентин - "крепкий", Иннокентий - "невинный"). Истинно славянских имен у русских так мало, что их можно пересчитать по пальцам: Владимир, Светлана, Людмила, всевозможные "славы" - Святослав, Ярослав и пр. Вот, пожалуй, и все. Славянское происхождение других имен уже сомнительно. Нерусское происхождение русских имен вполне объяснимо: детей нарекала при крещении церковь, религия пришла на Русь от греков, и, понятно, прежние, "языческие", имена были искоренены и заменены Филиппами и Александрами. Со временем пришлые имена настолько обрусели, что никто не задумывается теперь об их происхождении и смысле. В наше время родители дать имя своему ребенку, чаще всего основываясь на именах своих родственниках, а так же, в честь великих людей.

Антропонимическая характеристика русских фамилий

Фамилия - наследственное имя семьи, первичной ячейки общества. В прошлом генеалогии (родословные) были достоянием только горстки аристократов. А всей массе простого народа "предков не полагалось". Но миллионы людей вправе гордиться своими предками, их трудом.

Каждый день нам приходится слышать, читать, произносить или писать десятки фамилий наших друзей, родственников, знакомых, коллег и товарищей. Со страниц газет, из радио- и телеэфира мы принимаем их еще в большем количестве - сотни и даже тысячи. Это связано с важнейшей социальной функцией фамилий. Так как же появились российские фамилии?

Наука, изучающая личные имена людей, фамилии, отчества, псевдонимы, называется антропонимика. Основой этого термина являются греческие слова

Anatropous - "человек" и oputa - " имя". Антропонимика является одной из разновидностей специального раздела - ономастики, название которого переводится с греческого как "искусство давать имена". Ономастика изучает не только личные имена людей, но и названия населенных пунктов, рек, стран, звезд и другие имена собственные.

По мнению ученых, российские фамилии можно разделить на следующие основные группы:

1. Фамилии, образованные от канонических и различных народных форм крестильных христианских.

Подавляющее большинство русских фамилий образовано от христианских православных имен, содержащихся в церковном календаре - святцах. Религия требовала, чтобы ребенка называли не просто как-нибудь, а в честь того или иного святого, т.е. легендарного или исторического лица, почитаемого церковью в строго определенный день года. Христианская религия пришла на Русь в X веке из Византии. Византия заимствовала ее у Римской империи, в Рим же она проникла с Ближнего Востока. Поэтому большинство личных имен, т.е. имен христианских, заимствовано из древнееврейского, древнегреческого и латинского языков.

Очень часто в Древней Руси человека называли не только полным крестильным именем, а также одной из его производных форм, относящихся к типу имен, которые условно называются уменьшительными. В действительности такие имена были просто обиходными, или внутрисемейными. По традиции, после того как имя, крестильное или мирское, переходит в состав отчества и становится фамильным прозвищем, для окружающих во многих случаях становится непонятным смысл основы прозвища и нередко для толкования фамилии выбирается более понятная для современников основа. фамилия имя антропонимический

2. Фамилии, сохранившие в своей основе имена мирские. Мирские имена пришли из языческих времен, когда имен церковных не существовало: многие из них были просто именами собственными, другие возникли как прозвища, но потом их основа забылась и они стали просто именами. Третьи имена суеверные родители давали своим чадам, дабы избавить их от разных житейских проблем: тут-то и появились князья по имени Батрак и Голик, священники по имени Черт и Сатана и, наконец, многочисленные Дураки и Оболтусы, которые таковыми не являлись. Одна была забота у родителей: пусть ребенок благополучно избежит тех бед, которые забирает на себя данное ему имя. Имея официальное христианское имя, люди получали также мирские древнерусские имена: Медведь, Кобыла (имя родоначальника царской династии), Ворона, Телега, Лопата, Дуб, Орех, Болото, Кисель, Солома, Мочало (размоченные волокна липы), Рогожа и т.д. Все они не отражали каких-либо качеств их носителя, а были, как правило, обособленными от их первоначального значения. Наличие второго имени было своеобразной данью древней славянской традиции двуименности, требовавшей сокрытия основного, главного имени и употребления в быту имени другого, "ненастоящего", с целью уберечься от "злых сил", которые не должны были узнать истинного имени человека. Неудивительно, что очень часто отчество сына записывалось не от крестильного, а от мирского имени отца. Популярность мирских имен была столь высока, что в результате к середине XIX столетия, когда процесс формирования русских фамилий практически завершился, оказалось, что фамилии, образованные от нецерковных имен, составляют значительную их часть. Таким образом, несмотря на многовековое стремление церкви искоренить дохристианские традиции, многие из них дожили и до наших дней.

3. Фамилии, образованные от профессиональных прозвищ предков, рассказывающие, кто из них, чем занимался. Профессиональные прозвища существовали на Руси с незапамятных времен. После принятия христианства, то есть с появлением обязательных крестильных имен, выполняли функцию дополнительных прозваний, и в официальных документах помогали выделить конкретного человека в массе людей, носивших такое же крестильное имя, а в обиходе нередко полностью заменяя крестильные имена, которые были менее многочисленны и поэтому часто повторялись. Эти прозвища дополняли крестильные имена и, в некотором смысле, выполняли функцию фамилий до середины XVIII века. В условиях, когда основная часть хозяйств на Руси имела "натуральный" характер, а понятие "образованный" для большей части населения просто не существовало, мастера-ремесленники сильно выделялись из общей массы крестьян и пользовались в народе большим уважением, а потому и прозвище это быстро приживалось в применении к их потомкам. Естественно, фамилии такого типа возникали, прежде всего, в средних слоях общества - в среде купцов, ремесленников и мастеровых. Но иногда, причем уже в XVI веке "профессиональные" фамилии получали и представители дворянства.

4. Фамилии, образованные от названия местности, родом откуда был один из предков (основой таких фамилий становились разные географические названия - городов, деревень, станиц, рек, озер и т.д.).

Во времена, когда фамилий не существовало, такой тип прозвищ наиболее четко обозначал нового человека, появившегося в среде местных жителей, поэтому именно такие прозвища раньше всего начали выполнять функцию фамильных, то есть семейных имен. Фамилии, восходящие к географическим названиям, принадлежат к одной из групп наиболее древних русских фамилий; некоторые из них прослеживаются вплоть до XV века. Доля дворянских и знатных фамилий в этой группе гораздо больше, чем в любой другой. Такие прозвища, как и нецерковные имена, выполняли долгое время роль второго, мирского имени.

5. Фамилии, принадлежавшие православному духовенству. Такие фамилии появлялись на протяжении XVII -XIX вв. в среде русского православного духовенства. Искусственные фамилии иногда давались вместо уже имеющихся или присваивались в духовных училищах ученикам, ранее не имевшим фамилий. Поскольку православные священники могли вступать в брак, то их искусственные фамилии наследовались детьми и таким образом получали дальнейшее распространение. Изобретательность людей, дававших фамилии, была практически неистощимой, и поэтому фамилии русского духовенства не только чрезвычайно разнообразны и необычны, но и нередко очень живописны. Зачастую они давались вопреки традициям русской языковой культуры, поэтому легко узнаваемы в общей массе российских фамилий. Такие фамилии образовывались от названия местности, города или села, откуда прибыл ученик, от имен святых, от названий церковных праздников, от экзотических животных и растений, от имен античных богов и героев и т.д. Кроме того, необычайно популярны были и фамилии, так или иначе отражавшие черты характера семинариста. Самую многочисленную группу семинарских фамилий составляют фамилии "географические". Сравнительно немногие фамилии из них произведены от имен епархиальных и вообще больших городов, так как не было оснований при большом числе учеников - уроженцев этих городов давать кому - либо одному из них фамилию, по имени общего для них всех города. Поэтому в основной массе семинарских "географических" фамилий, записанных в Российских Епархиальных Ведомостях, упоминается едва ли не больше половины общего числа российских сел и уездных городов; фамилии же, произведенные от названий губернских городов и просто крупных городов, означают большей частью пришельцев из других епархий.

После анализа и исследование происхождение имен и фамилий, мы хотим рассказать про историю и значение наших.

Глава 2. Анализ происхождения личных имен и фамилий и их история

2.1 Интерпретация личных имен и фамилий

Свою работу мы начали с исследования своего собственного имени.

Наверное, каждый ребёнок, когда он начинает себя осознавать как личность, задумываются над тем, почему ему дали при рождении такое имя. Я не являюсь исключением и однажды спросил у родителей, почему они решили назвать меня Алексеем. На что мне ответили: "Ты чуть было не стал Артёмом, да вмешалась бабушка". Оказалось, что на выбор моего имени повлияла бабушка, именно она предложила меня назвать так в честь Алексея II - Патриарха Московского и всея Руси. Когда его хоронили, я узнал из передачи по телевизору, что небесным покровителем Патриарха был Митрополит Алексий - чудотворец, живший на русской земле в 14 веке. А так как я зовусь Алексеем, то значит он и есть мой небесный покровитель.

Что же это за человек, живший на святой Руси 700 лет назад? А время-то какое страшное тогда было! Страна задыхалась от монголо-татарского ига. Нужно было много работать, чтобы платить дань монгольским ханам и кормить свои семьи. Любое неповиновение каралось набегами, поджогами городов и деревень, угоном людей в рабство. Для того чтобы сберечь людей и сохранить всё нажитое ими, нужны были умные, мудрые головы, умеющие договориться с захватчиками. И таким человеком в то время был Митрополит Московский и всея Руси Алексей. Не раз ему приходилось путешествовать в Золотую Орду, чтобы предотвратить различные конфликты. Нелёгкое это дело! Но ещё труднее было добиться примирения среди русских князей, многие из которых хотели быть главными. Митрополит Алексей поддерживал Великого Князя Дмитрия Донского в его деле объединения княжеств вокруг Москвы. Это были не просто люди - это были "собиратели" Земли Русской, государственные деятели.

Я слышал однажды из одной научной передачи, что энергетика великих людей сохраняется надолго и влияет на нас, пройдя через века. Наверное, это правда. Дух, святость этих людей сохранили нашу страну при наполеоновском и гитлеровском нашествиях, не дали разорвать Россию на части в 90-е годы 20 века. Мы должны помнить о них и гордиться ими. Если мы будем помнить, как они "собирали по кусочкам" страну, то никогда не допустим, чтобы кто-то пытался её раздробить.

Митрополит Алексей … Патриарх Московский и всея Руси Алексей II … Один жил давно, другой был моим современником. Я помню добрые глаза Алексея II, у меня есть его фотография с голубями. Мои покровители. Покровители всех Алексеев, покровители Земли Русской, наши покровители… Меня их имена ко многому обязывают.

О значении своего имени я узнал из словаря личных имен Н.А. Петровского.

Алексей - мужское русское имя греческого происхождения. Восходит к др.-греч. БлЭойпт, образованного от др.-греч. ?лЭощ - "защищать", "отражать", "предотвращать". Церковная форма имени - Алексий. Особенную популярность приобрело в России после крещения этим именем сына Михаила Федоровича Романова, Алексея Михайловича. (Алексий Человек Божий стал в России чрезвычайно популярен после того, как так был крещен сын Михаила Федоровича Романова, знаменитый Алексей Михайлович, называемый Тишайшим. И после этого имя Алексей стало очень популярно на Руси).

Святые покровители имени Алексей: Алексий Московский (именины 25 февраля), Алексий Преподобный (именины 30 марта), Алексий Печерский (именины 11 октября).

Производные формы имени: Алексейка, Алёха, Лёха, Алёша, Лёша, Али, Лёля, Аля, Алюня, Люня, Лексейка, Лекса, Лекся, Лёкса, Лёкся, Алёня, Лёня, Алёка, Алека, Лёка, Лека.

Синонимы имени Алексей: Алексиус, Алексис, Алехо, Алессио, Алексиос, Алекси.

Имя Алексей в переводе с древнегреческого языка означает "защитник", "оберегающий". В русском народе употреблялись и другие формы этого имени: Алексий, Лексей, Ляксей, Олексей, Олекса, Алекса, Алесь, Олесь, Лесь. Имя Алекса также является самостоятельным именем. У имени Алексей существует редко употребляемая женская форма имени - Алексина, которое было заимствованно из французского языка.

Алексей может похвастаться весьма развитой интуицией. Но в достижении своих желаний ему помогает не только она, но и свойственная Алексею активность и воля. Алексей умеет оценивать свои силы. Если он уверен в своем успехе, то будет давить до победного конца, а если благополучный исход представляется мужчине сомнительным, то, скорее всего, он откажется от своих попыток.

Маленький Алексей очень доброжелателен. Леше важно в любом деле достигать наилучших результатов. В мальчике говорит врожденное честолюбие. Иногда это качество спит и тогда Леша становится ленивым и бездеятельным.

Алексей не относится в величественным и выдающимся людям. Он обычный мужчина, надежный для своих друзей. Он не лишен прекрасных качеств, но все они выражены не ярко. Алексей часто убегает от действительности при малейшей неудаче. Он углублен в себя, много фантазирует. Алексей не любит осуждения и легко оправдывает себя, выдумывая объяснения своим поступкам.

Ум и интуиция Алексея скорее женского типа, чем мужского. Он внимателен к мелочам, имеет хорошую память, отличается любознательностью. Хотя Алексей не застрахован от совершения сомнительных по нравственности поступков, он неизменно почтителен со своими родителями.

Особых увлечений у мужчины с именем Алексей нет. Его можно назвать человеком дела, если лень не взяла в нем верх. Он не лишен творческих способностей, которые могут помочь стать хорошим художником, актером, писателем. Профессии, связанные с точной наукой, также подходят Алексею. Однообразная работа не очень нравится Алексею, но старательно выполнять он будет и ее. Если у мужчины будет на то желание, то он сможет добиться успехов и в спорте, и в бизнесе, и в производстве, заработав этим себе положение в обществе.

Известные люди с именем Алексей.

1. Алеша Попович - фольклорный собирательный образ богатыря в русском былинном эпосе.

2. Алексей Михайлович (1629 - 1676) второй русский царь из династии Романовых.

3. Алексий II (1929 - 2008) в миру - Алексей Ридигер; епископ Русской православной Церкви; с 7 июня 1990 года - патриарх Московский и всея Руси.

4. Алексей Толстой (1882 - 1945) русский советский писатель и общественный деятель, граф.

5. Алексей Пешков, известен как Максим Горький (1868 - 1936) русский писатель, прозаик, драматург.

6. Алексей Стаханов (1905 - 1977) имя при рождении - Андрей; советский шахтёр, новатор угольной промышленности, основоположник Стахановского движения, Герой Социалистического Труда.

7. Алексей Кольцов (1809 - 1842) русский поэт и купец.

8. Алексей Венецианов (1780 - 1847) русский живописец, мастер жанровых сцен из крестьянской жизни, педагог, член Петербургской академии художеств, основатель так называемой венециановской школы.

9. Алексей Обухов (род.1937) дипломат, искусствовед, академик Российской академии художеств.

10. Алексей Ермолов (1777 - 1861) русский военачальник и государственный деятель, участник многих крупных войн, которые Российская империя вела с 1790-х по 1820-е. Главнокомандующий во время Кавказской войны.

11. Алексей Булдаков (род.1951) советский и российский актёр театра и кино, народный артист России.

12. Алексей Ягудин (род.1980) российский фигурист, заслуженный мастер спорта России. Олимпийский чемпион.

Если исследовать имя на предмет популярности у нас в России, то имя Алексей было популярно в следующее время:

1900-1909

1924-1932

1950-1959

1978-1981

2008 - 2010

Николай Александр Михаил Иван Василий Алексей Сергей Владимир Петр Георгий

Владимир Виктор Юрий Анатолий Николай Александр Борис Евгений Валентин Алексей

Александр Сергей Владимир Андрей Михаил Виктор Николай Алексей Игорь Валерий

Александр Сергей Алексей Дмитрий Андрей Михаил Евгений Денис Павел Илья

Александр Максим Иван Никита Дмитрий Артем Михаил Даниил Егор Андрей

Из таблицы видно, что имя Алексей было популярно как в начале XX века, так и в конце. Но в начале нового тысячелетия оно уже неактуально. В Интернете поисковая система Яндекс также провела исследование о популярности личных имен на основе записей и аккаунтов в блогах и социальных сетях. В общей сложности было проанализировано 35 млн аккаунтов в социальных сетях. По результатам опроса были выявлены самые популярные мужские имена, в десятку которых попало также и мое имя - Алексей.

Значение Фамилии Рейзис.

Было изучено также значение моей фамилии. Фамилия Рейзис восходит к немецкому слову reise - "поездка, путешествие". Возможно, прозвище Рейзе получил ребенок, родившийся в пути. Однако у этого слова было и другое значение - "служба в наемных войсках". В этом случае фамилия может указывать на род занятий предка. Фамилия Рейзис является редкой на территориях России. В сохранившихся ретроспективных дневниках граждане с этой фамилией относились к высшему обществу из славянского тульского дворянства в 17-18 веках, имевших существенную царскую привилегию. Исторические упоминания фамилии можно обнаружить в таблице переписи населения Руси в эпоху Иоана Грозного. У правителя имелся особенный реестр знатных и благозвучных фамилий, которые даровались близким в случае особого расположения или награды. Поэтому данная фамилия донесла свое индивидуальное обозначение и является исключительной.

Владислав

Владислав - мужское двухосновное русское личное имя славянского происхождения. Образовано сложением основ влад - (ср."владеть") и -слав (ср. "слава"). Возможно, является калькой древнегерманского имени Вальдемар (Waldemar), образованного от основ "waltan" ("царить, господствовать") и "mari" ("славный, знаменитый")[2][3]. В русском языке заимствовано (русская форма была бы Володислав) из польск. Wіadysіaw, которое, в свою очередь, заимствовано от чеш. Vladislav.

Существует женское парное имя Владислава.

Носители, известные по имени

· Владислав Грамматик - средневековый болгарский книжник XV века.

· Владислав II (князь Оломоуца)

· Владислав - племянник и преемник князя Борна на престоле Хорватии.

· Владислав (1913--1992) - епископ Сербской Православной Церкви, митрополит Дабро-Босанский.

· Володислав (русский князь) - родственник Игоря Рюриковича.

Князья и короли Польши

Князья Польши

· Владислав I Герман

· Владислав II Изгнанник

· Владислав III Тонконогий

· Владислав I Плоцкий (1398/1411--1455) - князь плоцкий, визненский, белзский и равский.

· Владислав II Плоцкий (ок. 1448--1462) - князь плоцкий, белзский, равский и визненский.

· Владислав Глогувский - князь цешинский, северский, глогувский, сцинавский и бытомский.

· Владислав Одонич - князь калишский, князь удела на реке Обре, князь великопольский, князь гданьский.

· Владислав Опольский - князь калишский (1234--1244) и опольско-рацибужский (1246--1281/1282)

· Владислав Опольчик - опольский (силезский) князь в 1356--1401 гг.

· Владислав I Освенцимский

· Владислав Заторский - князь заторский (1468--1482).

Короли Польши

· Владислав I Локетек

· Владислав II Ягайло

· Владислав III Варненьчик - король Польши и Венгрии

· Владислав IV - формально русский царь в 1610--1634 годах.

Князья и короли Чехии

· Владислав I (князь Чехии)

· Владислав II (король Чехии и Венгрии)

· Владислав Йиндржих - князь Чехии 1197, маркграф Моравии 1192--1194, 1197--1222.

· Владислав II (ок. 1110--1174) - князь Чехии, король Чехии.

Господари Валахии

· Владислав I Влайку (1364--1377)

· Владислав II (1448--1456)

· Владислав III (1523, 1524, 1525)

Короли Сербии

· Стефан Владислав I

· Стефан Владислав II

Галицкие бояре

· Владислав Кормиличич - правитель Галицкого княжества (1212--1214).

· Владислав Юрьевич - представитель оппозиции Даниилу Галицкому.

· Владислав (боярин) - сподвижник Даниила Галицкого.

Значение фамилии Стукалов.

Было изучено также значение моей фамилии. Фамилия Стукалов относится к типу не распространенной в географических регионах России и стран ближнего зарубежья. В некоторых ретроспективных бумагах граждане с этой фамилией были важными персонами из русского московского духовенства в 18-19 веках, имеющих в своем распоряжении существенную власть и почести. Исторические упоминания фамилии можно почерпнуть в таблице переписи Древней Руси в эпоху царствования Ивана Грозного. У царя хранился особенный список знатных и ярких фамилий, которые давались близким только в случае похвалы или поощрения. Тем самым данная фамилия пронесла личное неповторимое обозначение и является исключительной…

Написание фамилии латиницей: STUKALOV

2.2 Статистика имен нашей группы и результаты анкетирования

Продолжая наше исследование, обратимся к статистике, которая позволит нам установить соотношение имен разного происхождение. В этих целях мы составили таблицу (см. таблица 1), которая покажет происхождение разных имен.

Таблица 1

Происхождение имен студентов ТО-16

№ п/п

Имена

Количество

Происхождение

1

Алексей

4

Греческое

2

Владислав

1

Древнеславянское

3

Павел

1

Древнеславянское

4

Максим

3

Латинское

5

Иван

2

Древнеславянское

6

Руслан

1

Персидское

7

Александр

3

Греческое

8

Егор

1

Древнеславянское

9

Анастасия

2

Греческое

10

Алена

1

Греческое

11

Мария

2

Еврейское

12

Виктория

1

Латинское

13

Николай

1

Древнеславянское

14

Оксана

1

Украинское

15

Никита

2

Греческое

16

Вячеслав

1

Древнеславянское

17

Наталья

1

Древнеславянское

18

Антон

1

Латинское

19

Андрей

3

Греческое

20

Ирина

3

Древнеславянское

21

Владимир

2

Древнеславянское

22

Аня

1

Еврейское

23

Кристина

2

Греческое

Диаграмма соотношения процентов происхождения имен рис. №1

Данное исследование показало, что большая часть имен студентов занимает древнеславянские (50%) имена, на втором месте оказались греческие (17%), потом идут латинские (12%) и Еврейские (11%) имена. Ну и последнее место разделили Персидские (5%) и Украинские (5%). Таким образом, мы выяснили, что большая часть нашей группы имеет имена древнеславянского происхождение.

Каковы же причины выбора того или иного имени для своего ребенка?

Опросив родителей (анкетирование), я сделал следующие выводы:

· Личные вкусы и предпочтения родителей - 49%.

· Созвучие с отчеством и фамилией % - 17%

· Семейные традиции - 17%.

· Популярность имени - 17%.

Вывод

Свобода именования в нашей стране ничем не ограничена. Причины называния детей различны, и все-таки большинство родителей дает имена своим детям по причине личного предпочтения и вкуса. Как установило исследование, никто из родителей, к сожалению, не выбрал имя своему ребенку по святцам. Действительно, наши предки поступали мудро, выбирая своим детям имена по святцам, церковному календарю, нарекая их в честь определенного святого, почитаемого Православной Церковью. Так маленький человек сразу приобщался к своей вере и получал небесного покровителя, к которому затем в течение всей жизни обращался за молитвенной помощью. К сожалению, обычай выбора имени по святцам сегодня в какой-то мере утрачен, и некоторые современные родители выбирают имена детям, не заглядывая в святцы. Исследование подтвердило выдвинутую гипотезу: ситуация именования в МГЭИ соответствует общероссийской. Благодаря данному анализу можно сделать вывод, что общая популярность того или иного имени определяется примерно десятью годами, после чего широкую распространенность обретают совсем другие имена, но есть и имена с устойчивой популярностью, это самые распространенные в России имена, популярность которых не изменяется уже более пятидесяти лет: Александр, Анастасия, Евгений. Некоторые фамилии обучающихся нашего класса популярны по всей России: Сорокина, Фролова. Эти фамилии давно изучены и не представляют особой трудности для расшифровки. Но есть редкие фамилии: Рейзис, Шардт.

Большинство фамилий нашего класса - исконно русские, имена - греческого происхождения.

Изучение имен и фамилий ценно для науки. Оно позволяет полнее представить исторические события последних столетий, равно как и историю науки, литературы, искусства. Имена, фамилии - своего рода живая история. Фамилии рядовых людей позволяют, например, проследить маршруты больших и малых миграций. А также обнаружение новых имен и фамилий и их изучение дает почву для новых открытий в науке ономастике.

Много имён на свете - у каждого имени своя богатая история. Оно таит в себе столько загадок, тайн. И очень важно знать историю своего имени и фамилии, ведь это первая ступенька в изучении истории своей семьи, осознании себя частью своего генеалогического древа.

Нам удалось раскрыть тайну своего имени и фамилии, узнать их историю и почувствовать особую значимость, увидев себя как бы со стороны. Говорят, что человеку имя даётся не случайно. Он рождается именно со своим именем. Любой человек должен гордо нести своё имя по жизни. "Красота имени" вторична, она происходит из красоты самого человека.

Мы благодарны своим родителям за то, что они назвали нас такими замечательными, удивительными именами. А раньше мы этого не особо замечали. Прочувствовать, понять своё имя мне помог этот исследовательский проект.

Список литературы

1. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка, 4-е изд., РАН, Институт русского языка имени В.В. Виноградова. - М.: Азбуковник, 1999.

2. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. М., 1984.

3. Русская ономастика и ономастика России. Словарь под ред. О.Н. Трубачева. - М., 1994.

4. Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. М., 1998.

5. Полякова Е.Н. Из истории русских имен и фамилий. - М.: Просвещение, 1975.

6. Лев Успенский. Ты и твое имя. Рассказы об именах. - М.: Детская литература, 1972.

Приложение

Антропонимический словарь имен и фамилий учащихся студентов МГЭИ ТО - 16

Пояснительная записка.

Настоящий словарик представляет собой справочное пособие по антропонимике. В нем описывается происхождение, толкование и значение некоторых имен и фамилий. Основная задача словарика - систематизировать имена и фамилии обучающихся студентов, отразить в словарной статье их происхождение и значение.

Словарик адресован обучающимся института, их родителям и всем, кто проявляет интерес к антропологии.

Антропология разнообразна. Она насчитывает большое количество антропонимов. Настоящий словарик включает имена и фамилии обучающихся студентов ТО - 16. Словарик содержит 16 антропонимов - 8 имен и 8 фамилий.

Антропонимы располагаются в словарике в алфавитном порядке.

ИМЕНА

Алексемй - мужское русское имя греческого происхождения. Восходит к др.-греч. БлЭойпт, образованного от др.-греч. ?лЭощ - "защищать", "отражать", "предотвращать". Церковная форма имени - Алексимй.

Владисламв - мужское двухосновное русское личное имя славянского происхождения. Образовано сложением основ влад - (ср."владеть") и -слав (ср. "слава"). Возможно, является калькой древнегерманского имени Вальдемар (Waldemar), образованного от основ "waltan" ("царить, господствовать") и "mari" ("славный, знаменитый"). В русском языке заимствовано (русская форма была бы Володислав) из польск. Wіadysіaw, которое, в свою очередь, заимствовано от чеш. Vladislav.

Существует женское парное имя Владислава.

Максимм (лат. maximus - самый большой, величайший) - мужское имя латинского происхождения. Римское родовое имя.

Памвел - распространённое имя латинского происхождения (от лат. paulus - "малый", "небольшой"). Женский аналог - Павла.

Кристимна, Христимна (от греч. Чсйуфьт - Христос) - распространённое женское имя. Имя имеет греческое происхождение, его значение - "христианка", "посвящённая Христу". Было принесено в русский язык из Византии вместе с христианством.

Ивамн (ивр. юйезрпюэээ Йоханан. Переводы: "Яхве (Бог) пожалел", "Яхве (Бог) смилостивился", "Яхве (Бог) помиловал", "Яхве да будет милостлив", "Благодать Божия") - распространённое у славян и некоторых других народов мужское имя.

Никимта (от греч. НйкЮфбт - Победитель) - мужское имя греческого происхождения.

От имени "Никита" в русском языке происходят отчества "Никимтич" и "Никимтична", а также фамилия"Никимтин" и "Никимтенко". Широко используемые в современном языке "Никимтович" и "Никимтовна" не соответствуют литературной норме.

Маримя (Марья, ивр. юошйнюэээ, греч. Мбсйб) - имя происходит от древнееврейского имени Мариам (Марьям).

ФАМИЛИИ

1) Фамилия Рейзис восходит к немецкому слову reise - "поездка, путешествие". Возможно, прозвище Рейзе получил ребенок, родившийся в пути. Однако у этого слова было и другое значение - "служба в наемных войсках". В этом случае фамилия может указывать на род занятий предка. Фамилия Рейзис является редкой на территориях России. В сохранившихся ретроспективных дневниках граждане с этой фамилией относились к высшему обществу из славянского тульского дворянства в 17-18 веках, имевщих существенную царскую привелегию. Исторические упоминания фамилии можно обнаружить в таблице переписи населения Руси в эпоху Иоана Грозного. У правителя имелся особенный реестр знатных и благозвучных фамилий, которые даровались близким в случае особого расположения или награды. Поэтому данная фамилия донесла свое индивидуальное обозначение и является исключительной.

2) Фамилия Стукалов относится к типу не распространенной в географических регионах России и стран ближнего зарубежья. В некоторых ретроспективных бумагах граждане с этой фамилией были важными персонами из русского московского духовенства в 18-19 веках, имеющих в своем распоряжении существенную власть и почести. Исторические упоминания фамилии можно почерпнуть в таблице переписи Древней Руси в эпоху царствования Ивана Грозного. У царя хранился особенный список знатных и ярких фамилий, которые давались близким только в случае похвалы или поощрения. Тем самым данная фамилия пронесла личное неповторимое обозначение и является исключительной.

3) Фамилия Ситар ведет свое начало от прозвища Ситар. Прозвище Ситар связано со словом "ситар", которое относится к так называемым "профессиональным" именованиям, содержащим указание на род занятий человека. В Малороссии Ситаром называли мастера по изготовлению сит.

Возможно, что фамилия восходит и к названию восточного многострунного музыкального инструмента ситар, которое состоит из двух тюркских слов: "си" - "семь" и "тар" - "струна". Вполне вероятно, что предок обладателя данной фамилии владел игрой на ситаре.

Согласно еще одной, малоправдоподобной версии, в основу фамилии легло восточное женское имя Ситара, которое в переводе с персидского означает "звезда".

4) Фамилия Хромов образована от прозвища Хромой. Очевидно, такое прозвище содержало указание на особенность походки предка. В старину подобные прозвища не считались обидными, т.к. их употребляли повсеместно и относились к ним достаточно спокойно. Это прозвище упоминается в документах, начиная с XV в. Однако в воронежских говорах глагол "хромать" имел еще одно значение: "жить бедно, с нуждой перебиваться". Поэтому прозвище Хромой мог также получить и бедный человек.

Существовали такие поговорки: "Не учи безногого хромать", "Всяк храмлет на свою ногу", "Лучше хромать, чем сиднем сидеть", "Не учиться хромать, когда ноги болят", "На голове чирей, а ногой храмлет".

Согласно еще одной гипотезе, в основу фамилии Хромов легло мирское имя Хромей, употреблявшееся в качестве уменьшительной формы от церковных имен Вахромей или Варфоломей. Хромой, со временем получил фамилию Хромов.

5) Фамилия Шихова Обладательница фамилии Шихова, безусловно, может гордиться своей фамилией как памятником русской истории, культуры и языка.

По одной из версий, семейное имя Шиховых относится к интереснейшей группе фамилий, образованных от внутрисемейных "мирских" имен. Наличие второго имени было своеобразной данью древней славянской традиции двуименности, требовавшей сокрытия основного имени с целью уберечься от "злых сил", которые не должны были знать истинное именование человека.

6) Фамилия Шувалов образована от прозвища Шувал. Скорее всего, оно имеет тюркское происхождение. Исследователи выделяют несколько слов, которые могли послужить основой для этого прозвища: ногайское "шувал" - "куль, кулек", татарское "шувал" - "печная труба" и тюркское имя Шавваль (от названия десятого месяца мусульманского лунного года). Однако не исключено, что это прозвище имеет русские корни. В этом случае оно могло быть образовано от существительного "шувар" (так на западе Руси называли болотные растения), либо от глагола "шувать" - "журить, увещевать, унимать, бранить".

7) Фамилия Шардт является самобытным памятником немецкой культуры. Фамилия Шардт образована от аналогичного прозвища. Оно ведет свое начало от немецкого нарицательного Schart - "проход", "брешь в горном хребте". Исходя из этого, можно предположить, что прозвище Шардт содержало указание либо на особенности места жительства основателя фамилии (недалеко от горного массива), либо на род его деятельности (исследователь гор, пещер).

8) Фамилия Хайруллин восходит к мусульманскому имени Хайрулла. Это имя, как и многие другие арабские имена, является составным: основой для него послужили Хайри ("добро, благо") и Улла (от Allah - "бог"). Таким образом, Хайрулла - "благо Аллаха".

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Рассмотрение общих вопросов антропонимики. Изучение истории антропонимической терминологии и происхождения фамилий в мире. Анализ особенностей происхождения русских и европейских фамилий. Представление различных способов образования английских фамилий.

    курсовая работа [70,1 K], добавлен 13.08.2015

  • Понятие и назначение отчества, история и этапы его внедрения в российскую традицию. Именование по имени и отчеству в дофамильный период. История образования русских фамилий для различных слоев населения. Черты, отличавшие их от фамилий иных народов.

    реферат [39,4 K], добавлен 09.12.2011

  • История возникновения имен, их изначальная форма и последующее трансформирование с течением времени. Традиции выбора имени для ребенка на Руси. Заимствования имен из других культур. Тенденция к созданию нетрадиционных названий в советское время.

    реферат [23,2 K], добавлен 22.12.2014

  • Происхождение двучленных имен в составе русской антропонимики. Классификация славянских двухосновных имен, семантический и морфологический аспект их компонентов. Исконные древнерусские двухкомпонентные имена. Двухосновные имена, созданные после революции.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 14.10.2017

  • Фамилия как вид антропонима. Введение на Руси в X веке христианских личных имен, образованных от нарицательных слов греческого, латинского, древнееврейского и других языков. Народная форма крестильного имени. Смешения сходных имен путем заимствования.

    курсовая работа [78,3 K], добавлен 29.10.2017

  • История и источники появления русских фамилий, классификация с точки зрения их возникновения и значения. Исследование происхождения и частотности повторения фамилий в современном русском языке на примере территории Наро-фоминского муниципального района.

    реферат [259,4 K], добавлен 21.09.2012

  • Происхождение английских имен на различных этапах развития истории. Английские имена в Средние века. Вклад пуритан в английский именник. Роль литературы в пополнении ономастикона Англии. Факторы, определяющие выбор личных имен. Производные формы имен.

    реферат [28,0 K], добавлен 22.09.2014

  • Фамилия как наследственное имя семьи, первичной ячейки общества. Фамилии, возникшие из топонимов (географических названий). Изучение маршрутов больших и малых миграций по распространению фамилий рядовых людей. Антропонимика – наука об изучении фамилий.

    статья [28,1 K], добавлен 21.11.2009

  • Сущность процесса адвербиализации. Процессы адвербиализации предложных именных конструкций. Гибридные наречно-субстантивные формы. Наречия, образованные от имен существительных, имен прилагательных и причастий, имен числительных, местоимений и глаголов.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 23.02.2010

  • Краткий словарь паронимов. Род имен существительных. Стилистическое использование форм частей речи. Окончание имен существительных мн.ч в форме именительного и родительного падежа. Краткий словарь ударений. Согласование сказуемого с подлежащим.

    учебное пособие [42,0 K], добавлен 30.11.2009

  • Общая характеристика имен в древнекитайском языке, разнообразие их производных значений. Обычные и необычные функции имен в трактовках двух ученых С.Е. Яхонтова и М.В. Софронова, общие сведениях о функциональных особенностях имен в древнем вэньяне.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 31.03.2015

  • Особенность звуковой передачи имен и названий на другом языке. Принципы перевода имен собственных путем транслитерации, транскрипции и транскрипции с элементами транслитерации. Анализ данных методов на примере перевода научной статьи Франсуа Грожана.

    курсовая работа [47,0 K], добавлен 19.11.2014

  • Категория рода имен существительных, ее формальные показатели. Категория падежа имен существительных. Основные значе-ния падежей. Участие предлогов в выражении падежных значений. Склонение имен существительных. Система склонений.

    шпаргалка [60,0 K], добавлен 26.01.2004

  • Варианты окончаний азерлийских фамилий. Проблемы использования инонациональных фамилиеобразующих средств. Фамилия, имя, отчество как основные факторы идентификации личности человека. Способы облагораживания фамилий. Основные аффиксы принадлежности.

    статья [31,6 K], добавлен 22.01.2010

  • Определение рода имен существительных. Образование парных существительных женского рода по продуктивным моделям. Замена имеющегося существительного мужского рода существительным женского рода иного корня. Род имен существительных во множественном числе.

    презентация [127,1 K], добавлен 01.06.2013

  • Лингвистические свойства имен собственных, способы их образования, принципы и факторы, которые необходимо учитывать в процессе перевода. Сравнительный анализ имен собственных в русских и итальянских переводах произведений Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер".

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 06.04.2012

  • Числительные как наиболее консервативный класс слов. Анализ синтаксических и семантических свойств количественных числительных, деление их по составу. Разряды имен числительных: порядковые, собирательные. Место имен числительных в русском языке.

    дипломная работа [101,5 K], добавлен 04.08.2012

  • Правописание падежных окончаний имен существительных. Различия параллельных форм собственных имен. Образование форм родительного падежа множественного числа у слов-омонимов. Падежные окончания имен существительных в повести Н.В. Гоголя "Мертвые души".

    реферат [34,2 K], добавлен 28.11.2014

  • Понятие лексико-грамматических разрядов. Отличие ЛГР от грамматических категорий. Особенности имен собственных, их классификация, положение, функции в языке и литературных произведениях. Переходные явления в ЛГР имен существительных. Теория переходности.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 31.08.2011

  • Ономастика как раздел языкознания, занимающийся изучением имен собственных. Прозвища людей, употребляемые в Ленском районе Архангельской области. Анализ классификации антропонимов. Семантика собственных имен. Отличие собственных имен от нарицательных.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 07.02.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.