Участие английского предлога at в выражении пространственно-временных отношений

Специфика предлога как служебного слова и языковой единицы. Подходы к исследованию пространственных слов. Классификация предлогов в английском языке. Соотношение лексического и грамматического значений в предлоге. Значение и употребление предлога at.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 30.04.2016
Размер файла 29,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Бюджетное учреждение профессионального образования

Ханты-Мансийского автономного округа-Югры

«Нижневартовский социально-гуманитарный колледж»

Участие английского предлога at в выражении пространственно-временных отношений

Нижневартовск 2016

Оглавление

Введение

Глава 1. Специфика предлога как служебного слова

1.1 Подходы к исследованию пространственных слов

1.2 Предлог как часть речи. Типы классификаций предлогов в английском языке

1.3 Соотношение лексического и грамматического значений в предлоге

Глава 2. Исследование значения предлога at

2.1 Этимологический анализ

2.2 Описание значений и употреблений предлога

Заключение

Список литературы

Приложение

Введение

Пространство и время являются основополагающими понятиями, существующими в сознании человека, и они помогают человеку осмыслить окружающий мир. Поэтому для выявления особенностей пространственного и временного восприятия мира носителями английского языка мы обращаемся к категории наиболее частотных слов в языке, а именно, к категории предлогов. Данная работа посвящена исследованию некоторых теоретических вопросов категории предлогов, выражающих пространственные и временные отношения в английском языке, и в частности - английскому предлогу at.

Актуальность выбранной темы определяется тем, что она позволяет исследовать малоизученную проблему семантики - проблему значения пространственных и временных предлогов. Изучение предлогов, передающих пространственные и временные отношения, а также их этимология дают возможность выявить закономерности пространственного и временного восприятия мира. Проблемами предлога и его значениями в разное время занимались многие отечественные и зарубежные лингвисты: В.А. Плунгян Е.В. Рахилина, Г.Е. Крейдлин, О.Н. Селиверстова, К. Ванделуаз и другие.

Целью нашего исследования является выявление особенностей пространственного и временного восприятия мира носителями английского языка путем этимологического анализа и описания значений пространственно-временного предлога at. Поставленная цель определила следующие задачи:

1. Рассмотреть подходы к исследованию пространственных слов, в частности предлогов.

2. Определить статус предлога как языковой единицы.

3. Описать типы классификаций предлогов.

4. Рассмотреть проблему взаимодействия грамматического и лексического значений предлогов.

5. Выявить первичные значения предлога at путем этимологического анализа и описать все имеющиеся значения и употребления исследуемого предлога в современном английском языке.

6. Проследить наличие пространственно-временных значений в современном языке.

Объектом нашего исследования послужила система предлогов английского языка. Предметом исследования является предлог at, который участвует в выражении пространственно-временных отношений, а именно пространственное значение (или, пространство), по мнению А.В. Солоницкого, Е.В. Рахилиной является первичным для большинства предлогов. Материалом исследования послужили данные словарей лингвистических терминов, англо-русских словарей, этимологического словаря английского языка, а также материалы английских газет.

Работа состоит из введения, двух глав и заключения. Во введении дается определение предмета и объекта исследования, формулируются цель и основные задачи.

В первой части нашего исследования мы обращаемся к теоретическим материалам и рассматриваем разнообразные подходы, с позиций которых изучаются значения предлогов, определяем статус предлога как языковой единицы, описываем типы классификации предлогов в английском языке, также затрагиваем проблему взаимодействия лексического и грамматического значений в предлоге.

Во второй части исследования мы рассматриваем этимологию предлога at, описываем значения предлога в современных словарях и прослеживаем его употребление в современном языке на основе выборки из аутентичных журналов.

В заключении на основе проведенных анализов формулируются выводы и результаты исследования. Работа содержит список использованной литературы и словарей, список электронных источников, а также приложение.

предлог пространственный лексический грамматический

Глава 1. Специфика предлога как служебного слова

1.1 Подходы к исследованию пространственных слов

В большинстве языков мира в выражении пространственно-временных отношений участвуют служебные слова.

В систему языковых средств выражения пространственных и временных отношений входят пространственные и временные предлоги, так как в их семантике отражаются определенные представления либо о пространстве, членении, расстоянии между объектами, либо о времени, временном промежутке, качестве временного промежутка. Употребление того или иного предлога в значительной степени зависит от определенного представления значения вводимого им существительного, и иногда этот способ представления является прямым вкладом предлога [электронный ресурс studik.ru].

В настоящее время в современных лингвистических теориях наблюдается использование разнообразных исследовательских подходов, с позиций которых изучаются значения предлогов.

Выделяют геометрический, топологический, функциональный подходы к исследованию пространственных слов, в частности предлогов.

1. Геометрический подход.

В исследовании предлогов на первое место выдвигается учет пространственных измерений объектов (длины, ширины, глубины/высоты). И тогда, английские предлоги at, on, in определяются как одно-, двух- и трехмерные соответственно.

2. Топологический подход.

В работах О.Н. Селиверстовой, Г.Е. Крейдлина говорится, что языковое пространство не сводится к трехмерному геометрическому, а скорее всего соответствует топологическому (т.е. расширенному) представлению. Языки по-своему отображают картину пространства, которое исследуется при помощи таких характеристик, как осевая ориентация и направление, относительное расположение предметов, “плоскостное” или “вместилищное” осмысление ситуации и т.п. Например, в работе Л. Талми приводится следующий пример: в английском языке автомобиль осмысляется как вместилище, а автобус - как плоскость. A passenger is in a car. - A passenger is on a bus. В русском языке автобус, также как и автомобиль, осмысляется как вместилище, и в подобных случаях употребляется предлог в, а не на, например, реклама в автобусе, ехать в машине. Приведенный пример показывают, сколько значительны могут быть отличия отраженных в семантике конкретного языка концептов от общечеловеческих внеязыковых представлений о пространстве и его организации.

3. Функциональный подход .

При данном подходе лингвисты изучают взаимодействие X и Y через отношение “содержащее/содержимое”, из которого логично вытекает отношение “несущее/несомое”. Важнейшими характеристиками отношения “содержащее/содержимое” являются: 1) содержимое всегда движется в сторону содержащего, но не наоборот; 2) содержащее обуславливает положение (иногда форму) содержимого, но не наоборот; 3) предмет содержит свою внутреннюю часть, но не свои границы.

Следует заметить, что в вышеизложенных теориях описания предлогов проводится равенство между языковым и реальным миром, между языковыми отношениями и отношениями действительности, тогда как прямой зависимости между тем или иным пространственным отношением и лексическим значением предлога, как известно, нет. Язык описывает действительный мир по законам, присущим данному конкретному языку. Это своего рода вторичное существование объективной действительности. К тому же, в силу различного исторического развития, социального опыта, национальных особенностей, региональных и климатических условий и других объективных факторов представления об окружающем мире людей, живущих в разных регионах, различаются, вследствие чего различается и вербальное отражение этих представлений [4, 139].

Проанализировав имеющиеся в науке подходы к изучению семантической структуры и функциональности предлогов, можно сделать вывод о том, что оптимальным вариантом для всестороннего описания характеристик предлогов будет применение комплексного подхода, в котором сочетаются элементы традиционного лингвистического описания парадигматических отношений между исследуемыми языковыми единицами и когнитивного (концептуального) подхода, основанного на характере пространственных концептов, отраженных в сознании носителей языка и выраженных в семантике данных предлогов. Совокупность данных методов позволит научно обосновать и выделить компоненты в семантическом составе исследуемых единиц и представить более полную картину о роли и функционировании предлогов в речи [электронный ресурс studik.ru].

1.2 Предлог как часть речи. Типы классификаций предлогов в английском языке

Определение предлога как особого грамматического разряда слов ведет свое начало из античной грамматики (греч. prothesis, лат. praepositio). Термин этот указывает на место, которое предлог занимает в предложении (перед именем).

Как самостоятельная часть речи предлог рассматривается в исследованиях ученых древней Индии, а также в трудах представителей Александрийской школы. Термин предлог - стоящий перед словом, впереди слова - не совсем точен, потому что указывает только на положение предлога перед другим словом, а перед каким именно словом предлог стоит, не указывает.

В современной лингвистике под предлогом понимается служебная часть речи, которая употребляется для выражения грамматических отношений между словами, одно из которых является независимым, господствующим, а второе - зависимым, выраженным именем существительным, субстантивированным прилагательным или причастием и местоимением в форме косвенного падежа. Иначе говоря, предлог относится к служебным словам на основании своей служебной функции. Предлоги относят к несамостоятельным словам и по той причине, что они обычно не употребляются отдельно в качестве самостоятельных членов предложения, а лишь в сочетании с именами и местоимениями [электронный ресурс studik.ru].

В Лингвистическом энциклопедическом словаре представлено следующее определение предлога: «Разряд служебных, морфологически неизменяемых слов, выражающих различные отношения между зависимыми и главными членами словосочетания и осуществляющих подчинительную синтаксическую связь внутри словосочетания и предложения» [16, 394].

Авторы Русской грамматики под редакцией Н.Ю. Шведовой и В.В. Лопатина предлагают следующее определение: «Предлог - это служебная часть речи, оформляющая подчинение одного знаменательного слова другому в словосочетании или в предложении и тем самым выражающая отношение друг к другу тех предметов и действий, состояний, признаков, которые этими словами называются» [1, 325].

Таким образом, можно сделать вывод, что предлог - это служебная часть речи, отражающая пространственные, временные, причинные или другие виды отношений между двумя значимыми словами. Предлоги в английском языке являются служебной частью речи и как следствие не могут употребляться самостоятельно и изменяться. Предлоги не считаются членами предложения.

Можно выделить 2 основные классификации предлогов: по значению и по форме.

По значению предлоги английского языка делятся на предлоги пространства (места), направления, времени.

Предлоги места: on, under, in front of, in, by, at, over, round, between, beyond, behind etc. The pen is on the table. The bag is under the chair. There is a lake in front of our house.

Предлоги направления: for, from, to, into, along, across, against, down, out of etc. The boy ran across the street. The steamer sailed against the current. We went down the stairs.

Предлоги времени: within, at, in, on, for, about, till, to, by, before etc. I will finish my homework before five o'clock. He will come by Monday. It is half past three.

Так же предлоги в английском языке могут иметь значения цели, причины, уступки итд, они, как правило, выражаются теми же пространственно-временными предлогами.

По форме образования английские предлоги можно разделить на 3 группы:

* простые: in ,on, with, to, at и т.д.

* сложные: inside , before, below и т.д.

* составные: in case of , according to, because of и т.д.

Простую форму имеет подавляющая часть английских предлогов:

in, about, against. Сложные предлоги включают в себя несколько компонентов: within, hereafter, wherewith, whereupon и т. д. Составные, или фразовые английские предлоги представляют собой словосочетание. Они включают в себя слово из другой части речи и один или два предлога: because of, instead of, by virtue of, for the sake of, with regard to и т. д.

При этом ни один из элементов составного предлога нельзя расширить, сократить или изменить иным способом - все они остаются целой единицей. Значение составного предлога тесно связано со значением знаменательного слова в его составе.

1.3 Соотношение лексического и грамматического значений в предлоге

Исследование семантики пространственных и временных предлогов, их системных свойств и отношений - одна из актуальных проблем современной лингвистики, так как в настоящее время круг значений и употреблений предлогов значительно расширяется. В современной лингвистике синтаксисты обращаются к семантике, и, как следствие этого, возникает вынесение на первый план при изучении частей речи взаимодействия лексики и грамматики.

Вопрос о лексическом значении предлогов остается одним из основных. Трудность его решения обусловлена, во-первых, тем, что слово как единица языка, соединяя в себе лексическое и грамматическое значения, по своей семантической структуре представляет собой сложное образование. Отделить же лексическое в служебном слове от грамматического представляется затруднительным, так как оно является «конструктивным единством». Во-вторых, служебные слова характеризуются большей абстрактностью своего значения, чем знаменательные части речи, специфичностью роли в языке, особенностями функционирования [электронный ресурс sgu.ru].

В отечественном языковедении высказывались различные точки зрения на семантическую природу предлогов: одни исследователи ограничивали значение предлогов только грамматической ролью в языке, видя в них «связных» между словами; другие считали, что предлоги имеют лексическое значение, но оно не самостоятельное, а зависящее от значений других слов и форм; третьи признают лексическую самостоятельность предлогов. В зависимости от позиций исследователей по отношению к основному вопросу теории предлогов - соотношения их лексических и грамматических значений - можно выделить три направления:

1. Грамматикализация предлогов (представители данного направления: В.А. Богородицкий, А.Б. Шапиро, А.Н. Гвоздев, Г.Е. Крейдлин). Они относят предлоги к формообразующим элементам языка, считают их полностью десемантизированными, пустыми.

2. Ущербность лексического значения предлогов (представители: Ф.И. Буслаев, А.X. Востоков, Д.Н. Ушаков, В.С. Бондаренко). Предполагают, что предлоги имеют собственное значение, но оно проявляется лишь при знаменательных словах. Вне контекста предлоги представляют собой чистую форму без содержания.

3. Самостоятельность лексического значения (представители: К.С. Аксаков, Н.И. Греч). Они утверждали наличие в предлогах самостоятельного значения и даже пытались разобраться в оттенках значений предложных и беспредложных конструкций.

А.И. Смирницкий утверждал, что в предлоге присутствует как лексическое, так и грамматическое значение: “1 - предлог является связующим словом, и, как таковое, он имеет определенное грамматическое значение, которое выражается внешне особенностями его синтаксической сочетаемости. Это грамматическое значение состоит в том, что предлог обозначает зависимость предмета от предмета, предмета от процесса или предмета от признака. 2 - предлог является связующим словом и, как всякое слово, он имеет определенное лексическое значение. Иногда это лексическое значение предлога выступает очень ярко, как, например, у предлогов в сочетании с глаголами, обозначающими положение в пространстве: “Он сидел на дереве” и “Он сидел под деревом”, где от различия предлогов зависит значение всего предложения ” [Смирницкий 2007: 87-88].

Грамматическое значение предлога обусловлено его обязательным употреблением с падежными формами. А возможность изолированного употребления подчеркивает самостоятельность значения [Солоницкий 2003: 49].

Можно утверждать, что лексическое и грамматическое значения предлогов совпадают. Но это не означает, что они тождественны. Грамматическое значение относится к лексическому как общее к частному. При этом грамматическое значение - это отражение связи между словами, лексическое - это выражение определенного отношения.

Глава 2. Исследование значения предлога at

2.1 Этимологический анализ

В данной главе исследования мы рассмотрели значение предлога at и его участие в выражении пространственно-временных отношений.

На первом этапе работы нами был проведен этимологический анализ с целью установления первичного значения предлога. Мы воспользовались этимологическим онлайн словарем Дугласа Харпера [http://www.etymonline.com/index.php]

Мы выяснили, что предлог at в древнеанглийском языке имеет форму жt, и имеет соответствия в таких индогерманских языках, как древнескандинавском, в готическом, в древнефризском, в древневерхненемецком. Так же мы определили, что предлог развился из праиндоевропеейского языка, имел форму *ad- и значение «к, около, у», то есть первоначальным значением предлога было пространственное значение.

Позднее предлог исчез в таких языках, как немецком и голландском, однако сохранился в английском и скандинавских языках.

Рассмотрев первоначальное значение выбранного предлога, мы можем утверждать, что в этимологии предлога так или иначе заложено пространственно-временное понятие. В связи с этим возникает вопрос о том, проявляется ли первичное значение у предлога в современном английском языке.

2.2 Описание значений и употреблений предлога

Для решения поставленной задачи выбранный предлог был проанализирован по словарным статьям современного английского языка трех источников. Мы выбрали англо-русский словарь онлайн словарь ABBYY Lingvo, англо-русский онлайн словарь Multitran и англо-русский словарь под редакцией В.К. Мюллера. Все данные были занесены в таблицу.

Таблица 1

Описание значений и употреблений английского предлога at

Значение предлога

Англо-русский словарь под редакцией В.К. Мюллера

Англо-русский он-лайн словарь Multitran

Англо-русский он-лайн словарь ABBYY Lingvo

1.

Указание на местонахождение

+

+

+

2.

Указание на движение в определенном направлении

+

+

+

3.

Указание на достижение места назначения

+

_

+

4.

Указание на момент или период времени

+

+

+

5.

Указание на возраст

+

-

-

6.

Указание на действие, занятие

+

+

+

7.

Указание на состояние, положение

+

+

8.

Указание на характер, способ действия

+

+

+

9.

Указание на источник

+

-

-

10.

Указание на причину

+

-

+

11.

Употр. в словосочетаниях, содержащих указание на количество, меру, цену

+

+

+

12.

Указание на сферу проявления способностей

+

-

-

13.

Указание на место, служащее входом или выходом, каналом

_

+

+

14.

Указание на принадлежность или нахождение кого-л. / чего-л. у кого-л

_

+

+

15.

Указание на расстояние

-

-

+

16.

Указание на место, куда что-л. крепится, сторону, где что-л. находится

_

_

+

17.

употребляется с рядом географических названий

_

+

+

18.

Указание на порядок, в котором что-л. происходит

_

_

+

19.

Указание на настроение или расположение духа

_

_

+

20.

Указывает на активное воздействие на кого-л.

-

-

+

21.

Употр. для подчёркивания официальных отношений, а не просто нахождение где-л

-

-

+

Как следует из таблицы, каждый словарь предоставляет разное количество значений предлога at , и видно, что их содержание различается. В то же время следует отметить, что предлог сохранил свое первичное пространственное значение и оно отмечено всеми словарями на первом месте. Пространственно-временным отношениям в значении предлога уделяется особое внимание и описывается множество оттенков этих значений.

Общее количество насчитываемых по всем словарям значений предлога at составляет 21. Англо-русский словарь онлайн словарь ABBYY Lingvo выделяет наибольшее количество вариантов употреблений - 18, в нем не показаны употребления предлога в значениях «Указание на возраст», «Указание на источник», и «Указание на сферу проявления способностей». Наименьшее количество значений указывает англо-русский онлайн словарь Multitran - 9. В англо-русском словаре под редакцией В.К. Мюллера выделяется 12 значений. Различия, которые есть в словарях не существенные, в основном, добавления к основным значениям, указывающие на употребление предлога в более узком смысле. Так же отметим, что предлог в процессе эволюции обогатился абстрактными значениями, что означает, что пространство есть основа для дальнейшего развития других отношений (временных, причинных, целевых и т.д.) в процессе осмысления окружающего мира: эти отношения есть способы его (мира) отражения и хранение культурологической и лингвистической информации.

Материалом для дальнейшего исследования послужил корпус примеров, извлеченные методом сплошной выборки из аутентичных онлайн газет «The Sun», «Daily Mail», «The Guardian». Использованная выборка содержит более 100 контекстов.

Анализ данных примеров показывает, что в современном языке английский предлог at чаще всего выступает в пространственном значении, то есть первичное значение предлога не только не исчезло, но и приобрело широкое распространение в языке, на что указывали и словари.

We revealed he had bombarded her with texts in the past three months -- and repeatedly talked about secretly meeting up with her at a hotel (The Sun).

And socialite Olivia Palermo, 30, was channeling a new romantic look as she stepped out on Wednesday at a fashion event in Shanghai, China (Daily Mail).

The show will take place at the White House, Washington DC (The Guardian).

На втором месте по частотности в современных контекстах отмечаются временные значения.

Ben Lloyd was hit by a VW Polo following a night out in Pontefract, West Yorkshire, at around 3.40am on December 21, 2013 (Daily Mail).

Реже всего предлог встречается во абстрактных значениях.

The sharp increase in the number of Central American children - and adults - detained by Mexican authorities began in July 2014 at the behest of the US (The Guardian).

Полностью результаты отбора материала приведены в приложении.

Заключение

В ходе работы нами были достигнуты цели и задачи, поставленные в начале работы.

Мы рассмотрели разнообразные подходы, с позиций которых изучаются значения предлогов, определили статус предлога как языковой единицы, описали варианты классификации предлогов в английском языке, а также проблему взаимодействия лексического и грамматического значений в предлоге.

Во второй части исследования мы рассмотрели этимологию предлога at, описали значения предлога в современных словарях и проследили его употребление в современном языке на основе выборки из аутентичных онлайн газет «The Sun», «Daily Mail», «The Guardian». Мы пришли к выводу, что выбор предлога в предложении не является случайным, основой для передачи абстрактных понятий служит первичное значение предлога, а именно, пространственное, которое с течением времени перешло от реального восприятия к виртуальному. Анализ аутентичного отобранного материала позволяет судить о богатстве значений предлогов в современном английском языке и о сохранении ими своих первичных значений.

В заключение хотелось бы отметить, что предпринятая попытка комплексного анализа предлога at определяет новизну исследования. Практическую значимость нашего исследования заключается в возможности использования полученных результатов в практике преподавания английского языка, дисциплин теоретической грамматики английского языка, переводоведения; в работе студентов при составлении своих словариков или грамматических справочников. Полученные результаты могут применяться при проведении дальнейших исследований семантики предлогов, при работе студентов над исследовательскими работами.

Список литературы

1. Белоусов В.Н., Ковтунова И.И., Кручинина И.Н. и др.; Под ред. Шведовой Н.Ю. и Лопатина В.В. Краткая русская грамматика. М.: Русский язык, 1989.

2. Крейдлин Г.Е. Метафора семантических пространств и значение предлога // Вопросы языкознания 1994, № 5.

3. Крейдлин Г.Е. Служебные и строевые слова // Семантика служебных слов. Пермь, 1982.

4. Поликарпова Т.Д. Выбор между предлогами dans и sur при обозначении пространственных объектов // Вопросы теории и истории романских языков: Сб. статей / Отв. ред. Т.Я. Кузнецова. Архангельск: издательство архангельского государственного технического университета, 2005. С. 136-140.

5. Полубиченко Л.В., Гринкевич Ю.В. Сопоставление культур через пространственно-геометрические концепты // Лингвистика и межкультурная коммуникация. Вестник МГУ. Сер. 19. М., 2006. №4.С.74-75.

6. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. - М.: Русские словари, 2000.

7. Рянская Э.М., Старкова Л.И. Некоторые проблемы изучения семантики предлогов. // Проблемы филологии и истории духовной культуры: Сборник научных трудов / Отв. ред. Э.М.Рянская. - Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007. С.40 - 45.

8. Селиверстова О.Н. Труды по семантике. М., 2004.

9. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М.: Издательство ЛКИ, 2007.

10. Солоницкий А.В., Проблемы семантики русских первообразных предлогов. Владивосток, 2003.

11. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С.Степанов. М.: Языки русской культуры, 1997.

12. Тулина Т.А. К семантическим свойствам предлогов // Семантика служебных слов. Пермь, 1982.

13. Филипенко М.В. Проблемы описания предлогов в современных лингвистических теориях. Исследования по семантике предлогов. М., 2000.

14. Щерба Л.В. Очередные проблемы языковедения // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957.

15. Англо-русский словарь под редакцией В.К. Мюллера.

16. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990.

17. Ожегов С.И. Словарь русского языка / С.И.Ожегов. М.: Русский язык, 1983.

18. ABBYYLingvo. Онлайн словарь.

19. Russian-English English-Russian Dictionary. Great Britain: Collins, 2003.

20. Multitran. Онлайн словарь.

Приложение

Значения предлога at (по материалам онлайн газет «The Sun», «Daily Mail», «The Guardian»)

1. Пространственные значения.

1) Sting and Jennifer Lopez star at lavish Moscow wedding of oligarch's son (The Guardian)

2) We revealed he had bombarded her with texts in the past three months -- and repeatedly talked about secretly meeting up with her at a hotel ( The Sun)

3) A trick appeared to go horribly wrong for Dynamo during his live show at the 02 Arena, in London, last night (Daily Mail)

4) And socialite Olivia Palermo, 30, was channeling a new romantic look as she stepped out on Wednesday at a fashion event in Shanghai, China (Daily Mail)

5) The baby western lowland gorilla - a critically endangered species - was delivered by emergency caesarean at Bristol Zoo last month when her mother Kera (pictured inset) became ill (Daily Mail)

6) The show will take place at the White House, Washington DC (The Guardian).

7) Patrick Aspbury, who shot to fame in 2005, was last seen at his home in Chelmsford, Essex, on Tuesday. His mother has now launched an emotional appeal for information. (Daily Mail)

8)The pictures of Ben Innes, 26, and air hostess Niera Atef posing with Seif Eldin Mustafa on the hijacked plane at Larnaca Airport were taken by a Dutch passenger in order to be sent to police. (Daily Mail)

9) Boy of eight held at Paris airport for more than a week

(The Guardian).

10) Serb nationalist Vojislav Љeљelj acquitted of war crimes at The Hague. (The Guardian).

11) A bit of mash does wonders for deliciously bad for you sweet treats at the Holy Donut in Portland, Maine. (The Guardian).

12)Dione Melville, 15, was found unconscious on Sunday morning at a house in East Calder, West Lothian.

(Daily Mail)

13)Sarah Connolly was disgusted at the racial abuse aimed at her by a member of the public during the state reception at Dublin Castle. (Daily Mail)

14) Zaha Hadid studied mathematics at the American University in Beirut before launching her architectural career in London at the architectural Association.

(The Guardian).

15) Yang, a classically trained flautist who fled China in the wake of the 1989 Tiananmen crackdown and went on to study at the Schola Cantorum de Paris, said few songs had examined the heartbreak caused by the Cultural Revolution. (The Guardian).

16) Up to 40,000 jobs are at risk following the shock decision by Indian conglomerate Tata to sell its UK assets, including the giant steelworks at Port Talbot in South Wales. (DailyMail).

17) Jessica Davies suffered a seizure while sitting an exam at her school in St Helens, Merseyside. ( The Sun)

18) «She was even at the gym on the Wednesday evening before she fell ill on the Friday." ( The Sun).

19) YANGON -- Myanmar's military chief on Sunday pledged to support the country's new civilian government led by Aung San Suu Kyi, but emphasized security concerns that signaled determination to keep the armed forces at the heart of government. ( The Sun).

20) `Not just over the last few weeks and days, but over the last five years, the Government has been asleep at the wheel and has been more interested in rolling out the red carpet for China, than it has been in standing up for British steelworkers,' (DailyMail).

21) After turning up their noses for decades at western rock for much of the 1980s and 1990s, China's authorities have come to view large-scale, multi-day festivals as a useful exercise in generating both popularity and cash. (The Guardian).

22) She added that while cultural authorities might draw the line at Tibet associations, they rarely devote extensive energy to researching foreign acts. (The Guardian).

23) Authorities in China have forbidden Kraftwerk from performing at a music festival, more than a decade after the band once appeared on the bill for a Free Tibet concert at which they never actually played. (The Guardian)

24) But a source at the firm, asking for anonymity for fear of reprisals, told the news agency: "Kraftwerk were not allowed to play ... because they participated in a Free Tibet concert. (The Guardian)

25) Kraftwerk recently completed a residency at Tate Modern in London. (The Guardian)

2. Временные.

1) Ben Lloyd was hit by a VW Polo following a night out in Pontefract, West Yorkshire, at around 3.40am on December 21, 2013. (Daily Mail)

2) South Korea's defence ministry said the missile was fired at about 12.45pm local time from near Sondok airport in the east. (The Guardian).

3. Абстрактные

1) The sharp increase in the number of Central American children - and adults - detained by Mexican authorities began in July 2014 at the behest of the US.(The Guardian)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Методологические основания категории предлога в английском и русском языках. Семантический анализ предлогов английского языка и их корреляты в русском языке. Место предлога в предложении. Классификация предлогов английского языка по форме образования.

    дипломная работа [100,2 K], добавлен 24.09.2012

  • Состав системы предлогов английского языка. Состав системы предлогов. Семантика и функционирование предлогов. Семантика и функционирование предлога of. Возникновение трудностей в употреблении предлогов, в том числе и предлога of.

    курсовая работа [43,5 K], добавлен 26.04.2005

  • Специфика грамматического и лексического значений английских предлогов. Сопоставление семантических функций пространственных и временных предлогов в предложных сочетаниях. Место и роль предлогов в выражении пространственных и временных отношений.

    дипломная работа [98,5 K], добавлен 25.11.2011

  • Понятие о предлоге, анализ его основных функций в предложении. Лексикология и лексические единицы. Предлог "Over" и его лексические конструкции. Классификация фразовых глаголов в английском языке. Основные синтаксические конструкции с предлогом "Over".

    дипломная работа [107,9 K], добавлен 21.10.2011

  • Значение и функции английских предлогов. Языковая картина мира. Роль предлога в предложении. Сравнительный анализ предлогов, взаимовлияние британского и американского диалектов английского языка. История появления американского варианта английского языка.

    курсовая работа [49,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Широкое употребление фразовых глаголов в разговорной речи. Устойчивая связка из глагола и предлога. Как выучить фразовые глаголы в английском языке. Слова латинского и германского происхождения. Непереходные и переходные глаголы, их видо-временные формы.

    презентация [55,1 K], добавлен 25.05.2015

  • Значения, случаи употребления некоторых предлогов английского языка. Классификация предлогов на временные, пространственные и предлоги направления, примеры употребления. Предложные сочетания с существительным "WINDOW". Факторы правильного выбора предлога.

    курсовая работа [21,3 K], добавлен 23.03.2012

  • Понятие как основа формирования значения слова, его лексико-грамматические и лексико-понятийные категории. Соотношение между понятием и значением слов. Взаимосвязь лексического и грамматического значений слов. Сущность процесса грамматикализации.

    реферат [34,2 K], добавлен 05.06.2011

  • Место грамматики конструкций в научной лингвистике. Грамматика конструкций: истоки и теоретическое обоснование. Грамматика Ч. Филлмора и А. Голдберга. Сопоставительный анализ предлогов в конструкциях вынужденного движения в русском и английском языках.

    дипломная работа [161,2 K], добавлен 30.10.2008

  • Признаки аналитизма при выражении лексического и грамматического значения слова в русском языке. Рассмотрение роста аналитизма в системе глаголов, имен существительных, имен прилагательных, наречий, числительных, предлогов, и частиц русского языка.

    реферат [28,6 K], добавлен 29.01.2011

  • Обобщение правил употребления артиклей в английском языке: склонение, отсутствие артикля. Особые случаи образования множественного числа существительных. Употребление грамматических предлогов, местоимений, глаголов и числительных в английском языке.

    реферат [3,8 M], добавлен 19.02.2011

  • Лексический состав и классификация модальных слов в английском языке, их семантические и синтаксические признаки. Модальные слова как средство выражения достоверности или желательности, их употребление с перфектным и с неперфектным инфинитивом глагола.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 17.08.2014

  • Характеристика словообразования в современном английском языке. Функции, единицы и модели описания. Проблема языковой нормы и дифференциации функциональных стилей английского языка. Об основных характеристиках английского научно-технического текста.

    курсовая работа [156,1 K], добавлен 07.09.2009

  • Процесс совпадения орфографической формы и звуковой оболочки слова. Определение частотности употребления омонимов в английском языке на примере лексического контекста. Построение каламбуров на полисемии, омонимии, омографах, шуточной этимологизации слов.

    дипломная работа [689,4 K], добавлен 04.01.2014

  • Основные способы выражения грамматических значений в английском языке: синтетические (аффиксация, чередование, ударение, супплетивизм, словосложение) и аналитические (служебные слова, порядок слов в предложении, интонация). Практический анализ текста.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 08.08.2012

  • Особенности нетрадиционного словообразования в английском языке. Инициальные и комбинированные аббревиатуры. Закон экономии речевых средств. Примеры телескопных номинаций. Классификация слов-слитков, сферы употребления в современном английском языке.

    курсовая работа [45,5 K], добавлен 24.03.2013

  • Слова категории состояния в системе частей речи английского языка, их понятие и содержание, семантические группы. Сравнительный анализ частотности слов категории состояния, их комбинаторика и особенности функционирования в современном английском языке.

    дипломная работа [78,5 K], добавлен 11.11.2011

  • Определение прямого и переносного значений слов в русском языке. Научные термины, имена собственные, недавно возникшие слова, редко употребляемые и слова с узкопредметным значением. Основное и производные лексические значения многозначных слов.

    презентация [958,3 K], добавлен 05.04.2012

  • Предлог и его роль в русской грамматике. Отношение предлога на примере грамматического отношения темпоральности, грамматические сходства и различия в русском и армянском языках, а также анализ предложно-падежных конструкций с временным значением.

    курсовая работа [38,5 K], добавлен 26.09.2013

  • Проблема правильного и уместного употребления слов. Единицы языка как ячейки семантики. Морфемы полнозначных слов. Типы семантических отношений. Возможность соединения слов по смыслу в зависимости от реальной сочетаемости соответствующих понятий.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 02.01.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.