Воздействие языка в политической аргументации (на примере анализа выступлений англоязычных политических деятелей)

Изучение и анализ выступлений англоязычных политических деятелей. Исследование путей воздействия языка в политической аргументации. Колониальная политика Великобритании, колонизация Австралии и Северной Америки как факторы популяризации английского языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.06.2016
Размер файла 15,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ВОЗДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКА В ПОЛИТИЧЕСКОЙ АРГУМЕНТАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ АНАЛИЗА ВЫСТУПЛЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ПОЛИТИЧЕСКИХ ДЕЯТЕЛЕЙ)

выступление политический английский язык

Нуржакупова Балжан Мейрамхановна

Казахский гуманитарно-юридический инновационный университет

Магистрант специальности 6М020500 - «Филология»

Аннотация

Целью данного исследования является изучение и анализ выступлений англоязычных политических деятелей и изучение путей воздействия языка в политической аргументации.

Ключевые слова: политическая аргументация

Language is the road map of a culture. It tells you where its people come from and where they are going.

Rita Mae Brown [1]

Язык - это дорожная карта культуры. Он поведает, откуда пришли его люди и куда идут.

Рита Мэй Браун

Сейчас, мы каждый день сталкиваемся с выступлениями политических деятелей: телевидение, радио, газеты и журналы. На первый взгляд, это простое выступление какого-либо деятеля, но для того, чтоб речь данного выступающего лица была услышана, его необходимо правильно сформировать и донести до слушателя. Итак, Политическая речь как речевое действие в значительной степени проявляется через систему используемой аргументации. В то же время аргументация речевого действия зависит от политического действия. В системе общественно-политической коммуникации аргументация и аргументативная стратегия выполняют особую функцию. По своей сути усложненность аргументативной системы прямо пропорциональна сложности механизмов общественного взаимодействия.[2] Для того, чтобы показать сложность построения политицеской речи, предлагаю проанализировать выступления политических деятелей.

Для анализа нами были выбраны выступления президентов США, таких как: Роналд Рейган, Билл (Уильям) Клинтон, Джордж Буш (младший) и Барак Обама.

Ранним президентом из вышеперечисленных, является 40-й президент США Роналд Рейган (годы жизни: 1911-2004гг.) - правил страной в 1981-1989гг. На одном из интервью Игорь Корчилов (один из ведущих российских мастеров синхронного перевода) вспоминает о Р. Рейгане:

«Выступления, как правило, были объемистые. Президент Рейган, надо отдать ему должное, был прекрасным оратором. Нельзя забывать, что он получил хорошую подготовку, будучи киноактером в Голливуде. Как оратор, он был действительно великолепен. Его было приятно переводить. Потому что он делал паузы между фразами. Он не тараторил, как, к сожалению, делают многие другие ораторы. Говорил он четко, ясно. Поэтому переводить его было большое удовольствие, как, впрочем, и президента Никсона».[3]

К примеру: «Thank you.Thank you very much.Thank you very much.Thank you very muсh and, Reverend Clergy all, and Senator Hawkins, distinguished members of the Florida congressional delegation, and all of you. I can't tell you how you have warmed my heart with your welcome. I'm delighted to be here today»[4] - «Спасибо. Спасибо вам большое. Спасибо большое. Присутствующие Преподобное Духовенство, Сенатор Хокинс, члены Флоридской делегации конгресса и все остальные, позвольте выразить вам свои чувства, которые я испытываю от вашего сердечного приема. Я счастлив, быть здесь сегодня» - по приветствию Р. Рейгана, можно отметить, что он относится к народу с той же отдачей, кик и они.

Следующий, Билл (Уильям) Клинтон (годы жизни: 1946г. - по сей день), - в 1993-2001 гг. был 42 президентом США. По словам Игоря Корчилова: «Клинтона было трудно переводить. Кстати, тексты его выступлений приносили в кабину где-то минут 10 спустя после начала его выступления. Говорил он быстро, иногда глотал слова, что отнюдь не облегчает задачу переводчика.»[3]

«Thank you very much, ladies and gentlemen. Welcome to the White House and to this day to which Hillary and the vice president and I look forward so much every year» - «Большое спасибо, дамы и господа. Добро пожаловать в Белый дом в этот день. День, которого Хиллари, вице-президент и я с нетерпением ждем каждый год.»[5] - отрывок из выступления Б. Клинтона, 11 сентября 1998 года.

43-й президентом США был Джордж Буш (младший) (родился 1946г. - по сей день) с 2001 года по 2009 год. «Thank you all. Thank you for that very gracious and warm Cincinnati welcome. I'm honored to be here tonight; I appreciate you all coming»[6] - «Спасибо всем. Спасибо вам за это очень любезной и теплой прием в Цинциннате (город на юго-западе штата Огайо, США, часть округа Гамильтон). Для меня большая честь быть здесь вечером; Я ценю, что вы все пришли» - отрывок приветствия в Цинциннате, 7 октября 2002 года.

Завершает наш список президентов США, Барак Хуссейн Обама младший (родился1961 г. - по сей день) - действующий 44-й президент Соединенных Штатов Америки с 2009 года. Отрывок из его выступлений: «Thank you. Thank you, everybody. Good evening. You know, I had an entire speech prepared for this wonderful occasion, but now that I'm here I think I'm going to try something a little different. Tonight I want to speak from the heart. I'm going to speak off the cuff»[7] - «Спасибо. Спасибо, всем. Добрый вечер. Как вы знаете, у меня есть подготовленная речь для этого прекрасного события, но теперь, когда я здесь, я хочу попробовать что-нибудь другое. Сегодня я хочу говорить от сердца. Я буду говорить экспромтом.»

Как мы видим, что в речах лидеров страны, как правило, высок уровень патриотизма. Лидера чувствуют полную принадлежность своей стране и народу.

Я взяла за основу анализ выступлений англоязычных политических деятелей, потому что, как нам известно, в современном мире интернет сообщество, политические деятели и люди науки и литературы в основном общаются на английском языке.

На сегодняшний день, мы можем отметить, что в русском и казахском языках много неологизмов, образованных от английских слов. Например: «internet-интернет», «reception - ресепшн» и др. Это указывает на то, что в ХХI веке, английский язык играет очень важную роль. Его в обязательном порядке изучают политики, дипломаты, стюардессы, сотрудники гостиниц и т.д. Популярности английского языка весьма способствовала колониальная политика Великобритании, колонизация Австралии и Северной Америки. После Второй Мировой войны возросло значение такой страны, как США, что также способствовало популяризации английского языка.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Rita Mae Brown, Starting From Scratch, 1988

2. http://inosmi.ru/world/20141005/223445673.html (Радио ООН - 30/09/2014)

3. http://voicesofdemocracy.umd.edu/reagan-evil-empire-speech-text/ (Ronald Reagan, Address To The National Association Of Evangelicals (“Evil Empire Speech”) (8 March 1983)

4. http://www.historyplace.com/speeches/clinton-sin.htm (President Bill Clinton - September 11, 1998)

5. http://www.presidentialrhetoric.com/speeches/10.7.02.html (George W. Bush, The Iraqi Threat, Cincinnati, OH, October 7, 2002)

6. http://www.americanrhetoric.com/speeches/barackobama/barackobamawhitehousecorrespondentsdinner.htm (Barack Obama, First White House Correspondents Dinner Address, 9 May 2009, Washington Hilton Hotel, Washington, D.C.)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Признаки и функции эвфемизма и дисфемизма. Эвфемия как средство выражения политической корректности. Функции политического языка и речевое поведение политика. Семантика и прагматика эвфемистических переименований в современном политическом дискурсе США.

    дипломная работа [83,5 K], добавлен 25.07.2017

  • Оценка политической ситуации ФРГ, основные вопросы внешней и внутренней политики государства. Анализ заявлений ведущих представителей партии и сопоставление их между собой. Общая картина текущего политического дискурса Германии в контексте ХДС/ХСС.

    курсовая работа [45,1 K], добавлен 23.09.2014

  • Рассмотрение основных периодов в истории английского языка. Формирование литературных норм современного английского языка, особенности его грамматического строения. Синтаксическая структура языка и принципы развития целых лексико-грамматических классов.

    реферат [24,5 K], добавлен 13.06.2012

  • Анализ англоязычных журналов: "Newsweek", "Spectator", "People". Знакомство с лексическими особенностями современных англоязычных периодических изданий. Рассмотрение функций публицистического стиля, его место в системе стилей литературного языка.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 19.12.2013

  • Происхождение английского языка. Исторические этапы развития английского языка с точки зрения языковых и внеязыковых факторов. Лингвистические и экстралингвистические факторы, сформировавшие фонетический и грамматический строй современного языка.

    курсовая работа [70,2 K], добавлен 24.01.2011

  • Проблема периодизации истории английского языка. Ранняя история Британских островов. Завоевание Британии германцами, скандинавское и норманское завоевания. Становление английского национального языка и его распространение за пределы Великобритании.

    реферат [51,1 K], добавлен 19.12.2010

  • Особенности гласных и согласных звуков русского языка, их различия с английским языком. Принципы, способы и последовательность введения звуков на уроках русского языка при формировании фонетических и произносительных навыков у англоязычных учащихся.

    дипломная работа [114,3 K], добавлен 23.03.2010

  • Формирование американского варианта английского языка. Различия в лексике, орфографии, произношении, грамматике. Образцы речи в американском варианте английского языка. Распространение американского английского в британском варианте английского языка.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 20.03.2011

  • Рассмотрение проблем существования различных видов английского языка. Изучение его территориального варианта в Австралии с учетом социолингвистических и экстралингвистических факторов. Основные его фонетические, грамматические и лексические особенности.

    курсовая работа [43,4 K], добавлен 17.04.2011

  • Изучение истории формирования американского варианта английского языка. Основные лексические и грамматические различия американского и британского варианта английского языка. Анализ фонетических и фонологических особенностей вокализма и консонантизма.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 05.02.2013

  • Роль игры на уроках английского языка в младших классах. Место игры в процессе обучения в условиях 12-летней школы. Виды игр, используемых на уроках английского языка. Драматическая игра как средство изучения английского языка. Анализ их применения.

    курсовая работа [65,0 K], добавлен 12.03.2011

  • История появления американского английского языка. Факторы влияния, фонетические и лексико-грамматические особенности американского, канадского, австралийского и новозеландского вариантов английского языка. Отличие канадской грамматики от британской.

    реферат [24,8 K], добавлен 17.12.2010

  • Афроамериканский вариант английского языка, его история возникновения и влияние на восприятие истинно английского языка. Лингвистические (грамматические и лексические) особенности афроамериканского варианта английского языка, его фонетическая структура.

    курсовая работа [1,7 M], добавлен 04.12.2014

  • Планы-конспекты уроков, ролевые игры, используемые на уроках английского языка. Сущность голевой игры, ее использование. Примеры ролевых игр, диалоги на английском языке. Игры, используемые на уроках английского языка. Детские игры в Великобритании.

    учебное пособие [66,5 K], добавлен 23.11.2008

  • Экспрессивность и ее синтаксические средства выражения. Экспрессивные возможности синтаксического построения текста. Рассмотрение особенностей парантетических внесений. Построение публичных выступлений: примеры на английском языке с переводом на русский.

    курсовая работа [129,1 K], добавлен 10.05.2015

  • Тенденции языка к упрощению орфографии. Исследование трансформаций английского языка у его носителей. Лингвистический анализ американского, шотландского, ирландского, индийского, африканского, австралийского вариантов. Лексика английских канадизмов.

    реферат [45,1 K], добавлен 20.02.2015

  • Анализ связи между историей английского народа и историей языка. Раскрытие закономерностей развития языка как определенной системы, при котором осуществляется полная взаимосвязь развития отдельных элементов структуры языка: фонетических, лексических.

    презентация [609,7 K], добавлен 04.05.2014

  • Понятие аргументации. Анализ коммуникативных стереотипов убеждения. Общественное предназначение политического дискурса. Стратегии и тактики аргументативного дискурса, языковые средства выражения аргументации для эффективного воздействия на аудиторию.

    курсовая работа [26,9 K], добавлен 29.01.2009

  • Исследование различных источников получения информации. Рассмотрение проблемы широкого использования английского языка в дизайне современной одежды. Анализ смысловой нагрузки англоязычных надписей на одежде. Исследование надписей на одежде учащихся.

    реферат [33,6 K], добавлен 10.09.2014

  • Суть слова как основной лексической единицы языка. Основные способы словообразования, широкое распространение аббревиации в европейских языках. Особенности виртуальной коммуникации. Структурные и семантические характеристики сокращений англоязычных чатов.

    курсовая работа [29,5 K], добавлен 06.12.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.