Речевая культура в деловом общении

Деловое общение - сложный многоплановый процесс развития контактов между людьми в служебной сфере. Речевая культура в профессиональной деятельности. Особенности делового общения и его виды. Роль речи в эффективности проведения рабочих переговоров.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 11.09.2016
Размер файла 35,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http: //www. allbest. ru/

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ИЖЕВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ

АКАДЕМИЯ»

ФАКУЛЬТЕТ НЕПРЕРЫВНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Контрольная работа

по русскому языку и культуре речи

Проверил: доцент Е.А. Торохова

Выполнил: студент 1 курса

Д.О. Перевозчикова

Ижевск 2014

1. Культура речи делового человека

деловой общение речь

Деловое общение

Деловое общение - это сложный многоплановый процесс развития контактов между людьми в служебной сфере. Его участники выступают в официальных статусах и ориентированы на достижение цели, конкретных задач. Специфической особенностью названного процесса является регламентированность, то есть подчинение установленным ограничениям, которые определяются национальными и культурными традициями, профессиональными этическими принципами.

Известны "писаные" и "неписаные" нормы поведения в той или иной ситуации официального контакта. Принятый порядок и форма обхождения на службе называется деловым этикетом. Его основная функция - формирование правил, способствующих взаимопониманию людей. Второй по значению является функция удобства, то есть целесообразность и практичность.

Деловой этикет включает в себя две группы правил:

1. Нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу, членами одного коллектива (горизонтальные);

2. Наставления, определяющие характер контакта руководителя и подчиненного (вертикальные).

Общим требованием считается приветливое и предупредительное отношение ко всем коллегам по работе, партнерам, независимо от личных симпатий и антипатий. Регламентированность делового взаимодействия выражается также во внимании к речи. Обязательно соблюдение речевого этикета - разработанных обществом норм языкового поведения, типовых готовых "формул", позволяющих организовать этикетные ситуации приветствия, просьбы, благодарности и т. д. (например, "здравствуйте", "будьте добры", "разрешите принести извинения", "счастлив познакомиться с Вами"). Эти устойчивые конструкции выбираются с учетом социальных, возрастных, психологических характеристик.

Общение как взаимодействие предполагает, что люди устанавливают контакт друг с другом, обмениваются определенной информацией для того, чтобы строить совместную деятельность, сотрудничество.

В настоящее время всю чаще приходится сталкиваться с конфликтными ситуациями на производстве, в деловой сфере, в быту, и на более высоком уровне - в государственных учреждениях, международных отношениях.

Поэтому актуальной является выработка культуры служебного общения, включающая ряд общих моментов - правил служебного этикета. Несоблюдение этих правил приводит к неприятным последствиям. Так, неумение вести служебного разговора, неумение вести себя коммуникабельно с сослуживцами на работе, кроме потери времени многих людей, приносят массу неприятных моментов.

Чтобы избежать этих эксцессов, достаточно бывает на службе соблюдать хотя и формальные, но совершенно обязательные требования: вежливый тон обращения, лаконизм изложения, проявлять тактичность, общительность, естественность, доброжелательность.

2. Особенности делового общения и его виды

Речь делового человека может быть устной и письменной.

Устные виды делового общения, в свою очередь, разделяются на монологические и диалогические.

К монологическим видам относятся: приветственная речь, торговая речь (реклама), информационная речь, доклад (на заседании, собрании).

Диалогические виды: деловой разговор - кратковременный контакт, преимущественно на одну тему; деловая беседа - продолжительный обмен сведениями, точками зрения, часто сопровождающийся принятием решений; переговоры - обсуждение с целью заключения соглашения, по какому - либо вопросу; интервью - разговор с журналистом, предназначенный для печати, радио, телевидения; дискуссия; совещание (собрание); пресс-конференция; контактный деловой разговор - непосредственный, "живой" диалог; телефонный разговор, исключающий невербальную коммуникацию.

В прямом контакте и непосредственной беседе наибольшее значение имеют устная и невербальная коммуникации.

Беседа или передача сообщений по телефону являются самыми распространенными формами коммуникаций, их отличает непосредственный контакт и большое разнообразие способов общения, что позволяет без труда сочетать деловую (формальную) и личную (неформальную) части всякого сообщения.

Письменные виды делового общения - это многочисленные служебные документы: деловое письмо, протокол, отчет, справка, докладная и объяснительная записка, акт, заявление, договор, устав, положение, инструкция, решение, распоряжение, указание, приказ, доверенность и др.

По содержанию общение может быть разделено:

1. Материальное - обмен предметами и продуктами деятельности;

2. Когнитивное - обмен знаниями;

3. Мотивационное - обмен побуждениями, целями, интересами, мотивами, потребностями;

4. Деятельностное - обмен действиями, операциями, умениями, навыками.

По средствам общения возможно деление на такие четыре вида:

1. Непосредственное - осуществляемое с помощью естественных органов, данных живому существу: руки, голова, туловище, голосовые связки и т.д.;

2. Опосредованное - связанное с использованием специальных средств и орудий;

3. Прямое - предполагает личные контакты и непосредственное восприятие друг другом общающихся людей в самом акте общения;

4. Косвенное - осуществляется через посредников, которыми могут выступать другие люди.

Деловое (официальное, служебное) общение в зависимости от обстоятельств может быть прямым и косвенным. В первом случае оно проходит при непосредственном контакте субъектов общения, а во втором - с помощью переписки или технических средств.

Как в процессе прямого, так и косвенного общения используются различные методы влияния или воздействия на людей. Среди наиболее употребительных из них можно выделить следующие - убеждение, внушение, принуждение.

Убеждение - воздействие посредством доказательств, логического упорядочения фактов и выводов. Подразумевает уверенность в правоте своей позиции, в истинности своих знаний, этической оправданности своих поступков. Убеждение - ненасильственный, а значит, и нравственно предпочтительный метод влияния на партнеров по общению.

Внушение, как правило, не требует доказательств и логического анализа фактов и явлений для воздействия на людей. Основывается на вере человека, складывающейся под влиянием авторитета, общественного положения, обаяния, интеллектуального и волевого превосходства одного из субъектов общения. Большую роль во внушении играет сила примера, вызывающая сознательное копирование поведения, а также бессознательное подражание.

Принуждение - наиболее насильственный метод воздействия на людей.

Предполагает стремление заставить человека вести себя вопреки его желанию и убеждениям, используя угрозу наказания или иного воздействия, способного привести к нежелательным для индивида последствиям. Этически оправданным принуждение может быть лишь в исключительных случаях.

На выбор метода воздействия на людей оказывают влияние разнообразные факторы, в том числе характер, содержание и ситуация общения (обычная, экстремальная), общественное или служебное положение (властные полномочия) и личностные качества субъектов общения.

Чтобы общение как взаимодействие происходило беспроблемно, оно должно состоять из следующих этапов:

1. Установка контакта (знакомство). Предполагает понимание другого человека, представление себя другому человеку.

2. Ориентировка в ситуации общения, осмысление происходящего, выдержка паузы.

3. Обсуждение интересующей проблемы.

4. Решение проблемы.

5. Завершение контакта (выход из него).

Служебные контакты должны строиться на партнерских началах, исходить из взаимных запросов и потребностей, из интересов дела.

Бесспорно, такое сотрудничество повышает трудовую и творческую активность, является важным фактором технологического процесса производства, бизнеса.

3. Речевая культура в деловом общении

Речевая культура - это искусство речевого общения с соблюдением определенных требований и условностей, предписываемых современными нормами языкового общения.

Под речевой культурой подразумевается искусство владения всем арсеналом речевых средств, используемых в процессе общения. Речевая культура накладывает и определенные ограничения на наши речевые возможности, обязывая в соответствующих условиях неукоснительно их соблюдать.

Успех деловых контактов, деловых переговоров во многом зависит от того, насколько вы владеете своим языком, умеете разговаривать, подчиняя свою речь поставленной задаче. А заключается она в том, чтобы, во-первых, донести до своих партнеров с помощью средств речевого общения ваши деловые предложения, заинтересовывать своих собеседников, убедить в их реальности, во-вторых, правильно воспринять отношение ваших партнеров к высказанным предложениям и, в-третьих, в результате взаимных договоренностей выработать совместные решения.

Чтобы деловая речь выполняла эту сложную задачу, она должна отвечать следующим основным требованиям:

1) Деловая речь должна быть по возможности максимально краткой, ясной и точной. Необходимо избегать неоправданного многословия, пустословия, бесцельной болтовни. Каждый деловой человек должен овладевать искусством говорить строго по делу, то есть кратко, точно и ясно.

2) Деловая речь должна избегать низкого стиля. Каждый деловой человек должен относиться к своему делу уважительно и рассчитывать на уважительное отношение к нему со стороны других людей. Чтобы речь не была низкой, она не должна быть затасканной, состоящей из примитивных, набивших оскомину словечек, словесных оборотов и выражений, взятых напрокат из бытовой лексики. И уж совершенно неприемлемо пользоваться в деловой речи и вообще в отношениях между деловыми партнерами так называемой ненормативной лексикой, бранными и нецензурными словами. Неопрятная, грязная речь человека производит такое же отталкивающее впечатление, как и его неопрятная, грязная одежда. Деловой человек должен соблюдать речевую гигиену - не допускать в оборот грязных и низких слов, оскорбительных для слуха оборотов. Деловая речь должна отличаться корректностью, аккуратностью, определенной сдержанностью. Деловой человек всегда должен знать, о чем следует сказать подробно, о чем лишь упомянуть, чего не касаться вообще.

3) Деловая речь должна быть выразительной. Это значит, что она не должна быть сухой, вялой, бесцветной. Сухая, невыразительная речь малопривлекательна, она мало кого заинтересует и увлечет. А для того, чтобы речь не казалась тусклой, нудной, она должна отличаться фразеологическим, морфологическим, лексическим, синтаксическим и интонационным разнообразием. Именно разнообразие языковых средств делает нашу речь богатой и яркой. Но это не значит, что она должна быть сложной и вычурной - такая речь покажется заумной. Ясность, привлекательность и убедительность нашей речи достигается лишь простым и понятным языком. Хорошая деловая речь должна отличаться живостью, экспрессивностью. Ей должна быть присуща красота и благородство, она должна отражать морально-нравственные устои, общеобразовательный, интеллектуальный и культурный уровень ее носителя.

4) Деловой человек всегда должен знать, когда, кому и что можно и нужно сказать. Одно и то же сообщение можно выразить по-разному. Характер нашей речи непременно должен сообразовываться с ситуационной ролью сообщения и социальным статусом вашего собеседника. Жаргонные словечки, жаргонная фразеология допустимы только между членами одной социальной группы (например, между студентами одной группы). Деловой язык не должен допускать крайностей, начиная от жаргонного лексикона и кончая научной терминологией, за исключением случаев, когда предмет обсуждения связан с узкопрофильной областью и требует специальной терминологии.

5) Деловая речь должна отличаться впечатляющей силой и убедительностью. Это значит, что она должна приковывать внимание собеседника, вызывать повышенный интерес, запоминаться, заставлять задуматься, она должна убеждать своими суждениями и доводами. Убедительность - главный синтетический критерий деловой речи. Предприниматель, умеющий убеждать тех, с кем он вступает в деловое взаимодействие, всегда будет в выигрыше перед тем, кто таким качеством не обладает. Для того, чтобы обладать способностью вызывать своей речью сильное впечатление, уметь убеждать слушателя, добиться принятия вашей точки зрения, согласия с вами, надо всемерно развивать свою речевую культуру.

Таким образом, совокупными показателями качества деловой речи являются: краткость, ясность, точность, чистота, правильность, оригинальность, понятность, выразительность, впечатляющая сила и убедительность.

4. Роль речи в деловом общении

Основную часть рабочего времени руководителей и управляющих компаний, а также специалистов по работе с персоналом и клиентами занимают совещания с подчиненными, коллегами или партнерами, согласования производственных моментов и другие виды делового общения. Роль вербальных коммуникаций в жизни деловых людей невозможно переоценить, ведь карьерный рост представителей многих профессий напрямую зависит от того, насколько совершенно они владеют навыками общения в профессиональной среде.

В европейских странах подготовка высококвалифицированных специалистов включает в себя обучение специфике и культуре деловой речи. Такие навыки являются основными составляющими профессиональной культуры, ведь человек, который в процессе своей рабочей деятельности будет принимать решения, должен уметь грамотно составлять документы, уметь вести переговоры с партнерами, ставить задачи и мотивировать работников. Культура речи в деловом общении во многих случаях может стать залогом успешного заключения сделок, от нее напрямую зависит эффективность работы сотрудников, а, следовательно, и прибыльность предприятия.

Речь в деловом общении имеет определенную специфику. Если в повседневной жизни, в разговорах с близкими и друзьями люди часто не задумываются о том, как они разговаривают, то в общении в рабочем процессе важны все аспекты, начиная от интонации и выражения лица говорящего и заканчивая невербальными коммуникативными приемами. Культура речи делового человека состоит из нескольких составляющих, которые характеризуют ораторские способности с разных сторон. Можно выделить основные из них:

1. Словарный запас - от него напрямую зависит яркость речи и способность человека внятно и красиво донести свои мысли, убедить партнеров и коллег в значимости своих идей.

2. Состав речи - люди, которые разговаривают на чистом языке, уместно употребляют профессиональные термины, как правило, внушают больше доверия, чем те, кто часто использует не литературные выражения и жаргонизмы.

3. Грамотность - фразы и предложения должны быть составлены с учетом стилистических и грамматических правил языка, на котором разговаривает человек.

4. Произношение и интонация - важно не только ЧТО говорит человек, но и КАК он говорит. Неправильное или невнятное произношение слов и быстрая или слишком медленная однотонная речь способны свести на "нет" интерес к говорящему.

5. Невербальные составляющее - мимика, жесты, поза говорящего играют значимую роль в культуре делового общения. Если поза и жесты человека выказывают его неуверенность в себе, растерянность или страх, его значимость в глазах собеседника с большой вероятностью снизится.

Роль речи в деловом общении является решающей, ведь в процессе общения организовывается совместная деятельность, налаживаются партнерские отношения, решаются производственные вопросы. Поэтому грамотная и выразительная речь - одна из важнейших составляющих этикета делового человека и залог его успешности в карьере или в бизнесе.

Умение общаться с деловым партнером, понимание психологии другого человека, интересов другой организации можно считать одним из определяющих факторов в процессе ведения переговоров. Это умение главенствует не только на деловых переговорах. Если человек умеет побуждать к деятельности других людей, то он состоится в качестве руководителя.

В основе человеческого поведения лежат сокровенные желания. Прежде всего, надо понять эти желания, затем надо заставить вашего собеседника страстно чего-то пожелать. Тот, кто сможет это сделать, завоюет весь мир, а кто не сможет - останется в одиночестве. Человек, который пытается бескорыстно служить другим людям, приобретает огромное преимущество. Человеку, способному поставить себя на место других людей и понять ход их мыслей, нет необходимости беспокоится о своем будущем.

Деловое общение является необходимой частью человеческой жизни, важнейшим видом отношений с другими людьми. Вечным и одним из главных регуляторов этих отношений выступает этические нормы, в которых выражены наши представления, о добре и зле, справедливости и несправедливости, правильности или неправильности поступков людей. В зависимости от того, как человек понимает моральные нормы, какое содержание в них вкладывает, он может как облегчить себе деловое общение, так и затруднить это общение или даже сделать его невозможным.

Общение - процесс взаимодействия общественных субъектов: социальных групп, общностей или личностей, в котором происходит обмен информацией, опытом, способностями и результатами деятельности. Специфика делового общения обусловлена тем, что оно возникает на основе и по поводу определенного вида деятельности, связанной с производством какого-либо продукта или делового эффекта.

Его отличительная черта - оно не имеет самовладеющего назначения, а служит средством для достижения каких-либо других целей. В условиях рыночных отношениях - это прежде всего получение максимальной прибыли.

Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что овладение навыками делового общения является необходимым для будущих деловых людей: менеджеров, экономистов и других. Эти навыки в будущем могут сыграть важную роль при заключении сделки или подписании контракта.

5. Текстовые задания

Вариант 3

1. Знаки препинания расставлены верно в предложении…

a) Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно очевидно была видна в высоте полная луна.

b) Она смеялась от всей души и смех придавал сверкающую силу её ослепительной красоте.

c) Луна на небесах во всем величии блистала, и низкий мой шалаш сквозь ветви освещала.

d) Красное солнце вышло на мгновение из-за тучи, и последними лучами весело блеснуло вдоль по реке.

Ответ: знаки препинания расставлены верно в предложении по буквой а) Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно очевидно была видна в высоте полная луна. Объясняется это тем, что в данном сложносочиненном предложении две грамматические основы (небо выцветало, была видна луна), которые разделяет запятая перед соединительным союзом.

2. Гласный [э] под ударением произносится в обоих словах ряда…

a) житие, оседлость

b) побасенка, опека

c) приведший, издевка

d) блестка, афера

Ответ: гласный [э] под ударением произносится в обоих словах ряда по буквой а) житие, оседлость. Объясняется это тем, что слово «житие» старославянского происхождения, в котором нет чередования со звуком [о]. Происхождение данного слова легко узнать путем сравнения старославянских и исконно русских форм: житие -- житьё. В произношении слов возникают трудности из-за неразличения в тексте буквы е и ё, что служит частой причиной произносительных ошибок, поэтому необходимо запомнить, что в слове «оседлость» с буквой е, на месте которой звучит [э].

3. Грамматические ошибки допущены в предложениях…

a) По возвращению из путешествия Онегин снова встретил Татьяну.

b) Сколько человек записались в ваш семинар?

c) Благодаря особому строению здешней почвы грунтовые воды стоят не очень высоко.

d) Важно, чтобы дети в раннем возрасте приучались класть вещи на место.

Ответ: грамматические ошибки допущены в предложениях под буквами а) По возвращению из путешествия Онегин снова встретил Татьяну и b) Сколько человек записались в ваш семинар? В предложении под буквой «а» нужно исправить: по возвращении из путешествия Онегин снова встретил Татьяну. В предложении под буквой «b» необходимо исправить: сколько человека записались на ваш семинар?

4. Формы местоимений неправильно использованы в предложениях… a) В этом музее были выставлены чучела динозавров, которые все погибли от бомбёжки.

b) Тайна строения поверхности Венеры, казалось, надолго сокрыта от науки: её не видно.

c) Мои друзья сейчас в городе, они учатся там второй месяц.

d) Следует обратить внимание учащихся на составные порядковые числительные: в них склоняется только последнее слово.

Ответ: формы местоимений неправильно использованы в предложениях по буквами а) В этом музее были выставлены чучела динозавров, которые все погибли от бомбёжки и b) Тайна строения поверхности Венеры, казалось, надолго сокрыта от науки: её не видно. В предложении под буковой «а» можно истолковать так, что именно динозавры сохранились до самой войны и погибли только после бомбёжки. В предложении под буквой «b» трудно понять кого не видно тайны строения поверхности Венеры или науки.

5. Правильно построены словосочетания…

а) спрашивать совета

b) оплатить учебу

c) заплатить за проезд

d) ожидать прием

Ответ: правильно построены словосочетания под буквами а) спрашивать совета, b) оплатить учебу и с) заплатить за проезд. Словосочетание по буквой «d» построено не правильно. Правильное построение словосочетания будет выглядеть так: ожидать приема.

6. Правильно выделен ударный гласный во всех формах слов, представленных в рядах..

a) жирен - жирна - жирно - жирны

b) проклял - прокляла - прокляло - прокляли

c) прибыл - прибыла - прибыло - прибыли

d) холоден - холодна - холодно - холодны

Ответ: правильно выделен ударный гласный во всех формах слов, представленный в ряде под буквой b) проклял - прокляла - прокляло - прокляли.

7. Нормы управления нарушены в словосочетаниях…

a) проявлять заботу и внимание о родителях

b) подбор и наблюдение за фактами

c) подбирать и готовить кадры

d) финансирование и снабжение предприятий

Ответ: нормы управления нарушены в словосочетаниях под буквами а) проявлять заботу и внимание о родителях и b) подбор и наблюдение за фактами. Нормы нарушены, так как даны два разных глагола, у которых разные падежи и глаголы представлены как однородные сказуемые. Надо: проявлять заботу (о ком?) - предложный падеж - о близких и внимание (к кому?) - дательный падеж- к родителям.

Подбор (чего?) - родительный падеж - фактов и наблюдение ( а чем?) за фактами.

8. Слово габариты лексически сочетается со словом

a) станка

b) строительства

c) издания

d) дороги

Ответ: слово габариты лексически сочетается со словом под буквой а) станка. Габариты станка -- предельные внешние границы станка, размеры.

9. Речевая ошибка обнаруживается в предложении…

a) Игра актера вызвала у зрителей не только смех, но и сочувствие.

b) Произошло серьезное обновление репертуара крупнейших оперных и балетных театров страны.

c) Социальная цена первого года радикальных экономических реформ оказалась высокой.

d) Лишь созданием заповедников и других типов охраняемых территорий нельзя остановить деградацию природы.

Ответ: речевая ошибка обнаруживается в предложении под буквой b) произошло серьезное обновление репертуара крупнейших оперных и балетных театров страны. Правильное построение предложения будет выглядеть так: произошло серьезное обновление репертуара крупнейших театров оперы и балета.

10. Двойные согласные пишутся во всех словах, представленных в рядах…

a) це(л, лл)юлоза, ко(м, мм)юнике

b) те(р, рр)аса, инте(л, лл)игент

c) ко(л, лл)ектив, и(м, мм)итация

d) гу(м, мм)анизм, ди(ф, фф)ирамб

Ответ: двойные согласные пишутся во всех словах, представленных в рядах прод буквами а) целлюлоза, коммюнике и b) терраса, интеллигент.

11. В книжно-письменной речи используется фразеологизм…

a) дух времени

b) висеть над душой

c) давать задний ход

d) хоть лоб расшиби

Ответ: в книжно-письменной речи используется фразеологизм «дух времени», которые обозначает развертывающийся в истории объективный дух, который действует во всех единичных явлениях некоторой эпохи; совокупность идей, характерных для какого-то периода.

12. Неправильная форма предложного падежа существительного использована в словосочетании…

a) в круге друзей

b) сад в цвету

c) трудиться в поте лица

d) в ряде случаев

Ответ: Неправильная форма предложного падежа существительного использована в словосочетании под буквой а) в круге друзей. Правильно будет «в кругу друзей». Объясняется это тем, что когда речь идет о круге, как о части плоскости, ограниченной окружности, геометрическом понятии то, в предложном падеже с предлогами В и НА будет окончание Е. В данном случае речь идет о круге, как о совокупности людей, а также сфера, замкнутая область чего-либо. В таком случае в предложном падеже окончание будет У.

13. Орфографические ошибки допущены при написании выделенных слов в предложениях

a) В дали мелькнул парус.

b) Вслед за машинами на гору в рассыпную взбиралась пехота.

c) Боцман всё-таки поступил по-своему.

d) Разговор поначалу был сугубо служебный.

Ответ: Орфографические ошибки допущены при написании выделенных слов в предложениях под буквами а) в дали мелькнул парус и b) вслед за машинами на гору в рассыпную взбиралась пехота. В данных предложениях выделенные слова являются наречиями, поэтому они пишутся слитно.

14. Ошибки в употреблении определительных местоимений допущены в предложениях …

a) Инструкцию надо дать любому человеку.

b) Перенесите на всякий другой урок.

c) Сюда приезжают всякие люди.

d) Выбирайте любой день.

Ответ: ошибки в употреблении определительных местоимений допущены в предложениях по буквами а) инструкцию надо дать любому человеку и b) перенесите на всякий другой урок. В предложении под буквой «а» вместо местоимения «любому» должно быть «каждому». В предложении под буквой «b» местоимение «всякий» не должно присутствовать в нем.

15. Правильные формы составных количественных числительных использованы в словосочетаниях…

a) до пятисот семидесяти пяти минут

b) вместо четырёхсот восьмидесяти четырёх

c) без тысяча триста пятидесяти трех рублей

d) с тысячей семьсот двадцать тремя килограммами

Ответ: правильные формы составных количественных числительных использованы в словосочетаниях под буквами а) до пятисот семидесяти пяти минут, b) вместо четырёхсот восьмидесяти четырёх и с) без тысяча триста пятидесяти трех рублей. В словосочетании под буквой «d» у количественных числительных творительный падеж, соответственно, выглядеть словосочетание должно так: с тысячей семьюстами двадцатью тремя килограммами.

16. Правильные формы именительного падежа множественного числа обоих существительных использованы в ряду…

a) директора, профессора

b) доктора, редактора

c) бухгалтера, инженера

d) шофера, диспетчера

Ответ: правильные формы именительного падежа множественн ого числа обоих существительных использованы в ряду под буквой а) директора, профессора.

17. Значение «слегка раскрывать, прояснять, делать известным что-либо» имеет фразеологизм…

a) поднимать завесу

b) поднимать оружие

c) открывать дверь

d) давать добро

Ответ: значение «слегка раскрывать, прояснять, делать известным что-либо» имеет фразеологизм поднимать занавесу.

18. Фонетическое чередование звуков имеется в словах…

a) слуга - слуг

b) друг - дружный

c) сапог - сапожник

d) благой- блажь

Ответ: фонетическое чередование звуков имеется в словах под буквой а) слуга -- слуг. Объясняется это тем, что в слове «слуг» происходит оглушение согласной «Г» в конце слова.

19. Фрагмент текста относится к______ стилю.

Вечер был мирный, солнечный, с инеем на деревьях; на кирпично-кровавых стенах монастыря болтали в тишине галки, похожие на монашенок, куранты то и дело тонко и грустно играли наколокольне. Скрипя в тишине по снегу, мы вошли в ворота, пошли по снежным дорожкам по кладбищу, - солнце только что село, ещё совсем было светло, дивно рисовались на золотой эмали заката серым кораллом сучья в инее…

a) художественному

b) разговорному

c) научному

d) официально-деловому

Ответ: фрагмент текста относится к художественному стилю. Объясняется это тем, что изображаемая действительность представлена через видение автора. Для художественного произведения характерны восприятие посредством чувств и перевоссоздание действительности, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, свое понимание и осмысление того или иного явления.

20. Формула «риторика - искусство убеждать» была одной из ведущих…

a) во времена древнегреческой античности

b) в средние века

c) в эпоху Возрождения

d) в XX веке

Ответ: формула «риторика - искусство убеждать» была одной из ведущих во времена древнегреческой античности.

Ответы на тест:

1. а

2. a

3. a, b

4. a, b

5. a, b, c

6. b

7. a, b

8. a

9. b

10. a, b

11. a

12. a

13. a, b

14. a, b

15. a, b, c

16. a

17. a

18. a

19. a

20. a

Список литературы

1. Васильева А.Н. Основы культуры речи. - М., 2009

2. Водина, А.Ю. Ианова, В.С. Клюев М.О.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник - 7-е изд. - М., 2001.

3. Гольдин В.Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983

4. Дебольский М. Психология делового общения. - М.: 2002.

5. Колесов В.В. Культура речи -- культура поведения. Л.: Лениздат, 1988.

6. Панфилов А.К. Деловой стиль в общении. - М.: 2002.

Размещено на Аllbest.ru

...

Подобные документы

  • Суть понятия "речевая культура". Культура речи – это правильность, точность, выразительность и разнообразие речи. Синонимы и подход к определению. Употребительность синонимов. Синонимическое уподобление новых слов. Выразительность и эмоциональность речи.

    реферат [21,6 K], добавлен 21.04.2009

  • Общение – многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми. Вербальное общение как процесс обмена информацией при помощи речевых средств. Невербальное общение – неречевая форма общения, передающая эмоции с помощью жестов, мимики, позы.

    реферат [67,6 K], добавлен 02.12.2010

  • Предмет и функции речевого этикета в деловом общении, его национальный характер. Обстановка общения и этикетные формулы, "Ты- и Вы-общение". Этикет и социальный статус адресата, система обращений, церемонии и этикетные тексты, этикетная модуляция речи.

    доклад [158,9 K], добавлен 15.10.2009

  • Предмет и функции речевого этикета в деловом общении, его национальный характер. Обстановка общения и этикетные формулы. Образцы визитных карточек. Этикет и социальный статус адресата. Церемонии и этикетные тексты. Культура поведения и речевой этикет.

    методичка [239,5 K], добавлен 21.10.2009

  • Речевая культура современного общества. Необходимость сохранения языковых норм. Расшатывание традиционных литературных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи, вульгаризация бытовой сферы общения. Отношение к этому разных групп населения.

    реферат [33,3 K], добавлен 09.01.2010

  • Происхождение русского языка. Фонетические и грамматические нормы, дикция и выразительное чтение в культуре речевого общения. Фунционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) в речевой коммуникации. Культура делового письма.

    курс лекций [71,6 K], добавлен 04.05.2009

  • Суть речевой деятельности как деятельности. Виды, формы речи и ее структурная организация. Устная и письменная речевая деятельность. Место речи в системе высших психических функций человека, ее взаимоотношение с мышлением, сознанием, памятью, эмоциями.

    курсовая работа [44,5 K], добавлен 15.09.2009

  • Общение как одно из основных условий существования культуры. Знания o языке и речи, их понятия и взаимосвязь. Что такое общение в самом широком смысле, его роль в нашей жизни, виды и формы. Устное и письменное, вербальное и невербальное общение.

    реферат [27,4 K], добавлен 08.04.2009

  • Культура речи как основной составляющий аспект высокой общей культуры человека. Понятие языковых (литературных) норм в филологии. Общение как социально-психологический механизм взаимодействия людей. Этикет и культура современного речевого общения.

    контрольная работа [27,4 K], добавлен 12.12.2010

  • Становление культуры речи как науки. Типы речевой культуры носителей литературного языка. Общение: сущность понятия, структура, компоненты, функции. Грамотность речи как средство эффективного общения. Принципы общения: пунктуальность; конфиденциальность.

    курсовая работа [42,0 K], добавлен 24.11.2010

  • Репродуцированное коммуникативно-культурное пространство: общее понятие, оценочные механизмы и взаимодействие речевых культур. Просторечная речевая культура в ее взаимодействии с другими речевыми культурами в коммуникативных ситуациях разных типов.

    диссертация [276,1 K], добавлен 24.10.2013

  • Биологические и социальные цели общения. Вербальный и невербальный способы передачи информации. Устная и письменная форма общения, их характерные особенности. Роль мимики, жестов, позы, походки в процессе общения. Культура профессиональной речи.

    презентация [123,7 K], добавлен 05.11.2015

  • Регламентированность как специфическая особенность делового общения. Особенности деловой речи. Реклама, светское общение. Деловая дискуссия как вид речи в практике общения. Спор как разновидность деловой коммуникации. Требования к публичной речи.

    контрольная работа [23,1 K], добавлен 08.10.2010

  • Культура делового общения: общая характеристика, специфические черты и сферы применения. Особенности устного, письменного, диалогического, монологического, публичного делового общения. Поведение во время совещания, собрания, деловой беседы или дискуссии.

    презентация [3,1 M], добавлен 20.10.2013

  • Современная речевая ситуация. Язык и речь. Речь, её особенности. Предмет и задачи практической стилистики. Культура речи. Точность словоупотребления. Стилистическая оценка диалектизмов, жаргонизмов, заимствованных слов. Слова-паронимы и точность речи.

    реферат [37,5 K], добавлен 13.11.2008

  • Речевое взаимодействие людей. Роль слова (речи) в жизни общества. Требование к речи: продуманность и твердость. Понятие речевого события как основной единицы коммуникации, его компоненты. Основные признаки речевой ситуации в "Риторике" Аристотеля.

    контрольная работа [27,8 K], добавлен 12.08.2009

  • Культурно-нормативные аспекты делового стиля. Особенности лексических норм в деловом стиле. Фонетические и синтаксические нормы устной деловой речи. Особенности употребления грамматических норм в деловом стиле. Структура сложного предложения, их виды.

    презентация [1,5 M], добавлен 20.10.2013

  • Общение как социальное явление. Основные особенности звучащей речи. Значение мимики и жестикуляции при общении. Формы существования национального языка. Динамика и вариантность языковой нормы. Назначение речевого этикета. Словари как источники знаний.

    учебное пособие [324,2 K], добавлен 21.09.2009

  • Проблема речевой агрессии в современной русистике. Речевая агрессия как стратегия дискредитации. Проблема вербальной агрессии в СМИ. Речевая стратегия как комплекс речевых действий, направленных на достижение коммуникативной цели, привлечения внимания.

    реферат [15,5 K], добавлен 19.12.2011

  • Влияние фонационных средств на процесс коммуникации и восприятие информации. Акустические средства невербальной коммуникации в деловом общении. Паралингвистические и экстралингвистические приемы, позволяющие увеличить эффективность делового общения.

    реферат [24,4 K], добавлен 11.05.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.