Исследование методов извлечения отношений с использованием онтологий на материале текстов личных воспоминаний
Сущность и особенности устройства текста устного воспоминания. Описание используемых инструментов и механизм переработки тестов. Фильтрация реплик и выбор значимых предложений. Классификация полученных паттернов. Оценка работы программы и визуализация.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.09.2016 |
Размер файла | 209,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Также были описаны способы работы с таким видом текста, как «устные воспоминания», которые по большому счету представляют собой диалог с небольшими стилистическими особенностями.
Предложенные методы могут быть улучшены при дальнейших исследованиях по данной теме. Очевидно, что подключение новых модулей, таких как разрешение анафоры и установление отношений кореферентности, а также более точного и полного поиска сущностей должны принести прирост в количестве и качестве извлекаемых отношений.
Визуализация, полученная в ходе реализации данного проекта, может являться дополнительным сопровождением и медиаматериалом к текстам устных воспоминаний, представленных проектом «Устная история». Также было бы интересно организовать навигацию, а именно переход по беседам, в которых упоминаются связанные с данным героем персонажи.
Библиография
1. Jakub Piskorski and Roman Yangarber. Information Extraction: Past, Present and Future. In T. Poibeau, H. Saggion, J. Piskorski, and R. Yangarber, editors, Multi-source, Multilingual Information Extraction and Summarization. Volume in the Series: Theory and Applications of Natural Language Processing. Springer-Verlag, Berlin & New York, 2013.
2. Huttunen, S., Yangarber, R., Grishman, R.: Complexity of event structure in information extraction. In: Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2002). Taipei (2002)
3. Appelt, D.: Introduction to information extraction. AI Commun.12, 161-172 (1999)
4. Llytinen, S., Gershman., A.: ATRANS: automatic processing of money transfer messages. In: Proceedings of the 5th National Conference of the American Association for Artificial Intelligence. IEEE Computer Society Press (1986)
5. Jacobs, P., Rau, L.: SCISOR: extracting information from on-line news. Commun. ACM 33, 88-97 (1990)
6. Andersen, P., Hayes, P., Huettner, A., Schmandt, L., Nirenburg, I., Weinstein, S.: Automatic extraction of facts from press releases to generate news stories. In: Proceedings of the 3rd Conference on Applied Natural Language Processing, ANLC «92, Trento, pp. 170-177. Association for Computational Linguistics, Stroudsburg (1992)
7. Bikel, D., Miller, S., Schwartz, R., Weischedel, R.: Nymble: a high-performance learning name-finder. In: Proceedings of the 5th Applied Natural Language Processing Conference, Washington. Association for Computational Linguistics, Washington, DC (1997)
8. Banko, M., Etzioni, O.: The tradeoffs between open and traditional relation extraction. In: Proceedings of ACL-08: HLT, Columbus, pp. 28-36. Association for Computational Linguistics, Columbus (2008)
9. Etzioni, O., Cafarella, M., Downey, D., Popescu, A.M., Shaked, T., Soderland, S., Weld, D., Alexander, A.: Unsupervised named-entity extraction from the web: an experimental study. Artif. Intell. 165, 91-134 (2005)
10. Agarwal A. (2011). Social Network Extraction from Texts: A Thesis Proposal. ACL 2011.
11. Elson D., Dames N. and McKeown K. (2010), Extracting Social Networks from Literary Fiction, ACL2010, Uppsala, Sweden.
12. Skorinkin D.A., Bonch-Osmolovskaya A.A. Automatic Semantic Tagging of Leo Tolstoy's works, in: DH 2015 Global Digital Humanities Conference Abstracts., 2015.
13. Burdick Anne, Drucker Johanna, et al. Digital Humanities: MIT-Press., 2012
14. Franco Moretti. 1999. Atlas of the European Novel 1800-1900. Verso.
15. Korobov M.: Morphological Analyzer and Generator for Russian and Ukrainian Languages // Analysis of Images, Social Networks and Texts, pp 320-332 (2015).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Рекламные тексты, их классификация. Лингвостилистические особенности рекламных текстов. Определение понятия "аллюзия". Виды, механизм действия аллюзий. Аллюзии в английской и американской рекламе. Анализ англоязычных рекламных текстов на наличие аллюзий.
научная работа [71,7 K], добавлен 25.02.2009Определение грамматической основы предложения. Разграничение подлежащего и сказуемого. Исследование понятия двусоставных и односоставных предложений. Характеристика особенностей неопределенно-личных, определённо-личных, безличных и назывных предложений.
презентация [151,3 K], добавлен 13.02.2014Характерные черты и особенности построения креолизованного текста в комиксах. Исследование паралингвистических средств в тексте как основной единицы языковой коммуникации. Место креолизованных текстов в системе текстов, их структурные особенности.
курсовая работа [727,2 K], добавлен 30.10.2014Факторы речевой организации текста. Характеристика текста как особой речевой единицы. Основные типы текстов. Построение текстов различных стилей. Особенности построения текстов в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях.
курсовая работа [46,9 K], добавлен 22.05.2015Становление теории вторичных текстов (ВТ), их классификация. Понятие ВТ как построенного на основе текста-источника с другими прагматическими целями и в другой коммуникативной ситуации. Сохранение в ВТ элементов когнитивно-семантической структуры текста.
статья [37,4 K], добавлен 23.07.2013Определение понятия и основных признаков предложений; их классификация по структуре и коммуникативной установке. Функциональная характеристика и структурно-семантическая типология побудительных предложений в англоязычной художественной литературе.
курсовая работа [50,2 K], добавлен 24.08.2013Закономерности семантической и структурной организации текстов, их классификация и типы. Сущность монологических и диалогических, устных и письменных текстов. Виды кулинарных рецептов, их лингвистические, национальные особенности и культурная специфика.
курсовая работа [56,8 K], добавлен 23.03.2010Изучение лексико-грамматических и стилистических особенностей перевода военных текстов. Текстуальные категории военных текстов. Выявление специфических приемов перевода, используемых для передачи текстов военного характера с английского языка на русский.
дипломная работа [94,1 K], добавлен 20.05.2015Односоставные предложения как особый структурно-семантический тип предложений в системе синтаксиса СРЛЯ. Особенности структуры и семантики главного члена неопределенно-личных предложений в поэтическом тексте (на материале произведений Серебряного века).
курсовая работа [34,4 K], добавлен 21.04.2011Основные характеристики технического текста. Лексико-грамматические особенности стиля технического текста. Перераспределение содержания, сопровождаемое изменением синтаксической структуры фразы. Анализ перевода инструкции к китайским телефонам.
курсовая работа [62,9 K], добавлен 17.04.2012Элементы семантического состава слова. Определение понятия юмора как социокультурного феномена. Трудности при переводе юмористических текстов. Исследование типов лексических ситуационных соответствий при переводе шуток с английского языка на русский.
дипломная работа [1,0 M], добавлен 11.09.2016Использование переводческих трансформаций при переводе английского исторического текста. Лингвистические проблемы перевода. Стилистический разбор текста. Особенности лексического, семантического и синтаксического устройства художественного текста.
курсовая работа [57,4 K], добавлен 18.05.2016Характеристика и классификация рекламных текстов, теоретические аспекты перевода. Лингво-переводческий анализ воспроизведения гендерных особенностей в англо-русском переводе, сопоставительная оценка переводов текстов, выявление адекватности их специфики.
курсовая работа [76,4 K], добавлен 21.06.2011Понятие и основные приемы выдвижения текстов народной сказки. Особенности приемов выдвижения текстов народной сказки. Классификация контраста как семантико-функциональной основы текста короткого рассказа. Типы контраста в образной системе текста.
курсовая работа [36,5 K], добавлен 15.12.2016Разновидности структуры текста. Основные правила написания введения, основной части и заключения. Выбор названия и заголовков. Логичность текста, правильная организация его частей, связность предложений между собой. Простые и сложные предложения.
презентация [55,2 K], добавлен 23.11.2015Исследование композиционно-речевых форм в структуре англоязычных художественных текстов, проведение разбора повествования, описания и рассуждения. Представление о формально-грамматическом (синтаксическом), речевом и логико-смысловом строении текста.
курсовая работа [55,4 K], добавлен 23.08.2015Безличные предложения как вид односоставных предложений. Синтаксические преобразования предложений при переводе с русского языка на английский, переводческие трансформации. Особенности перевода безличных предложений в романе Л.Н. Толстого "Война и мир".
дипломная работа [450,6 K], добавлен 13.11.2016Типы новообразований в лексическом составе языка. Виды, условия и причины иноязычных лексических заимствований, классификация их способов. Особенности употребления английских заимствований музыкальной тематики на материале газетно-информационных текстов.
курсовая работа [490,9 K], добавлен 02.02.2012Принципы стихотворного художественного эквивалентного перевода. Характеристики англоязычных песен. Проблема взаимодействия автора художественного текста и переводчика. Сопоставительный анализ текстов переводов песен групп "The Beatles" и "Depeche Mode".
дипломная работа [115,2 K], добавлен 06.11.2011Выполнение перевода с английского языка на русский предложений с использованием форм притяжательного падежа, форм глаголов разных времен. Перевод текста о Великобритании и текста на тему экономического положения Великобритании, развитие ее коммуникаций.
контрольная работа [28,7 K], добавлен 17.11.2011