Особенности функционирования языковой науки

Исследование взаимодействия процессов функционирования и развития языка и языковой науки. Соотношение между языкознанием и другими науками. Инструментальные методы экспериментальной фонетики. Принципы членения лингвистики на разделы и состав языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 17.12.2016
Размер файла 56,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«Омский государственный педагогический университет»

(ФГБОУ ВО «ОмГПУ»)

Филологический факультет

Реферат

Особенности функционирования языковой науки (лингвистики)

Выполнил: студент 41 (а) группы

Урусова Дарья Вадимовна

Омск, 2016

Содержание

Введение

1. Место лингвистики среди других наук

1.1 Лингвистика и социальные науки

1.2 Лингвистика и естественные науки

2. Принципы членения лингвистики на разделы и состав языка

3. Особенности функционирования лингвистики

Заключение

Список литературы

Введение

В последнее время прослеживается тенденция изучения не современного русского языка за счёт активного внедрения неологизмов, динамики существующей лексики, изменения норм употребления слов. В связи с этим у многих исследователей возникает интерес к функционированию науки о языке (лингвистики от лат. lingua -- язык): каким образом она может это объяснить, упорядочить? Когда появляется цель изучить лингвистику как динамичный организм, некоторые исследователи ошибочно разделяют её на части, изучают исторического и нормативного аспекты языка отдельно друг от друга, приходят к умозаключениям не вполне обоснованным и точным. Это объясняется тем, что языкознание - единая система, изучающая различные структуры языка, и такое разложение, оправданное частными целями исследования и допустимое также и с точки зрения объекта исследования, т. e. языка, не даст результатов, к которым мы в данном случае стремимся. Но мы безусловно достигнем их, если поставим целью своего исследования взаимодействие процессов функционирования и развития языка и языковой науки. Именно в этом плане будет осуществляться дальнейшее изложение.

1. Место лингвистики среди других наук

1.1 Языкознание и социальные науки

Лингвистика (языковедение, лингвистика) -- наука о естественном человеческом языке вообще и о всех языках мира как индивидуальных его представителях.

Поскольку язык является важнейшим средством коммуникации в обществе (см. Язык и общество) и тесно связан с мышлением и сознанием (см. Язык и мышление, Маркс К., Энгельс Ф. о языке, Ленин В. И. о языке), языкознание входит (в качестве одной из центральных наук) в круг гуманитарных (социальных) научных дисциплин, исследующих человека и человеческое общество. Из этих наук с языкознанием теснее всего связана этнография и её различных области, разрабатывающие, в частности, общие принципы функционирования языка в обществах разных типов, в т. ч. и в архаичных, или «первобытных», коллективах (например, проблемы табу, эвфемизмов, в теории номинации -- наименований, связанных с характеристиками архаичного сознания, и т. д.). Языкознание как наука о языковом общении все ближе связывается с современной социологией (см. Философские проблемы языкознания, Социолингвистика, Социологическое направление). Разные виды коммуникации в обществе исследуются языкознанием, теорией коммуникации, культурной антропологией (изучающей коммуникацию посредством любых сообщений, не только и не столько языковых и знаковых) и семиотикой. Естественный язык -- наиболее важная (и лучше всего изученная) знаковая система, поэтому языкознание часто рассматривается как важнейшая из семиотических дисциплин. Среди них языкознание оказывается центральной наукой, поскольку язык служит средством для построения целого ряда текстов (в частности, в художественной литературе) и «надъязыковых» систем (семиотических моделей мира), изучаемых семиотическими дисциплинами. Для исследования языковых текстов, служащих знаковым задачам «надъязыковых» систем (мифологии, ритуала, религии, философии и т. п.), соответствующие научные дисциплины обращаются за помощью к языкознанию и к ряду научных дисциплин, пограничных с языкознанием, -- к филологии, исследующей тексты, герменевтике, занимающейся пониманием текстов, и т. д. Но вместе с тем решение каждой из таких задач должно специально исследоваться и в языкознании, так как любая новая социальная функция языка существенно влияет на некоторые его уровни. Необходимым оказывается возникновение промежуточных дисциплин, соприкасающихся с языкознанием, таких, как лингвистическая поэтика, во многих отношениях сближающаяся с лингвистикой текста, исследующей языковые законы построения текстов, в т. ч. и художественных (см. Язык художественной литературы).

Соотношение между языкознанием и другими науками можно исследовать в зависимости от характера знаковой (или незнаковой) природы предмета каждой из этих наук. Теснее всего с языкознанием из семиотических дисциплин сближается грамматология -- наука о письме (поскольку есть виды письма, лишь косвенно связанные с языком, грамматология в целом не входит в языкознание). Кинесика (см. также Жестов языки) соприкасается с языкознанием, в особенности на уровне семантики (как и раздел грамматологии, исследующий иероглифику).

Ключевая роль языкознания для многих смежных гуманитарных наук делает выводы языкознания важными для всего гуманитарного знания в целом. Историческое языкознание по своим методам сближается с историей и другими науками, исследующими изменение во времени социальных структур, развитие которых в ряде случаев определяет и пути языковой эволюции, и развитие культуры, литературы, искусства и др. Одной из важнейших проблем является выяснение того, в какой мере развитие одного из этих рядов эволюционирующих явлений причинно влияет на эволюцию другого ряда. Историческое языкознание соотносится с большим числом исторических дисциплин, на выводы которых оно опирается.

Многообразие функций языка в обществе и тесный характер его связи с мышлением и с психической деятельностью человека делает весьма гибким взаимодействие языкознания с соответствующими социальными и психологическими науками. Особенно тесны связи языкознания с психологией, уже в 19 в. вызвавшие вторжение психологических методов и идей в языкознание (см. Психологическое направление). В 50?х гг. 20 в. образовалась новая пограничная с языкознанием наука -- психолингвистика. Развитие идей порождающей грамматики привело к её органическому слиянию с когнитивной психологией и к постепенному включению языкознания в круг фундаментальных когнитивных наук и их приложений, объединяемых общим термином «искусственный интеллект». Считавшиеся общими для языкознания и психологии вопросы соотнесения языка и мышления интенсивно изучаются современной логикой, философией языка и одновременно составляют содержание лингвистической семантики.

1.2 Лингвистика и естественные науки

Связи языкознания не только с социальными науками и науками о человеке, но и с естественными науками наметились ещё в 19 в. Некоторые предложенные ещё А. Шлейхером аналогии между сравнительно-историческим языкознанием и дарвиновской теорией эволюции нашли поддержку в современной науке. Дешифровка генетического кода во многом основывалась на усвоении биологами опыта языкознания и на типологических аналогиях со структурой естественного языка, которые продолжают изучаться и генетиками, и лингвистами. Методы сравнительно-исторической реконструкции праформ и определения времени расхождения между потомками одного праязыка в языко­зна­нии оказались аналогичны сходным процедурам в молекулярной теории эволюции (определение белка -- исходного источника для сопоставимых белков в разных организмах, установление времени разделения организмов в ходе эволюции). Контакт языко­зна­ния с биологией осуществляется также при исследовании возможного наследственного характера основных языковых способностей человека, что связано и с проблематикой глоттогенеза, и с разработкой идеи моногенеза языка. Более чётко определился статус нейролингвистики, изучающей на основании лингвистических данных функции и зоны центральной нервной системы, связанные в норме и патологии с языком. На границе языко­зна­ния и психиатрии находится исследование особенностей речи при разных видах психических расстройств. При психоанализе сосредоточивается внимание на бессознательных речевых ошибках и на неосознаваемом содержании монолога пациента, произносимого в присутствии врача. И. А. Бодуэн де Куртенэ, Э. Сепир, М. М. Бахтин, Р. О. Якобсон, Э. Бенвенист, исследуя связь науки о бессознательном с языкознанием, отметили, что разные уровни языка в разной мере «автоматизированы» и не осознаются говорящими. По мере развития нейролингвистики ставится вопрос о соотнесении разных частей теории языка с характеристиками работы соответствующих зон центральной нервной системы человека. Для понимания особенностей физиологии человека именно язык играет особенно важную роль, что постепенно начинает учитываться и в теоретических работах по психофизиологии, и в медицинских (психотерапевтических) приложениях, имеющих аналоги в народной медицине (заговомрные тексты и т. п.).

Современные инструментальные методы экспериментальной фонетики связаны с применением различных приборов, главным образом электроакустических (спектрографы, интонографы и т. п.), а также регистрирующих движения органов речи (артикуляцию). Фонетика поэтому особенно тесно связана с физикой и физиологией. Технические задачи, связанные с увеличением эффективного использования каналов передачи речевой информации и с устным общением с ЭВМ и роботами, представляют собой практически наиболее важные области прикладного языкознания (см. Прикладная лингвистика), где проводится исследование речи и вычисление её статистических характеристик методами математической теории информации, разработанной академиком А. Н. Колмогоровым и американским математиком К. Шенноном. Связь языкознания с теорией информации, стимул для изучения которой дали технические приложения языкознания, вместе с тем приводит к чёткой формулировке существенных проблем, связанных с характером акта общения и с социальными функциями языка. лингвистика язык языкознание фонетика

За свойственным некоторым направлениям языкознания 1?й половины 20 в. сосредоточением только на изучении языка как «предмета в самом себе» с середины 20 в. следует сближение языкознания с физико-математическими науками, в частности с математикой; возникает особая область математики -- математическая лингвистика, включающая математическую формальную (алгебраическую) теорию грамматик и статистическую теорию языка (использующую методы математической статистики, теории вероятностей и теории информации). Методы математической логики применяются для формального описания категорий естественных языков. Языкознание оказалось той гуманитарной наукой, которая, не порывая связей с другими науками о человеке и его культуре, первой решительно стала использовать не только инструментальные методы наблюдения (в фонетике) и экспериментальные приёмы (в психолингвистике), но и систематически применять математические способы (в т. ч. и ЭВМ) для получения и записи своих выводов. Быстро развивается вычислительная лингвистика, цель которой -- создание сложных систем обслуживания ЭВМ посредством языка, делающих возможным прямой разговор человека с ЭВМ, автоматическую переработку, запоминание, поиск и вывод информации в речевой форме и т. п. (иногда часть этих задач объединяют термином «инженерная лингвистика»). Существенна роль языка и языкознания для компьютерной революции (в особенности в связи с появлением к середине 80?х гг. персональных и других компьютеров, способных вести диалог с «потребителем» на естественном языке), что приводит к дальнейшему стимулированию роста именно тех областей языкознания, которые особенно важны для этих новейших практических приложений. Многие традиционные области языкознания существенно изменяют методику исследования благодаря возможности использовать в них ЭВМ: становится возможным построение программ, реконструирующих разные альтернативные варианты фонологических и грамматических уровней праязыков, машинное определение времени разделения родственных языков методом лексикостатистики, составление машинных словарей для обширных корпусов древних письменных текстов и проведение на ЭВМ вспомогательных работ для дешифровки древних письменностей, запись в памяти машины полного грамматического словаря конкретного языка и т. п. Характер применения этих вычислительных методов сближает вычислительное языкознание с такими науками, как экспериментальная физика, где проверка определённых математических моделей осуществляется путём обработки на ЭВМ соответствующего экспериментального материала. Описание мира и его фрагментов в физике и других естественных науках использует естественный язык; им в какой-то мере продолжают пользоваться и после выработки на его основе специального математического языка; свойства естественного языка сохраняют свое значение для этих наук и до настоящего времени. Поэтому необходимость учёта особенностей естественного языка и достижений языкознания признаются крупнейшими представителями физики и других естественных наук.

2. Принципы членения лингвистики на разделы и состав языка

Эмпирически сложившиеся разделы языкознания, частично пересекающиеся и уже потому не образующие логически единой системы, можно представить как соотносящиеся друг с другом по некоторым различным параметрам.

Общее языкознание и частные науки о языке.

Различаются наиболее общие и частные разделы языкознания. Один из крупных разделов языкознания -- так называемое общее языкознание -- занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от используемых им частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в языкознании по своему предмету -- либо по отдельному языку (например, русский язык -- русистика, японский язык -- японистика, и т. п.), либо по группе родственных языков (например, романистика, изучающая романские языки, тюркология, изучающая тюркские языки, и т. п.), либо по географической области, внутри которой группируются ареально и/или типологически близкие языки (например, балканистика, кавказоведение и т. п.). Общее языкознание устанавливает общие (или статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически -- индуктивно, с помощью типологии, так и дедуктивно, исследуя общие (значимые для всех коллективов людей) закономерности функционирования языка (см. Универсалии, Функции языка), особенности любого речевого акта и текста и т. п.

С 50?х гг. 20 в. развивается область общего языкознания, которая занимается выделением структуры и языка самой лингвистической теории, называемой в широком смысле слова метатеорией языкознания (в более узком смысле под метатеорией понимается часть общего языкознания, занятая сравнительной оценкой разных типов лингвистических теорий).

Общее языкознание различает также разделы языкознания в зависимости от членения самого языка на уровни (см. Уровни языка) и от ориентации данного раздела на ту или иную сторону языкового знака (слова) и текста (высказывания). Те разделы языкознания, которые преимущественно занимаются структурой означающих и означаемых и в меньшей степени теми неязыковыми явлениями, с которыми соотнесены знаки языка, называют иногда термином «внутреннее языкознание», или «внутренняя лингвистика», в отличие от так называемого «внешнего языкознания», или «внешней лингвистики». Но поскольку язык как социальное явление описывает некоторые внеязыковые события, деление на «внутреннее языкознание» и «внешнее языкознание» всегда условно и носит скорее количественный характер (одни разделы носят более внутренний характер, другие -- более внешний).

Разграничиваются области языкознания, связанные прежде всего с означающей стороной единиц языкознания, необходимой для того, чтобы говорящий воспринял при речевом общении передаваемый ему текст. Фонетика ориентирована на звуковой уровень -- непосредственно доступную для человеческого восприятия звуковую сторону. Её предметом являются звуки речи во всём их многообразии. Они исследуются с помощью приборов, фиксирующих артикуляционные (физиологические) и акустические характеристики звуков. Фонетисты опираются и на возможности слухового аппарата человека, предназначенного, в частности, и для восприятия речи, -- человеческого уха. Фонетика зафиксировала и разработала общий инвентарь звуков, исполь­уемых в разных языках мира, и создала универсальную систему для их записи -- международную фонетическую транскрипцию. Звуки языка изучает также фонология, но с функциональной и системной точек зрения, как дискретные элементы, различающие между собой знаки и тексты языка. В качестве исходной единицы и объекта исследования фонологии выделяется фонема и/или фонологический различительный (дифференциальный) признак. В таких языках, как классический тибетский, в качестве основной единицы описания может быть выбрана не фонема и не признак, а слог или силлабема в силу наличия чёткой структуры последней. Вопрос об основной фонологической единице (как и о единицах других уровней языка) определяется только структурой и функционированием данного конкретного языка и не должен заранее одинаково решаться для всех языков мира. Поэтому граница между общим языкознанием и «частным» языкознанием достаточно подвижна.

При выборе в качестве основной единицы фонологического уровня сегментной фонемы (см. Сегментация) описание этого уровня (над которым надстраивается супрасегментный, включающий ударение, тон, интонацию и т. п.) в большей мере сводится к выявлению разных позиционных комбинаторных вариантов (аллофонов) каждой фонемы. Многие фонологические школы и направления при решении вопросов о выделении фонем и их вариантов обращаются к грамматической (морфологической) роли соответствующих звуковых единиц. Вводится особый морфонологический уровень и исследующая его лингвистическая дисциплина -- морфонология, предметом которой является изучение фонологического состава морфологических единиц языка -- морф (частей словоформ) -- и разного рода грамматически обусловленных чередований фонем.

Разделы языкознания, которые изучают звуки речи, -- фонетика, фонология, морфонология -- не исследуют означаемой стороны знаков как таковой. Эту сторону знаков исследуют другие (в широком смысле слова -- семантически ориентированные) разделы языкознания, для которых значения (т. е. означаемые) представляют главный интерес. При этом обращается внимание одновременно как на означаемые стороны знаков (значения), так и на кодирование этих последних с помощью означающих.

Грамматика -- раздел языкознания, исследующий слова, морфемы, морфы, морфологические части слов и их сочетания, значения которых обязательны для знаков данного типа (класса) в данной языковой системе. Разные языки различаются тем, какие именно значения в них являются грамматическими (см. Грамматическое значение, Категория языковая). Набор тех значений, выражение которых чаще всего является обязательным при каждой форме данного класса, оказывается достаточно близким в разных языках мира, а некоторые категории (глагол как часть речи и некоторые его признаки, в частности лица глагола, имя существительное как часть речи) совпадают в подавляющем большинстве языков и могут быть признаны языковыми универсалиями.

В грамматике выделяются морфология и синтаксис. Разделение этих двух уровней необходимо только в тех языках, где слово членится на морфологические составные части (морфы). В языках же последовательно изолирующего (чисто аналитического) типа (как в классическом китайском) грамматика может быть целиком сведена к синтаксису. Однако и для этих языков в описание иногда включается морфология, в которой отдельно описываются классы слов (определяемые, однако, не по собственно морфологическим, а по синтаксическим критериям). Соотношение грамматики, морфологии и синтаксиса является примером относительной условности выделения разных разделов языкознания и соответствующих им уровней, зависящих от типа языков, на который ориентировано описание.

В морфологии с точки зрения значений обычно в качестве особых разделов языкознания выделяются словообразование, имеющее дело с деривационными значениями, и словоизменение, исследующее выражение всех других (значительно более абстрактных) грамматических значений внутри одной словоформы, противопоставляемой в парадигме морфологически другим словоформам. В языках агглютинативного типа (например, тюркских), где каждое грамматическое значение соответствует определённому аффиксу, для описания цепочек аффиксов необходима грамматика порядков (или рангов).

Как традиционная грамматика, разделяющая формально-семантические морфологические классы слов (см. Части речи) и функциональные члены предложения, так и современные синтаксические теории в разной мере учитывают чисто семантический аспект синтаксических значений и формальные грамматические структуры. Это делает возможным несколько альтернативных (или отчасти дополнительных по отношению друг к другу) подходов к синтаксису, который в одних грамматических системах вбирает в себя бомльшую часть описания языка, в других -- играет подчинённую роль.

Словарём языка (в отличие от его грамматики) занимается несколько разделов языкознания: семантика и примыкающие к ней разделы языкознания (фразеология, семантический синтаксис, интенсивно развивающийся в соответствии с установкой на структуру как таковую, характеризующей и смежные дисциплины в знании 20 в.) объединяются друг с другом при исследовании исходных смыслов (см. Понятийные категории) и их возможных воплощений как в лексике, так и в грамматике. Бомльшая часть этих исходных смыслов относится к так называемой «слабой семантике», т. е. определяется преимущественно внутри самого языка, в отличие от «сильной семантики», требующей соотнесения с внеязыковым миром.

Лексическая семантика (иногда называемая также лингвистической семантикой, в отличие от логической) представляет собой раздел языкознания, занимающийся исследованием таких значений слов, которые (во всяком случае, в данном языке) не являются грамматическими. Лингвстическая семантика оперирует и значениями целых предложений (или их значительных фрагментов) и их преобразованиями, через которые определяются и значения слов. В ней же изучаются и комбинаторно обусловленные значения слов. Фразеология исследует семантические и синтагматические аспекты несвободных лексических сочетаний слов.

«Сильной семантикой» слов (и текстов) языка, описывающих разные аспекты внешнего и психологического мира и нуждающихся для своего исследования в привлечении разнообразных энциклопедических сведений об этих последних, по давней традиции, занимается раздел языкознания, исследующий словарь (лексику) языка и называемый лексикологией. Он представлен исследованиями типов лексических значений слов и фразеологических сочетаний, парадигматических лексикологических (синонимических, антонимических и т. п.) связей, системности лексики (поля, тематические группы и т. д.), а также словарями типа толковых, специализированных и теоретическими лексикографическими работами (см. Лексикография). Применение в лексикологии методов лингвистической семантики вызвано также практическими целями создания автоматизированных информационных систем. Большой практический интерес вызывает исследование основ терминологических обозначений в разных областях практической и научной жизни (связанной с общей теорией наименований, которой, по традиции, занимается ономасиология).

Возможная классификация разделов языкознания в целом. Один из способов представления языкознания в целом как единой науки состоит в том, чтобы разные его разделы интерпретировать как иссле­до­ва­ние разного рода соотношений между языковыми системами. В любом исследовании содержится сравнение данного языка с некоторым общелингвистическим эталоном (играющим иногда роль метаязыка описания); при контрастивном описании двух языков один из них описывается в сопоставлении со вторым; исследование по фонетике любого конкретного языка содержит ссылку на общефонетический инвентарь звуков (и соответствующую систему записи); то же справедливо и по отношению к любым другим уровням языка, описание которых всегда включает ссылку на некоторые языковые универсалии данного уровня. В этом широком смысле исследование любого уровня конкретного языка включается в типологическое языкознание (см. Типология), к которому относятся прежде всего собственно типологические исследования как отдельных уровней языков, так и целых языковых систем. К типологическому языкознанию примыкает и теория перевода, в т. ч. автоматического перевода. Типологическое языкознание может отвлекаться от пространственно-временных особенностей сопоставляемых языков (хотя в стадиальной типологии предполагается соотнесение каждого типа с определённой стадией мышления и/или культурного и социального развития). Во всех других разделах языкознания именно пространственные и временныме факторы находятся в центре внимания.

В течение длительного периода основным фактором, признававшимся в языкознании, было время. В 19 и начале 20 вв. в языкознании преобладали исторические -- диахронические исследования отдель­ных атомистически изолированных явлений каждого уровня языка; поэтому многие разделы языкознания, изолированные тогда друг от друга, разработаны почти исключительно в плане истории языка. Семасиология ограничивалась описанием и классификацией разного рода изменений значений слов (в то время как фонетика занималась преимущественно классификацией типов изменений звуков). Традиционная этимология представляла собой изолированное исследование истории отдельных слов с точки зрения их происхождения и словообразования (из основного унаследованного словаря языка, исторически предшествующего данному, или из других языков в случае заимствований). Лишь к концу 20 в. этимология создаёт целостные описания групп слов в их истории, описания словообразовательной системы как основы диахронического исследования целостного набора слово­форм -- исходных объектов сравнительно-исторического исследования. Развитие методов изучения «слов и вещей» и групп слов, входящих в семантические поля, привело к исследованию посредством истории слов различных связанных с ними сторон материальной и духовной культуры и среды, в которой на определённом историческом этапе жили носители языка (или, в сравнительно-историческом языкознании, того или иного праязыка, что иногда обозначается термином палеонтология лингвистическая). Исследованием конкретных языков в диахроническом плане, созданием общей теории языковой эволюции как в целом, так и применительно к отдельным уровням языка, занимается историческое и сравнительно-историческое языкознание. Особую область составляют работы по диахронической типологии языков (также на разных уровнях), которую иногда связывают и с теорией эволюции. В языкознании укрепляется тенденция к объединению синхронного описания с историческим: речь идёт о том, чтобы ввести динамический временной фактор и в описание языка. Но синхронное функционирование языка на каждом уровне описано значительно слабее, чем единичные диахронические изменения. Изменение какого-либо уровня как системы только ещё начинает исследоваться. Особенно важны в этом плане социо­лингвистические полевые наблюдения, предпринятые лишь в 70--80?е гг. 20 в. и давшие ценные результаты (например, подтверждена обязательность звуковых законов для микроэволюции языка). Социолингвистика представляет собой изучение реальных живых диалектов в пространственном (в т. ч. социальном) и временномм планах. Каждый из уровней языка и его варьирование в пространственном плане (в территориальном ограничении) исследуется в диалектологии (применительно к одному языку) и в ареальной лингвистике (по отношению ко многим языкам, например, входящим в один языковой союз, а также в исследованиях разного рода, предметом которых являются контакты двух или более языков друг с другом, образование креольских языков и в целом процессы языкового смешения). Некоторые из выводов и методов этих «пространственных» разделов языкознания позволяют их сблизить с другими пространственно ориентированными науками: например, вывод о сохранении архаичных явлений на периферии объединяет ареальную лингвистику с географией биологических видов. Существенно, что сходство этих наук касается способов перехода от пространственных выводов к временнымм.

Изучение «сильной семантики» представляет собой промежуточное звено между «внутренней лингвистикой» и «внешней лингвистикой», изучающей социальные и пространственно-временные условия бытования языка, определяющие его варьирование. Последними занимаются такие разделы языкознания, как лингвистическая география, диалектология, социальная диалектология и социолингвистика, ономастика, топонимика. Но эти разделы «внешнего языкознания», однако, пока не образовали единого целого, чем объясняется отсутствие полного описания какого-либо языка мира как целостной системы на всех уровнях в соотнесении его с разными аспектами социального функционирования. Существенной проблемой пространственно-временного языкознания является установление границ между языком и диалектом. В современном языкознании разработаны способы выявления общих черт, которые объединяют всех говорящих на данном языке или диалекте и позволяют выделить черты, свойственные отдельным речевым жанрам и стилям (последние изучаются лингвистической стилистикой; особый её раздел составляют области, пограничные с поэтикой и исследующие поэтические стили отдельных авторов и направлений словесного искусства). Предельным случаем диалект­но­го дробления является идиолект -- язык отдельной личности, который в младограмматическом языкознании часто был основным объектом исследования. В качестве особой области языкознания в последнее время развивается историография лингвистики.

3. Особенности функционирования лингвистики

Функционирование и развитие языка представляют два аспекта лингвистики -- описательный и исторический, -- которые современное языкознание нередко определяет как независимые друг от друга области исследования. Есть ли основания для этого? Не обусловлено ли такое разграничение природой самого объекта исследования?

Описательное и историческое языкознание давно применялось в практике лингвистического исследования и столь же давно находило соответствующее теоретическое обоснование. Но на первый план проблема указанных разных подходов к изучению языка выступила со времени формулирования Ф. де Соссюром его знаменитой антиномии диахронической и синхронической лингвистик. Эта антиномия логически выводится из основного соссюровского противопоставления -- языка и речи -- и последовательно сочетается с другими проводимыми Соссюром разграничениями: синхроническая лингвистика оказывается вместе с тем и внутренней, статической (т. е. освобожденной от временного фактора) и системной, а диахроническая лингвистика -- внешней, эволюционной (динамичной), и лишенной системности.

В дальнейшем развитии языкознания противопоставление диахронической и синхронической лингвистик превратилось не только в одну из самых острых и спорных проблем, породившую огромную литературу, но стало использоваться в качестве существеннейшего признака, разделяющего целые лингвистические школы и направления (ср., например, диахроническую фонологию и глоссематическую фонематику или дескриптивную лингвистику).

Чрезвычайно важно отметить, что в процессе все углубляющегося изучения проблемы взаимоотношения диахронической и синхронической лингвистик (или доказательства отсутствия всякого взаимоотношения) постепенно произошло отождествление, которое, возможно, не предполагал и сам Соссюр: диахроническое и синхроническое изучение языка как разные операции или рабочие методы, используемые для определенных целей и отнюдь не исключающие друг друга, стало соотноситься с самим объектом изучения -- языком, выводиться из самой его природы. Говоря словами Э. Косериу, оказалось не учтенным, что различие между синхронией и диахронией относится не к теории языка, а к теории лингвистики.

Сам язык не знает таких разграничений, так как всегда находится в развитии (что, кстати говоря, признавал и Соссюр), которое осуществляется не как механическая смена слоев или синхронических пластов, сменяющих друг друга наподобие караульных (выражение И. А. Бодуэна де Куртене), а как последовательный, причинный и непрерывающийся процесс. Это значит, что все, что рассматривается в языке вне диахронии, не есть реальное состояние языка, но всего лишь синхроническое его описание. Таким образом, проблема синхронии и диахронии в действительности является проблемой рабочих методов, а не природы и сущности языка.

В соответствии со сказанным, если изучать язык под двумя углами зрения, такое изучение должно быть направлено на выявление того, каким образом в процессе деятельности языка происходит возникновение явлений, которые относятся к развитию языка.

Необходимость, а также до известной степени и направление такого изучения подсказываются известным парадоксом Ш. Балли: «Прежде всего языки непрестанно изменяются, но функционировать они могут только не меняясь. В любой момент своего существования они представляют собой продукт временного равновесия. Следовательно, это равновесие является равнодействующей двух противоположных сил: с одной стороны, традиции, задерживающей изменение, которое несовместимо с нормальным употреблением языка, а с другой -- активных тенденций, толкающих этот язык в определенном направлении».

«Временное равновесие» языка, конечно, условное понятие, хотя оно и выступает в качестве обязательной предпосылки для осуществления процесса общения. Через точку этого равновесия проходит множество линий, которые одной своей стороной уходят в прошлое, в историю языка, а другой стороной устремляются вперед, в дальнейшее развитие языка. «Механизм языка, -- чрезвычайно точно формулирует И. Л. Бодуэн де Куртене, -- и вообще его строй и состав в данное время представляют результат всей предшествующей ему истории, всего предшествующего ему развития, и наоборот, этим механизмом в известное время обусловливается дальнейшее развитие языка».

Следовательно, когда мы хотим проникнуть в секреты развития языка, мы не можем разлагать его на независимые друг от друга плоскости; такое разложение, оправданное частными целями исследования и допустимое также и с точки зрения объекта исследования, т. e. языка, не даст результатов, к которым мы в данном случае стремимся. Но мы безусловно достигнем их, если поставим целью своего исследования взаимодействие процессов функционирования и развития языка. Именно в этом плане будет осуществляться дальнейшее изложение.

В процессе развития языка происходит изменение его структуры, его качества, почему и представляется возможным утверждать, что законы развития языка есть законы постепенных качественных изменений, происходящих в нем. С другой стороны, функционирование языка есть его деятельность по определенным правилам. Эта деятельность осуществляется на основе тех структурных особенностей, которые свойственны данной системе языка. Поскольку, следовательно, при функционировании языка речь идет об определенных нормах, об определенных правилах пользования системой языка, постольку нельзя правила его функционирования отождествлять с законами развития языка.

Но вместе с тем становление новых структурных элементов языка происходит в деятельности последнего, Функционирование языка, служащего средством общения для членов данного общества, устанавливает новые потребности, которые предъявляет общество к языку, и тем самым толкает его на дальнейшее и непрерывное развитие и совершенствование. А по мере развития языка, по мере изменения его структуры устанавливаются и новые правила функционирования языка, пересматриваются нормы, в соответствии с которыми осуществляется деятельность языка.

Заключение

Таким образом, функционирование и развитие языка, хотя и раздельные, вместе с тем взаимообусловленные и взаимозависимые явления. В процессе функционирования языка в качестве орудия общения происходит изменение языка. Изменение же структуры языка в процессе его развития устанавливает новые правила функционирования языка. Взаимосвязанность исторического и нормативного аспектов языка находит свое отражение и в трактовке отношения законов развития к этим аспектам. Если историческое развитие языка осуществляется на основе правил функционирования, то соответствующее состояние языка, представляющее определенный этап в этом закономерном историческом развитии, в правилах и нормах своего функционирования отражает живые, активные законы развития языка.

Список литературы

1. В.А. Звегинцев. Очерки по общему языкознанию. Москва, 1962 г.

2. Перетрухин В. Н. Введение в языкознание. Воронеж: 1973.

3. Иванов Вяч. Вс. Языкознание // Лингвистический энциклопедический словарь, с. 618--623.

4. Звегинцев В. А. Язык и лингвистическая теория. М.: Изд. МГУ, 1973.

5. Крейдлин Григорий Ефимович, Шмелёв А. Д. Математика помогает лингвистике.

6. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. 428 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Зарождение языкознания как науки о естественном человеческом языке. Подходы к изучению языка до XVII-XVIII вв. Связь важнейших функций языка с основными операциями над информацией. Формы существования конкретных языков и членения языкознания на разделы.

    презентация [1,1 M], добавлен 13.09.2014

  • Понятие перевода как вида языковой коммуникативной творческой деятельности человека. Предмет и методы исследования теории перевода, история ее становления и развития, современные тенденции и перспективы, взаимосвязь с другими науками на сегодняшний день.

    презентация [767,5 K], добавлен 22.12.2013

  • Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.

    контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009

  • Особенности китайского языка - представителя сино-тибетской языковой семьи. Характеристика ветвей диалектов: хэбэйско-шаньдунская, цзянхуайская, чжунъюаньская, ветвь Цзяо-Ляо, Лань-Инь, мандарин. Анализ фонетики, лексики и фонологии китайского языка.

    реферат [78,1 K], добавлен 24.02.2010

  • Происхождение и состав современной лексики русского языка. Компоненты содержания языковой личности: ценностный, культурологический, личностный. Направления пополнения русской лексики. Процесс компьютеризации и карнавализации языка, проникновение жаргона.

    контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009

  • Исследование лексических и синтаксических языковых процессов в русской прозе начала ХХI века. Анализ сущности активных процессов в языке современной прозе. Приемы интертекстуальности в языковой композиции. Лексико-синтаксические особенности текстов прозы.

    дипломная работа [84,7 K], добавлен 18.06.2017

  • Проблема юридизации языка. Этапы становления юридической лингвистики как науки, ее методологическая специфика и задачи. Юридический аспект языка как предмет изучения юрислингвистики, проблема интерпретации текста закона и ясности языка законодательства.

    курсовая работа [32,7 K], добавлен 20.11.2010

  • Изучение творчества И.С. Шмелева, особенностей разговорной речи на примере автобиографических повестей "Богомолье", "Лето Господне". Анализ функционирования языковой системы в разговорной речи, в повседневном общении носителей русско-литературного языка.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 21.08.2011

  • Взаимосвязь языка и культуры. Содержание понятия языковая картина мира в современной лингвистике. Сущность и главные свойства образности, классификация средств. Отражение в языковой образности социально-культурных факторов английской языковой личности.

    дипломная работа [86,7 K], добавлен 28.06.2010

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

  • Слово как одна из основных единиц языка, его роль и специфика взаимодействия друг с другом. Анализ различных связей между словами. Понятие лексикологии как науки о словарном составе языка, особенности ее разделов: семасиологии, этимологии, лексикографии.

    реферат [13,8 K], добавлен 25.12.2010

  • Предмет и объект, основные направления фонетики, ее разделы и их задачи. Место дисциплины в общей системе языка, связь с другими науками. Устройство речевого аппарата. Артикуляционные механизмы речи. Особенности артикуляции гласных и согласных звуков.

    контрольная работа [37,6 K], добавлен 28.03.2015

  • Исследование культурных аспектов, которые влияют на язык и процессы коммуникации. Определение роли переводчика в межкультурной коммуникации. История языковой политики, обоснование необходимости и возможности ее реформирования в современной Беларуси.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 21.12.2012

  • Анализ словаря компьютерных терминов для начинающих пользователей. Доказательства эффективности законов, способствующих планомерной реализации политики Франции в области языка. Особенности реализации языковой политики применительно к компьютерной сфере.

    статья [23,9 K], добавлен 23.07.2013

  • Взаимосвязь исторического и лингвистического подходов к изучению языковой ситуации Канады. Исследование роли языка в культуре. Билингвизм и его классификации. Интерлингвальность в художественном тексте. Отношения между англофонами и франкофонами.

    дипломная работа [627,5 K], добавлен 01.12.2017

  • Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010

  • Положение французского языка во Франции и в странах, бывших колониями. Деятельность Международной организации Франкофонии по усилению роли французского языка в мире. Политика языковой централизации в XIX-XX вв. Отношение французов к французскому языку.

    реферат [31,7 K], добавлен 10.11.2013

  • Объекты языковой политики. Реформы русского языка и их последствия. Создание Орфографической комиссии для упрощения русского письма, ликвидации "противоречий, неоправданных исключений, трудно объяснимых правил" правописания. Проект реформы 2000 года.

    эссе [26,4 K], добавлен 07.04.2012

  • Исследование проблем философии языка. Рассмотрение теорий значения в рамках логической семантики. Формирование и развитие языка, его понимание, интерпретация и процесс коммуникации между людьми. Особенности теорий значения в языковой прагматике.

    курсовая работа [132,3 K], добавлен 03.07.2017

  • Влияние пуризма на становление немецкого языка. Пуризм Иоахима Генриха Кампе. Анализ заимствованных слов и немецких эквивалентов. Заимствования, полностью вытеснившие исконно немецкую лексику. Немецкая лексика и заимствования, используемые одновременно.

    курсовая работа [53,8 K], добавлен 26.07.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.